aheadahead /əˈhed/ adverb
1in front a short distance in front of someone or something在某人或某物前方不远处a poca distancia delante de alguien o algoa uma curta distância à frente de alguém ou algo人や物のすぐ前方に누군가 또는 무언가의 바로 앞에 OPP behind:
He kept his gaze fixed on the car ahead.他目光一直盯着前面的那辆车。Mantuvo la mirada fija en el coche de adelante.Ele manteve o olhar fixo no carro à frente.彼は前の車から目を離さなかった。그는 앞차에서 시선을 떼지 않았다.ahead of
A hill loomed ahead of them.一座山丘在他们前方赫然出现。Una colina surgió imponente ante ellos.Uma colina surgiu imponente à frente deles.丘が彼らの前方にそびえ現れた。언덕이 그들 앞에 불쑥 솟아올랐다.
We could see the lights of Las Vegas up ahead.我们能看到前方拉斯维加斯的灯光。Podíamos ver las luces de Las Vegas allá adelante.Podíamos ver as luzes de Las Vegas lá à frente.前方にラスベガスの明かりが見えた。우리는 저 앞에 라스베이거스의 불빛을 볼 수 있었다.some/a little/a long way ahead
The clinic was now in sight, some way ahead.诊所已经隐约可见,就在前方不远处。La clínica ya estaba a la vista, un poco más adelante.A clínica já estava à vista, um pouco à frente.クリニックがもう見えてきた。もう少し先だ。진료소가 이제 눈에 들어왔다. 조금 더 앞에 있었다.straight/dead ahead (=straight in front)(=正前方)(=justo al frente)(=bem à frente)(=真正面に)(=바로 정면에)
The river is eight miles away dead ahead.河流就在正前方八英里处。El río está a ocho millas, justo al frente.O rio fica a oito milhas, bem à frente.川はちょうど正面、8マイル先にある。강은 바로 정면으로 8마일 떨어져 있다.
Henry hurried on ahead (=went in front of the others).亨利匆匆走在前头(=走到其他人前面)。Henry se apresuró y se fue adelante (=fue delante de los demás).Henry apressou o passo e foi na frente (=foi à frente dos outros).ヘンリーは急いで先に行った(=他の人より前に進んだ)。헨리는 서둘러 앞서 나갔다(=다른 사람들보다 앞서 갔다).2forward if someone or something looks or moves ahead, they look or move forward若某人或某物向前看或向前移动,即朝正前方看或前进si alguien o algo mira o se mueve hacia adelante, dirige la vista o el movimiento hacia el frentese alguém ou algo olha ou se move para a frente, olha ou avança em direção à frente人や物が前方を見たり前方へ移動したりすること사람이나 사물이 앞을 바라보거나 앞으로 움직이다:
He stared straight ahead.他直视前方。Miraba fijamente al frente.Ele encarava fixamente para a frente.彼はまっすぐ前を見つめた。그는 정면을 똑바로 응시했다.
The ship forged ahead through the thin ice.轮船破冰前行,穿越薄薄的冰层。El barco avanzó con fuerza a través del hielo fino.O navio avançou com força pelo gelo fino.船は薄い氷を割りながら力強く前進した。배는 얇은 얼음을 헤치며 힘차게 앞으로 나아갔다.3before somebody else before someone else排在他人前面antes que otra personaantes de outra pessoa他の人より前に(列などで)다른 사람보다 앞에(줄 등에서)ahead of
There were four people ahead of me at the doctor’s.在医生那里,我前面还有四个人在等。Había cuatro personas delante de mí en el médico.Havia quatro pessoas na minha frente no consultório médico.医者のところで私の前に4人並んでいた。병원에서 내 앞에 네 명이 있었다.4future in the future在将来;今后en el futurono futuro将来;今後미래에; 앞으로ahead of
You have a long trip ahead of you.你还有很长的路要走。Tienes un largo viaje por delante.Você tem uma longa viagem pela frente.あなたには長い旅が待っている。당신 앞에는 긴 여정이 놓여 있다.
