decreasedecrease1 /dɪˈkriːs/ verb [intransitive, transitive]
to become less or go down to a lower level, or to make something do this减少;降低;或使某事物减少、降低reducirse o bajar a un nivel inferior, o hacer que algo se reduzca o bajediminuir ou baixar para um nível inferior, ou fazer algo diminuir減少する、または低下する;あるいはそうさせる줄어들거나 낮은 수준으로 내려가다, 또는 그렇게 만들다 OPP increase:
The number of people who have the disease has decreased significantly in recent years.近年来,患该疾病的人数已大幅减少。El número de personas que padecen la enfermedad ha disminuido significativamente en los últimos años.O número de pessoas que têm a doença diminuiu significativamente nos últimos anos.近年、その病気にかかっている人の数は大幅に減少している。최근 몇 년 동안 그 병을 앓는 사람의 수가 크게 감소했다.
They want to decrease their reliance on oil.他们希望减少对石油的依赖。Quieren reducir su dependencia del petróleo.Eles querem diminuir sua dependência do petróleo.彼らは石油への依存を減らしたいと思っている。그들은 석유에 대한 의존도를 줄이고 싶어 한다.decrease by
Average house prices decreased by 13% last year.去年,平均房价下降了13%。Los precios medios de la vivienda disminuyeron un 13% el año pasado.Os preços médios das casas caíram 13% no ano passado.昨年、平均住宅価格は13%下落した。작년에 평균 주택 가격이 13% 감소했다.decrease to
By 1881, the population of Ireland had decreased to 5.2 million.到1881年,爱尔兰的人口已减少至520万。En 1881, la población de Irlanda había disminuido a 5,2 millones.Em 1881, a população da Irlanda havia diminuído para 5,2 milhões.1881年までに、アイルランドの人口は520万人に減少していた。1881년까지 아일랜드의 인구는 520만 명으로 감소했다.decrease from
The North’s share of the world’s energy consumption is expected to decrease from 70% to 60%.北方国家在全球能源消耗中所占的份额预计将从70%降至60%。Se espera que la parte del Norte en el consumo mundial de energía disminuya del 70% al 60%.Espera-se que a participação do Norte no consumo mundial de energia diminua de 70% para 60%.北側諸国の世界エネルギー消費に占める割合は、70%から60%に低下すると予想されている。북반구의 세계 에너지 소비 점유율은 70%에서 60%로 감소할 것으로 예상된다.decrease in
Attacks of asthma decrease in frequency through early adult life.哮喘发作的频率在成年初期会逐渐降低。Los ataques de asma disminuyen en frecuencia durante la primera etapa de la vida adulta.Os ataques de asma diminuem em frequência no início da vida adulta.喘息の発作は、成人初期にかけて頻度が低下する。천식 발작의 빈도는 성인 초기에 걸쳐 줄어든다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Decrease belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.decrease 属于一类动词,同一名词既可作该动词的主语,也可作其宾语。Decrease pertenece a un grupo de verbos en los que el mismo sustantivo puede ser el sujeto del verbo o su objeto.Decrease pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto.decrease は、同じ名詞がその動詞の主語にも目的語にもなれる動詞グループに属している。decrease는 같은 명사가 동사의 주어가 될 수도 있고 목적어가 될 수도 있는 동사 그룹에 속한다.• You can say: · They decreased the number of buses. In this sentence, ‘the number of buses’ is the object of decrease.• 可以说:· They decreased the number of buses.(他们减少了公交车的数量。)在该句中,"the number of buses"是 decrease 的宾语。• Puedes decir: · They decreased the number of buses. En esta oración, "the number of buses" es el objeto de decrease.• Você pode dizer: · They decreased the number of buses. Nessa frase, "the number of buses" é o objeto de decrease.• 次のように言えます:· They decreased the number of buses.(バスの台数を減らした。)この文では、"the number of buses" が decrease の目的語です。• 다음과 같이 말할 수 있습니다: · They decreased the number of buses. 이 문장에서 "the number of buses"는 decrease의 목적어입니다.• You can say: · The number of buses decreased. In this sentence, ‘the number of buses’ is the subject of decrease.Grammar guide ‒ VERBS• 可以说:· The number of buses decreased.(公交车的数量减少了。)在该句中,"the number of buses"是 decrease 的主语。语法指南 ‒ 动词• Puedes decir: · The number of buses decreased. En esta oración, "the number of buses" es el sujeto de decrease. Guía gramatical ‒ VERBOS• Você pode dizer: · The number of buses decreased. Nessa frase, "the number of buses" é o sujeito de decrease. Guia gramatical ‒ VERBOS• 次のように言えます:· The number of buses decreased.(バスの台数が減った。)この文では、"the number of buses" が decrease の主語です。文法ガイド ‒ 動詞• 다음과 같이 말할 수 있습니다: · The number of buses decreased. 이 문장에서 "the number of buses"는 decrease의 주어입니다. 문법 안내 ‒ 동사COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사significantly (=enough to be an important change)· Violent crime has significantly decreased over the last ten years.· 过去十年间,暴力犯罪明显减少。· La delincuencia violenta ha disminuido significativamente en los últimos diez años.· O crime violento diminuiu significativamente nos últimos dez anos.· 過去10年間で、暴力犯罪は大幅に減少した。· 지난 10년 동안 폭력 범죄가 크게 감소했다.considerably/substantially (=a lot)· During this period unemployment decreased considerably.· 在此期间,失业率大幅下降。· Durante este período, el desempleo disminuyó considerablemente.