confusedconfused /kənˈfjuːzd/ adjective
1unable to understand or think clearly about what someone is saying or what is happening无法理解或清楚思考他人所说的话或正在发生的事incapaz de entender o pensar con claridad sobre lo que alguien dice o lo que está pasandoincapaz de entender ou pensar com clareza sobre o que alguém está dizendo ou o que está acontecendo誰かの言葉や起きていることを理解したり、明確に考えたりできない누군가가 말하는 것이나 일어나고 있는 일을 이해하거나 명확하게 생각하지 못하는:
I’m totally confused. Could you explain that again?我完全搞不清楚。你能再解释一遍吗?Estoy totalmente confundido. ¿Podrías explicarlo de nuevo?Estou completamente confuso. Você poderia explicar de novo?まったく理解できません。もう一度説明していただけますか?완전히 혼란스러워요. 다시 설명해 주시겠어요?confused about
If you’re confused about anything, phone me.如果有任何不明白的地方,就给我打电话。Si tienes alguna duda, llámame.Se você estiver confuso sobre qualquer coisa, me ligue.何かわからないことがあれば、電話してください。무엇이든 헷갈리는 것이 있으면 전화하세요.
All the roads looked the same and he felt thoroughly confused.所有的路看起来都一样,他感到彻底迷失了。Todos los caminos parecían iguales y él se sentía completamente desorientado.Todas as estradas pareciam iguais e ele se sentiu completamente perdido.どの道も同じように見え、彼はすっかり途方に暮れた。길들이 모두 똑같아 보였고, 그는 완전히 혼란스러움을 느꼈다.2not clear or not easy to understand不清晰或不容易理解poco claro o difícil de entenderpouco claro ou difícil de entender明確でない、または理解しにくい명확하지 않거나 이해하기 어려운:
Witness statements presented a confused picture of the incident.证人证词呈现出一幅关于该事件混乱不清的图景。Los testimonios de los testigos presentaron una imagen confusa del incidente.Os depoimentos das testemunhas apresentaram um quadro confuso do incidente.目撃者の証言は、その事件の混乱した全体像を示した。목격자 진술들은 사건에 대해 혼란스러운 그림을 보여주었다.
a lot of confused ideas许多混乱的想法muchas ideas confusasmuitas ideias confusas混乱した考えがたくさん뒤죽박죽된 생각들이 많은—confusedly /-ˈfjuːzɪdli/ adverbTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어confused unable to understand what someone is saying or what is happening无法理解他人所说的话或正在发生的事incapaz de entender lo que alguien dice o lo que está pasandoincapaz de entender o que alguém está dizendo ou o que está acontecendo誰かの言葉や起きていることを理解できない누군가가 말하는 것이나 일어나고 있는 일을 이해하지 못하는: · I was rather confused by his question.我对他的问题相当困惑。Su pregunta me dejó bastante confundido.Fiquei bastante confuso com a pergunta dele.彼の質問にかなり戸惑った。나는 그의 질문에 꽤 혼란스러웠다.· She gave me a confused look.她用困惑的眼神看着我。Me lanzó una mirada confundida.Ela me lançou um olhar confuso.彼女は私に戸惑った表情を向けた。그녀는 나에게 혼란스러운 눈빛을 보냈다.· With the huge range of computers on the market, it’s easy to get confused.市面上电脑种类繁多,很容易让人摸不着头脑。Con la enorme variedad de computadoras disponibles en el mercado, es fácil confundirse.Com a enorme variedade de computadores no mercado, é fácil ficar confuso.市場に出回っているコンピューターの種類が非常に多く、混乱しやすい。시장에 나와 있는 컴퓨터의 종류가 워낙 많아서 헷갈리기 쉽다.· She felt hurt and confused when her husband left her.丈夫离开她时,她感到既受伤又困惑。Cuando su marido la dejó, se sintió herida y confundida.Ela se sentiu magoada e confusa quando o marido a deixou.夫が去ったとき、彼女は傷つき、途方に暮れた。