PolyDict.cc
    branchbranch1 /brɑːntʃ $ bræntʃ/ noun [countable] 1of a tree a part of a tree that grows out from the trunk (=main stem) and that has leaves, fruit, or smaller branches growing from it树枝;从树干(即主茎)长出、其上生有叶子、果实或更小枝条的部分rama; parte de un árbol que crece desde el tronco (=tallo principal) y de la que brotan hojas, frutos o ramas más pequeñasgalho; parte de uma árvore que cresce a partir do tronco (=caule principal) e da qual brotam folhas, frutos ou galhos menores枝;幹(=主茎)から伸び、葉・果実・小枝が生える樹木の一部가지; 나무의 줄기(=주줄기)에서 자라나며 잎, 열매 또는 더 작은 가지들이 달리는 부분limb:  After the storm, the ground was littered with twigs and branches.暴风雨过后,地上散落着细枝和树枝。Tras la tormenta, el suelo estaba cubierto de ramitas y ramas.Após a tempestade, o chão estava coberto de gravetos e galhos.嵐の後、地面には小枝や枝が散らばっていた。폭풍이 지나간 후, 땅에는 잔가지와 나뭇가지가 흩어져 있었다. The topmost branches were full of birds.最高处的树枝上停满了鸟。Las ramas más altas estaban llenas de pájaros.Os galhos mais altos estavam cheios de pássaros.一番高い枝には鳥がたくさんとまっていた。가장 높은 가지에는 새들이 가득했다.2of a business/shop/company etc a local business, shop etc that is part of a larger business etc分店;分公司;隶属于大型企业的地方性机构sucursal; negocio, tienda, etc. local que forma parte de una empresa más grandefilial; negócio, loja etc. local que faz parte de uma empresa maior支店;大企業の一部である地方の事業所・店舗など지점; 더 큰 기업의 일부인 지역 사업체, 상점 등:  The bank has branches all over the country.这家银行在全国各地都设有分行。El banco tiene sucursales en todo el país.O banco tem filiais em todo o país.その銀行は全国各地に支店がある。그 은행은 전국 각지에 지점이 있다. a branch office in Boston波士顿的一家分公司una sucursal en Bostonuma filial em Bostonボストンの支社보스턴 지사 She now works in our Denver branch.她现在在我们的丹佛分公司工作。Ahora trabaja en nuestra sucursal de Denver.Ela agora trabalha na nossa filial de Denver.彼女は現在、デンバー支店で働いている。그녀는 현재 우리 덴버 지점에서 근무하고 있다. Where’s their nearest branch?他们最近的分店在哪里?¿Dónde está su sucursal más cercana?Onde fica a filial mais próxima deles?彼らの一番近い支店はどこですか?그들의 가장 가까운 지점은 어디에 있나요? They’re planning to open a branch in St. Louis next year.他们计划明年在圣路易斯开设一家分店。Tienen previsto abrir una sucursal en St. Louis el año que viene.Eles planejam abrir uma filial em St. Louis no próximo ano.彼らは来年、セントルイスに支店を開設する計画だ。그들은 내년에 세인트루이스에 지점을 열 계획이다. Have you met our branch manager, Mr. Carlson?你见过我们的支店经理卡尔森先生吗?¿Ha conocido a nuestro director de sucursal, el señor Carlson?Você já conheceu nosso gerente de filial, o Sr. Carlson?支店長のカールソン氏にはお会いになりましたか?우리 지점장 칼슨 씨를 만나신 적 있나요?3of government a part of a government or other organization that deals with one particular part of its work(政府或其他机构的)部门;专门负责某一特定工作领域的组成部分parte de un gobierno u otra organización que se ocupa de un área específica de su actividadparte de um governo ou outra organização responsável por uma área específica de seu trabalho政府やその他の組織において特定の業務を担当する部門정부나 다른 기관에서 특정 업무 분야를 담당하는 부서department:  All branches of government are having to cut costs.政府各部门都不得不削减开支。Todas las ramas del gobierno se ven obligadas a recortar gastos.Todos os poderes do governo estão tendo que cortar custos.政府のすべての部門がコスト削減を迫られている。정부의 모든 부처가 비용을 절감해야 하는 상황이다.the executive/judicial/legislative branch (=the three main parts of the US government)(即美国政府的三大部门)(=las tres partes principales del gobierno de EE. UU.)(=as três partes principais do governo dos EUA)(=米国政府の三つの主要部門)(=미국 정부의 세 가지 주요 부문)4of a subject one part of a large subject of study or knowledge大型学科或知识领域的一个分支una de las partes en que se divide un campo de estudio o conocimiento ampliouma área de um campo amplo de estudo ou conhecimento広い学問分野や知識体系の一部門광범위한 학문 분야나 지식 체계의 한 부문fielda branch of mathematics/physics/biology etc5of a family a group of members of a family who all have the same ancestors(家族的)支系;拥有共同祖先的家族成员群体rama familiar; grupo de miembros de una familia que comparten los mismos antepasadosramo de família; grupo de membros de uma família com os mesmos ancestrais(同じ祖先を持つ)家族の一支流;家系の一分流같은 조상을 가진 가족 구성원들의 한 갈래; 가계의 분파side:  the wealthy South American branch of the family家族中富有的南美支系la próspera rama sudamericana de la familiao ramo rico da família na América do Sul一族の裕福な南米系統가족 중 부유한 남미 분파6of a river/road etc a smaller less important part of a river, road, or railway that leads away from the larger more important part of it支流;支线;从河流、道路或铁路主干分出的较小、次要部分ramal; parte menor y menos importante de un río, carretera o vía férrea que se aparta de la parte principalramal; parte menor e menos importante de um rio, estrada ou ferrovia que se afasta da parte principal支流・支線;川・道路・鉄道などの本流・本線から分かれる、より小さく重要度の低い部分지류, 지선; 강, 도로, 철도의 주요 부분에서 갈라지는 더 작고 덜 중요한 부분:  The rail company may have to close the branch line to Uckfield.铁路公司可能不得不关闭通往阿克菲尔德的支线。La compañía ferroviaria podría tener que cerrar el ramal a Uckfield.A empresa ferroviária pode ter que fechar o ramal para Uckfield.鉄道会社はアックフィールドへの支線を廃止しなければならないかもしれない。철도 회사는 억필드로 가는 지선을 폐쇄해야 할 수도 있다.
