PolyDict.cc
    dreamdream1 /driːm/ noun [countable] 1while sleeping a series of thoughts, images, and feelings that you experience when you are asleep睡眠时经历的一系列思绪、画面和感受serie de pensamientos, imágenes y sentimientos que se experimentan durante el sueñosérie de pensamentos, imagens e sentimentos que se experimenta durante o sono眠っているときに経験する一連の思考・映像・感情잠자는 동안 경험하는 일련의 생각, 이미지, 감정daydream:  I had lots of dreams last night.我昨晚做了很多梦。Anoche tuve muchos sueños.Tive muitos sonhos ontem à noite.昨夜はたくさん夢を見た。어젯밤에 꿈을 많이 꿨다.dream about a dream about drowning一个关于溺水的梦un sueño sobre ahogarseum sonho sobre se afogar溺れる夢익사하는 꿈in a dream In my dream I flew to a forest of enormous trees.在梦中,我飞向了一片参天大树的森林。En mi sueño volé hacia un bosque de árboles enormes.No meu sonho, eu voei até uma floresta de árvores enormes.夢の中で、私は巨大な木々の森へと飛んでいった。꿈속에서 나는 거대한 나무들이 가득한 숲으로 날아갔다.2wish a wish to do, be, or have something – used especially when this seems unlikely想做某事、成为某人或拥有某物的愿望——尤用于所愿似乎难以实现之时deseo de hacer, ser o tener algo, usado especialmente cuando parece poco probabledesejo de fazer, ser ou ter algo — usado especialmente quando parece improvável何かをしたい・なりたい・手に入れたいという望み——特に実現しそうにないときに用いる무언가를 하거나, 되거나, 갖고 싶다는 소망 — 특히 실현 가능성이 낮아 보일 때 사용:  Her dream is to make a movie.她的梦想是拍一部电影。Su sueño es hacer una película.O sonho dela é fazer um filme.彼女の夢は映画を作ることだ。그녀의 꿈은 영화를 만드는 것이다.dream of (doing) something She had dreams of university.她曾梦想进入大学。Ella tenía sueños de ir a la universidad.Ela tinha sonhos de entrar na universidade.彼女は大学への夢を抱いていた。그녀는 대학에 대한 꿈을 품고 있었다.fulfil/realize a dream I fulfilled a childhood dream when I became champion.当我成为冠军时,我实现了儿时的一个梦想。Cumplí un sueño de infancia cuando me convertí en campeón.Realizei um sonho de infância quando me tornei campeão.チャンピオンになったとき、幼少期の夢をかなえた。챔피언이 되었을 때, 나는 어린 시절의 꿈을 이루었다. I have just met the man of my dreams (=the perfect man)!我刚刚遇见了我梦中的男人(=完美的男人)!¡Acabo de conocer al hombre de mis sueños (=el hombre perfecto)!Acabei de conhecer o homem dos meus sonhos (=o homem perfeito)!夢にまで見た男性(=理想の男性)にたった今出会った!나는 방금 꿈에 그리던 남자(=완벽한 남자)를 만났다!beyond your wildest dreams (=better than anything you imagined or hoped for)(=超出你所能想象或期待的一切)(=mejor que todo lo que imaginaste o esperabas)(=melhor do que tudo o que você imaginou ou esperou)(=想像や期待をはるかに超えた素晴らしさ)(=상상하거나 기대했던 것보다 훨씬 더 좋은)3dream house/home/job etc something that seems perfect to someone在某人看来完美无缺的事物algo que le parece perfecto a alguienalgo que parece perfeito para alguém誰かにとって申し分なく思えるもの누군가에게 완벽해 보이는 것:  I’ve finally found my dream house.我终于找到了我梦想中的房子。Por fin he encontrado la casa de mis sueños.Finalmente encontrei a casa dos meus sonhos.ついに理想の家を見つけた。드디어 꿈에 그리던 집을 찾았다. Win a dream holiday for two in San Francisco!赢取两人同游旧金山的梦幻假期!¡Gana unas vacaciones de ensueño para dos en San Francisco!Ganhe umas férias dos sonhos para dois em San Francisco!San Francisco への夢のような二人旅を勝ち取ろう!San Francisco에서 꿈의 2인 휴가를 획득하세요!4in a dream having a state of mind in which you do not notice or pay attention to things around you处于一种心不在焉、对周围事物漫不经心的精神状态estado mental en el que no se percibe ni se presta atención a lo que ocurre alrededorestado de espírito em que não se percebe nem se presta atenção às coisas ao redor周囲のことに気づかず注意を向けない、ぼんやりした心の状態にある주변의 것들을 인식하거나 주의를 기울이지 못하는 멍한 정신 상태:  Ruth went about her tasks in a dream.Ruth 心不在焉地做着她的事情。