· Durante esse período, o desemprego diminuiu consideravelmente.· この期間中、失業率はかなり低下した。· 이 기간 동안 실업률이 상당히 감소했다.markedly (=very noticeably)· Aircraft collisions decreased markedly during the 1990s.· 20世纪90年代,飞机碰撞事故明显减少。· Las colisiones de aeronaves disminuyeron notablemente durante la década de 1990.· As colisões de aeronaves diminuíram acentuadamente durante a década de 1990.· 1990年代、航空機の衝突事故は著しく減少した。· 1990년대에 항공기 충돌 사고가 현저히 감소했다.rapidly (=very quickly)· Since then, elephant numbers have been decreasing rapidly.· 自那以后,大象数量一直在迅速减少。· Desde entonces, el número de elefantes ha ido disminuyendo rápidamente.· Desde então, o número de elefantes vem diminuindo rapidamente.· それ以来、ゾウの数は急速に減少し続けている。· 그 이후로 코끼리의 수가 빠르게 줄어들고 있다.dramatically (=suddenly and a lot)· The survival rate decreases dramatically as the disease progresses.· 随着病情进展,存活率急剧下降。· La tasa de supervivencia disminuye drásticamente a medida que avanza la enfermedad.· A taxa de sobrevivência diminui drasticamente à medida que a doença avança.· 病気が進行するにつれて、生存率は劇的に低下する。· 질병이 진행될수록 생존율이 급격히 감소한다.slightly (=a little)· Population levels actually began to slightly decrease five years ago.· 实际上,五年前人口水平就开始小幅下降了。· Los niveles de población comenzaron a disminuir ligeramente hace cinco años.· Os níveis populacionais na verdade começaram a diminuir ligeiramente há cinco anos.· 人口水準は実際、5年前からわずかに減少し始めた。· 인구 수준은 사실 5년 전부터 약간 감소하기 시작했다.steadily (=gradually and continuously)· The proportion of adult cigarette smokers has been steadily decreasing.· 成年烟民的比例一直在持续下降。· La proporción de fumadores adultos ha ido disminuyendo de forma constante.· A proporção de fumantes adultos vem diminuindo de forma constante.· 成人喫煙者の割合は着実に減少し続けている。· 성인 흡연자의 비율이 꾸준히 감소하고 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decrease to become less in number or amount在数量或数额上减少reducirse en número o cantidaddiminuir em número ou quantidade数や量が減少する수나 양이 줄어들다: · The average rainfall has decreased by around 30 percent.· 平均降雨量减少了约30%。· La precipitación media ha disminuido alrededor de un 30%.· A precipitação média diminuiu cerca de 30%.· 平均降水量は約30%減少した。· 평균 강우량이 약 30% 감소했다.go down to decrease. Go down is less formal than decrease and is the usual word to use in conversation减少;降低。go down 比 decrease 更不正式,是日常对话中的常用词。reducirse; bajar. Go down es menos formal que decrease y es la palabra habitual en la conversación.diminuir; cair. Go down é menos formal do que decrease e é a palavra usual na conversação.減少する;下がる。go down は decrease より口語的で、会話で通常使われる語。감소하다; 내려가다. go down은 decrease보다 덜 격식적이며 대화에서 일반적으로 쓰이는 말이다.: · Unemployment has gone down in the past few months.· 过去几个月,失业率有所下降。· El desempleo ha bajado en los últimos meses.· O desemprego caiu nos últimos meses.· 過去数か月間、失業率が低下している。· 지난 몇 달 동안 실업률이 내려갔다.decline formal正式formalformalフォーマル격식체 to decrease – used with numbers or amounts, or about the level or standard of something减少;降低——用于数字、数量,或某事物的水平、标准disminuir; reducirse – se usa con números o cantidades, o sobre el nivel o estándar de algodiminuir; declinar – usado com números ou quantidades, ou sobre o nível ou padrão de algo減少する;低下する――数や量、または物事の水準・基準について用いる감소하다; 줄다 — 숫자나 양, 또는 어떤 것의 수준이나 기준에 대해 쓰임: · The standard of living has declined.· 生活水平有所下降。· El nivel de vida ha disminuido.· O padrão de vida declinou.· 生活水準が低下した。· 생활 수준이 하락했다.· Support for the government is steadily declining.· 对政府的支持率正在持续下降。· El apoyo al gobierno está disminuyendo de forma constante.· O apoio ao governo está declinando de forma constante.· 政府への支持は着実に低下している。· 정부에 대한 지지가 꾸준히 감소하고 있다.· Salaries have declined by around 4.5%.· 工资已下降约4.5%。· Los salarios han disminuido alrededor de un 4,5%.· Os salários diminuíram cerca de 4,5%.· 給与は約4.5%低下した。· 임금이 약 4.5% 감소했다.diminish to become smaller or less important缩小或变得不那么重要hacerse más pequeño o menos importantetornar-se menor ou menos importante小さくなる、または重要性が低下する작아지거나 덜 중요해지다: · Union membership diminished from 30,000 at its height to just 2,000 today.· 工会会员人数从鼎盛时期的3万人减少到如今的仅2000人。· La afiliación sindical se redujo de 30 000 en su apogeo a solo 2000 en la actualidad.· O número de membros do sindicato diminuiu de 30.000 no auge para apenas 2.000 hoje.· 組合員数は最盛期の3万人から今日ではわずか2千人に減少した。· 노동조합 조합원 수가 전성기의 3만 명에서 오늘날 불과 2,000명으로 줄었다.fall/drop to decrease, especially by a large amount. Fall and drop are less formal than decrease减少,尤指大幅减少。fall 和 drop 比 decrease 更不正式。disminuir, especialmente en gran cantidad. Fall y drop son menos formales que decrease.diminuir, especialmente em grande quantidade. Fall e drop são menos formais do que decrease.減少する、特に大幅に。