남편이 그녀를 떠났을 때, 그녀는 상처받고 혼란스러움을 느꼈다.puzzled (also perplexed formal正式formalformalフォーマル격식체) confused because you cannot understand something, especially because it is different from what you expect因无法理解某事而困惑,尤指因与预期不符confundido porque no puedes entender algo, especialmente porque es diferente de lo que esperabasconfuso por não conseguir entender algo, especialmente porque é diferente do que se esperava何かが理解できず困惑している、特にそれが予想と異なる場合무언가를 이해하지 못해 어리둥절한, 특히 예상과 다르기 때문인: · The doctor was puzzled by the man’s symptoms and ordered several further tests.医生对这名男子的症状感到困惑,下令进行几项进一步检查。El médico estaba desconcertado por los síntomas del hombre y ordenó varias pruebas adicionales.O médico ficou intrigado com os sintomas do homem e solicitou vários exames adicionais.医師はその男性の症状に首をかしげ、さらにいくつかの検査を指示した。의사는 그 남자의 증상에 어리둥절해하며 몇 가지 추가 검사를 지시했다.· He had a puzzled expression on his face.他脸上带着困惑的表情。Tenía una expresión desconcertada en el rostro.Ele tinha uma expressão intrigada no rosto.彼は顔に困惑した表情を浮かべていた。그는 얼굴에 어리둥절한 표정을 띠고 있었다.· Ross looked perplexed when the audience laughed.观众笑起来时,Ross 看起来一脸茫然。Ross parecía perplejo cuando el público se rió.Ross pareceu perplexo quando a plateia riu.観客が笑ったとき、Ross は当惑した様子だった。관객이 웃었을 때 Ross는 당혹스러운 표정을 지었다.baffled very confused and unable to understand something, even though you have tried hard for a long time非常困惑,尽管长时间努力尝试仍无法理解某事muy confundido e incapaz de entender algo, aunque lo hayas intentado durante mucho tiempomuito confuso e incapaz de entender algo, mesmo tendo tentado muito por um longo tempo長時間懸命に努力しても何かが理解できず、ひどく困惑している오랫동안 열심히 노력해도 무언가를 이해하지 못해 매우 혼란스러운: · Detectives admit they are baffled by the case.侦探们承认对这个案件毫无头绪。Los detectives admiten que el caso los tiene perplejos.Os detetives admitem estar perplexos com o caso.刑事たちはこの事件に完全に手詰まりだと認めている。형사들은 이 사건에 대해 완전히 갈피를 못 잡겠다고 인정한다.· a baffled expression茫然不解的表情una expresión perplejauma expressão de total perplexidade途方に暮れた表情어찌할 바를 모르는 표정bewildered /bɪˈwɪldəd $ -ərd/ very confused and surprised when something unusual and unexpected happens to you遭遇不寻常、出乎意料之事时极度困惑和惊讶muy confundido y sorprendido cuando algo inusual e inesperado te ocurremuito confuso e surpreso quando algo incomum e inesperado acontece com você珍しく予想外のことが起きたとき、非常に混乱し驚いている예상치 못한 이례적인 일이 일어났을 때 매우 혼란스럽고 놀란: · He was bewildered to find three policemen at the front door.发现前门站着三名警察,他惊愕不已。Le desconcertó encontrar a tres policías en la puerta principal.Ele ficou atônito ao encontrar três policiais na porta da frente.玄関に警官が3人いるのを見て、彼は呆然とした。그는 현관문에 경찰 세 명이 있는 것을 발견하고 어리둥절했다.· Bewildered train passengers watched as the man was arrested.困惑不解的列车乘客目睹了那名男子被捕的过程。Los pasajeros del tren, desconcertados, observaron cómo detenían al hombre.Passageiros do trem, atônitos, assistiram à prisão do homem.呆然とした列車の乗客たちは、その男が逮捕されるのを見守った。어리둥절해진 기차 승객들은 그 남자가 체포되는 것을 지켜봤다.· At first she was bewildered by all the noise and activity of the city.起初,城市的喧嚣与繁忙让她不知所措。Al principio, todo el ruido y la actividad de la ciudad la dejaron aturdida.No início, ela ficou atônita com todo o barulho e a agitação da cidade.最初は、都市のすべての騒音と活気に呆然としていた。처음에 그녀는 도시의 온갖 소음과 활기에 어리둥절했다.bemused /bɪˈmjuːzd/ confused and surprised by what has happened, or by what someone has said对所发生的事或某人所说的话感到困惑和惊讶confundido y sorprendido por lo que ha ocurrido o por lo que alguien ha dichoconfuso e surpreso com o que aconteceu ou com o que alguém disse起きたことや誰かの発言に困惑し驚いている일어난 일이나 누군가가 한 말에 어리둥절하고 놀란: · Local residents seem bemused by the sudden arrival of all the tourists.