Ruth realizaba sus tareas como en un sueño.Ruth fazia suas tarefas como se estivesse em um sonho.Ruth はぼんやりとした状態で仕事をこなしていた。Ruth는 멍한 상태로 자신의 일을 처리했다.5be a dream come true if something is a dream come true, it happens after you have wanted it to happen for a long time如果某事是"梦想成真",意为它在你长久渴望之后终于发生了si algo es un sueño hecho realidad, ocurre después de haberlo deseado durante mucho tiempose algo é um sonho que se realiza, acontece depois de muito tempo desejando que acontecesse「夢が現実になる」とは、長い間願い続けたことがついに実現することを指す무언가가 '꿈이 이루어지는 것'이라면, 오랫동안 바라던 일이 마침내 현실이 되는 것이다:  Marriage to her is a dream come true.与她成婚是梦想成真。Casarse con ella es un sueño hecho realidad.Casar com ela é um sonho que se realiza.彼女と結婚するのは夢が現実になることだ。그녀와의 결혼은 꿈이 이루어지는 것이다.6like a dream extremely well or effectively极为顺利地;极为有效地extremadamente bien o de manera efectivaextremamente bem ou de forma eficaz非常にうまく、また効果的に매우 잘 또는 효과적으로:  The plan worked like a dream.这个计划进行得异常顺利。El plan funcionó a las mil maravillas.O plano funcionou perfeitamente.その計画は申し分なくうまくいった。그 계획은 아주 순조롭게 진행되었다.7be/live in a dream world to have ideas or hopes that are not correct or likely to happen抱有不切实际或不可能实现的想法或期望tener ideas o esperanzas que no son correctas ni es probable que se hagan realidadter ideias ou esperanças que não são realistas nem têm probabilidade de acontecer正しくない、または実現しそうにない考えや希望を抱く사실과 다르거나 실현 가능성이 없는 생각이나 희망을 가지다:  If you think that all homeless people have it as easy as me, then you are living in a dream world.如果你认为所有无家可归的人都像我这样轻松,那你就是活在幻想世界里。Si crees que todos los sin techo lo tienen tan fácil como yo, es que vives en un mundo de fantasía.Se você acha que todos os sem-teto têm vida tão fácil quanto a minha, é porque está vivendo em um mundo de fantasia.ホームレスの人たちが皆、私と同じくらい楽だと思っているなら、あなたは夢の世界に生きている。모든 노숙자들이 나처럼 쉽게 산다고 생각한다면, 당신은 몽상의 세계에서 살고 있는 것이다.8 be a dream be perfect or very desirable完美无缺或极具吸引力ser perfecto o muy deseableser perfeito ou muito desejável申し分ない、または非常に魅力的である완벽하거나 매우 바람직하다:  Her latest boyfriend is an absolute dream.她最新的男朋友简直完美极了。Su último novio es un sueño.O namorado mais recente dela é simplesmente perfeito.彼女の最新の彼氏はまさに申し分ない。그녀의 최근 남자친구는 정말 완벽하다. Some performers are a dream to work with; others are not.有些演员与之共事如沐春风,有些则不然。Hay artistas con los que es un placer trabajar; con otros, no.Alguns artistas são um sonho de se trabalhar; outros, não.一緒に仕事をするのが理想的な演技者もいれば、そうでない人もいる。함께 일하기에 완벽한 공연자가 있는가 하면, 그렇지 않은 공연자도 있다.somebody’s dream (=something someone would really like)(=某人非常渴望的事物)(=algo que alguien realmente desearía)(=algo que alguém realmente gostaria)(=誰かが本当に望んでいるもの)(=누군가가 정말로 원하는 것) She’s every adolescent schoolboy’s dream.她是每个青春期男生梦寐以求的对象。Ella es el sueño de todo adolescente.Ela é o sonho de todo adolescente.彼女はすべての思春期の男子学生の夢だ。그녀는 모든 사춘기 남학생의 꿈이다.9in your dreams spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say in a rude way that something is not likely to happen用粗鲁的方式表示某事不大可能发生se usa de forma grosera para decir que algo no es probable que ocurrausado de forma rude para dizer que algo dificilmente vai acontecer無礼な言い方で、何かが起こりそうにないと言うときに使う어떤 일이 일어날 가능성이 없다는 것을 무례하게 말할 때 쓰는 표현:  ‘I’m going to ask her to go out with me.’ ‘In your dreams!’"我打算约她出去。""做梦吧!""Voy a pedirle que salga conmigo." "¡Ni en sueños!""Vou pedir para ela sair comigo." "Pode sonhar!"「彼女をデートに誘うつもりだ。」「夢でも見てろ!」"그녀에게 나와 사귀자고 할 거야." "꿈 깨!"COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1— Acepción 1— Significado 1― 意味 1— 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사have a dream· I had a dream about you last night.· 我昨晚梦见了你。· Anoche soñé contigo.· Sonhei com você ontem à noite.· 昨夜、あなたの夢を見た。· 어젯밤 당신 꿈을 꿨어.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a bad dream (=unpleasant or frightening)· The movie gave the kids bad dreams.· 这部电影让孩子们做了噩梦。· La película les dio pesadillas a los niños.· O filme deu pesadelos às crianças.· その映画は子どもたちに悪い夢を見させた。· 그 영화 때문에 아이들이 나쁜 꿈을 꿨다.a strange/weird dream· Sometimes I have a strange dream in which I try to speak but I can’t.· 有时我会做一个奇怪的梦,梦中我想开口说话却说不出来。· A veces tengo un sueño extraño en el que intento hablar pero no puedo.· Às vezes tenho um sonho estranho em que tento falar, mas não consigo.· 時々、話そうとしても話せない不思議な夢を見る。· 가끔 말하려고 하지만 말이 안 나오는 이상한 꿈을 꾼다.a vivid dream (=very clear)· In a vivid dream he saw a huge coloured bird flying above his head.· 在一个栩栩如生的梦里,他看到一只巨大的彩色鸟在他头顶飞翔。· En un sueño muy vívido vio un enorme pájaro de colores volando sobre su cabeza.· Em um sonho muito vívido, ele viu um enorme pássaro colorido voando acima de sua cabeça.· 鮮明な夢の中で、彼は巨大なカラフルな鳥が頭上を飛ぶのを見た。· 생생한 꿈속에서 그는 머리 위를 날아다니는 거대한 색색의 새를 보았다.a recurrent/recurring dream (=that you have many times)· Having recurrent dreams is a very common experience.· 做反复出现的梦是一种非常普遍的经历。· Tener sueños recurrentes es una experiencia muy común.· Ter sonhos recorrentes é uma experiência muito comum.· 繰り返し同じ夢を見るのはとても一般的な経験だ。· 반복적으로 꿈을 꾸는 것은 매우 흔한 경험이다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe/seem like a dream (=seem unreal)· That summer was so wonderful it seemed like a dream.· 那个夏天美好得如同一场梦。· Ese verano fue tan maravilloso que parecía un sueño.· Aquele verão foi tão maravilhoso que parecia um sonho.· あの夏はとても素晴らしく、まるで夢のようだった。· 그 여름은 너무나 아름다워서 꿈같았다.Sweet dreams! (=said to someone who is going to bed)· Good night, Sam! Sweet dreams!· 晚安,Sam!好梦!· ¡Buenas noches, Sam! ¡Dulces sueños!· Boa noite, Sam! Bons sonhos!· おやすみ、Sam!いい夢を!· 잘 자, Sam! 좋은 꿈 꿔!COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2― 意味 2— 의미 2verbs动词verbosverbos動詞동사have a dream/dreams· I had dreams of becoming a doctor.· 我曾梦想成为一名医生。· Tenía sueños de convertirme en médico.· Eu tinha sonhos de me tornar médico.· 医者になる夢を抱いていた。· 나는 의사가 되는 꿈을 꾸었다.achieve/fulfil/realize a dream (=do or get what you want)· He had finally achieved his dream of winning an Olympic gold medal.· 他终于实现了赢得奥运金牌的梦想。· Por fin había logrado su sueño de ganar una medalla de oro olímpica.· Ele finalmente havia realizado seu sonho de ganhar uma medalha de ouro olímpica.· 彼はついにオリンピックの金メダルを獲得するという夢を叶えた。· 그는 마침내 올림픽 금메달을 따는 꿈을 이루었다.pursue/follow a dream (=try to do or get what you want)· She left her home town to pursue her dreams.· 她离开家乡去追逐自己的梦想。· Dejó su ciudad natal para perseguir sus sueños.· Ela deixou sua cidade natal para perseguir seus sonhos.· 彼女は夢を追うために故郷を離れた。· 그녀는 꿈을 쫓아 고향을 떠났다.dream a dream literary文学literarioliterário文語문어체 (=have a wish)· We can dream great dreams for ourselves and others.