fall と drop は decrease より口語的。감소하다, 특히 많이. fall과 drop은 decrease보다 덜 격식적이다.: · The number of tigers in the wild has fallen to just over 10,000.· 野生老虎的数量已降至刚过1万头。· El número de tigres en estado salvaje ha caído a poco más de 10 000.· O número de tigres na natureza caiu para pouco mais de 10.000.· 野生のトラの数は1万頭をわずかに超える程度にまで減少した。· 야생 호랑이의 수가 1만 마리를 겨우 넘는 수준으로 줄었다.· At night, the temperature drops to minus 20 degrees.· 夜间,气温降至零下20度。· Por la noche, la temperatura baja hasta menos 20 grados.· À noite, a temperatura cai para menos 20 graus.· 夜になると、気温はマイナス20度まで下がる。· 밤에는 기온이 영하 20도까지 떨어진다.plunge /plʌndʒ//plummet /ˈplʌmət/ to suddenly decrease very quickly and by a very large amount骤然大幅下降disminuir repentinamente de forma muy rápida y en una cantidad muy grandediminuir de repente, de forma muito rápida e em grande quantidade突然、非常に急速かつ大幅に減少する갑자기 매우 빠르게 대폭 감소하다: · Share prices have plummeted 29% in the last four months.· 过去四个月内,股价暴跌了29%。· Los precios de las acciones han caído en picado un 29% en los últimos cuatro meses.· Os preços das ações despencaram 29% nos últimos quatro meses.· 過去4か月間で、株価は29%急落した。· 지난 4개월 동안 주가가 29% 폭락했다.· Climate change could cause global temperatures to plummet.· 气候变化可能导致全球气温骤降。· El cambio climático podría hacer que las temperaturas globales se desplomen.· A mudança climática poderia fazer as temperaturas globais despencarem.· 気候変動によって世界の気温が急落する可能性がある。· 기후 변화가 전 세계 기온을 급락시킬 수 있다.slide if a price or value slides, it gradually decreases in a way that causes problems – used especially in news reports若价格或价值 slide(下滑),则指以引发问题的方式逐渐降低——尤用于新闻报道si un precio o un valor slide (se desliza a la baja), disminuye gradualmente de una manera que causa problemas – usado especialmente en noticiasse um preço ou valor slide (desliza para baixo), diminui gradualmente de forma a causar problemas — usado especialmente em notícias価格や価値が slide(下落)する場合、問題を引き起こすような形で徐々に下がる——主にニュースレポートで用いられる가격이나 가치가 slide(미끄러지다)하면 문제를 일으키는 방식으로 서서히 감소한다 — 특히 뉴스 보도에서 사용됨: · The dollar fell in late trading in New York yesterday and slid further this morning.· 美元昨日在纽约尾盘下跌,今早进一步下滑。· El dólar cayó en la última sesión de negociación en Nueva York ayer y cayó aún más esta mañana.· O dólar caiu no final das negociações em Nova York ontem e deslizou ainda mais esta manhã.· ドルは昨日ニューヨーク市場の取引終盤に下落し、今朝さらに値を下げた。· 달러는 어제 뉴욕 장 마감 무렵 하락했고 오늘 아침에는 더 미끄러졌다.dwindle /ˈdwɪndl/ to gradually decrease until there is very little left of something, especially numbers or amounts, popularity, or importance逐渐减少,直至所剩无几——尤指数字、数量、人气或重要性disminuir gradualmente hasta que queda muy poco, especialmente en cuanto a números, cantidades, popularidad o importanciadiminuir gradualmente até restar muito pouco, especialmente em números, quantidades, popularidade ou importância徐々に減少して、数や量、人気、重要性などがほとんど残らなくなる수나 양, 인기, 중요성 등이 거의 남지 않을 때까지 서서히 줄어들다: · Support for the theory is dwindling.· 对该理论的支持正在逐渐减少。· El apoyo a la teoría se está reduciendo.· O apoio à teoria está diminuindo.· その理論への支持が薄れつつある。· 그 이론에 대한 지지가 점점 줄어들고 있다.taper off /ˈteɪpə $ -ər/ if a number or the amount of an activity that is happening tapers off, it gradually decreases, especially so that it stops completely若某数字或某项活动的规模 taper off(逐渐减少),则指缓慢减少,尤指最终完全停止si un número o la cantidad de una actividad que está ocurriendo taper off (se reduce progresivamente), disminuye gradualmente, especialmente hasta detenerse por completose um número ou a quantidade de uma atividade que está acontecendo taper off (vai diminuindo), diminui gradualmente, especialmente até parar completamente数や活動量が taper off(先細りになる)するとは、徐々に減少し、特に完全に止まるまで続くことをいう어떤 수나 일어나고 있는 활동의 양이 taper off(점차 줄어들다)하면, 특히 완전히 멈출 때까지 서서히 감소한다: · Political violence tapered off after the elections.· 选举结束后,政治暴力逐渐平息。· La violencia política fue disminuyendo gradualmente después de las elecciones.· A violência política foi diminuindo gradualmente após as eleições.· 選挙後、政治的暴力は徐々に沈静化した。· 선거 후 정치적 폭력이 점차 줄어들었다.
to become less or go down to a lower level, or to make something do this减少;降低;或使某事物减少、降低reducirse o bajar a un nivel inferior, o hacer que algo se reduzca o bajediminuir ou baixar para um nível inferior, ou fazer algo diminuir減少する、または低下する;あるいはそうさせる줄어들거나 낮은 수준으로 내려가다, 또는 그렇게 만들다 OPP increase:
The number of people who have the disease has decreased significantly in recent years.近年来,患该疾病的人数已大幅减少。El número de personas que padecen la enfermedad ha disminuido significativamente en los últimos años.O número de pessoas que têm a doença diminuiu significativamente nos últimos anos.近年、その病気にかかっている人の数は大幅に減少している。최근 몇 년 동안 그 병을 앓는 사람의 수가 크게 감소했다.
