decorationdecoration /ˌdekəˈreɪʃən/ noun
1[countable usually plural] something pretty that you put in a place or on top of something to make it look attractive放在某处或某物上以使其看起来更美观的漂亮东西algo bonito que se pone en un lugar o encima de algo para hacerlo más atractivoalgo bonito que se coloca em um lugar ou sobre algo para deixá-lo mais atraente場所や物の上に置いて見た目を美しくするための飾り物어떤 장소나 물건 위에 놓아 보기 좋게 만드는 예쁜 것:
Christmas decorations圣诞装饰品adornos navideñosenfeites de Natalクリスマスの飾り크리스마스 장식품
cake decorations蛋糕装饰品adornos para pastelenfeites para boloケーキの飾り케이크 장식품2[uncountable] the style in which something is decorated某物的装饰风格el estilo decorativo de algoo estilo com que algo é decorado装飾のスタイル;飾り方무언가가 장식된 방식이나 스타일:
He is an expert on Islamic decoration.他是伊斯兰装饰艺术方面的专家。Es un experto en decoración islámica.Ele é um especialista em decoração islâmica.彼はイスラム装飾の専門家だ。그는 이슬람 장식 분야의 전문가다.for decoration
a box with paper flowers glued to it for decoration一个粘有纸花用作装饰的盒子una caja con flores de papel pegadas como decoraciónuma caixa com flores de papel coladas para decoração飾りとして紙の花が貼られた箱장식을 위해 종이꽃을 붙인 상자3[uncountable] British English when you paint or put special paper on the inside walls, ceiling etc of a house or building对房屋或建筑物内墙、天花板等进行粉刷或贴壁纸的工作acción de pintar o tapizar las paredes interiores, el techo, etc. de una casa o edificioação de pintar ou aplicar papel especial nas paredes internas, no teto etc. de uma casa ou prédio家や建物の内壁・天井などにペンキを塗ったり壁紙を貼ったりすること집이나 건물의 내벽, 천장 등에 페인트를 칠하거나 특수 벽지를 바르는 것4[countable] something such as a medal that is given to someone as an official sign of honour作为正式荣誉象征授予某人的勋章等物品algo, como una medalla, que se otorga a alguien como signo oficial de honoralgo como uma medalha dado a alguém como sinal oficial de honra名誉の公式なしるしとして授与される勲章などのもの명예의 공식적인 표시로 수여되는 훈장 등의 것THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decoration noun [countable usually plural] something pretty that you put in a place or onto something to make it look attractive, especially for special occasions放在某处或某物上以使其看起来更美观的漂亮东西,尤指用于特殊场合的algo bonito que se pone en un lugar o sobre algo para hacerlo más atractivo, especialmente en ocasiones especialesalgo bonito colocado em um lugar ou sobre algo para deixá-lo mais atraente, especialmente em ocasiões especiais場所や物に置いて見た目を美しくするための飾り物。特に特別な行事の際に使われるもの어떤 장소나 물건을 보기 좋게 만들기 위해 놓는 예쁜 것, 특히 특별한 행사를 위한 것: · Half a dozen girls volunteered to put up decorations for the dance.· 有六七个女孩自愿为舞会布置装饰。· Media docena de chicas se ofrecieron voluntarias a poner adornos para el baile.· Meia dúzia de garotas se voluntariaram para colocar as decorações para o baile.· 六人ほどの女の子たちがダンスパーティーの飾り付けをすると申し出た。· 여섯 명 정도의 여자아이들이 댄스 파티를 위해 장식을 달겠다고 자원했다.· We're making our own Christmas decorations this year.· 今年我们自己动手制作圣诞装饰品。· Este año vamos a hacer nuestros propios adornos navideños.· Este ano estamos fazendo nossos próprios enfeites de Natal.· 今年は自分たちでクリスマスの飾りを手作りしている。· 올해는 우리가 직접 크리스마스 장식을 만들고 있다.· You could use the ribbon as a decoration.· 你可以把这条丝带用作装饰。· Podrías usar el lazo como decoración.· Você poderia usar a fita como decoração.· そのリボンを飾りとして使うこともできる。· 그 리본을 장식으로 사용할 수도 있다.ornament [countable] a small pretty object that is used in a room or house to make it look more attractive用于装点房间或居所使其更具吸引力的小巧精美摆件objeto pequeño y bonito que se usa en una habitación o casa para hacerla más atractivaobjeto pequeno e bonito usado em um cômodo ou casa para deixá-lo mais atraente部屋や家をより魅力的に見せるために使う、小さくて可愛らしい置き物방이나 집을 더 보기 좋게 만들기 위해 사용하는 작고 예쁜 장식품: · The shelves were crammed with ornaments and souvenirs.