charactercharacter /ˈkærəktə $ -ər/ noun
1all somebody’s qualities [countable usually singular] the particular combination of qualities that makes someone a particular type of person使某人成为某类人的特定品质组合;性格combinación particular de cualidades que hace que alguien sea un tipo determinado de personacombinação particular de qualidades que faz de alguém um determinado tipo de pessoaある人を特定のタイプの人物にする、品質の特定の組み合わせ;性格어떤 사람을 특정 유형의 사람으로 만드는 특성들의 조합; 성격:
He has a cheerful but quiet character.他性格开朗却又沉静。Tiene un carácter alegre pero tranquilo.Ele tem um temperamento alegre, mas tranquilo.彼は明るくて穏やかな性格をしている。그는 명랑하지만 조용한 성격을 가지고 있다.
Children grow up with a mixture of character traits (=character qualities) from both sides of their family.孩子成长过程中兼具来自家庭双方的各种性格特征(=性格品质)。Los niños crecen con una mezcla de rasgos de carácter (=cualidades del carácter) de ambos lados de su familia.As crianças crescem com uma mistura de traços de caráter (=qualidades de caráter) de ambos os lados da família.子どもたちは、家族の両方の側から受け継いだ様々な性格的特性(=性格の特質)を持ちながら成長する。아이들은 가족 양쪽에서 물려받은 다양한 성격적 특성(=성격적 자질)이 혼합된 채로 성장한다.
his temper and other character flaws (=bad qualities)他的暴脾气及其他性格缺陷(=不良品质)su temperamento y otros defectos de carácter (=cualidades negativas)seu temperamento e outros defeitos de caráter (=qualidades ruins)彼の短気さやその他の性格的欠点(=悪い特質)그의 성미와 그 밖의 성격적 결함(=나쁜 자질)in character/out of character (=typical or untypical of someone’s character)(=符合或不符合某人性格的)(=típico o atípico del carácter de alguien)(=típico ou atípico do caráter de alguém)(=その人の性格に典型的、またはそうでない)(=어떤 사람의 성격에 전형적이거나 비전형적인)
He swore, which was out of character for him.他骂了脏话,这不像他的一贯作风。Soltó una maldición, lo cual estaba fuera de su carácter.Ele xingou, o que estava fora do seu caráter.彼は悪態をついたが、それは彼らしくない行動だった。그는 욕을 했는데, 그것은 그답지 않은 행동이었다.the English/French etc character
Openness is at the heart of the American character.开放性是美国人性格的核心。La apertura está en el corazón del carácter estadounidense.A abertura está no cerne do caráter americano.開放性はアメリカの国民性の核心にある。개방성은 미국인의 성격의 핵심에 있다.character sketch (=a description of someone’s character)(=对某人性格的描述)(=una descripción del carácter de alguien)(=uma descrição do caráter de alguém)(=ある人の性格についての説明)(=어떤 사람의 성격에 대한 설명)2person [countable] a)a person in a book, play, film etc书、剧本、电影等中的人物personaje de un libro, obra de teatro, película, etc.personagem de um livro, peça teatral, filme, etc.本、戯曲、映画などの登場人物책, 연극, 영화 등의 등장인물:
Candida is the most interesting character in the play.坎迪达是这部剧中最有趣的人物。Candida es el personaje más interesante de la obra.Candida é o personagem mais interessante da peça.キャンディダはその劇の中で最も興味深い登場人物だ。Candida는 그 연극에서 가장 흥미로운 인물이다.
In the story, the main character has left his girlfriend and baby.故事中,主角离开了他的女友和孩子。En la historia, el personaje principal ha abandonado a su novia y a su bebé.Na história, o personagem principal deixou sua namorada e seu bebê.物語の中で、主人公は彼女と赤ちゃんのもとを去っている。이야기에서 주인공은 여자친구와 아기를 떠났다.