They want to decrease their reliance on oil.他们希望减少对石油的依赖。Quieren reducir su dependencia del petróleo.Eles querem diminuir sua dependência do petróleo.彼らは石油への依存を減らしたいと思っている。그들은 석유에 대한 의존도를 줄이고 싶어 한다.decrease by
Average house prices decreased by 13% last year.去年,平均房价下降了13%。Los precios medios de la vivienda disminuyeron un 13% el año pasado.Os preços médios das casas caíram 13% no ano passado.昨年、平均住宅価格は13%下落した。작년에 평균 주택 가격이 13% 감소했다.decrease to
By 1881, the population of Ireland had decreased to 5.2 million.到1881年,爱尔兰的人口已减少至520万。En 1881, la población de Irlanda había disminuido a 5,2 millones.Em 1881, a população da Irlanda havia diminuído para 5,2 milhões.1881年までに、アイルランドの人口は520万人に減少していた。1881년까지 아일랜드의 인구는 520만 명으로 감소했다.decrease from
The North’s share of the world’s energy consumption is expected to decrease from 70% to 60%.北方国家在全球能源消耗中所占的份额预计将从70%降至60%。Se espera que la parte del Norte en el consumo mundial de energía disminuya del 70% al 60%.Espera-se que a participação do Norte no consumo mundial de energia diminua de 70% para 60%.北側諸国の世界エネルギー消費に占める割合は、70%から60%に低下すると予想されている。북반구의 세계 에너지 소비 점유율은 70%에서 60%로 감소할 것으로 예상된다.decrease in
Attacks of asthma decrease in frequency through early adult life.哮喘发作的频率在成年初期会逐渐降低。Los ataques de asma disminuyen en frecuencia durante la primera etapa de la vida adulta.Os ataques de asma diminuem em frequência no início da vida adulta.喘息の発作は、成人初期にかけて頻度が低下する。천식 발작의 빈도는 성인 초기에 걸쳐 줄어든다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Decrease belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.decrease 属于一类动词,同一名词既可作该动词的主语,也可作其宾语。Decrease pertenece a un grupo de verbos en los que el mismo sustantivo puede ser el sujeto del verbo o su objeto.Decrease pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto.decrease は、同じ名詞がその動詞の主語にも目的語にもなれる動詞グループに属している。decrease는 같은 명사가 동사의 주어가 될 수도 있고 목적어가 될 수도 있는 동사 그룹에 속한다.• You can say: · They decreased the number of buses. In this sentence, ‘the number of buses’ is the object of decrease.• 可以说:· They decreased the number of buses.(他们减少了公交车的数量。)在该句中,"the number of buses"是 decrease 的宾语。• Puedes decir: · They decreased the number of buses. En esta oración, "the number of buses" es el objeto de decrease.• Você pode dizer: · They decreased the number of buses. Nessa frase, "the number of buses" é o objeto de decrease.• 次のように言えます:· They decreased the number of buses.(バスの台数を減らした。)この文では、"the number of buses" が decrease の目的語です。• 다음과 같이 말할 수 있습니다: · They decreased the number of buses. 이 문장에서 "the number of buses"는 decrease의 목적어입니다.• You can say: · The number of buses decreased. In this sentence, ‘the number of buses’ is the subject of decrease.Grammar guide ‒ VERBS• 可以说:· The number of buses decreased.(公交车的数量减少了。)在该句中,"the number of buses"是 decrease 的主语。语法指南 ‒ 动词• Puedes decir: · The number of buses decreased. En esta oración, "the number of buses" es el sujeto de decrease. Guía gramatical ‒ VERBOS• Você pode dizer: · The number of buses decreased. Nessa frase, "the number of buses" é o sujeito de decrease. Guia gramatical ‒ VERBOS• 次のように言えます:· The number of buses decreased.(バスの台数が減った。)この文では、"the number of buses" が decrease の主語です。文法ガイド ‒ 動詞• 다음과 같이 말할 수 있습니다: · The number of buses decreased. 이 문장에서 "the number of buses"는 decrease의 주어입니다. 문법 안내 ‒ 동사COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사significantly (=enough to be an important change)· Violent crime has significantly decreased over the last ten years.· 过去十年间,暴力犯罪明显减少。· La delincuencia violenta ha disminuido significativamente en los últimos diez años.· O crime violento diminuiu significativamente nos últimos dez anos.· 過去10年間で、暴力犯罪は大幅に減少した。· 지난 10년 동안 폭력 범죄가 크게 감소했다.considerably/substantially (=a lot)· During this period unemployment decreased considerably.· 在此期间,失业率大幅下降。· Durante este período, el desempleo disminuyó considerablemente.· Durante esse período, o desemprego diminuiu consideravelmente.· この期間中、失業率はかなり低下した。· 이 기간 동안 실업률이 상당히 감소했다.markedly (=very noticeably)· Aircraft collisions decreased markedly during the 1990s.· 20世纪90年代,飞机碰撞事故明显减少。· Las colisiones de aeronaves disminuyeron notablemente durante la década de 1990.· As colisões de aeronaves diminuíram acentuadamente durante a década de 1990.· 1990年代、航空機の衝突事故は著しく減少した。· 1990년대에 항공기 충돌 사고가 현저히 감소했다.rapidly (=very quickly)· Since then, elephant numbers have been decreasing rapidly.· 自那以后,大象数量一直在迅速减少。· Desde entonces, el número de elefantes ha ido disminuyendo rápidamente.· Desde então, o número de elefantes vem diminuindo rapidamente.