Problems may lie ahead.前方可能有麻烦。Puede que haya problemas por delante.Podem surgir problemas adiante.先に問題が待ち受けているかもしれない。앞으로 문제가 생길 수도 있다.the years/days/months etc ahead
We do not foresee any major changes in the years ahead.我们预计未来几年不会有重大变化。No prevemos grandes cambios en los años venideros.Não prevemos grandes mudanças nos próximos anos.今後数年間に大きな変化はないと見込んでいる。우리는 앞으로 몇 년간 큰 변화가 있을 것으로 예상하지 않는다.
Unless we plan ahead (=plan for the future) we are going to be in a mess.除非我们提前规划(=为将来做计划),否则会陷入混乱。A menos que planifiquemos con antelación (=planifiquemos para el futuro), vamos a estar en un lío.A menos que planejemos com antecedência (=planejemos para o futuro), vamos acabar numa bagunça.先を見越して計画を立てなければ(=将来に備えた計画を立てなければ)、大変なことになる。미리 계획을 세우지(=미래를 위해 계획하지) 않으면 큰 혼란에 빠질 것이다.5before an event before an event happens在某事发生之前antes de que ocurra un eventoantes de um evento acontecer出来事が起きる前に어떤 일이 일어나기 전에 SYN in advance:
I cook rice two or three hours ahead.我提前两三个小时煮饭。Cocino el arroz con dos o tres horas de antelación.Eu cozinho o arroz com duas ou três horas de antecedência.私は2、3時間前に米を炊いておく。나는 두세 시간 전에 밥을 미리 짓는다.
Can you tell me ahead of time if you’re coming?如果你要来,能提前告诉我吗?¿Puedes avisarme con antelación si vas a venir?Você pode me avisar com antecedência se vai vir?来る場合は事前に教えてもらえますか?오실 예정이라면 미리 알려주실 수 있나요?ahead of
He’s giving a series of concerts in London ahead of his international tour.他将在国际巡演开始前先在伦敦举办一系列音乐会。Dará una serie de conciertos en Londres antes de su gira internacional.Ele fará uma série de shows em Londres antes de sua turnê internacional.彼は国際ツアーに先立ち、ロンドンで一連のコンサートを行う。그는 국제 순회공연에 앞서 런던에서 일련의 콘서트를 열 예정이다.6ahead of schedule earlier than planned or arranged比计划或安排的时间提前antes de lo planeado o acordadoantes do planejado ou combinado予定や取り決めより早く계획하거나 정해진 것보다 일찍:
I arrived at Jack’s suite half an hour ahead of schedule.我比预定时间提前半小时到达了杰克的套房。Llegué a la suite de Jack media hora antes de lo previsto.Cheguei à suíte de Jack meia hora antes do previsto.予定より30分早くジャックのスイートルームに到着した。나는 예정보다 30분 일찍 잭의 스위트룸에 도착했다.7progress/success making progress and being successful in your job, education etc在工作、学业等方面取得进步并获得成功progresar y tener éxito en el trabajo, los estudios, etc.progredir e ter sucesso no trabalho, nos estudos etc.仕事や学業などで進歩して成功すること직장, 학업 등에서 발전하고 성공하다get/keep/stay ahead
Getting ahead at work is the most important thing to her at the moment.目前,在工作上取得成功对她来说是最重要的事。En este momento, progresar en el trabajo es lo más importante para ella.No momento, progredir no trabalho é a coisa mais importante para ela.今の彼女にとって、仕事で成功することが最も大切なことだ。현재 그녀에게 직장에서 성공하는 것이 가장 중요한 일이다.8advanced ideas, achievements etc that are ahead of others have made more progress or are more developed思想、成就等领先于他人,即取得了更多进展或更为先进ideas, logros, etc. que están por delante de los demás han progresado más o están más desarrolladosideias, conquistas etc. que estão à frente das demais fizeram mais progresso ou são mais desenvolvidas他より進んでいるアイデアや成果などは、より多くの進歩を遂げているか、より発展していること다른 것보다 앞서 있는 아이디어, 업적 등은 더 많이 발전했거나 더 발달되어 있다:
This design is light years ahead (=much more advanced) in performance and comfort.这款设计在性能和舒适度方面领先(=先进得多)。Este diseño está a años luz por delante (=mucho más avanzado) en rendimiento y comodidad.Este design está anos-luz à frente (=muito mais avançado) em desempenho e conforto.このデザインは性能と快適さにおいて光年単位で進んでいる(=はるかに高度だ)。이 디자인은 성능과 편의성 면에서 수광년 앞서 있다(=훨씬 더 앞서 있다).ahead of your/its time (=very advanced or new, and not understood or accepted)(=非常超前或新颖,不被理解或接受)(=muy avanzado o nuevo, y no comprendido ni aceptado)(=muito avançado ou novo, e não compreendido nem aceito)(=非常に先進的または斬新で、理解されず受け入れられない)(=매우 앞서거나 새로워서 이해받거나 받아들여지지 않는)
Coleridge was in many ways far ahead of his time.柯勒律治在许多方面都远远超越了他所处的时代。Coleridge estaba en muchos sentidos muy adelantado a su tiempo.Coleridge estava, em muitos aspectos, muito à frente de seu tempo.コールリッジは多くの点で時代をはるかに先取りしていた。콜리지는 여러 면에서 자신의 시대를 훨씬 앞서 있었다.9WINNING winning in a competition or election在比赛或选举中领先llevando la delantera en una competición o elecciónna frente em uma competição ou eleição競技や選挙でリードしていること경쟁이나 선거에서 앞서고 있는:
Two shots from Gardner put the Giants 80–75 ahead.加德纳投进两球,使巨人队以80比75领先。Dos tiros de Gardner pusieron a los Giants 80-75 por delante.Dois arremessos de Gardner colocaram os Giants na frente por 80 a 75.ガードナーの2得点でジャイアンツは80対75でリードした。가드너의 두 점으로 자이언츠가 80 대 75로 앞서 나갔다.
We are 10 points ahead in the polls.我们在民调中领先10个百分点。Vamos 10 puntos por delante en las encuestas.Estamos 10 pontos à frente nas pesquisas.世論調査で10ポイントリードしている。우리는 여론조사에서 10점 앞서 있다.ahead of
At this stage, Smith appeared to be ahead of his rivals.在这一阶段,史密斯似乎领先于他的对手。En esta etapa, Smith parecía estar por delante de sus rivales.Nesta etapa, Smith parecia estar à frente de seus rivais.この段階では、スミスは競合相手をリードしているように見えた。이 단계에서 스미스는 경쟁자들보다 앞서 있는 것처럼 보였다.10go ahead a)spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone they can do something用于允许对方做某事se usa para decirle a alguien que puede hacer algousado para dizer a alguém que pode fazer algo相手に何かをしてよいと伝えるときに使う表現상대방에게 어떤 일을 해도 된다고 허락할 때 사용:
‘Can I have the sports section?’ ‘Yeah, go ahead, I’ve read it.’"体育版我可以拿吗?""拿吧,我看完了。""¿Puedo quedarme con la sección deportiva?" "Sí, tómala, ya la leí.""Posso pegar o caderno de esportes?" "Pode, já li."「スポーツ欄もらっていいですか?」「どうぞ、もう読みましたから。」"스포츠 섹션 가져가도 돼요?" "그래요, 가져가세요, 저는 다 읽었거든요." b)to do something that was planned, especially in spite of a problem按计划进行某事,尤指不顾问题或困难仍继续llevar a cabo algo planeado, especialmente a pesar de un problemafazer algo que estava planejado, especialmente apesar de um problema(問題があっても)計画していたことを実行すること계획했던 일을, 특히 문제가 있음에도 불구하고 실행하다ahead with