Everyone recognizes Disney’s cartoon characters.人人都认识迪士尼的卡通人物。Todo el mundo reconoce a los personajes de dibujos animados de Disney.Todo mundo reconhece os personagens de desenho animado da Disney.誰もがディズニーのアニメキャラクターを知っている。누구나 디즈니의 만화 캐릭터를 알아본다. b)a person of a particular type, especially a strange or dishonest one某种特定类型的人,尤指奇怪或不诚实的人persona de un tipo particular, especialmente alguien extraño o deshonestopessoa de um tipo particular, especialmente alguém estranho ou desonesto特定のタイプの人物、特に奇妙または不正直な人특정 유형의 사람, 특히 이상하거나 부정직한 사람:
a couple of shady characters standing on the corner几个站在街角的可疑人物un par de personajes sospechosos apostados en la esquinauns tipos suspeitos parados na esquina角に立っている怪しい人物が二人ほど모퉁이에 서 있는 수상한 사람 몇 명
I’m considered a reformed character these days (=someone who has stopped doing bad things).如今我被认为是已改过自新的人(=已停止做坏事的人)。Hoy en día me consideran una persona reformada (=alguien que ha dejado de hacer cosas malas).Hoje em dia me consideram uma pessoa reformada (=alguém que parou de fazer coisas ruins).最近、私は改心した人物(=悪いことをするのをやめた人)とみなされている。요즘 나는 개과천선한 사람(=나쁜 짓을 그만둔 사람)으로 여겨진다. c)an interesting and unusual person有趣而与众不同的人;奇人persona interesante e inusualpessoa interessante e incomum興味深く個性的な人物흥미롭고 독특한 사람:
Linda was something of a character.琳达有点与众不同。Linda era todo un personaje.Linda era um personagem.リンダはなかなかの変わり者だった。Linda는 꽤 특이한 사람이었다.3qualities of something [singular, uncountable] the particular combination of features and qualities that makes a thing or place different from all others使某事物或某地方有别于其他一切的特定特征与品质的组合;特色combinación particular de rasgos y cualidades que hace que una cosa o un lugar sea diferente de todos los demáscombinação particular de características e qualidades que torna uma coisa ou lugar diferente de todos os outrosある物や場所を他のすべてのものと区別する、特定の特徴や性質の組み合わせ어떤 것이나 장소를 다른 모든 것과 구별하게 만드는 특정 특징과 자질의 조합 SYN naturecharacter of
The whole character of the school has changed.这所学校的整体特色已经改变了。El carácter general de la escuela ha cambiado.O caráter geral da escola mudou.学校全体の性格が変わってしまった。학교의 전반적인 성격이 바뀌었다.
the unspoilt character of the coast海岸未经破坏的原始特色el carácter virgen de la costao caráter intocado da costa手つかずの海岸の特色훼손되지 않은 해안의 특성in character
The southern state became more nationalist in character.这个南方州在特性上变得更具民族主义色彩。El estado sureño adquirió un carácter más nacionalista.O estado do sul tornou-se mais nacionalista em seu caráter.その南部の州は、その性格においてより民族主義的になった。그 남부 주는 성격상 더 민족주의적으로 변했다.4moral strength [uncountable] a combination of qualities such as courage, loyalty, and honesty that are admired and regarded as valuable勇气、忠诚、诚实等受人钦佩且被视为宝贵的品质的组合;品德combinación de cualidades como el valor, la lealtad y la honestidad, que son admiradas y consideradas valiosascombinação de qualidades como coragem, lealdade e honestidade, que são admiradas e consideradas valiosas勇気・忠誠心・誠実さなど、尊重され価値あるものとみなされる品質の組み合わせ용기, 충성심, 정직함과 같이 존경받고 가치 있게 여겨지는 자질들의 조합:
a woman of great character品德高尚的女性una mujer de gran carácteruma mulher de grande caráter品格の高い女性훌륭한 품성을 지닌 여성
Schools were created to teach reading and mathematics, not moral character.学校是为教授阅读和数学而建立的,而非为了培养道德品质。Las escuelas se crearon para enseñar lectura y matemáticas, no carácter moral.As escolas foram criadas para ensinar leitura e matemática, não caráter moral.学校は読み書きと数学を教えるために作られたのであり、道徳的品格を教えるためではない。학교는 읽기와 수학을 가르치기 위해 만들어진 것이지, 도덕적 품성을 가르치기 위한 것이 아니다.
It takes strength of character to admit you are wrong.承认自己的错误需要坚强的品格。Se necesita fortaleza de carácter para admitir que uno está equivocado.É preciso força de caráter para admitir que se está errado.自分が間違っていると認めるには、強い品格が必要だ。자신이 틀렸음을 인정하려면 강한 품성이 필요하다.
