bothboth1 /bəʊθ $ boʊθ/ determiner, predeterminer, pronoun
1used to talk about two people, things etc together, and emphasize that each is included用于同时谈论两个人、事物等,强调每一个都包含在内usado para hablar de dos personas, cosas, etc. a la vez, enfatizando que cada una está incluidausado para falar de duas pessoas, coisas etc. ao mesmo tempo, enfatizando que cada uma está incluída二人・二つのものなどを一緒に述べ、それぞれが含まれることを強調するときに用いる두 사람, 사물 등을 함께 언급하며 각각이 모두 포함됨을 강조할 때 사용함:
Both Helen’s parents are doctors.海伦的父母都是医生。Los dos padres de Helen son médicos.Os dois pais de Helen são médicos.ヘレンの両親はどちらも医者だ。헬렌의 부모님은 둘 다 의사이다.
Hold it in both hands.用双手握住它。Sujétalo con las dos manos.Segure com as duas mãos.両手で持ちなさい。두 손으로 잡아라.
You can both swim, can’t you?你们两个都会游泳,对吧?Los dos saben nadar, ¿verdad?Vocês dois sabem nadar, não é?二人とも泳げるよね?너희 둘 다 수영할 수 있지, 그렇지?
They both started speaking together.他们俩同时开始说话。Los dos empezaron a hablar al mismo tiempo.Os dois começaram a falar ao mesmo tempo.二人は同時に話し始めた。그들은 둘 다 동시에 말하기 시작했다.
Oxford is not far from Stratford, so you can easily visit both in a day.牛津离斯特拉特福不远,因此你可以轻松地在一天内游览两地。Oxford no está lejos de Stratford, así que puedes visitar los dos fácilmente en un día.Oxford não fica longe de Stratford, então você pode visitar os dois facilmente em um dia.オックスフォードはストラトフォードから遠くないので、一日で両方を簡単に訪れることができる。옥스퍼드는 스트랫퍼드에서 멀지 않아서 하루에 두 곳 모두 쉽게 방문할 수 있다.both of
Both of my grandfathers are farmers.我的两位祖父都是农民。Mis dos abuelos son agricultores.Meus dois avós são agricultores.祖父は二人とも農家だ。나의 두 할아버지는 모두 농부이다.2somebody can’t have it both ways used to say that someone cannot have the advantages that come from two separate situations because they cannot exist together用于表示某人无法同时拥有两种互不相容的情况所带来的好处usado para decir que alguien no puede disfrutar de las ventajas de dos situaciones distintas que son incompatibles entre síusado para dizer que alguém não pode usufruir das vantagens de duas situações distintas que são incompatíveis entre si二つの別々の状況から得られる利点を両立させることはできないと言うときに用いる양립할 수 없는 두 가지 상황의 이점을 동시에 누릴 수 없음을 나타낼 때 사용함:
It’s either me or her. You can’t have it both ways.要么是我,要么是她。你不能两者兼得。O soy yo o ella. No puedes quedarte con las dos cosas a la vez.É eu ou ela. Você não pode ter as duas coisas ao mesmo tempo.私か彼女かのどちらかだ。両方を同時に手に入れることはできない。나야 아니면 그녀야. 둘 다 가질 수는 없어.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Word order语序Orden de las palabrasOrdem das palavras語順어순• You use both before a plural noun: · Both women were tall.• both 用在复数名词前:· Both women were tall.• Se usa both antes de un sustantivo en plural: · Both women were tall.• Usa-se both antes de um substantivo no plural: · Both women were tall.• both は複数名詞の前に使います:· Both women were tall.• both는 복수 명사 앞에 씁니다: · Both women were tall.• You use both or both of before a determiner such as ‘the’, ‘these’, or ‘my’: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Don’t say: the both women | her both parents• both 或 both of 用在限定词如 'the'、'these' 或 'my' 前:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗不要说:the both women | her both parents• Se usa both o both of antes de un determinante como 'the', 'these' o 'my': · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗No digas: the both women | her both parents• Usa-se both ou both of antes de um determinante como 'the', 'these' ou 'my': · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Não diga: the both women | her both parents• 'the'・'these'・'my' などの限定詞の前には both または both of を使います:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗言わない:the both women | her both parents• 'the', 'these', 'my' 같은 한정사 앞에는 both 또는 both of를 씁니다: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗이렇게 말하지 마세요: the both women | her both parents• You use both after a pronoun: · We both come from Scotland.• both 用在代词后:· We both come from Scotland.• Se usa both después de un pronombre: · We both come from Scotland.• Usa-se both depois de um pronome: · We both come from Scotland.• both は代名詞の後に使います:· We both come from Scotland.• both는 대명사 뒤에 씁니다: · We both come from Scotland.• You use both after the first auxiliary verb: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both 用在第一个助动词后:· We have both worked there.· They could both be described as robots.• Se usa both después del primer verbo auxiliar: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• Usa-se both depois do primeiro verbo auxiliar: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both は最初の助動詞の後に使います:· We have both worked there.· They could both be described as robots.• both는 첫 번째 조동사 뒤에 씁니다: · We have both worked there.· They could both be described as robots.Negatives否定句NegacionesNegativas否定文부정문Both is not usually used in negative clauses. You say: · Neither of these methods is perfect. ✗Don’t say: Both of these methods are not perfect.both 通常不用于否定从句。应说:· Neither of these methods is perfect. ✗不要说:Both of these methods are not perfect.both no suele usarse en oraciones negativas. Se dice: · Neither of these methods is perfect. ✗No digas: Both of these methods are not perfect.both geralmente não é usado em orações negativas. Diz-se: · Neither of these methods is perfect. ✗Não diga: Both of these methods are not perfect.both は通常、否定節では使いません。次のように言います:· Neither of these methods is perfect. ✗言わない:Both of these methods are not perfect.both는 보통 부정절에서 사용하지 않습니다. 이렇게 말합니다: · Neither of these methods is perfect. ✗이렇게 말하지 마세요: Both of these methods are not perfect.