当地居民似乎对大批游客的突然到来感到莫名其妙。Los residentes locales parecen desconcertados por la repentina llegada de todos los turistas.Os moradores locais parecem desconcertados com a chegada repentina de todos os turistas.地元の住民は、観光客が突然大勢押し寄せてきたことに戸惑っているようだ。지역 주민들은 관광객들의 갑작스러운 대거 방문에 어리둥절한 것 같다.· She told him to leave, but he just sat there with a bemused expression.她叫他离开,但他只是一脸茫然地坐在那里。Ella le dijo que se fuera, pero él se quedó sentado con una expresión desconcertada.Ela mandou ele embora, mas ele ficou sentado lá com uma expressão desconcertada.彼女は立ち去るよう言ったが、彼は呆然とした表情でそこに座ったままだった。그녀가 떠나라고 말했지만, 그는 멍한 표정으로 그냥 앉아 있었다.can’t think straight spoken口语oraloral話し言葉구어 to have difficulty thinking clearly, for example because you are too tired, too busy, or because a lot of things are happening around you难以清晰思考,例如因为过于疲劳、忙碌,或周围发生了太多事情tener dificultad para pensar con claridad, por ejemplo porque estás demasiado cansado o ocupado, o porque ocurren muchas cosas a tu alrededorter dificuldade para pensar com clareza, por exemplo porque está cansado demais, ocupado demais ou porque muitas coisas estão acontecendo ao seu redor疲れすぎていたり忙しすぎたり、あるいは周りでさまざまなことが起きていたりして、明確に考えることが難しい예를 들어 너무 피곤하거나, 너무 바쁘거나, 주변에서 많은 일이 일어나고 있어 명확하게 생각하기 어려운: · I can’t think straight with all this noise going on.这么吵,我没法好好想事情。No puedo pensar con claridad con todo este ruido.Não consigo pensar direito com todo esse barulho.こんなに騒がしくては、まともに考えられない。이렇게 시끄러워서는 제대로 생각할 수가 없다.
1unable to understand or think clearly about what someone is saying or what is happening无法理解或清楚思考他人所说的话或正在发生的事incapaz de entender o pensar con claridad sobre lo que alguien dice o lo que está pasandoincapaz de entender ou pensar com clareza sobre o que alguém está dizendo ou o que está acontecendo誰かの言葉や起きていることを理解したり、明確に考えたりできない누군가가 말하는 것이나 일어나고 있는 일을 이해하거나 명확하게 생각하지 못하는:
I’m totally confused. Could you explain that again?我完全搞不清楚。你能再解释一遍吗?Estoy totalmente confundido. ¿Podrías explicarlo de nuevo?Estou completamente confuso. Você poderia explicar de novo?まったく理解できません。もう一度説明していただけますか?완전히 혼란스러워요. 다시 설명해 주시겠어요?confused about
If you’re confused about anything, phone me.如果有任何不明白的地方,就给我打电话。Si tienes alguna duda, llámame.Se você estiver confuso sobre qualquer coisa, me ligue.何かわからないことがあれば、電話してください。무엇이든 헷갈리는 것이 있으면 전화하세요.
All the roads looked the same and he felt thoroughly confused.所有的路看起来都一样,他感到彻底迷失了。Todos los caminos parecían iguales y él se sentía completamente desorientado.Todas as estradas pareciam iguais e ele se sentiu completamente perdido.どの道も同じように見え、彼はすっかり途方に暮れた。길들이 모두 똑같아 보였고, 그는 완전히 혼란스러움을 느꼈다.2not clear or not easy to understand不清晰或不容易理解poco claro o difícil de entenderpouco claro ou difícil de entender明確でない、または理解しにくい명확하지 않거나 이해하기 어려운:
Witness statements presented a confused picture of the incident.证人证词呈现出一幅关于该事件混乱不清的图景。Los testimonios de los testigos presentaron una imagen confusa del incidente.Os depoimentos das testemunhas apresentaram um quadro confuso do incidente.目撃者の証言は、その事件の混乱した全体像を示した。목격자 진술들은 사건에 대해 혼란스러운 그림을 보여주었다.