· 我们可以为自己和他人怀抱宏大的梦想。· Podemos soñar grandes sueños para nosotros y para los demás.· Podemos sonhar grandes sonhos para nós mesmos e para os outros.· 私たちは自分自身と他者のために大きな夢を描くことができる。· 우리는 자신과 다른 사람들을 위해 원대한 꿈을 꿀 수 있다.ADJECTIVES/NOUN + dream形容词/名词+dreamADJETIVOS/SUSTANTIVO + dreamADJETIVOS/SUBSTANTIVO + dream形容詞・名詞 + dream형용사/명사 + dreambig/great dreams (=a wish to achieve great things)· She was a little girl with big dreams.· 她是一个怀有远大梦想的小女孩。· Era una niña con grandes sueños.· Ela era uma menina com grandes sonhos.· 彼女は大きな夢を持つ小さな女の子だった。· 그녀는 큰 꿈을 가진 어린 소녀였다.an impossible dream (=about something that cannot happen)· Having a number one record had seemed an impossible dream.· 拥有一首排名第一的唱片曾看似是个遥不可及的梦想。· Tener un disco número uno había parecido un sueño imposible.· Ter um disco número um parecia um sonho impossível.· ナンバーワンのレコードを持つことは、不可能な夢のように思えていた。· 1위 음반을 갖는 것은 불가능한 꿈처럼 보였다.a childhood dream (=that you had when you were a child)· I had a childhood dream of becoming an astronaut.· 我儿时有个成为宇航员的梦想。· De niño soñaba con ser astronauta.· Eu tinha o sonho de infância de ser astronauta.· 宇宙飛行士になるという幼少期の夢があった。· 나는 우주비행사가 되고 싶다는 어린 시절의 꿈이 있었다.a lifelong dream (=that you have had all your life)· His lifelong dream had been to write a novel.· 他毕生的梦想是写一部小说。· El sueño de su vida había sido escribir una novela.· O sonho de sua vida sempre foi escrever um romance.· 彼の生涯の夢は小説を書くことだった。· 그의 평생 꿈은 소설을 쓰는 것이었다.a distant dream (=that it will take a long time to achieve)· Peace in this area may still be a distant dream.· 该地区的和平可能仍是一个遥远的梦想。· La paz en esta región puede seguir siendo un sueño lejano.· A paz nessa região pode ainda ser um sonho distante.· この地域の平和は、いまだ遠い夢にすぎないかもしれない。· 이 지역의 평화는 아직도 먼 꿈일 수 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa dream comes true (=something you want happens)· I’d always wanted to go to Africa and at last my dream came true.· 我一直想去非洲,这个梦想终于实现了。· Siempre había querido ir a África y al fin mi sueño se hizo realidad.· Eu sempre quis ir à África e, por fim, meu sonho se realizou.· ずっとアフリカに行きたいと思っていて、ついに夢が現実になった。· 항상 아프리카에 가고 싶었는데, 마침내 꿈이 이루어졌다.the man/woman/house etc of your dreams (=the perfect one for you)· We can help you find the house of your dreams.· 我们可以帮您找到梦想中的房子。· Podemos ayudarte a encontrar la casa de tus sueños.· Podemos ajudá-lo a encontrar a casa dos seus sonhos.· 夢にまで見た家を見つけるお手伝いをします。· 꿈에 그리던 집을 찾는 것을 도와드릴 수 있습니다.not/never in your wildest dreams (=used to say that you had never expected something to happen)· Never in my wildest dreams did I think I would win the competition.· 我做梦也没想到自己会赢得这场比赛。· Jamás en mis más locos sueños imaginé que ganaría la competencia.· Jamais nos meus maiores sonhos eu pensaria que ganharia a competição.· どんなに大きな夢を見ても、自分がその大会で優勝するとは思わなかった。· 아무리 큰 꿈을 꿔도 내가 그 대회에서 우승할 거라고는 생각하지 못했다.beyond your wildest dreams (=better or more than you ever hoped for)· Suddenly he was wealthy beyond his wildest dreams.· 他突然富有得超乎了他最狂野的想象。· De repente era más rico de lo que jamás había soñado.· De repente, ele ficou rico além de seus maiores sonhos.· 突然、彼はどんな夢をも超えるほどの富を得た。