Frank’ll be late but we’ll go ahead with the meeting anyway.弗兰克会迟到,但我们还是照常开会。Frank llegará tarde, pero celebraremos la reunión de todos modos.Frank vai se atrasar, mas vamos realizar a reunião de qualquer forma.フランクは遅れるだろうが、とにかく会議を進めよう。프랭크는 늦겠지만 어쨌든 회의는 진행할 것이다. c)to take place举行;实施tener lugar; realizarseacontecer; realizar-se行われる;実施される진행되다; 실시되다:
Tests of anti-cancer drugs are to go ahead this year.抗癌药物的测试将于今年进行。Los ensayos de fármacos anticancerígenos se llevarán a cabo este año.Os testes de medicamentos anticancerígenos serão realizados este ano.抗がん剤の試験が今年実施される予定だ。항암제 실험이 올해 진행될 예정이다. → go-ahead111ahead of the game/curve informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 in a position where you are more advanced or more successful than your competitors比竞争对手更先进或更成功的地位en una posición más avanzada o más exitosa que la de los competidoresem uma posição mais avançada ou bem-sucedida do que a dos concorrentes競合相手より先を行っている、あるいはより成功している立場にある경쟁자들보다 더 앞서거나 더 성공한 위치에 있는:
Belmont city leaders have never been ahead of the curve in environmental matters.贝尔蒙特市领导人在环境问题上从未走在时代前沿。Los líderes de la ciudad de Belmont nunca han estado a la vanguardia en asuntos medioambientales.Os líderes da cidade de Belmont nunca estiveram à frente da curva em questões ambientais.ベルモント市の指導者たちは環境問題において時代の先を行ったことがなかった。벨몬트 시 지도자들은 환경 문제에서 시대를 앞서간 적이 없었다.
1in front a short distance in front of someone or something在某人或某物前方不远处a poca distancia delante de alguien o algoa uma curta distância à frente de alguém ou algo人や物のすぐ前方に누군가 또는 무언가의 바로 앞에 OPP behind:
He kept his gaze fixed on the car ahead.他目光一直盯着前面的那辆车。Mantuvo la mirada fija en el coche de adelante.Ele manteve o olhar fixo no carro à frente.彼は前の車から目を離さなかった。그는 앞차에서 시선을 떼지 않았다.ahead of
A hill loomed ahead of them.一座山丘在他们前方赫然出现。Una colina surgió imponente ante ellos.Uma colina surgiu imponente à frente deles.丘が彼らの前方にそびえ現れた。언덕이 그들 앞에 불쑥 솟아올랐다.
We could see the lights of Las Vegas up ahead.我们能看到前方拉斯维加斯的灯光。Podíamos ver las luces de Las Vegas allá adelante.Podíamos ver as luzes de Las Vegas lá à frente.前方にラスベガスの明かりが見えた。우리는 저 앞에 라스베이거스의 불빛을 볼 수 있었다.some/a little/a long way ahead
The clinic was now in sight, some way ahead.诊所已经隐约可见,就在前方不远处。La clínica ya estaba a la vista, un poco más adelante.A clínica já estava à vista, um pouco à frente.クリニックがもう見えてきた。もう少し先だ。진료소가 이제 눈에 들어왔다. 조금 더 앞에 있었다.straight/dead ahead (=straight in front)(=正前方)(=justo al frente)(=bem à frente)(=真正面に)(=바로 정면에)
The river is eight miles away dead ahead.河流就在正前方八英里处。El río está a ocho millas, justo al frente.O rio fica a oito milhas, bem à frente.川はちょうど正面、8マイル先にある。강은 바로 정면으로 8마일 떨어져 있다.