· それ以来、ゾウの数は急速に減少し続けている。· 그 이후로 코끼리의 수가 빠르게 줄어들고 있다.dramatically (=suddenly and a lot)· The survival rate decreases dramatically as the disease progresses.· 随着病情进展,存活率急剧下降。· La tasa de supervivencia disminuye drásticamente a medida que avanza la enfermedad.· A taxa de sobrevivência diminui drasticamente à medida que a doença avança.· 病気が進行するにつれて、生存率は劇的に低下する。· 질병이 진행될수록 생존율이 급격히 감소한다.slightly (=a little)· Population levels actually began to slightly decrease five years ago.· 实际上,五年前人口水平就开始小幅下降了。· Los niveles de población comenzaron a disminuir ligeramente hace cinco años.· Os níveis populacionais na verdade começaram a diminuir ligeiramente há cinco anos.· 人口水準は実際、5年前からわずかに減少し始めた。· 인구 수준은 사실 5년 전부터 약간 감소하기 시작했다.steadily (=gradually and continuously)· The proportion of adult cigarette smokers has been steadily decreasing.· 成年烟民的比例一直在持续下降。· La proporción de fumadores adultos ha ido disminuyendo de forma constante.· A proporção de fumantes adultos vem diminuindo de forma constante.· 成人喫煙者の割合は着実に減少し続けている。· 성인 흡연자의 비율이 꾸준히 감소하고 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decrease to become less in number or amount在数量或数额上减少reducirse en número o cantidaddiminuir em número ou quantidade数や量が減少する수나 양이 줄어들다: · The average rainfall has decreased by around 30 percent.· 平均降雨量减少了约30%。· La precipitación media ha disminuido alrededor de un 30%.· A precipitação média diminuiu cerca de 30%.· 平均降水量は約30%減少した。· 평균 강우량이 약 30% 감소했다.go down to decrease. Go down is less formal than decrease and is the usual word to use in conversation减少;降低。go down 比 decrease 更不正式,是日常对话中的常用词。reducirse; bajar. Go down es menos formal que decrease y es la palabra habitual en la conversación.diminuir; cair. Go down é menos formal do que decrease e é a palavra usual na conversação.減少する;下がる。go down は decrease より口語的で、会話で通常使われる語。감소하다; 내려가다. go down은 decrease보다 덜 격식적이며 대화에서 일반적으로 쓰이는 말이다.: · Unemployment has gone down in the past few months.· 过去几个月,失业率有所下降。· El desempleo ha bajado en los últimos meses.· O desemprego caiu nos últimos meses.· 過去数か月間、失業率が低下している。· 지난 몇 달 동안 실업률이 내려갔다.decline formal正式formalformalフォーマル격식체 to decrease – used with numbers or amounts, or about the level or standard of something减少;降低——用于数字、数量,或某事物的水平、标准disminuir; reducirse – se usa con números o cantidades, o sobre el nivel o estándar de algodiminuir; declinar – usado com números ou quantidades, ou sobre o nível ou padrão de algo減少する;低下する――数や量、または物事の水準・基準について用いる감소하다; 줄다 — 숫자나 양, 또는 어떤 것의 수준이나 기준에 대해 쓰임: · The standard of living has declined.· 生活水平有所下降。· El nivel de vida ha disminuido.· O padrão de vida declinou.· 生活水準が低下した。· 생활 수준이 하락했다.· Support for the government is steadily declining.· 对政府的支持率正在持续下降。· El apoyo al gobierno está disminuyendo de forma constante.· O apoio ao governo está declinando de forma constante.· 政府への支持は着実に低下している。· 정부에 대한 지지가 꾸준히 감소하고 있다.· Salaries have declined by around 4.5%.· 工资已下降约4.5%。· Los salarios han disminuido alrededor de un 4,5%.· Os salários diminuíram cerca de 4,5%.· 給与は約4.5%低下した。· 임금이 약 4.5% 감소했다.diminish to become smaller or less important缩小或变得不那么重要hacerse más pequeño o menos importantetornar-se menor ou menos importante小さくなる、または重要性が低下する작아지거나 덜 중요해지다: · Union membership diminished from 30,000 at its height to just 2,000 today.· 工会会员人数从鼎盛时期的3万人减少到如今的仅2000人。· La afiliación sindical se redujo de 30 000 en su apogeo a solo 2000 en la actualidad.· O número de membros do sindicato diminuiu de 30.000 no auge para apenas 2.000 hoje.· 組合員数は最盛期の3万人から今日ではわずか2千人に減少した。· 노동조합 조합원 수가 전성기의 3만 명에서 오늘날 불과 2,000명으로 줄었다.fall/drop to decrease, especially by a large amount. Fall and drop are less formal than decrease减少,尤指大幅减少。fall 和 drop 比 decrease 更不正式。disminuir, especialmente en gran cantidad. Fall y drop son menos formales que decrease.diminuir, especialmente em grande quantidade. Fall e drop são menos formais do que decrease.減少する、特に大幅に。fall と drop は decrease より口語的。감소하다, 특히 많이. fall과 drop은 decrease보다 덜 격식적이다.: · The number of tigers in the wild has fallen to just over 10,000.· 野生老虎的数量已降至刚过1万头。· El número de tigres en estado salvaje ha caído a poco más de 10 000.· O número de tigres na natureza caiu para pouco mais de 10.000.· 野生のトラの数は1万頭をわずかに超える程度にまで減少した。· 야생 호랑이의 수가 1만 마리를 겨우 넘는 수준으로 줄었다.· At night, the temperature drops to minus 20 degrees.· 夜间,气温降至零下20度。· Por la noche, la temperatura baja hasta menos 20 grados.· À noite, a temperatura cai para menos 20 graus.· 夜になると、気温はマイナス20度まで下がる。