1used to talk about two people, things etc together, and emphasize that each is included用于同时谈论两个人、事物等,强调每一个都包含在内usado para hablar de dos personas, cosas, etc. a la vez, enfatizando que cada una está incluidausado para falar de duas pessoas, coisas etc. ao mesmo tempo, enfatizando que cada uma está incluída二人・二つのものなどを一緒に述べ、それぞれが含まれることを強調するときに用いる두 사람, 사물 등을 함께 언급하며 각각이 모두 포함됨을 강조할 때 사용함:
Both Helen’s parents are doctors.海伦的父母都是医生。Los dos padres de Helen son médicos.Os dois pais de Helen são médicos.ヘレンの両親はどちらも医者だ。헬렌의 부모님은 둘 다 의사이다.
Hold it in both hands.用双手握住它。Sujétalo con las dos manos.Segure com as duas mãos.両手で持ちなさい。두 손으로 잡아라.
You can both swim, can’t you?你们两个都会游泳,对吧?Los dos saben nadar, ¿verdad?Vocês dois sabem nadar, não é?二人とも泳げるよね?너희 둘 다 수영할 수 있지, 그렇지?
They both started speaking together.他们俩同时开始说话。Los dos empezaron a hablar al mismo tiempo.Os dois começaram a falar ao mesmo tempo.二人は同時に話し始めた。그들은 둘 다 동시에 말하기 시작했다.
Oxford is not far from Stratford, so you can easily visit both in a day.牛津离斯特拉特福不远,因此你可以轻松地在一天内游览两地。Oxford no está lejos de Stratford, así que puedes visitar los dos fácilmente en un día.Oxford não fica longe de Stratford, então você pode visitar os dois facilmente em um dia.オックスフォードはストラトフォードから遠くないので、一日で両方を簡単に訪れることができる。옥스퍼드는 스트랫퍼드에서 멀지 않아서 하루에 두 곳 모두 쉽게 방문할 수 있다.both of
Both of my grandfathers are farmers.我的两位祖父都是农民。Mis dos abuelos son agricultores.Meus dois avós são agricultores.祖父は二人とも農家だ。나의 두 할아버지는 모두 농부이다.2somebody can’t have it both ways used to say that someone cannot have the advantages that come from two separate situations because they cannot exist together用于表示某人无法同时拥有两种互不相容的情况所带来的好处usado para decir que alguien no puede disfrutar de las ventajas de dos situaciones distintas que son incompatibles entre síusado para dizer que alguém não pode usufruir das vantagens de duas situações distintas que são incompatíveis entre si二つの別々の状況から得られる利点を両立させることはできないと言うときに用いる양립할 수 없는 두 가지 상황의 이점을 동시에 누릴 수 없음을 나타낼 때 사용함:
It’s either me or her. You can’t have it both ways.要么是我,要么是她。你不能两者兼得。O soy yo o ella. No puedes quedarte con las dos cosas a la vez.É eu ou ela. Você não pode ter as duas coisas ao mesmo tempo.私か彼女かのどちらかだ。両方を同時に手に入れることはできない。나야 아니면 그녀야. 둘 다 가질 수는 없어.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Word order语序Orden de las palabrasOrdem das palavras語順어순• You use both before a plural noun: · Both women were tall.• both 用在复数名词前:· Both women were tall.• Se usa both antes de un sustantivo en plural: · Both women were tall.• Usa-se both antes de um substantivo no plural: · Both women were tall.• both は複数名詞の前に使います:· Both women were tall.• both는 복수 명사 앞에 씁니다: · Both women were tall.• You use both or both of before a determiner such as ‘the’, ‘these’, or ‘my’: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Don’t say: the both women | her both parents• both 或 both of 用在限定词如 'the'、'these' 或 'my' 前:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗不要说:the both women | her both parents• Se usa both o both of antes de un determinante como 'the', 'these' o 'my': · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗No digas: the both women | her both parents• Usa-se both ou both of antes de um determinante como 'the', 'these' ou 'my': · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Não diga: the both women | her both parents• 'the'・'these'・'my' などの限定詞の前には both または both of を使います:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗言わない:the both women | her both parents• 'the', 'these', 'my' 같은 한정사 앞에는 both 또는 both of를 씁니다: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗이렇게 말하지 마세요: the both women | her both parents• You use both after a pronoun: · We both come from Scotland.• both 用在代词后:· We both come from Scotland.• Se usa both después de un pronombre: · We both come from Scotland.