Henry hurried on ahead (=went in front of the others).亨利匆匆走在前头(=走到其他人前面)。Henry se apresuró y se fue adelante (=fue delante de los demás).Henry apressou o passo e foi na frente (=foi à frente dos outros).ヘンリーは急いで先に行った(=他の人より前に進んだ)。헨리는 서둘러 앞서 나갔다(=다른 사람들보다 앞서 갔다).2forward if someone or something looks or moves ahead, they look or move forward若某人或某物向前看或向前移动,即朝正前方看或前进si alguien o algo mira o se mueve hacia adelante, dirige la vista o el movimiento hacia el frentese alguém ou algo olha ou se move para a frente, olha ou avança em direção à frente人や物が前方を見たり前方へ移動したりすること사람이나 사물이 앞을 바라보거나 앞으로 움직이다:
He stared straight ahead.他直视前方。Miraba fijamente al frente.Ele encarava fixamente para a frente.彼はまっすぐ前を見つめた。그는 정면을 똑바로 응시했다.
The ship forged ahead through the thin ice.轮船破冰前行,穿越薄薄的冰层。El barco avanzó con fuerza a través del hielo fino.O navio avançou com força pelo gelo fino.船は薄い氷を割りながら力強く前進した。배는 얇은 얼음을 헤치며 힘차게 앞으로 나아갔다.3before somebody else before someone else排在他人前面antes que otra personaantes de outra pessoa他の人より前に(列などで)다른 사람보다 앞에(줄 등에서)ahead of
There were four people ahead of me at the doctor’s.在医生那里,我前面还有四个人在等。Había cuatro personas delante de mí en el médico.Havia quatro pessoas na minha frente no consultório médico.医者のところで私の前に4人並んでいた。병원에서 내 앞에 네 명이 있었다.4future in the future在将来;今后en el futurono futuro将来;今後미래에; 앞으로ahead of
You have a long trip ahead of you.你还有很长的路要走。Tienes un largo viaje por delante.Você tem uma longa viagem pela frente.あなたには長い旅が待っている。당신 앞에는 긴 여정이 놓여 있다.
Problems may lie ahead.前方可能有麻烦。Puede que haya problemas por delante.Podem surgir problemas adiante.先に問題が待ち受けているかもしれない。앞으로 문제가 생길 수도 있다.the years/days/months etc ahead
We do not foresee any major changes in the years ahead.我们预计未来几年不会有重大变化。No prevemos grandes cambios en los años venideros.Não prevemos grandes mudanças nos próximos anos.今後数年間に大きな変化はないと見込んでいる。우리는 앞으로 몇 년간 큰 변화가 있을 것으로 예상하지 않는다.
Unless we plan ahead (=plan for the future) we are going to be in a mess.除非我们提前规划(=为将来做计划),否则会陷入混乱。A menos que planifiquemos con antelación (=planifiquemos para el futuro), vamos a estar en un lío.A menos que planejemos com antecedência (=planejemos para o futuro), vamos acabar numa bagunça.先を見越して計画を立てなければ(=将来に備えた計画を立てなければ)、大変なことになる。미리 계획을 세우지(=미래를 위해 계획하지) 않으면 큰 혼란에 빠질 것이다.5before an event before an event happens在某事发生之前antes de que ocurra un eventoantes de um evento acontecer出来事が起きる前に어떤 일이 일어나기 전에 SYN in advance:
I cook rice two or three hours ahead.我提前两三个小时煮饭。Cocino el arroz con dos o tres horas de antelación.Eu cozinho o arroz com duas ou três horas de antecedência.私は2、3時間前に米を炊いておく。나는 두세 시간 전에 밥을 미리 짓는다.