· 갑자기 그는 꿈에서도 상상할 수 없을 만큼 부유해졌다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어when you are sleeping在睡眠中mientras duermesenquanto você dorme眠っているときに잠을 자는 동안dream the thoughts, images, and feelings that go through your mind while you are asleep睡眠时在脑海中流过的思绪、画面和感受los pensamientos, imágenes y sentimientos que pasan por tu mente mientras duermesos pensamentos, imagens e sentimentos que passam pela sua mente enquanto você dorme眠っている間に頭の中をよぎる思考・映像・感情잠자는 동안 마음속을 스쳐 지나가는 생각, 이미지, 감정: · I had a strange dream last night -- you and I were in some sort of forest.· 我昨晚做了一个奇怪的梦——你和我在某片森林里。· Anoche tuve un sueño extraño: tú y yo estábamos en una especie de bosque.· Tive um sonho estranho ontem à noite — você e eu estávamos em algum tipo de floresta.· 昨夜、変な夢を見た――あなたと私が何かの森の中にいた。· 어젯밤에 이상한 꿈을 꿨어 — 너랑 나랑 어떤 숲 안에 있었어.nightmare a very unpleasant and frightening dream非常不愉快且令人恐惧的梦un sueño muy desagradable y aterradorum sonho muito desagradável e assustador非常に不快で恐ろしい夢매우 불쾌하고 무서운 꿈: · She still has terrible nightmares about the accident.· 她至今仍因那次事故而做可怕的噩梦。· Todavía tiene terribles pesadillas sobre el accidente.· Ela ainda tem pesadelos terríveis sobre o acidente.· 彼女はその事故についていまだにひどい悪夢を見る。· 그녀는 아직도 그 사고에 대한 끔찍한 악몽을 꾼다.daydream a series of pleasant thoughts that go through your mind when you are awake, so that you do not notice what is happening around you清醒时在脑海中流过的一系列愉快的想法,使你对周围发生的事情浑然不觉serie de pensamientos agradables que pasan por tu mente cuando estás despierto, de modo que no te das cuenta de lo que ocurre a tu alrededorsérie de pensamentos agradáveis que passam pela sua mente quando você está acordado, de modo que não percebe o que acontece ao redor目が覚めているときに頭の中をよぎる一連の楽しい考えで、周囲で何が起きているかに気づかなくなるもの깨어 있을 때 머릿속을 스쳐 지나가는 일련의 즐거운 생각으로, 주변에서 일어나는 일을 인식하지 못하게 됨: · Neil was in a daydream, and didn’t hear the teacher call his name.· Neil 正在做白日梦,没有听到老师叫他的名字。· Neil estaba en un ensueño y no oyó al profesor llamar su nombre.· Neil estava em um devaneio e não ouviu o professor chamar seu nome.· Neil はぼんやりと白昼夢にふけっていて、先生が名前を呼ぶのが聞こえなかった。· Neil은 공상에 빠져 있어서 선생님이 자신의 이름을 부르는 소리를 듣지 못했다.reverie formal正式formalformalフォーマル격식체 a state of imagining or thinking about pleasant things, that is like dreaming想象或思考愉快事物的状态,如同在做梦estado de imaginar o pensar en cosas agradables, parecido a soñarestado de imaginar ou pensar em coisas agradáveis, semelhante a sonhar夢を見ているかのように、楽しいことを想像したり思い描いたりしている状態꿈을 꾸는 것처럼 즐거운 것을 상상하거나 생각하는 상태: · The doorbell rang, shaking her from her reverie.· 门铃响了,将她从遐想中惊醒。· El timbre sonó y la sacó de su ensoñación.· A campainha tocou, tirando-a de seu devaneio.· ドアベルが鳴り、彼女は物思いから引き戻された。· 초인종이 울려 그녀는 몽상에서 깨어났다.something that you want to do你想做的事情algo que quieres haceralgo que você quer fazerやりたいこと하고 싶은 것dream something very special that you want to do and that you think about a lot, especially something that is not very likely to happen你非常渴望去做、常常思念的特别事物,尤指不大可能实现的事algo muy especial que quieres hacer y en lo que piensas mucho, especialmente algo que no es muy probable que ocurraalgo muito especial que você quer fazer e em que pensa muito, especialmente algo que tem pouca probabilidade de acontecerぜひやりたくて頻繁に思い描く特別なこと、特に実現しそうにないこと매우 하고 싶고 자주 생각하는 특별한 것, 특히 이루어질 가능성이 많지 않은 것: · As a teenager, his dream was to become a professional footballer.· 十几岁时,他的梦想是成为一名职业足球运动员。