    branchbranch2 verb [intransitive] to divide into two or more smaller, narrower, or less important parts(道路、河流等)分叉;分成两条或多条较小、较窄或次要的部分dividirse en dos o más partes más pequeñas, más estrechas o menos importantesdividir-se em duas ou mais partes menores, mais estreitas ou menos importantesより小さく、細く、または重要度の低い二つ以上の部分に分かれる;分岐する더 작거나, 더 좁거나, 덜 중요한 두 개 이상의 부분으로 나뉘다fork:  When you reach the village green, the street branches into two.到了村庄绿地,这条街就分成了两条。Cuando llegas al parque del pueblo, la calle se divide en dos.Quando você chega à praça da vila, a rua se divide em duas.村の広場に差し掛かると、道が二手に分かれる。마을 광장에 이르면 길이 두 갈래로 나뉜다.branch off phrasal verb1if a road, passage, railway etc branches off from another road etc, it separates from it and goes in a different direction(道路、通道、铁路等)从另一条道路等分叉出去;与主路分离并朝不同方向延伸si una carretera, un pasaje, una vía férrea, etc. se aparta de otra carretera, etc., se separa de ella y va en una dirección diferentese uma estrada, passagem, ferrovia etc. se ramifica a partir de outra estrada etc., ela se separa e segue em uma direção diferente道路・通路・鉄道などが別の道路などから分岐し、別の方向へ向かう도로, 통로, 철도 등이 다른 도로 등에서 갈라져 다른 방향으로 이어지다 SYN  fork offbranch off from a passage branching off from the main tunnel从主隧道分叉出去的一条通道un pasaje que se ramifica desde el túnel principaluma passagem que se ramifica a partir do túnel principal本線トンネルから分岐する通路메인 터널에서 갈라져 나온 통로2British English to leave a main road驶离主干道;转离主路desviarse de la carretera principalsair da estrada principal幹線道路から外れる주요 도로에서 벗어나다 SYN  fork offbranch off from/into We branched off from the main road and turned down a country lane.我们驶离主干道,转入了一条乡间小路。Nos desviamos de la carretera principal y tomamos un camino rural.Saímos da estrada principal e entramos em uma estradinha do interior.幹線道路を外れて、田舎道へと曲がった。우리는 주요 도로에서 벗어나 시골길로 접어들었다.3to start talking about something different from what you were talking about before开始谈论与之前不同的话题;转换话题empezar a hablar de algo diferente de lo que se estaba hablando antescomeçar a falar sobre algo diferente do que estava sendo discutido antesそれまでとは別の話題について話し始める이전에 이야기하던 것과 다른 주제로 이야기를 시작하다branch off into Then the conversation branched off into a discussion about movies.随后,谈话转到了关于电影的讨论。Entonces la conversación derivó en un debate sobre películas.Em seguida, a conversa se desviou para uma discussão sobre filmes.そして会話は映画についての議論へと移っていった。그러다 대화가 영화에 대한 토론으로 흘러갔다.branch out phrasal verb to start doing something different from the work or activities that you normally do开始从事与日常工作或活动不同的新事物;拓展业务范围empezar a hacer algo diferente del trabajo o las actividades que uno realiza normalmentecomeçar a fazer algo diferente do trabalho ou das atividades que normalmente se faz; diversificar普段の仕事や活動とは異なることを新たに始める;活動範囲を広げる평소에 하던 일이나 활동과 다른 것을 시작하다; 활동 영역을 넓히다:  Don’t be afraid to branch out and try something new.不要怕拓展新领域,尝试新事物。No tengas miedo de ampliar tus actividades y probar algo nuevo.Não tenha medo de diversificar e tentar algo novo.活動範囲を広げて新しいことを試すことを恐れないでください。새로운 영역으로 뻗어나가 새로운 것을 시도하는 것을 두려워하지 마세요.branch out into (doing) something Profits were falling until the bookstore branched out into selling CDs.直到书店拓展业务开始销售CD,利润才止跌回升。Las ganancias caían hasta que la librería amplió su negocio y empezó a vender CD.Os lucros estavam caindo até que a livraria se diversificou e passou a vender CDs.書店がCDの販売へと事業を広げるまで、利益は落ち続けていた。서점이 CD 판매로 사업을 확장하기 전까지는 이익이 계속 감소하고 있었다.