Sport can be character building (=develop good moral qualities).体育运动有助于品格塑造(=培养良好的道德品质)。El deporte puede ser formador del carácter (=desarrollar buenas cualidades morales).O esporte pode ser formador de caráter (=desenvolver boas qualidades morais).スポーツは品格を育む(=良い道徳的資質を発達させる)ことができる。스포츠는 품성 형성(=좋은 도덕적 자질을 개발)에 도움이 될 수 있다.5interesting quality [uncountable] a quality that makes someone or something special and interesting使某人或某物与众不同、令人感兴趣的特质;特色cualidad que hace que alguien o algo sea especial e interesantequalidade que torna alguém ou algo especial e interessanteある人や物を特別で興味深いものにする特質어떤 사람이나 사물을 특별하고 흥미롭게 만드는 특성:
a red wine with a meaty character带有浓郁肉感特质的红葡萄酒un vino tinto con un carácter carnosoum vinho tinto com caráter carnoso肉感のある赤ワイン육중한 특성을 지닌 레드 와인
suburban houses that lack character缺乏特色的郊区住宅casas de las afueras que carecen de caráctercasas de subúrbio sem personalidade個性に欠ける郊外の住宅개성이 없는 교외 주택6reputation [uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 the opinion that people have about whether you are a good person and can be trusted人们对某人是否为好人且值得信赖的看法;名誉opinión que la gente tiene sobre si alguien es una buena persona y merece confianzaopinião que as pessoas têm sobre se alguém é uma boa pessoa e é confiávelある人が善良な人物で信頼できるかどうかについて人々が持つ意見;評判어떤 사람이 좋은 사람이고 신뢰할 수 있는지에 대해 사람들이 갖는 평판:
a man of previous good character此前品行良好的男子un hombre de buena conducta anteriorum homem com bons antecedentes de caráterこれまで品行の良かった男性이전에 품행이 좋았던 남자
The campaign was accused of character assassination (=an unfair attack on someone’s character) because of its negative ads.该竞选活动因其负面广告而被指控进行人格暗杀(=对某人品格的不公正攻击)。La campaña fue acusada de difamación (=un ataque injusto al carácter de alguien) a causa de sus anuncios negativos.A campanha foi acusada de assassinato de caráter (=um ataque injusto ao caráter de alguém) por causa de seus anúncios negativos.その選挙運動は、ネガティブ広告のせいで人格暗殺(=ある人物の品格への不当な攻撃)をしていると非難された。그 선거 운동은 부정적인 광고 때문에 인격 살인(=어떤 사람의 품성에 대한 부당한 공격)이라는 비난을 받았다.
His defence called several people as character witnesses (=people who think that someone has a good character).他的辩护方传唤了几位品格证人(=认为某人品行良好的人)出庭作证。Su defensa llamó a varias personas como testigos del buen carácter (=personas que creen que alguien tiene buen carácter).Sua defesa chamou várias pessoas como testemunhas de caráter (=pessoas que acreditam que alguém tem bom caráter).彼の弁護側は、数名の性格証人(=その人物が善良な品格を持つと考える人々)を呼んだ。그의 변호인 측은 여러 명의 인격 증인(=어떤 사람이 좋은 품성을 가졌다고 생각하는 사람들)을 불렀다.
Mr Wetherby wrote him a character reference (=a statement about his good qualities).韦瑟比先生为他写了一封品格证明信(=关于其良好品质的陈述)。El señor Wetherby le escribió una carta de referencia de carácter (=una declaración sobre sus buenas cualidades).O Sr. Wetherby escreveu para ele uma carta de referência de caráter (=uma declaração sobre suas boas qualidades).ウェザビー氏は彼のために品格証明書(=その人物の優れた資質についての陳述書)を書いた。Wetherby 씨는 그를 위해 인격 추천서(=그의 좋은 자질에 대한 진술서)를 써주었다.7letter/sign [countable] a letter, mark, or sign used in writing, printing, or on a computer用于书写、印刷或计算机上的字母、符号或标记;字符letra, marca o signo utilizado en la escritura, la imprenta o la computadoraletra, marca ou sinal usado na escrita, na impressão ou no computador書き言葉、印刷、またはコンピューターで使われる文字・記号・標識글쓰기, 인쇄, 또는 컴퓨터에서 사용되는 문자, 기호, 부호:
the Chinese character for ‘horse’表示"horse"的汉字el carácter chino para 'horse'o caractere chinês para 'horse'「horse」を表す漢字'horse'를 뜻하는 한자COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2a— 释义 2a– Significado 2a– Significado 2a— 意味 2a— 의미 2aADJECTIVES/NOUN + character形容词/名词 + characterADJETIVOS/SUSTANTIVO + characterADJETIVOS/SUBSTANTIVO + character形容詞・名詞 + character형용사/명사 + characterthe main/central/leading character· Alec is the central character in the play.· Alec 是该剧的核心人物。· Alec es el personaje central de la obra.· Alec é o personagem central da peça.· アレックはその劇の中心的な登場人物だ。· Alec은 그 연극의 중심 인물이다.the lead character (=in a play, film, or television series)· DiCaprio played the lead character in Titanic.· 迪卡普里奥在《泰坦尼克号》中扮演了主角。· DiCaprio interpretó al personaje principal en Titanic.· DiCaprio interpretou o personagem principal em Titanic.· ディカプリオは『タイタニック』で主人公を演じた。· DiCaprio는 타이타닉에서 주인공을 연기했다.a minor character· Two of the minor characters get killed.· 两个次要人物被杀。· Dos de los personajes secundarios mueren.· Dois dos personagens secundários são mortos.· 脇役のうち二人が殺される。· 조연 인물 중 두 명이 죽는다.a television/movie/cartoon character· Who’s your favourite television character?· 你最喜欢的电视角色是谁?· ¿Cuál es tu personaje de televisión favorito?· Qual é o seu personagem de televisão favorito?· あなたの好きなテレビの登場人物は誰ですか?· 당신이 가장 좋아하는 TV 캐릭터는 누구입니까?a comic/tragic character (=a funny or sad one)· Homer Simpson is a great comic character.· 荷马·辛普森是一个出色的喜剧人物。· Homer Simpson es un gran personaje cómico.· Homer Simpson é um ótimo personagem cômico.· ホーマー・シンプソンは素晴らしいコミックキャラクターだ。· Homer Simpson은 훌륭한 코믹 캐릭터이다.fictional/fictitious (=not existing in real life)· People sometimes forget that television characters are fictional.· 人们有时会忘记电视人物是虚构的。· La gente a veces olvida que los personajes de televisión son ficticios.· As pessoas às vezes esquecem que os personagens de televisão são fictícios.· テレビの登場人物が架空の存在であることを、人々はときに忘れてしまう。· 사람들은 때때로 TV 캐릭터가 허구의 존재라는 사실을 잊는다.convincing (=seeming like a real person)· The characters were totally convincing.· 这些人物塑造得极为真实可信。· Los personajes eran totalmente convincentes.· Os personagens eram totalmente convincentes.· 登場人物たちはとても説得力があった。· 그 캐릭터들은 완전히 설득력이 있었다.a sympathetic character (=one you like)· In the book, Jeff isn’t a sympathetic character.· 在书中,杰夫不是一个令人同情的人物。· En el libro, Jeff no es un personaje simpático.· No livro, Jeff não é um personagem simpático.· その本では、ジェフは共感しにくい人物だ。· 책에서 Jeff는 공감하기 어려운 인물이다.verbs动词verbosverbos動詞동사play a character· I wanted to play the character of Danny.· 我想扮演丹尼这个角色。· Quería interpretar al personaje de Danny.· Eu queria interpretar o personagem de Danny.· ダニーというキャラクターを演じたかった。· 나는 Danny라는 캐릭터를 연기하고 싶었다.portray a character (=show one in a play, book, film etc)· The main characters are brilliantly portrayed.· 主要人物的刻画极为出色。· Los personajes principales están retratados de manera brillante.· Os personagens principais são retratados de forma brilhante.· 主要登場人物たちは見事に描かれている。· 주요 인물들은 훌륭하게 묘사되어 있다.develop a character (=make a character become more interesting)· The movie didn’t develop his character as well as the book did.· 这部电影对其人物的塑造不如原著深入。· La película no desarrolló su personaje tan bien como el libro.· O filme não desenvolveu o personagem dele tão bem quanto o livro.· その映画は、本ほど彼のキャラクターをうまく描けていなかった。· 그 영화는 책만큼 그의 캐릭터를 잘 발전시키지 못했다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사character development (=the process of developing characters)· I thought the plot was boring and there wasn’t much character development.· 我觉得情节无聊,人物发展也不充分。· Me pareció que la trama era aburrida y que no había mucho desarrollo de personajes.· Achei a trama entediante e o desenvolvimento dos personagens foi fraco.· プロットが退屈で、登場人物の成長もあまり描かれていないと思った。· 나는 줄거리가 지루하고 캐릭터 발전이 별로 없다고 생각했다.a character actor (=an actor who plays interesting or unusual characters)· He’s a well-known character actor.· 他是一位知名的性格演员。· Es un reconocido actor de carácter.· Ele é um conhecido ator de personagens.· 彼はよく知られた性格俳優だ。· 그는 잘 알려진 성격파 배우이다.