· De adolescente, su sueño era convertirse en futbolista profesional.· Quando adolescente, seu sonho era se tornar um futebolista profissional.· 10代の頃、彼の夢はプロのサッカー選手になることだった。· 십 대 시절, 그의 꿈은 프로 축구 선수가 되는 것이었다.ambition something that you want to achieve and that you work hard to achieve, especially in your work你想要实现并为之努力奋斗的目标,尤指在工作方面algo que quieres lograr y por lo que trabajas duro, especialmente en tu trabajoalgo que você quer alcançar e pelo qual trabalha muito, especialmente no trabalho達成したくて努力する目標、特に仕事における目標이루고 싶어서 열심히 노력하는 것, 특히 일에서의 목표: · My ambition had always been to start my own business.· 我一直以来的抱负都是创办自己的公司。· Mi ambición siempre había sido montar mi propio negocio.· Minha ambição sempre foi abrir meu próprio negócio.· 私の野望はずっと、自分のビジネスを起こすことだった。· 나의 야망은 항상 내 사업을 시작하는 것이었다.aspirations the important things that people want from their lives – used especially about the things a society or a large group of people wants人们对生活的重要期望——尤指社会或大群体的共同愿望las cosas importantes que la gente quiere de su vida, usado especialmente sobre lo que una sociedad o un gran grupo de personas deseaas coisas importantes que as pessoas querem de suas vidas — usado especialmente sobre o que uma sociedade ou um grande grupo de pessoas quer人々が人生に求める重要なこと——特に社会や大きな集団が望むことについて用いる사람들이 삶에서 원하는 중요한 것들 — 특히 사회나 대규모 집단이 원하는 것에 대해 사용: · It’s important that young people think seriously about their career aspirations.· 年轻人认真思考自己的职业抱负非常重要。· Es importante que los jóvenes piensen seriamente en sus aspiraciones profesionales.· É importante que os jovens pensem seriamente sobre suas aspirações profissionais.· 若者が自分のキャリアへの志望を真剣に考えることは重要だ。· 젊은이들이 자신의 직업적 포부에 대해 진지하게 생각하는 것이 중요하다.fantasy something exciting that you imagine happening to you, which is extremely unlikely to happen and often involves sex你幻想发生在自己身上的令人兴奋之事,极不可能真正发生,常带有性幻想的成分algo emocionante que imaginas que te ocurre, muy improbable que suceda y que a menudo implica contenido sexualalgo empolgante que você imagina acontecendo com você, extremamente improvável de acontecer e que frequentemente envolve sexo自分に起きると想像するわくわくすること。実現する可能性は極めて低く、性的な内容を含むことも多い자신에게 일어날 것을 상상하는 흥미로운 일로, 실현 가능성이 매우 낮으며 흔히 성적인 내용을 포함함: · schoolboy fantasies· 男学生的幻想· fantasías de colegial· fantasias de colegial· 男子学生の空想· 남학생의 환상pipe dream a dream that is impossible or is extremely unlikely to happen不可能或极难实现的梦想un sueño imposible o extremadamente improbableum sonho impossível ou extremamente improvável de se realizar実現不可能または極めて実現しそうにない夢불가능하거나 실현될 가능성이 극히 낮은 꿈: · Is world peace no more than a pipe dream?· 世界和平难道只不过是一个白日梦?· ¿Es la paz mundial un simple sueño imposible?· A paz mundial não passa de uma ilusão vã?· 世界平和はただの絵に描いた餅にすぎないのか?· 세계 평화는 허황된 꿈에 불과한 것인가?
    dreamdream2 verb (past tense and past participle dreamed or dreamt /dremt/) 1wish [intransitive, transitive] to think about something that you would like to happen or have幻想或渴望某事发生或拥有某物pensar en algo que desearías que ocurriera o que tuvieraspensar em algo que você gostaria que acontecesse ou que tivesse起こってほしいことや手に入れたいものについて思い描く일어났으면 하거나 가지고 싶은 것에 대해 생각하다dream of/about (doing) something She dreamed of becoming a chef.她梦想成为一名厨师。Ella soñaba con convertirse en chef.Ela sonhava em se tornar chef.彼女はシェフになることを夢見ていた。