Can you tell me ahead of time if you’re coming?如果你要来,能提前告诉我吗?¿Puedes avisarme con antelación si vas a venir?Você pode me avisar com antecedência se vai vir?来る場合は事前に教えてもらえますか?오실 예정이라면 미리 알려주실 수 있나요?ahead of
He’s giving a series of concerts in London ahead of his international tour.他将在国际巡演开始前先在伦敦举办一系列音乐会。Dará una serie de conciertos en Londres antes de su gira internacional.Ele fará uma série de shows em Londres antes de sua turnê internacional.彼は国際ツアーに先立ち、ロンドンで一連のコンサートを行う。그는 국제 순회공연에 앞서 런던에서 일련의 콘서트를 열 예정이다.6ahead of schedule earlier than planned or arranged比计划或安排的时间提前antes de lo planeado o acordadoantes do planejado ou combinado予定や取り決めより早く계획하거나 정해진 것보다 일찍:
I arrived at Jack’s suite half an hour ahead of schedule.我比预定时间提前半小时到达了杰克的套房。Llegué a la suite de Jack media hora antes de lo previsto.Cheguei à suíte de Jack meia hora antes do previsto.予定より30分早くジャックのスイートルームに到着した。나는 예정보다 30분 일찍 잭의 스위트룸에 도착했다.7progress/success making progress and being successful in your job, education etc在工作、学业等方面取得进步并获得成功progresar y tener éxito en el trabajo, los estudios, etc.progredir e ter sucesso no trabalho, nos estudos etc.仕事や学業などで進歩して成功すること직장, 학업 등에서 발전하고 성공하다get/keep/stay ahead
Getting ahead at work is the most important thing to her at the moment.目前,在工作上取得成功对她来说是最重要的事。En este momento, progresar en el trabajo es lo más importante para ella.No momento, progredir no trabalho é a coisa mais importante para ela.今の彼女にとって、仕事で成功することが最も大切なことだ。현재 그녀에게 직장에서 성공하는 것이 가장 중요한 일이다.8advanced ideas, achievements etc that are ahead of others have made more progress or are more developed思想、成就等领先于他人,即取得了更多进展或更为先进ideas, logros, etc. que están por delante de los demás han progresado más o están más desarrolladosideias, conquistas etc. que estão à frente das demais fizeram mais progresso ou são mais desenvolvidas他より進んでいるアイデアや成果などは、より多くの進歩を遂げているか、より発展していること다른 것보다 앞서 있는 아이디어, 업적 등은 더 많이 발전했거나 더 발달되어 있다:
This design is light years ahead (=much more advanced) in performance and comfort.这款设计在性能和舒适度方面领先(=先进得多)。Este diseño está a años luz por delante (=mucho más avanzado) en rendimiento y comodidad.Este design está anos-luz à frente (=muito mais avançado) em desempenho e conforto.このデザインは性能と快適さにおいて光年単位で進んでいる(=はるかに高度だ)。이 디자인은 성능과 편의성 면에서 수광년 앞서 있다(=훨씬 더 앞서 있다).ahead of your/its time (=very advanced or new, and not understood or accepted)(=非常超前或新颖,不被理解或接受)(=muy avanzado o nuevo, y no comprendido ni aceptado)(=muito avançado ou novo, e não compreendido nem aceito)(=非常に先進的または斬新で、理解されず受け入れられない)(=매우 앞서거나 새로워서 이해받거나 받아들여지지 않는)
Coleridge was in many ways far ahead of his time.柯勒律治在许多方面都远远超越了他所处的时代。Coleridge estaba en muchos sentidos muy adelantado a su tiempo.Coleridge estava, em muitos aspectos, muito à frente de seu tempo.コールリッジは多くの点で時代をはるかに先取りしていた。콜리지는 여러 면에서 자신의 시대를 훨씬 앞서 있었다.9WINNING winning in a competition or election在比赛或选举中领先llevando la delantera en una competición o elecciónna frente em uma competição ou eleição競技や選挙でリードしていること경쟁이나 선거에서 앞서고 있는:
Two shots from Gardner put the Giants 80–75 ahead.加德纳投进两球,使巨人队以80比75领先。Dos tiros de Gardner pusieron a los Giants 80-75 por delante.Dois arremessos de Gardner colocaram os Giants na frente por 80 a 75.ガードナーの2得点でジャイアンツは80対75でリードした。가드너의 두 점으로 자이언츠가 80 대 75로 앞서 나갔다.