1all somebody’s qualities [countable usually singular] the particular combination of qualities that makes someone a particular type of person使某人成为某类人的特定品质组合;性格combinación particular de cualidades que hace que alguien sea un tipo determinado de personacombinação particular de qualidades que faz de alguém um determinado tipo de pessoaある人を特定のタイプの人物にする、品質の特定の組み合わせ;性格어떤 사람을 특정 유형의 사람으로 만드는 특성들의 조합; 성격:
He has a cheerful but quiet character.他性格开朗却又沉静。Tiene un carácter alegre pero tranquilo.Ele tem um temperamento alegre, mas tranquilo.彼は明るくて穏やかな性格をしている。그는 명랑하지만 조용한 성격을 가지고 있다.
Children grow up with a mixture of character traits (=character qualities) from both sides of their family.孩子成长过程中兼具来自家庭双方的各种性格特征(=性格品质)。Los niños crecen con una mezcla de rasgos de carácter (=cualidades del carácter) de ambos lados de su familia.As crianças crescem com uma mistura de traços de caráter (=qualidades de caráter) de ambos os lados da família.子どもたちは、家族の両方の側から受け継いだ様々な性格的特性(=性格の特質)を持ちながら成長する。아이들은 가족 양쪽에서 물려받은 다양한 성격적 특성(=성격적 자질)이 혼합된 채로 성장한다.
his temper and other character flaws (=bad qualities)他的暴脾气及其他性格缺陷(=不良品质)su temperamento y otros defectos de carácter (=cualidades negativas)seu temperamento e outros defeitos de caráter (=qualidades ruins)彼の短気さやその他の性格的欠点(=悪い特質)그의 성미와 그 밖의 성격적 결함(=나쁜 자질)in character/out of character (=typical or untypical of someone’s character)(=符合或不符合某人性格的)(=típico o atípico del carácter de alguien)(=típico ou atípico do caráter de alguém)(=その人の性格に典型的、またはそうでない)(=어떤 사람의 성격에 전형적이거나 비전형적인)
He swore, which was out of character for him.他骂了脏话,这不像他的一贯作风。Soltó una maldición, lo cual estaba fuera de su carácter.Ele xingou, o que estava fora do seu caráter.彼は悪態をついたが、それは彼らしくない行動だった。그는 욕을 했는데, 그것은 그답지 않은 행동이었다.the English/French etc character
Openness is at the heart of the American character.开放性是美国人性格的核心。La apertura está en el corazón del carácter estadounidense.A abertura está no cerne do caráter americano.開放性はアメリカの国民性の核心にある。개방성은 미국인의 성격의 핵심에 있다.character sketch (=a description of someone’s character)(=对某人性格的描述)(=una descripción del carácter de alguien)(=uma descrição do caráter de alguém)(=ある人の性格についての説明)(=어떤 사람의 성격에 대한 설명)2person [countable] a)a person in a book, play, film etc书、剧本、电影等中的人物personaje de un libro, obra de teatro, película, etc.personagem de um livro, peça teatral, filme, etc.本、戯曲、映画などの登場人物책, 연극, 영화 등의 등장인물:
Candida is the most interesting character in the play.坎迪达是这部剧中最有趣的人物。Candida es el personaje más interesante de la obra.Candida é o personagem mais interessante da peça.キャンディダはその劇の中で最も興味深い登場人物だ。Candida는 그 연극에서 가장 흥미로운 인물이다.
In the story, the main character has left his girlfriend and baby.故事中,主角离开了他的女友和孩子。En la historia, el personaje principal ha abandonado a su novia y a su bebé.Na história, o personagem principal deixou sua namorada e seu bebê.物語の中で、主人公は彼女と赤ちゃんのもとを去っている。이야기에서 주인공은 여자친구와 아기를 떠났다.