그녀는 요리사가 되는 것을 꿈꿨다. He’s got the sort of money that you and I can only dream about.他拥有的财富是你我只能梦想的。Tiene el tipo de dinero con el que tú y yo solo podemos soñar.Ele tem o tipo de dinheiro que você e eu só podemos sonhar.彼は私たちには夢のような額のお金を持っている。그는 당신과 나는 꿈에서나 가질 수 있는 그런 돈을 가지고 있다.dream (that) She dreamed that one day she would be famous.她梦想有朝一日会成名。Soñaba con que algún día sería famosa.Ela sonhava que um dia seria famosa.彼女はいつか有名になると夢見ていた。그녀는 언젠가 유명해질 것이라고 꿈꿨다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법You dream of doing something: · I’ve always dreamed of being an artist. Don’t say: I’ve always dreamed to be an artist.Grammar guide ‒ VERBSdream of doing 某事:· 我一直梦想成为一名艺术家。✗ 勿说:I've always dreamed to be an artist。语法指南 ‒ 动词Se usa dream of doing algo: · Siempre he soñado con ser artista. ✗ No se dice: I've always dreamed to be an artist. Guía gramatical ‒ VERBOSUsa-se dream of doing algo: · Sempre sonhei em ser artista. ✗ Não diga: I've always dreamed to be an artist. Guia gramatical ‒ VERBOSdream の後は of doing を使う(to do は不可):· 私はずっとアーティストになることを夢見てきた。✗ I've always dreamed to be an artist. とは言わない。文法ガイド ‒ 動詞dream은 of doing으로 씁니다(to do 불가): · 나는 항상 예술가가 되는 것을 꿈꿔왔다. ✗ I've always dreamed to be an artist.라고 하지 마세요. 문법 안내 ‒ 동사2while sleeping [intransitive, transitive] to have a dream while you are asleep在睡眠中做梦tener un sueño mientras duermester um sonho enquanto dorme眠っている間に夢を見る잠자는 동안 꿈을 꾸다dream about I dreamt about you last night.我昨晚梦见了你。Anoche soñé contigo.Sonhei com você ontem à noite.昨夜、あなたの夢を見た。어젯밤에 당신 꿈을 꿨어.dream (that) It’s quite common to dream that you’re falling.梦见自己在坠落是很常见的。Es bastante común soñar que estás cayendo.É bastante comum sonhar que está caindo.落ちる夢を見るのはよくあることだ。떨어지는 꿈을 꾸는 것은 꽤 흔한 일이다.3not pay attention [intransitive] to think about something else and not give your attention to what is happening around you心神游荡,对周围发生的事物不加注意;走神pensar en otra cosa y no prestar atención a lo que ocurre alrededorpensar em outra coisa e não prestar atenção ao que está acontecendo ao redor他のことを考えて、周囲で起きていることに注意を向けない;ぼんやりする다른 것을 생각하며 주변에서 일어나는 일에 주의를 기울이지 않다 SYN  daydream:  She had been dreaming and had not followed the conversation.她一直在走神,没有跟上谈话的内容。Ella había estado soñando despierta y no había seguido la conversación.Ela estava devaneando e não havia acompanhado a conversa.彼女はぼんやりしていたため、会話の内容についていけていなかった。그녀는 딴생각을 하고 있어서 대화를 따라가지 못했다.4imagine [intransitive, transitive] to imagine that you have done, seen, or heard something that you have not以为自己做过、看过或听过某事,实际上并没有imaginar que has hecho, visto o escuchado algo que en realidad no hiciste, viste ni escuchasteimaginar que fez, viu ou ouviu algo que na verdade não fez, viu ou ouviu実際にはしていない・見ていない・聞いていないことをしたつもり・見たつもり・聞いたつもりになる실제로 하지 않은, 보지 않은, 듣지 않은 것을 했거나 보거나 들었다고 생각하다:  I was sure I posted the letter but I must have dreamt it.我确信自己寄了那封信,但一定是记错了(做梦梦到的)。Estaba seguro de haber enviado la carta, pero debo de haberlo soñado.Tinha certeza de que tinha postado a carta, mas devo ter sonhado.手紙を投函したと思っていたが、夢で見たに違いない。분명히 편지를 부쳤다고 생각했는데, 꿈을 꾼 것이 틀림없다.5never dreamed (that) used to say that you did not think that something would happen用于表示曾经未曾料想到某事会发生se usa para decir que no creías que algo fuera a ocurrirusado para dizer que você não pensava que algo iria acontecer何かが起こるとは思っていなかったと言うときに使う어떤 일이 일어날 것이라고 생각하지 못했다고 말할 때 쓰는 표현:  We never dreamed that we would get through to the next round.