a lot of confused ideas许多混乱的想法muchas ideas confusasmuitas ideias confusas混乱した考えがたくさん뒤죽박죽된 생각들이 많은—confusedly /-ˈfjuːzɪdli/ adverbTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어confused unable to understand what someone is saying or what is happening无法理解他人所说的话或正在发生的事incapaz de entender lo que alguien dice o lo que está pasandoincapaz de entender o que alguém está dizendo ou o que está acontecendo誰かの言葉や起きていることを理解できない누군가가 말하는 것이나 일어나고 있는 일을 이해하지 못하는: · I was rather confused by his question.我对他的问题相当困惑。Su pregunta me dejó bastante confundido.Fiquei bastante confuso com a pergunta dele.彼の質問にかなり戸惑った。나는 그의 질문에 꽤 혼란스러웠다.· She gave me a confused look.她用困惑的眼神看着我。Me lanzó una mirada confundida.Ela me lançou um olhar confuso.彼女は私に戸惑った表情を向けた。그녀는 나에게 혼란스러운 눈빛을 보냈다.· With the huge range of computers on the market, it’s easy to get confused.市面上电脑种类繁多,很容易让人摸不着头脑。Con la enorme variedad de computadoras disponibles en el mercado, es fácil confundirse.Com a enorme variedade de computadores no mercado, é fácil ficar confuso.市場に出回っているコンピューターの種類が非常に多く、混乱しやすい。시장에 나와 있는 컴퓨터의 종류가 워낙 많아서 헷갈리기 쉽다.· She felt hurt and confused when her husband left her.丈夫离开她时,她感到既受伤又困惑。Cuando su marido la dejó, se sintió herida y confundida.Ela se sentiu magoada e confusa quando o marido a deixou.夫が去ったとき、彼女は傷つき、途方に暮れた。남편이 그녀를 떠났을 때, 그녀는 상처받고 혼란스러움을 느꼈다.puzzled (also perplexed formal正式formalformalフォーマル격식체) confused because you cannot understand something, especially because it is different from what you expect因无法理解某事而困惑,尤指因与预期不符confundido porque no puedes entender algo, especialmente porque es diferente de lo que esperabasconfuso por não conseguir entender algo, especialmente porque é diferente do que se esperava何かが理解できず困惑している、特にそれが予想と異なる場合무언가를 이해하지 못해 어리둥절한, 특히 예상과 다르기 때문인: · The doctor was puzzled by the man’s symptoms and ordered several further tests.医生对这名男子的症状感到困惑,下令进行几项进一步检查。El médico estaba desconcertado por los síntomas del hombre y ordenó varias pruebas adicionales.O médico ficou intrigado com os sintomas do homem e solicitou vários exames adicionais.医師はその男性の症状に首をかしげ、さらにいくつかの検査を指示した。의사는 그 남자의 증상에 어리둥절해하며 몇 가지 추가 검사를 지시했다.· He had a puzzled expression on his face.他脸上带着困惑的表情。Tenía una expresión desconcertada en el rostro.Ele tinha uma expressão intrigada no rosto.彼は顔に困惑した表情を浮かべていた。그는 얼굴에 어리둥절한 표정을 띠고 있었다.· Ross looked perplexed when the audience laughed.观众笑起来时,Ross 看起来一脸茫然。Ross parecía perplejo cuando el público se rió.Ross pareceu perplexo quando a plateia riu.観客が笑ったとき、Ross は当惑した様子だった。관객이 웃었을 때 Ross는 당혹스러운 표정을 지었다.baffled very confused and unable to understand something, even though you have tried hard for a long time非常困惑,尽管长时间努力尝试仍无法理解某事muy confundido e incapaz de entender algo, aunque lo hayas intentado durante mucho tiempomuito confuso e incapaz de entender algo, mesmo tendo tentado muito por um longo tempo長時間懸命に努力しても何かが理解できず、ひどく困惑している오랫동안 열심히 노력해도 무언가를 이해하지 못해 매우 혼란스러운: · Detectives admit they are baffled by the case.侦探们承认对这个案件毫无头绪。Los detectives admiten que el caso los tiene perplejos.Os detetives admitem estar perplexos com o caso.刑事たちはこの事件に完全に手詰まりだと認めている。형사들은 이 사건에 대해 완전히 갈피를 못 잡겠다고 인정한다.