· 밤에는 기온이 영하 20도까지 떨어진다.plunge /plʌndʒ//plummet /ˈplʌmət/ to suddenly decrease very quickly and by a very large amount骤然大幅下降disminuir repentinamente de forma muy rápida y en una cantidad muy grandediminuir de repente, de forma muito rápida e em grande quantidade突然、非常に急速かつ大幅に減少する갑자기 매우 빠르게 대폭 감소하다: · Share prices have plummeted 29% in the last four months.· 过去四个月内,股价暴跌了29%。· Los precios de las acciones han caído en picado un 29% en los últimos cuatro meses.· Os preços das ações despencaram 29% nos últimos quatro meses.· 過去4か月間で、株価は29%急落した。· 지난 4개월 동안 주가가 29% 폭락했다.· Climate change could cause global temperatures to plummet.· 气候变化可能导致全球气温骤降。· El cambio climático podría hacer que las temperaturas globales se desplomen.· A mudança climática poderia fazer as temperaturas globais despencarem.· 気候変動によって世界の気温が急落する可能性がある。· 기후 변화가 전 세계 기온을 급락시킬 수 있다.slide if a price or value slides, it gradually decreases in a way that causes problems – used especially in news reports若价格或价值 slide(下滑),则指以引发问题的方式逐渐降低——尤用于新闻报道si un precio o un valor slide (se desliza a la baja), disminuye gradualmente de una manera que causa problemas – usado especialmente en noticiasse um preço ou valor slide (desliza para baixo), diminui gradualmente de forma a causar problemas — usado especialmente em notícias価格や価値が slide(下落)する場合、問題を引き起こすような形で徐々に下がる——主にニュースレポートで用いられる가격이나 가치가 slide(미끄러지다)하면 문제를 일으키는 방식으로 서서히 감소한다 — 특히 뉴스 보도에서 사용됨: · The dollar fell in late trading in New York yesterday and slid further this morning.· 美元昨日在纽约尾盘下跌,今早进一步下滑。· El dólar cayó en la última sesión de negociación en Nueva York ayer y cayó aún más esta mañana.· O dólar caiu no final das negociações em Nova York ontem e deslizou ainda mais esta manhã.· ドルは昨日ニューヨーク市場の取引終盤に下落し、今朝さらに値を下げた。· 달러는 어제 뉴욕 장 마감 무렵 하락했고 오늘 아침에는 더 미끄러졌다.dwindle /ˈdwɪndl/ to gradually decrease until there is very little left of something, especially numbers or amounts, popularity, or importance逐渐减少,直至所剩无几——尤指数字、数量、人气或重要性disminuir gradualmente hasta que queda muy poco, especialmente en cuanto a números, cantidades, popularidad o importanciadiminuir gradualmente até restar muito pouco, especialmente em números, quantidades, popularidade ou importância徐々に減少して、数や量、人気、重要性などがほとんど残らなくなる수나 양, 인기, 중요성 등이 거의 남지 않을 때까지 서서히 줄어들다: · Support for the theory is dwindling.· 对该理论的支持正在逐渐减少。· El apoyo a la teoría se está reduciendo.· O apoio à teoria está diminuindo.· その理論への支持が薄れつつある。· 그 이론에 대한 지지가 점점 줄어들고 있다.taper off /ˈteɪpə $ -ər/ if a number or the amount of an activity that is happening tapers off, it gradually decreases, especially so that it stops completely若某数字或某项活动的规模 taper off(逐渐减少),则指缓慢减少,尤指最终完全停止si un número o la cantidad de una actividad que está ocurriendo taper off (se reduce progresivamente), disminuye gradualmente, especialmente hasta detenerse por completose um número ou a quantidade de uma atividade que está acontecendo taper off (vai diminuindo), diminui gradualmente, especialmente até parar completamente数や活動量が taper off(先細りになる)するとは、徐々に減少し、特に完全に止まるまで続くことをいう어떤 수나 일어나고 있는 활동의 양이 taper off(점차 줄어들다)하면, 특히 완전히 멈출 때까지 서서히 감소한다: · Political violence tapered off after the elections.· 选举结束后,政治暴力逐渐平息。· La violencia política fue disminuyendo gradualmente después de las elecciones.· A violência política foi diminuindo gradualmente após as eleições.· 選挙後、政治的暴力は徐々に沈静化した。· 선거 후 정치적 폭력이 점차 줄어들었다.decreasedecrease2 /ˈdiːkriːs/ noun [countable, uncountable]
the process of becoming less, or the amount by which something becomes less减少的过程,或某事物减少的幅度el proceso de reducirse, o la cantidad en que algo se reduceo processo de diminuir, ou a quantidade pela qual algo diminui減少するプロセス、またはあるものが減少する量줄어드는 과정, 또는 어떤 것이 줄어드는 양 OPP increase SYN reductiona decrease in something
Teachers reported decreases in drug use and verbal abuse of teachers.教师反映,毒品使用和对教师的言语攻击均有所减少。Los profesores informaron de reducciones en el consumo de drogas y los insultos verbales a los docentes.Os professores relataram diminuições no uso de drogas e nas agressões verbais contra professores.教師たちは、薬物使用と教師への言葉による侮辱が減少したと報告した。교사들은 마약 사용과 교사에 대한 언어적 폭력이 감소했다고 보고했다.a decrease of 50/5% etc