Everyone recognizes Disney’s cartoon characters.人人都认识迪士尼的卡通人物。Todo el mundo reconoce a los personajes de dibujos animados de Disney.Todo mundo reconhece os personagens de desenho animado da Disney.誰もがディズニーのアニメキャラクターを知っている。누구나 디즈니의 만화 캐릭터를 알아본다. b)a person of a particular type, especially a strange or dishonest one某种特定类型的人,尤指奇怪或不诚实的人persona de un tipo particular, especialmente alguien extraño o deshonestopessoa de um tipo particular, especialmente alguém estranho ou desonesto特定のタイプの人物、特に奇妙または不正直な人특정 유형의 사람, 특히 이상하거나 부정직한 사람:
a couple of shady characters standing on the corner几个站在街角的可疑人物un par de personajes sospechosos apostados en la esquinauns tipos suspeitos parados na esquina角に立っている怪しい人物が二人ほど모퉁이에 서 있는 수상한 사람 몇 명
I’m considered a reformed character these days (=someone who has stopped doing bad things).如今我被认为是已改过自新的人(=已停止做坏事的人)。Hoy en día me consideran una persona reformada (=alguien que ha dejado de hacer cosas malas).Hoje em dia me consideram uma pessoa reformada (=alguém que parou de fazer coisas ruins).最近、私は改心した人物(=悪いことをするのをやめた人)とみなされている。요즘 나는 개과천선한 사람(=나쁜 짓을 그만둔 사람)으로 여겨진다. c)an interesting and unusual person有趣而与众不同的人;奇人persona interesante e inusualpessoa interessante e incomum興味深く個性的な人物흥미롭고 독특한 사람:
Linda was something of a character.琳达有点与众不同。Linda era todo un personaje.Linda era um personagem.リンダはなかなかの変わり者だった。Linda는 꽤 특이한 사람이었다.3qualities of something [singular, uncountable] the particular combination of features and qualities that makes a thing or place different from all others使某事物或某地方有别于其他一切的特定特征与品质的组合;特色combinación particular de rasgos y cualidades que hace que una cosa o un lugar sea diferente de todos los demáscombinação particular de características e qualidades que torna uma coisa ou lugar diferente de todos os outrosある物や場所を他のすべてのものと区別する、特定の特徴や性質の組み合わせ어떤 것이나 장소를 다른 모든 것과 구별하게 만드는 특정 특징과 자질의 조합 SYN naturecharacter of
The whole character of the school has changed.这所学校的整体特色已经改变了。El carácter general de la escuela ha cambiado.O caráter geral da escola mudou.学校全体の性格が変わってしまった。학교의 전반적인 성격이 바뀌었다.
the unspoilt character of the coast海岸未经破坏的原始特色el carácter virgen de la costao caráter intocado da costa手つかずの海岸の特色훼손되지 않은 해안의 특성in character
The southern state became more nationalist in character.这个南方州在特性上变得更具民族主义色彩。El estado sureño adquirió un carácter más nacionalista.O estado do sul tornou-se mais nacionalista em seu caráter.その南部の州は、その性格においてより民族主義的になった。그 남부 주는 성격상 더 민족주의적으로 변했다.4moral strength [uncountable] a combination of qualities such as courage, loyalty, and honesty that are admired and regarded as valuable勇气、忠诚、诚实等受人钦佩且被视为宝贵的品质的组合;品德combinación de cualidades como el valor, la lealtad y la honestidad, que son admiradas y consideradas valiosascombinação de qualidades como coragem, lealdade e honestidade, que são admiradas e consideradas valiosas勇気・忠誠心・誠実さなど、尊重され価値あるものとみなされる品質の組み合わせ용기, 충성심, 정직함과 같이 존경받고 가치 있게 여겨지는 자질들의 조합:
a woman of great character品德高尚的女性una mujer de gran carácteruma mulher de grande caráter品格の高い女性훌륭한 품성을 지닌 여성
Schools were created to teach reading and mathematics, not moral character.学校是为教授阅读和数学而建立的,而非为了培养道德品质。Las escuelas se crearon para enseñar lectura y matemáticas, no carácter moral.As escolas foram criadas para ensinar leitura e matemática, não caráter moral.学校は読み書きと数学を教えるために作られたのであり、道徳的品格を教えるためではない。학교는 읽기와 수학을 가르치기 위해 만들어진 것이지, 도덕적 품성을 가르치기 위한 것이 아니다.
It takes strength of character to admit you are wrong.承认自己的错误需要坚强的品格。Se necesita fortaleza de carácter para admitir que uno está equivocado.É preciso força de caráter para admitir que se está errado.自分が間違っていると認めるには、強い品格が必要だ。자신이 틀렸음을 인정하려면 강한 품성이 필요하다.