· 架子上塞满了摆件和纪念品。· Los estantes estaban repletos de adornos y recuerdos.· As prateleiras estavam abarrotadas de enfeites e souvenirs.· 棚には飾り物やお土産がぎっしりと詰まっていた。· 선반에는 장식품과 기념품이 가득 들어차 있었다.· a glass ornament· 一件玻璃摆件· un adorno de cristal· um enfeite de vidro· ガラスの飾り物· 유리 장식품knick-knacks [plural] small inexpensive objects used to decorate a room用于装点房间的小件廉价饰物objetos pequeños y económicos usados para decorar una habitaciónobjetos pequenos e baratos usados para decorar um cômodo部屋を飾るために使う、安価な小物類방을 꾸미는 데 사용하는 작고 저렴한 잡동사니: · The shop sold cheap knick-knacks for tourists.· 这家店出售供游客购买的廉价小玩意儿。· La tienda vendía baratijas baratas para turistas.· A loja vendia bugigangas baratas para turistas.· その店では観光客向けの安い小物類を売っていた。· 그 가게는 관광객을 위한 싸구려 잡동사니를 팔았다.· She had dusted all the ornaments and knick-knacks.· 她把所有的摆件和小饰物都掸去了灰尘。· Había quitado el polvo de todos los adornos y baratijas.· Ela tinha tirado o pó de todos os enfeites e bugigangas.· 彼女は飾り物や小物類をすべて拭いてきれいにした。· 그녀는 장식품과 잡동사니들의 먼지를 모두 털어 닦았다.garnish [countable] a small amount of food that is used to make a dish look nice or add taste to it用于点缀菜肴外观或增添风味的少量食材pequeña cantidad de alimento que se usa para hacer que un plato luzca bien o añadirle saborpequena quantidade de alimento usada para dar boa aparência a um prato ou realçar seu sabor料理の見た目をよくしたり風味を加えたりするために使う少量の食材요리를 보기 좋게 하거나 맛을 더하기 위해 사용하는 소량의 식재료: · Serve the fish with a garnish of lemon.· 上菜时在鱼旁边点缀柠檬。· Sirve el pescado con una guarnición de limón.· Sirva o peixe com uma guarnição de limão.· 魚にはレモンを飾りとして添えてお出しください。· 생선은 레몬 가니시를 곁들여 내세요.trim [singular, uncountable] decoration on a car, object, or piece of clothing that goes along the length of it沿汽车、物品或衣物纵向延伸的装饰性镶边decoración en un coche, un objeto o una prenda de ropa que recorre su longituddecoração em um carro, objeto ou peça de roupa que acompanha seu comprimento車・物・衣類の長さに沿って施された装飾縁取り자동차, 물건, 또는 의복의 길이 방향으로 이어지는 장식 테두리: · a white skirt with black trim along the hem· 裙摆处镶有黑色滚边的白色裙子· una falda blanca con ribete negro en el dobladillo· uma saia branca com acabamento preto ao longo da barra· 裾に黒いトリムを施した白いスカート· 밑단을 따라 검은 트리밍이 달린 흰 스커트frills [plural] a decoration on the edge of a piece of cloth that is made of many small folds in the cloth由布料边缘多个细小褶皱构成的荷叶边装饰decoración en el borde de una tela formada por muchos pequeños pliegues en la misma teladecoração na borda de um tecido feita com muitas pequenas dobras no próprio tecido布の端に多数の細かいひだを寄せて作った装飾的なフリル천의 가장자리에 작은 주름을 많이 잡아 만든 장식: · a white blouse with frills at the cuffs· 袖口处饰有荷叶边的白色衬衫· una blusa blanca con volantes en los puños· uma blusa branca com babados nos punhos· 袖口にフリルが付いた白いブラウス· 소매 끝에 프릴이 달린 흰색 블라우스embellishment [countable, uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 something that is added in order to make another thing seem more attractive为使某物看起来更具吸引力而添加的东西algo que se añade para hacer que otra cosa parezca más atractivaalgo adicionado para tornar outra coisa mais atraente別のものをより魅力的に見せるために付け加えられるもの다른 것을 더 매력적으로 보이게 하기 위해 덧붙이는 것: · the colourful embellishments on a medieval manuscript· 中世纪手稿上色彩斑斓的装饰图案· los coloridos ornamentos de un manuscrito medieval· os ornamentos coloridos em um manuscrito medieval· 中世の写本に施された色鮮やかな装飾· 중세 필사본에 있는 화려한 장식 요소들· His style is simple and without embellishment.· 他的风格简洁,毫无矫饰。· Su estilo es sencillo y sin adornos.· Seu estilo é simples e sem ornamentações.· 彼のスタイルはシンプルで、一切の飾りがない。· 그의 문체는 단순하고 꾸밈이 없다.