We are 10 points ahead in the polls.我们在民调中领先10个百分点。Vamos 10 puntos por delante en las encuestas.Estamos 10 pontos à frente nas pesquisas.世論調査で10ポイントリードしている。우리는 여론조사에서 10점 앞서 있다.ahead of
At this stage, Smith appeared to be ahead of his rivals.在这一阶段,史密斯似乎领先于他的对手。En esta etapa, Smith parecía estar por delante de sus rivales.Nesta etapa, Smith parecia estar à frente de seus rivais.この段階では、スミスは競合相手をリードしているように見えた。이 단계에서 스미스는 경쟁자들보다 앞서 있는 것처럼 보였다.10go ahead a)spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone they can do something用于允许对方做某事se usa para decirle a alguien que puede hacer algousado para dizer a alguém que pode fazer algo相手に何かをしてよいと伝えるときに使う表現상대방에게 어떤 일을 해도 된다고 허락할 때 사용:
‘Can I have the sports section?’ ‘Yeah, go ahead, I’ve read it.’"体育版我可以拿吗?""拿吧,我看完了。""¿Puedo quedarme con la sección deportiva?" "Sí, tómala, ya la leí.""Posso pegar o caderno de esportes?" "Pode, já li."「スポーツ欄もらっていいですか?」「どうぞ、もう読みましたから。」"스포츠 섹션 가져가도 돼요?" "그래요, 가져가세요, 저는 다 읽었거든요." b)to do something that was planned, especially in spite of a problem按计划进行某事,尤指不顾问题或困难仍继续llevar a cabo algo planeado, especialmente a pesar de un problemafazer algo que estava planejado, especialmente apesar de um problema(問題があっても)計画していたことを実行すること계획했던 일을, 특히 문제가 있음에도 불구하고 실행하다ahead with
Frank’ll be late but we’ll go ahead with the meeting anyway.弗兰克会迟到,但我们还是照常开会。Frank llegará tarde, pero celebraremos la reunión de todos modos.Frank vai se atrasar, mas vamos realizar a reunião de qualquer forma.フランクは遅れるだろうが、とにかく会議を進めよう。프랭크는 늦겠지만 어쨌든 회의는 진행할 것이다. c)to take place举行;实施tener lugar; realizarseacontecer; realizar-se行われる;実施される진행되다; 실시되다:
Tests of anti-cancer drugs are to go ahead this year.抗癌药物的测试将于今年进行。Los ensayos de fármacos anticancerígenos se llevarán a cabo este año.Os testes de medicamentos anticancerígenos serão realizados este ano.抗がん剤の試験が今年実施される予定だ。항암제 실험이 올해 진행될 예정이다. → go-ahead111ahead of the game/curve informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 in a position where you are more advanced or more successful than your competitors比竞争对手更先进或更成功的地位en una posición más avanzada o más exitosa que la de los competidoresem uma posição mais avançada ou bem-sucedida do que a dos concorrentes競合相手より先を行っている、あるいはより成功している立場にある경쟁자들보다 더 앞서거나 더 성공한 위치에 있는:
Belmont city leaders have never been ahead of the curve in environmental matters.贝尔蒙特市领导人在环境问题上从未走在时代前沿。Los líderes de la ciudad de Belmont nunca han estado a la vanguardia en asuntos medioambientales.Os líderes da cidade de Belmont nunca estiveram à frente da curva em questões ambientais.ベルモント市の指導者たちは環境問題において時代の先を行ったことがなかった。벨몬트 시 지도자들은 환경 문제에서 시대를 앞서간 적이 없었다.