Sport can be character building (=develop good moral qualities).体育运动有助于品格塑造(=培养良好的道德品质)。El deporte puede ser formador del carácter (=desarrollar buenas cualidades morales).O esporte pode ser formador de caráter (=desenvolver boas qualidades morais).スポーツは品格を育む(=良い道徳的資質を発達させる)ことができる。스포츠는 품성 형성(=좋은 도덕적 자질을 개발)에 도움이 될 수 있다.5interesting quality [uncountable] a quality that makes someone or something special and interesting使某人或某物与众不同、令人感兴趣的特质;特色cualidad que hace que alguien o algo sea especial e interesantequalidade que torna alguém ou algo especial e interessanteある人や物を特別で興味深いものにする特質어떤 사람이나 사물을 특별하고 흥미롭게 만드는 특성:
a red wine with a meaty character带有浓郁肉感特质的红葡萄酒un vino tinto con un carácter carnosoum vinho tinto com caráter carnoso肉感のある赤ワイン육중한 특성을 지닌 레드 와인
suburban houses that lack character缺乏特色的郊区住宅casas de las afueras que carecen de caráctercasas de subúrbio sem personalidade個性に欠ける郊外の住宅개성이 없는 교외 주택6reputation [uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 the opinion that people have about whether you are a good person and can be trusted人们对某人是否为好人且值得信赖的看法;名誉opinión que la gente tiene sobre si alguien es una buena persona y merece confianzaopinião que as pessoas têm sobre se alguém é uma boa pessoa e é confiávelある人が善良な人物で信頼できるかどうかについて人々が持つ意見;評判어떤 사람이 좋은 사람이고 신뢰할 수 있는지에 대해 사람들이 갖는 평판:
a man of previous good character此前品行良好的男子un hombre de buena conducta anteriorum homem com bons antecedentes de caráterこれまで品行の良かった男性이전에 품행이 좋았던 남자
The campaign was accused of character assassination (=an unfair attack on someone’s character) because of its negative ads.该竞选活动因其负面广告而被指控进行人格暗杀(=对某人品格的不公正攻击)。La campaña fue acusada de difamación (=un ataque injusto al carácter de alguien) a causa de sus anuncios negativos.A campanha foi acusada de assassinato de caráter (=um ataque injusto ao caráter de alguém) por causa de seus anúncios negativos.その選挙運動は、ネガティブ広告のせいで人格暗殺(=ある人物の品格への不当な攻撃)をしていると非難された。그 선거 운동은 부정적인 광고 때문에 인격 살인(=어떤 사람의 품성에 대한 부당한 공격)이라는 비난을 받았다.
His defence called several people as character witnesses (=people who think that someone has a good character).他的辩护方传唤了几位品格证人(=认为某人品行良好的人)出庭作证。Su defensa llamó a varias personas como testigos del buen carácter (=personas que creen que alguien tiene buen carácter).Sua defesa chamou várias pessoas como testemunhas de caráter (=pessoas que acreditam que alguém tem bom caráter).彼の弁護側は、数名の性格証人(=その人物が善良な品格を持つと考える人々)を呼んだ。그의 변호인 측은 여러 명의 인격 증인(=어떤 사람이 좋은 품성을 가졌다고 생각하는 사람들)을 불렀다.
Mr Wetherby wrote him a character reference (=a statement about his good qualities).韦瑟比先生为他写了一封品格证明信(=关于其良好品质的陈述)。El señor Wetherby le escribió una carta de referencia de carácter (=una declaración sobre sus buenas cualidades).O Sr. Wetherby escreveu para ele uma carta de referência de caráter (=uma declaração sobre suas boas qualidades).ウェザビー氏は彼のために品格証明書(=その人物の優れた資質についての陳述書)を書いた。Wetherby 씨는 그를 위해 인격 추천서(=그의 좋은 자질에 대한 진술서)를 써주었다.7letter/sign [countable] a letter, mark, or sign used in writing, printing, or on a computer用于书写、印刷或计算机上的字母、符号或标记;字符letra, marca o signo utilizado en la escritura, la imprenta o la computadoraletra, marca ou sinal usado na escrita, na impressão ou no computador書き言葉、印刷、またはコンピューターで使われる文字・記号・標識글쓰기, 인쇄, 또는 컴퓨터에서 사용되는 문자, 기호, 부호:
the Chinese character for ‘horse’表示"horse"的汉字el carácter chino para 'horse'o caractere chinês para 'horse'「horse」を表す漢字'horse'를 뜻하는 한자COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2a— 释义 2a– Significado 2a– Significado 2a— 意味 2a— 의미 2aADJECTIVES/NOUN + character形容词/名词 + characterADJETIVOS/SUSTANTIVO + characterADJETIVOS/SUBSTANTIVO + character形容詞・名詞 + character형용사/명사 + characterthe main/central/leading character· Alec is the central character in the play.· Alec 是该剧的核心人物。· Alec es el personaje central de la obra.· Alec é o personagem central da peça.· アレックはその劇の中心的な登場人物だ。· Alec은 그 연극의 중심 인물이다.the lead character (=in a play, film, or television series)· DiCaprio played the lead character in Titanic.· 迪卡普里奥在《泰坦尼克号》中扮演了主角。· DiCaprio interpretó al personaje principal en Titanic.· DiCaprio interpretou o personagem principal em Titanic.· ディカプリオは『タイタニック』で主人公を演じた。· DiCaprio는 타이타닉에서 주인공을 연기했다.a minor character· Two of the minor characters get killed.· 两个次要人物被杀。· Dos de los personajes secundarios mueren.· Dois dos personagens secundários são mortos.· 脇役のうち二人が殺される。· 조연 인물 중 두 명이 죽는다.a television/movie/cartoon character· Who’s your favourite television character?· 你最喜欢的电视角色是谁?· ¿Cuál es tu personaje de televisión favorito?· Qual é o seu personagem de televisão favorito?· あなたの好きなテレビの登場人物は誰ですか?· 당신이 가장 좋아하는 TV 캐릭터는 누구입니까?a comic/tragic character (=a funny or sad one)· Homer Simpson is a great comic character.· 荷马·辛普森是一个出色的喜剧人物。· Homer Simpson es un gran personaje cómico.· Homer Simpson é um ótimo personagem cômico.· ホーマー・シンプソンは素晴らしいコミックキャラクターだ。· Homer Simpson은 훌륭한 코믹 캐릭터이다.fictional/fictitious (=not existing in real life)· People sometimes forget that television characters are fictional.· 人们有时会忘记电视人物是虚构的。· La gente a veces olvida que los personajes de televisión son ficticios.· As pessoas às vezes esquecem que os personagens de televisão são fictícios.· テレビの登場人物が架空の存在であることを、人々はときに忘れてしまう。· 사람들은 때때로 TV 캐릭터가 허구의 존재라는 사실을 잊는다.convincing (=seeming like a real person)· The characters were totally convincing.· 这些人物塑造得极为真实可信。· Los personajes eran totalmente convincentes.· Os personagens eram totalmente convincentes.· 登場人物たちはとても説得力があった。· 그 캐릭터들은 완전히 설득력이 있었다.a sympathetic character (=one you like)· In the book, Jeff isn’t a sympathetic character.· 在书中,杰夫不是一个令人同情的人物。· En el libro, Jeff no es un personaje simpático.· No livro, Jeff não é um personagem simpático.· その本では、ジェフは共感しにくい人物だ。· 책에서 Jeff는 공감하기 어려운 인물이다.verbs动词verbosverbos動詞동사play a character· I wanted to play the character of Danny.· 我想扮演丹尼这个角色。· Quería interpretar al personaje de Danny.· Eu queria interpretar o personagem de Danny.· ダニーというキャラクターを演じたかった。· 나는 Danny라는 캐릭터를 연기하고 싶었다.portray a character (=show one in a play, book, film etc)· The main characters are brilliantly portrayed.· 主要人物的刻画极为出色。· Los personajes principales están retratados de manera brillante.· Os personagens principais são retratados de forma brilhante.· 主要登場人物たちは見事に描かれている。· 주요 인물들은 훌륭하게 묘사되어 있다.develop a character (=make a character become more interesting)· The movie didn’t develop his character as well as the book did.· 这部电影对其人物的塑造不如原著深入。· La película no desarrolló su personaje tan bien como el libro.· O filme não desenvolveu o personagem dele tão bem quanto o livro.· その映画は、本ほど彼のキャラクターをうまく描けていなかった。· 그 영화는 책만큼 그의 캐릭터를 잘 발전시키지 못했다.nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사character development (=the process of developing characters)· I thought the plot was boring and there wasn’t much character development.· 我觉得情节无聊,人物发展也不充分。· Me pareció que la trama era aburrida y que no había mucho desarrollo de personajes.· Achei a trama entediante e o desenvolvimento dos personagens foi fraco.· プロットが退屈で、登場人物の成長もあまり描かれていないと思った。· 나는 줄거리가 지루하고 캐릭터 발전이 별로 없다고 생각했다.a character actor (=an actor who plays interesting or unusual characters)· He’s a well-known character actor.· 他是一位知名的性格演员。· Es un reconocido actor de carácter.· Ele é um conhecido ator de personagens.· 彼はよく知られた性格俳優だ。· 그는 잘 알려진 성격파 배우이다.