There has been a decrease of 1 degree in average temperature.平均气温下降了1度。Ha habido una disminución de 1 grado en la temperatura media.Houve uma diminuição de 1 grau na temperatura média.平均気温が1度低下した。평균 기온이 1도 감소했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decrease used when the number, amount, or level of something becomes less than it used to be用于表示某事物的数量、数额或水平低于原来se usa cuando el número, la cantidad o el nivel de algo se vuelve menor de lo que solía serusado quando o número, a quantidade ou o nível de algo se torna menor do que costumava ser数、量、または水準が以前より低くなったときに用いる어떤 것의 수, 양, 또는 수준이 이전보다 낮아졌을 때 사용됨: · There has been a significant decrease in the number of deaths from lung cancer.· 肺癌死亡人数有了显著减少。· Ha habido una reducción significativa en el número de muertes por cáncer de pulmón.· Houve uma diminuição significativa no número de mortes por câncer de pulmão.· 肺がんによる死亡者数が大幅に減少した。· 폐암으로 인한 사망자 수가 크게 감소했다.· a 5% decrease in housing prices· 房价下降5%· una reducción del 5% en los precios de la vivienda· uma diminuição de 5% nos preços das moradias· 住宅価格の5%低下· 주택 가격의 5% 감소reduction used when the price, amount, or level of something is made lower用于表示某事物的价格、数额或水平被降低se usa cuando el precio, la cantidad o el nivel de algo se reduce de manera deliberadausado quando o preço, a quantidade ou o nível de algo é reduzido deliberadamente価格、量、または水準が引き下げられたときに用いる어떤 것의 가격, 양, 또는 수준이 낮춰질 때 사용됨: · There will be further price reductions in the sales.· 打折季将有进一步的价格下调。· Habrá más reducciones de precios en las rebajas.· Haverá mais reduções de preços nas liquidações.· セールではさらなる値下げが行われるだろう。· 세일 기간에 추가적인 가격 인하가 있을 것이다.· A small reduction in costs can mean a large increase in profits.· 成本的小幅降低可带来利润的大幅增加。· Una pequeña reducción de costos puede significar un gran aumento de beneficios.· Uma pequena redução nos custos pode significar um grande aumento nos lucros.· コストのわずかな削減が、利益の大幅な増加につながることがある。· 비용을 조금 줄이면 이익이 크게 늘어날 수 있다.cut used when a government or company reduces the price, amount, or level of something用于表示政府或公司降低某事物的价格、数额或水平se usa cuando un gobierno o una empresa reduce el precio, la cantidad o el nivel de algousado quando um governo ou empresa reduz o preço, a quantidade ou o nível de algo政府や企業が価格、量、または水準を引き下げるときに用いる정부나 기업이 어떤 것의 가격, 양, 또는 수준을 낮출 때 사용됨: · a 1% cut in interest rates· 利率下调1%· un recorte del 1% en los tipos de interés· um corte de 1% nas taxas de juros· 金利の1%引き下げ· 금리 1% 인하· tax cuts· 减税· recortes fiscales· cortes de impostos· 減税· 세금 감면· It is possible that there will be further job cuts.· 可能还会有进一步的裁员。· Es posible que haya más recortes de empleo.· É possível que haja mais cortes de empregos.· さらなる人員削減が行われる可能性がある。· 추가적인 일자리 감축이 있을 수 있다.drop/fall used when the number, amount, or level of something goes down, especially by a large amount用于表示某事物的数量、数额、水平或标准下降,尤指大幅下降se usa cuando el número, la cantidad, el nivel o el estándar de algo baja, especialmente en gran medidausado quando o número, a quantidade, o nível ou o padrão de algo cai, especialmente em grande quantidade数、量、水準、または基準が下がるときに用いる。特に大幅な低下について어떤 것의 수, 양, 수준, 또는 기준이 내려갈 때, 특히 크게 감소할 때 사용됨: · The figures showed a sharp fall in industrial output.· 数据显示工业产出急剧下滑。· Las cifras mostraron una fuerte caída en la producción industrial.· Os dados mostraram uma queda acentuada na produção industrial.· 数値は工業生産量の急激な落ち込みを示した。· 수치는 산업 생산량의 급격한 하락을 보여주었다.· There was a dramatic drop in temperature.· 气温出现大幅骤降。· Se produjo un descenso drástico de la temperatura.· Houve uma queda dramática na temperatura.· 気温が劇的に急落した。· 기온이 극적으로 급감했다.decline used when the number, amount, level, or standard of something goes down, especially gradually用于表示某事物的数量、数额、水平或标准下降,尤指逐渐下降se usa cuando el número, la cantidad, el nivel o el estándar de algo baja, especialmente de forma gradualusado quando o número, a quantidade, o nível ou o padrão de algo cai, especialmente gradualmente数、量、水準、または基準が下がるときに用いる。特に徐々に低下する場合어떤 것의 수, 양, 수준, 또는 기준이 내려갈 때, 특히 서서히 감소할 때 사용됨: · During the 1970s, there was a gradual decline in the birthrate.· 20世纪70年代,出生率逐渐下降。· Durante la década de 1970, hubo un descenso gradual de la tasa de natalidad.· Durante os anos 1970, houve um declínio gradual na taxa de natalidade.· 1970年代、出生率は徐々に低下した。· 1970년대에 출생률이 점진적으로 감소했다.· a decline in educational standards· 教育水平的下滑· un declive en los estándares educativos· um declínio nos padrões educacionais· 教育水準の低下· 교육 수준의 하락
the process of becoming less, or the amount by which something becomes less减少的过程,或某事物减少的幅度el proceso de reducirse, o la cantidad en que algo se reduceo processo de diminuir, ou a quantidade pela qual algo diminui減少するプロセス、またはあるものが減少する量줄어드는 과정, 또는 어떤 것이 줄어드는 양 OPP increase SYN reductiona decrease in something
Teachers reported decreases in drug use and verbal abuse of teachers.教师反映,毒品使用和对教师的言语攻击均有所减少。Los profesores informaron de reducciones en el consumo de drogas y los insultos verbales a los docentes.Os professores relataram diminuições no uso de drogas e nas agressões verbais contra professores.教師たちは、薬物使用と教師への言葉による侮辱が減少したと報告した。교사들은 마약 사용과 교사에 대한 언어적 폭력이 감소했다고 보고했다.a decrease of 50/5% etc