1[countable usually plural] something pretty that you put in a place or on top of something to make it look attractive放在某处或某物上以使其看起来更美观的漂亮东西algo bonito que se pone en un lugar o encima de algo para hacerlo más atractivoalgo bonito que se coloca em um lugar ou sobre algo para deixá-lo mais atraente場所や物の上に置いて見た目を美しくするための飾り物어떤 장소나 물건 위에 놓아 보기 좋게 만드는 예쁜 것:
Christmas decorations圣诞装饰品adornos navideñosenfeites de Natalクリスマスの飾り크리스마스 장식품
cake decorations蛋糕装饰品adornos para pastelenfeites para boloケーキの飾り케이크 장식품2[uncountable] the style in which something is decorated某物的装饰风格el estilo decorativo de algoo estilo com que algo é decorado装飾のスタイル;飾り方무언가가 장식된 방식이나 스타일:
He is an expert on Islamic decoration.他是伊斯兰装饰艺术方面的专家。Es un experto en decoración islámica.Ele é um especialista em decoração islâmica.彼はイスラム装飾の専門家だ。그는 이슬람 장식 분야의 전문가다.for decoration
a box with paper flowers glued to it for decoration一个粘有纸花用作装饰的盒子una caja con flores de papel pegadas como decoraciónuma caixa com flores de papel coladas para decoração飾りとして紙の花が貼られた箱장식을 위해 종이꽃을 붙인 상자3[uncountable] British English when you paint or put special paper on the inside walls, ceiling etc of a house or building对房屋或建筑物内墙、天花板等进行粉刷或贴壁纸的工作acción de pintar o tapizar las paredes interiores, el techo, etc. de una casa o edificioação de pintar ou aplicar papel especial nas paredes internas, no teto etc. de uma casa ou prédio家や建物の内壁・天井などにペンキを塗ったり壁紙を貼ったりすること집이나 건물의 내벽, 천장 등에 페인트를 칠하거나 특수 벽지를 바르는 것4[countable] something such as a medal that is given to someone as an official sign of honour作为正式荣誉象征授予某人的勋章等物品algo, como una medalla, que se otorga a alguien como signo oficial de honoralgo como uma medalha dado a alguém como sinal oficial de honra名誉の公式なしるしとして授与される勲章などのもの명예의 공식적인 표시로 수여되는 훈장 등의 것THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decoration noun [countable usually plural] something pretty that you put in a place or onto something to make it look attractive, especially for special occasions放在某处或某物上以使其看起来更美观的漂亮东西,尤指用于特殊场合的algo bonito que se pone en un lugar o sobre algo para hacerlo más atractivo, especialmente en ocasiones especialesalgo bonito colocado em um lugar ou sobre algo para deixá-lo mais atraente, especialmente em ocasiões especiais場所や物に置いて見た目を美しくするための飾り物。特に特別な行事の際に使われるもの어떤 장소나 물건을 보기 좋게 만들기 위해 놓는 예쁜 것, 특히 특별한 행사를 위한 것: · Half a dozen girls volunteered to put up decorations for the dance.· 有六七个女孩自愿为舞会布置装饰。· Media docena de chicas se ofrecieron voluntarias a poner adornos para el baile.· Meia dúzia de garotas se voluntariaram para colocar as decorações para o baile.· 六人ほどの女の子たちがダンスパーティーの飾り付けをすると申し出た。· 여섯 명 정도의 여자아이들이 댄스 파티를 위해 장식을 달겠다고 자원했다.· We're making our own Christmas decorations this year.· 今年我们自己动手制作圣诞装饰品。· Este año vamos a hacer nuestros propios adornos navideños.· Este ano estamos fazendo nossos próprios enfeites de Natal.· 今年は自分たちでクリスマスの飾りを手作りしている。· 올해는 우리가 직접 크리스마스 장식을 만들고 있다.· You could use the ribbon as a decoration.· 你可以把这条丝带用作装饰。· Podrías usar el lazo como decoración.· Você poderia usar a fita como decoração.· そのリボンを飾りとして使うこともできる。· 그 리본을 장식으로 사용할 수도 있다.ornament [countable] a small pretty object that is used in a room or house to make it look more attractive用于装点房间或居所使其更具吸引力的小巧精美摆件objeto pequeño y bonito que se usa en una habitación o casa para hacerla más atractivaobjeto pequeno e bonito usado em um cômodo ou casa para deixá-lo mais atraente部屋や家をより魅力的に見せるために使う、小さくて可愛らしい置き物방이나 집을 더 보기 좋게 만들기 위해 사용하는 작고 예쁜 장식품: · The shelves were crammed with ornaments and souvenirs.