• Usa-se both depois de um pronome: · We both come from Scotland.• both は代名詞の後に使います:· We both come from Scotland.• both는 대명사 뒤에 씁니다: · We both come from Scotland.• You use both after the first auxiliary verb: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both 用在第一个助动词后:· We have both worked there.· They could both be described as robots.• Se usa both después del primer verbo auxiliar: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• Usa-se both depois do primeiro verbo auxiliar: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both は最初の助動詞の後に使います:· We have both worked there.· They could both be described as robots.• both는 첫 번째 조동사 뒤에 씁니다: · We have both worked there.· They could both be described as robots.Negatives否定句NegacionesNegativas否定文부정문Both is not usually used in negative clauses. You say: · Neither of these methods is perfect. ✗Don’t say: Both of these methods are not perfect.both 通常不用于否定从句。应说:· Neither of these methods is perfect. ✗不要说:Both of these methods are not perfect.both no suele usarse en oraciones negativas. Se dice: · Neither of these methods is perfect. ✗No digas: Both of these methods are not perfect.both geralmente não é usado em orações negativas. Diz-se: · Neither of these methods is perfect. ✗Não diga: Both of these methods are not perfect.both は通常、否定節では使いません。次のように言います:· Neither of these methods is perfect. ✗言わない:Both of these methods are not perfect.both는 보통 부정절에서 사용하지 않습니다. 이렇게 말합니다: · Neither of these methods is perfect. ✗이렇게 말하지 마세요: Both of these methods are not perfect.bothboth2 conjunction
both ... and ... used to emphasize that something is true not just of one person, thing, or situation but also of another用于强调某事不仅对某一人、事物或情况成立,对另一个也同样成立usado para enfatizar que algo es verdad no solo respecto a una persona, cosa o situación, sino también respecto a otrausado para enfatizar que algo é verdadeiro não apenas em relação a uma pessoa, coisa ou situação, mas também em relação a outraある事柄が一人・一つのもの・一つの状況だけでなく、もう一方にも当てはまることを強調するときに用いる어떤 것이 한 사람, 사물, 또는 상황에만 해당되는 것이 아니라 다른 것에도 마찬가지임을 강조할 때 사용함:
He’s lived in both Britain and America.他在英国和美国都生活过。Ha vivido tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos.Ele morou tanto na Grã-Bretanha quanto nos Estados Unidos.彼はイギリスとアメリカの両方に住んだことがある。그는 영국과 미국 모두에서 살았다.
She can both speak and write Japanese.她既会说日语,也会写日语。Ella puede tanto hablar como escribir en japonés.Ela consegue tanto falar quanto escrever em japonês.彼女は日本語を話すことも書くこともできる。그녀는 일본어를 말하는 것과 쓰는 것 모두 할 수 있다.
Both he and his wife enjoy tennis.他和他的妻子都喜欢网球。Tanto él como su esposa disfrutan del tenis.Tanto ele quanto sua esposa gostam de tênis.彼も彼の妻もテニスが好きだ。그와 그의 아내 둘 다 테니스를 즐긴다.
both ... and ... used to emphasize that something is true not just of one person, thing, or situation but also of another用于强调某事不仅对某一人、事物或情况成立,对另一个也同样成立usado para enfatizar que algo es verdad no solo respecto a una persona, cosa o situación, sino también respecto a otrausado para enfatizar que algo é verdadeiro não apenas em relação a uma pessoa, coisa ou situação, mas também em relação a outraある事柄が一人・一つのもの・一つの状況だけでなく、もう一方にも当てはまることを強調するときに用いる어떤 것이 한 사람, 사물, 또는 상황에만 해당되는 것이 아니라 다른 것에도 마찬가지임을 강조할 때 사용함:
He’s lived in both Britain and America.他在英国和美国都生活过。Ha vivido tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos.Ele morou tanto na Grã-Bretanha quanto nos Estados Unidos.彼はイギリスとアメリカの両方に住んだことがある。그는 영국과 미국 모두에서 살았다.
She can both speak and write Japanese.她既会说日语,也会写日语。Ella puede tanto hablar como escribir en japonés.Ela consegue tanto falar quanto escrever em japonês.彼女は日本語を話すことも書くこともできる。그녀는 일본어를 말하는 것과 쓰는 것 모두 할 수 있다.
Both he and his wife enjoy tennis.他和他的妻子都喜欢网球。Tanto él como su esposa disfrutan del tenis.Tanto ele quanto sua esposa gostam de tênis.彼も彼の妻もテニスが好きだ。그와 그의 아내 둘 다 테니스를 즐긴다.