我们从未想过会晋级下一轮。Jamás imaginamos que llegaríamos a la siguiente ronda.Nunca imaginamos que chegaríamos à próxima rodada.次のラウンドに進めるとは夢にも思っていなかった。우리는 다음 라운드에 진출할 것이라고는 꿈에도 생각하지 못했다.6wouldn’t dream of (doing) something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you would never do something because you think it is bad or wrong用于表示因认为某事不好或不对而绝对不会去做se usa para decir que nunca harías algo porque lo consideras malo o incorrectousado para dizer que você jamais faria algo porque acha que é ruim ou errado悪いまたは間違っていると思うので絶対にしないと言うときに使う나쁘거나 잘못된 것이라고 생각하기 때문에 절대 하지 않겠다고 말할 때 쓰는 표현:  I wouldn’t dream of letting strangers look after my own grandmother!我绝不会让陌生人去照顾我的祖母!¡Jamás se me ocurriría dejar que unos desconocidos cuiden de mi propia abuela!Jamais me passaria pela cabeça deixar estranhos cuidar da minha própria avó!見知らぬ人に自分の祖母の世話をさせるなんて、夢にも思わない!낯선 사람들이 내 할머니를 돌보게 하는 건 절대 있을 수 없는 일이야!7who would have dreamt that ...? spoken口语oraloral話し言葉구어 used to express surprise about something that has happened用于对已发生的事情表示惊讶se usa para expresar sorpresa por algo que ha ocurridousado para expressar surpresa sobre algo que aconteceu起きたことに対して驚きを表すときに使う일어난 일에 대한 놀라움을 표현할 때 쓰는 표현:  Who would have dreamt that this would happen?谁曾料想到这件事会发生?¿Quién hubiera soñado que esto iba a pasar?Quem teria imaginado que isso aconteceria?こんなことが起きるとは、誰が夢にも思っただろう?이런 일이 일어날 거라고 누가 꿈에라도 생각했겠는가?dream something ↔ away phrasal verb to waste time by thinking about what may happen一味幻想将来可能发生的事情而虚度时光perder el tiempo pensando en lo que podría pasardesperdiçar tempo pensando no que pode acontecer起こりうることを考えて時間を無駄にする일어날 수도 있는 일을 생각하며 시간을 낭비하다:  She would just sit in her room dreaming away the hours.她会一个人坐在房间里,在幻想中虚度时光。Se quedaba sentada en su habitación soñando despierta durante horas.Ela ficava sentada no quarto, deixando as horas passarem em devaneios.彼女は部屋に座り、空想にふけって時間を浪費するのだった。그녀는 방에 앉아 공상에 빠져 시간을 허비하곤 했다.dream on phrasal verb [only in imperative] spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone that they are hoping for something that will not happen用于告诉某人他们所期望的事情不会实现se usa para decirle a alguien que está esperando algo que no va a ocurrirusado para dizer a alguém que está esperando por algo que não vai acontecer実現しないことを望んでいると相手に伝えるときに使う이루어지지 않을 것을 바라고 있다고 상대방에게 말할 때 쓰는 표현:  You think I’m going to help you move house? Dream on!你以为我会帮你搬家?做梦吧!¿Crees que voy a ayudarte a mudarte de casa? ¡Sigue soñando!Você acha que vou te ajudar a se mudar? Pode sonhar!引っ越しを手伝ってくれると思ってるの?夢でも見てろ!내가 이사하는 걸 도와줄 거라고 생각해? 꿈 깨!dream something ↔ up phrasal verb to think of a plan or idea, especially an unusual one想出一个计划或主意,尤指不寻常的idear un plan o una idea, especialmente uno inusualcriar um plano ou ideia, especialmente um incomum(特に風変わりな)計画やアイデアを思いつく계획이나 아이디어를, 특히 특이한 것을 생각해 내다:  He was continually dreaming up new schemes to promote and enlarge the business.他不断地想出新方案来推广和拓展业务。Continuamente ideaba nuevos planes para promocionar y ampliar el negocio.Ele vivia pensando em novos esquemas para promover e expandir o negócio.彼は事業を宣伝・拡大するための新たな計画を絶えず思いついていた。그는 사업을 홍보하고 확장하기 위한 새로운 계획을 끊임없이 생각해 냈다.