· a baffled expression茫然不解的表情una expresión perplejauma expressão de total perplexidade途方に暮れた表情어찌할 바를 모르는 표정bewildered /bɪˈwɪldəd $ -ərd/ very confused and surprised when something unusual and unexpected happens to you遭遇不寻常、出乎意料之事时极度困惑和惊讶muy confundido y sorprendido cuando algo inusual e inesperado te ocurremuito confuso e surpreso quando algo incomum e inesperado acontece com você珍しく予想外のことが起きたとき、非常に混乱し驚いている예상치 못한 이례적인 일이 일어났을 때 매우 혼란스럽고 놀란: · He was bewildered to find three policemen at the front door.发现前门站着三名警察,他惊愕不已。Le desconcertó encontrar a tres policías en la puerta principal.Ele ficou atônito ao encontrar três policiais na porta da frente.玄関に警官が3人いるのを見て、彼は呆然とした。그는 현관문에 경찰 세 명이 있는 것을 발견하고 어리둥절했다.· Bewildered train passengers watched as the man was arrested.困惑不解的列车乘客目睹了那名男子被捕的过程。Los pasajeros del tren, desconcertados, observaron cómo detenían al hombre.Passageiros do trem, atônitos, assistiram à prisão do homem.呆然とした列車の乗客たちは、その男が逮捕されるのを見守った。어리둥절해진 기차 승객들은 그 남자가 체포되는 것을 지켜봤다.· At first she was bewildered by all the noise and activity of the city.起初,城市的喧嚣与繁忙让她不知所措。Al principio, todo el ruido y la actividad de la ciudad la dejaron aturdida.No início, ela ficou atônita com todo o barulho e a agitação da cidade.最初は、都市のすべての騒音と活気に呆然としていた。처음에 그녀는 도시의 온갖 소음과 활기에 어리둥절했다.bemused /bɪˈmjuːzd/ confused and surprised by what has happened, or by what someone has said对所发生的事或某人所说的话感到困惑和惊讶confundido y sorprendido por lo que ha ocurrido o por lo que alguien ha dichoconfuso e surpreso com o que aconteceu ou com o que alguém disse起きたことや誰かの発言に困惑し驚いている일어난 일이나 누군가가 한 말에 어리둥절하고 놀란: · Local residents seem bemused by the sudden arrival of all the tourists.当地居民似乎对大批游客的突然到来感到莫名其妙。Los residentes locales parecen desconcertados por la repentina llegada de todos los turistas.Os moradores locais parecem desconcertados com a chegada repentina de todos os turistas.地元の住民は、観光客が突然大勢押し寄せてきたことに戸惑っているようだ。지역 주민들은 관광객들의 갑작스러운 대거 방문에 어리둥절한 것 같다.· She told him to leave, but he just sat there with a bemused expression.她叫他离开,但他只是一脸茫然地坐在那里。Ella le dijo que se fuera, pero él se quedó sentado con una expresión desconcertada.Ela mandou ele embora, mas ele ficou sentado lá com uma expressão desconcertada.彼女は立ち去るよう言ったが、彼は呆然とした表情でそこに座ったままだった。그녀가 떠나라고 말했지만, 그는 멍한 표정으로 그냥 앉아 있었다.can’t think straight spoken口语oraloral話し言葉구어 to have difficulty thinking clearly, for example because you are too tired, too busy, or because a lot of things are happening around you难以清晰思考,例如因为过于疲劳、忙碌,或周围发生了太多事情tener dificultad para pensar con claridad, por ejemplo porque estás demasiado cansado o ocupado, o porque ocurren muchas cosas a tu alrededorter dificuldade para pensar com clareza, por exemplo porque está cansado demais, ocupado demais ou porque muitas coisas estão acontecendo ao seu redor疲れすぎていたり忙しすぎたり、あるいは周りでさまざまなことが起きていたりして、明確に考えることが難しい예를 들어 너무 피곤하거나, 너무 바쁘거나, 주변에서 많은 일이 일어나고 있어 명확하게 생각하기 어려운: · I can’t think straight with all this noise going on.这么吵,我没法好好想事情。No puedo pensar con claridad con todo este ruido.Não consigo pensar direito com todo esse barulho.こんなに騒がしくては、まともに考えられない。이렇게 시끄러워서는 제대로 생각할 수가 없다.