There has been a decrease of 1 degree in average temperature.平均气温下降了1度。Ha habido una disminución de 1 grado en la temperatura media.Houve uma diminuição de 1 grau na temperatura média.平均気温が1度低下した。평균 기온이 1도 감소했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어decrease used when the number, amount, or level of something becomes less than it used to be用于表示某事物的数量、数额或水平低于原来se usa cuando el número, la cantidad o el nivel de algo se vuelve menor de lo que solía serusado quando o número, a quantidade ou o nível de algo se torna menor do que costumava ser数、量、または水準が以前より低くなったときに用いる어떤 것의 수, 양, 또는 수준이 이전보다 낮아졌을 때 사용됨: · There has been a significant decrease in the number of deaths from lung cancer.· 肺癌死亡人数有了显著减少。· Ha habido una reducción significativa en el número de muertes por cáncer de pulmón.· Houve uma diminuição significativa no número de mortes por câncer de pulmão.· 肺がんによる死亡者数が大幅に減少した。· 폐암으로 인한 사망자 수가 크게 감소했다.· a 5% decrease in housing prices· 房价下降5%· una reducción del 5% en los precios de la vivienda· uma diminuição de 5% nos preços das moradias· 住宅価格の5%低下· 주택 가격의 5% 감소reduction used when the price, amount, or level of something is made lower用于表示某事物的价格、数额或水平被降低se usa cuando el precio, la cantidad o el nivel de algo se reduce de manera deliberadausado quando o preço, a quantidade ou o nível de algo é reduzido deliberadamente価格、量、または水準が引き下げられたときに用いる어떤 것의 가격, 양, 또는 수준이 낮춰질 때 사용됨: · There will be further price reductions in the sales.· 打折季将有进一步的价格下调。· Habrá más reducciones de precios en las rebajas.· Haverá mais reduções de preços nas liquidações.· セールではさらなる値下げが行われるだろう。· 세일 기간에 추가적인 가격 인하가 있을 것이다.· A small reduction in costs can mean a large increase in profits.· 成本的小幅降低可带来利润的大幅增加。· Una pequeña reducción de costos puede significar un gran aumento de beneficios.· Uma pequena redução nos custos pode significar um grande aumento nos lucros.· コストのわずかな削減が、利益の大幅な増加につながることがある。· 비용을 조금 줄이면 이익이 크게 늘어날 수 있다.cut used when a government or company reduces the price, amount, or level of something用于表示政府或公司降低某事物的价格、数额或水平se usa cuando un gobierno o una empresa reduce el precio, la cantidad o el nivel de algousado quando um governo ou empresa reduz o preço, a quantidade ou o nível de algo政府や企業が価格、量、または水準を引き下げるときに用いる정부나 기업이 어떤 것의 가격, 양, 또는 수준을 낮출 때 사용됨: · a 1% cut in interest rates· 利率下调1%· un recorte del 1% en los tipos de interés· um corte de 1% nas taxas de juros· 金利の1%引き下げ· 금리 1% 인하· tax cuts· 减税· recortes fiscales· cortes de impostos· 減税· 세금 감면· It is possible that there will be further job cuts.· 可能还会有进一步的裁员。· Es posible que haya más recortes de empleo.· É possível que haja mais cortes de empregos.· さらなる人員削減が行われる可能性がある。· 추가적인 일자리 감축이 있을 수 있다.drop/fall used when the number, amount, or level of something goes down, especially by a large amount用于表示某事物的数量、数额、水平或标准下降,尤指大幅下降se usa cuando el número, la cantidad, el nivel o el estándar de algo baja, especialmente en gran medidausado quando o número, a quantidade, o nível ou o padrão de algo cai, especialmente em grande quantidade数、量、水準、または基準が下がるときに用いる。特に大幅な低下について어떤 것의 수, 양, 수준, 또는 기준이 내려갈 때, 특히 크게 감소할 때 사용됨: · The figures showed a sharp fall in industrial output.· 数据显示工业产出急剧下滑。· Las cifras mostraron una fuerte caída en la producción industrial.· Os dados mostraram uma queda acentuada na produção industrial.· 数値は工業生産量の急激な落ち込みを示した。· 수치는 산업 생산량의 급격한 하락을 보여주었다.· There was a dramatic drop in temperature.· 气温出现大幅骤降。· Se produjo un descenso drástico de la temperatura.· Houve uma queda dramática na temperatura.· 気温が劇的に急落した。· 기온이 극적으로 급감했다.decline used when the number, amount, level, or standard of something goes down, especially gradually用于表示某事物的数量、数额、水平或标准下降,尤指逐渐下降se usa cuando el número, la cantidad, el nivel o el estándar de algo baja, especialmente de forma gradualusado quando o número, a quantidade, o nível ou o padrão de algo cai, especialmente gradualmente数、量、水準、または基準が下がるときに用いる。特に徐々に低下する場合어떤 것의 수, 양, 수준, 또는 기준이 내려갈 때, 특히 서서히 감소할 때 사용됨: · During the 1970s, there was a gradual decline in the birthrate.· 20世纪70年代,出生率逐渐下降。· Durante la década de 1970, hubo un descenso gradual de la tasa de natalidad.· Durante os anos 1970, houve um declínio gradual na taxa de natalidade.· 1970年代、出生率は徐々に低下した。· 1970년대에 출생률이 점진적으로 감소했다.· a decline in educational standards· 教育水平的下滑· un declive en los estándares educativos· um declínio nos padrões educacionais· 教育水準の低下· 교육 수준의 하락