actuallyactually /ˈæktʃuəli, -tʃəli/ adverb
1[sentence adverb] spoken口语oraloral話し言葉구어 used to add new information to what you have just said, to give your opinion, or to start a new conversation用于在刚说的话后补充新信息、表达自己的看法,或开启新话题usado para añadir nueva información a lo que se acaba de decir, dar una opinión o iniciar una nueva conversaciónusado para acrescentar novas informações ao que se acabou de dizer, dar uma opinião ou iniciar uma nova conversa言ったことに新しい情報を付け加えたり、意見を述べたり、新しい話題を切り出したりするときに使う방금 한 말에 새로운 정보를 덧붙이거나 의견을 말하거나 새로운 대화를 시작할 때 사용함:
I’ve known Barbara for years. Since we were babies, actually.我认识芭芭拉好多年了。其实,从我们还是婴儿的时候就认识了。Conozco a Barbara desde hace años. Desde que éramos bebés, de hecho.Conheço Barbara há anos. Desde quando éramos bebês, na verdade.バーバラとはもう何年も知り合いだ。実は、赤ちゃんのころからずっと。나는 Barbara를 몇 년째 알고 지냈다. 사실, 우리가 아기였을 때부터.
Actually, on second thoughts, I don’t think I want to go out tonight.其实,再想想,我觉得今晚不想出去了。En realidad, pensándolo bien, creo que no quiero salir esta noche.Na verdade, pensando melhor, acho que não quero sair hoje à noite.やっぱり、よく考えたら、今夜は外出したくないと思う。사실, 다시 생각해 보니, 오늘 밤에는 나가고 싶지 않은 것 같아.2used to emphasize the real or exact truth of a situation, rather than what people may think用于强调某一情况的真实或确切状况,而非人们可能以为的那样usado para enfatizar la verdad real o exacta de una situación, en lugar de lo que la gente podría pensarusado para enfatizar a verdade real ou exata de uma situação, em vez do que as pessoas possam pensar人々が思うことではなく、ある状況の実際のまたは正確な真実を強調するときに使う사람들이 생각할 수 있는 것이 아닌, 상황의 실제적이거나 정확한 진실을 강조할 때 사용함:
What time are you actually leaving?你到底几点走?¿A qué hora te vas a ir realmente?Que horas você vai sair de verdade?実際のところ、何時に出発するの?실제로 몇 시에 떠날 거야?
Labor costs have actually fallen.劳动力成本实际上已经下降了。Los costos laborales han bajado en realidad.Os custos trabalhistas de fato caíram.人件費は実際に下がった。인건비가 실제로 하락했다.
‘Disappointed?’ ‘No, actually I’m rather glad.’"失望了?""没有,其实我反而挺高兴的。""¿Decepcionado?" "No, en realidad me alegra bastante.""Decepcionado?" "Não, na verdade estou bastante contente."「がっかりした?」「いや、実はむしろよかったと思ってる。」"실망했어?" "아니, 사실 나는 오히려 기뻐."
1[sentence adverb] spoken口语oraloral話し言葉구어 used to add new information to what you have just said, to give your opinion, or to start a new conversation用于在刚说的话后补充新信息、表达自己的看法,或开启新话题usado para añadir nueva información a lo que se acaba de decir, dar una opinión o iniciar una nueva conversaciónusado para acrescentar novas informações ao que se acabou de dizer, dar uma opinião ou iniciar uma nova conversa言ったことに新しい情報を付け加えたり、意見を述べたり、新しい話題を切り出したりするときに使う방금 한 말에 새로운 정보를 덧붙이거나 의견을 말하거나 새로운 대화를 시작할 때 사용함:
I’ve known Barbara for years. Since we were babies, actually.我认识芭芭拉好多年了。其实,从我们还是婴儿的时候就认识了。Conozco a Barbara desde hace años. Desde que éramos bebés, de hecho.Conheço Barbara há anos. Desde quando éramos bebês, na verdade.バーバラとはもう何年も知り合いだ。実は、赤ちゃんのころからずっと。나는 Barbara를 몇 년째 알고 지냈다. 사실, 우리가 아기였을 때부터.
Actually, on second thoughts, I don’t think I want to go out tonight.其实,再想想,我觉得今晚不想出去了。En realidad, pensándolo bien, creo que no quiero salir esta noche.Na verdade, pensando melhor, acho que não quero sair hoje à noite.やっぱり、よく考えたら、今夜は外出したくないと思う。사실, 다시 생각해 보니, 오늘 밤에는 나가고 싶지 않은 것 같아.2used to emphasize the real or exact truth of a situation, rather than what people may think用于强调某一情况的真实或确切状况,而非人们可能以为的那样usado para enfatizar la verdad real o exacta de una situación, en lugar de lo que la gente podría pensarusado para enfatizar a verdade real ou exata de uma situação, em vez do que as pessoas possam pensar人々が思うことではなく、ある状況の実際のまたは正確な真実を強調するときに使う사람들이 생각할 수 있는 것이 아닌, 상황의 실제적이거나 정확한 진실을 강조할 때 사용함:
What time are you actually leaving?你到底几点走?¿A qué hora te vas a ir realmente?Que horas você vai sair de verdade?実際のところ、何時に出発するの?실제로 몇 시에 떠날 거야?
Labor costs have actually fallen.劳动力成本实际上已经下降了。Los costos laborales han bajado en realidad.Os custos trabalhistas de fato caíram.人件費は実際に下がった。인건비가 실제로 하락했다.
‘Disappointed?’ ‘No, actually I’m rather glad.’"失望了?""没有,其实我反而挺高兴的。""¿Decepcionado?" "No, en realidad me alegra bastante.""Decepcionado?" "Não, na verdade estou bastante contente."「がっかりした?」「いや、実はむしろよかったと思ってる。」"실망했어?" "아니, 사실 나는 오히려 기뻐."