· 架子上塞满了摆件和纪念品。· Los estantes estaban repletos de adornos y recuerdos.· As prateleiras estavam abarrotadas de enfeites e souvenirs.· 棚には飾り物やお土産がぎっしりと詰まっていた。· 선반에는 장식품과 기념품이 가득 들어차 있었다.· a glass ornament· 一件玻璃摆件· un adorno de cristal· um enfeite de vidro· ガラスの飾り物· 유리 장식품knick-knacks [plural] small inexpensive objects used to decorate a room用于装点房间的小件廉价饰物objetos pequeños y económicos usados para decorar una habitaciónobjetos pequenos e baratos usados para decorar um cômodo部屋を飾るために使う、安価な小物類방을 꾸미는 데 사용하는 작고 저렴한 잡동사니: · The shop sold cheap knick-knacks for tourists.· 这家店出售供游客购买的廉价小玩意儿。· La tienda vendía baratijas baratas para turistas.· A loja vendia bugigangas baratas para turistas.· その店では観光客向けの安い小物類を売っていた。· 그 가게는 관광객을 위한 싸구려 잡동사니를 팔았다.· She had dusted all the ornaments and knick-knacks.· 她把所有的摆件和小饰物都掸去了灰尘。· Había quitado el polvo de todos los adornos y baratijas.· Ela tinha tirado o pó de todos os enfeites e bugigangas.· 彼女は飾り物や小物類をすべて拭いてきれいにした。· 그녀는 장식품과 잡동사니들의 먼지를 모두 털어 닦았다.garnish [countable] a small amount of food that is used to make a dish look nice or add taste to it用于点缀菜肴外观或增添风味的少量食材pequeña cantidad de alimento que se usa para hacer que un plato luzca bien o añadirle saborpequena quantidade de alimento usada para dar boa aparência a um prato ou realçar seu sabor料理の見た目をよくしたり風味を加えたりするために使う少量の食材요리를 보기 좋게 하거나 맛을 더하기 위해 사용하는 소량의 식재료: · Serve the fish with a garnish of lemon.· 上菜时在鱼旁边点缀柠檬。· Sirve el pescado con una guarnición de limón.· Sirva o peixe com uma guarnição de limão.· 魚にはレモンを飾りとして添えてお出しください。· 생선은 레몬 가니시를 곁들여 내세요.trim [singular, uncountable] decoration on a car, object, or piece of clothing that goes along the length of it沿汽车、物品或衣物纵向延伸的装饰性镶边decoración en un coche, un objeto o una prenda de ropa que recorre su longituddecoração em um carro, objeto ou peça de roupa que acompanha seu comprimento車・物・衣類の長さに沿って施された装飾縁取り자동차, 물건, 또는 의복의 길이 방향으로 이어지는 장식 테두리: · a white skirt with black trim along the hem· 裙摆处镶有黑色滚边的白色裙子· una falda blanca con ribete negro en el dobladillo· uma saia branca com acabamento preto ao longo da barra· 裾に黒いトリムを施した白いスカート· 밑단을 따라 검은 트리밍이 달린 흰 스커트frills [plural] a decoration on the edge of a piece of cloth that is made of many small folds in the cloth由布料边缘多个细小褶皱构成的荷叶边装饰decoración en el borde de una tela formada por muchos pequeños pliegues en la misma teladecoração na borda de um tecido feita com muitas pequenas dobras no próprio tecido布の端に多数の細かいひだを寄せて作った装飾的なフリル천의 가장자리에 작은 주름을 많이 잡아 만든 장식: · a white blouse with frills at the cuffs· 袖口处饰有荷叶边的白色衬衫· una blusa blanca con volantes en los puños· uma blusa branca com babados nos punhos· 袖口にフリルが付いた白いブラウス· 소매 끝에 프릴이 달린 흰색 블라우스embellishment [countable, uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 something that is added in order to make another thing seem more attractive为使某物看起来更具吸引力而添加的东西algo que se añade para hacer que otra cosa parezca más atractivaalgo adicionado para tornar outra coisa mais atraente別のものをより魅力的に見せるために付け加えられるもの다른 것을 더 매력적으로 보이게 하기 위해 덧붙이는 것: · the colourful embellishments on a medieval manuscript· 中世纪手稿上色彩斑斓的装饰图案· los coloridos ornamentos de un manuscrito medieval· os ornamentos coloridos em um manuscrito medieval· 中世の写本に施された色鮮やかな装飾· 중세 필사본에 있는 화려한 장식 요소들· His style is simple and without embellishment.· 他的风格简洁,毫无矫饰。· Su estilo es sencillo y sin adornos.· Seu estilo é simples e sem ornamentações.· 彼のスタイルはシンプルで、一切の飾りがない。· 그의 문체는 단순하고 꾸밈이 없다.