drunkdrunk1 /drʌŋk/ verb
the past participle of drinkdrink 的过去分词participio pasado de drinkparticípio passado de drinkdrinkの過去分詞drink의 과거분사
the past participle of drinkdrink 的过去分词participio pasado de drinkparticípio passado de drinkdrinkの過去分詞drink의 과거분사drunkdrunk2 adjective
1[not before noun] unable to control your behaviour, speech etc because you have drunk too much alcohol因饮酒过量而无法控制自身行为、言语等incapaz de controlar el comportamiento, el habla, etc., por haber bebido demasiado alcoholincapaz de controlar o comportamento, a fala etc. por ter bebido álcool em excesso酒を飲みすぎて、行動や言動などをコントロールできない술을 너무 많이 마셔 행동, 말 등을 통제하지 못하는 OPP sober:
You’re drunk.你醉了。Estás borracho.Você está bêbado.あなたは酔っています。당신은 취했어요.
David would get drunk and I would have to take him home and put him to bed.David 经常喝醉,我不得不送他回家,扶他上床睡觉。David se emborrachaba y yo tenía que llevarlo a casa y acostarlo.David ficava bêbado e eu tinha que levá-lo para casa e colocá-lo na cama.デイビッドはよく酔っ払って、私が家まで送り届けて寝かしつけなければならなかった。David는 취하곤 했고, 나는 그를 집에 데려다가 재워야 했다.drunk on
He was drunk on beer and whisky.他喝了啤酒和威士忌,醉了。Estaba borracho de cerveza y whisky.Ele estava bêbado de cerveja e uísque.彼はビールとウイスキーで酔っていた。그는 맥주와 위스키를 마시고 취해 있었다.blind drunk British English (=very drunk)(=非常醉)(=muy borracho)(=muito bêbado)(=ひどく酔った)(=매우 취한)
All she wants to do is get blind drunk.她只想喝得烂醉。Lo único que quiere es emborracharse hasta perder el sentido.Tudo o que ela quer é ficar completamente bêbada.彼女はただ泥酔したいだけだ。그녀가 원하는 건 완전히 취하는 것뿐이다.drunk as a lord (also drunk as a skunk) (=very drunk)(=非常醉)(=muy borracho)(=muito bêbado)(=ひどく酔った)(=매우 취한)
He turned up one morning, drunk as a lord.一天早上他出现了,烂醉如泥。Una mañana apareció, borracho como una cuba.Ele apareceu certa manhã completamente bêbado.ある朝、彼はひどく酔っ払って現れた。그는 어느 날 아침 만취 상태로 나타났다.2being drunk and disorderly law法律derechodireito法律법률 the crime of behaving in a violent noisy way in a public place when you are drunk醉酒后在公共场所吵闹滋事的罪行delito de comportarse de manera violenta y ruidosa en un lugar público estando ebriocrime de comportar-se de forma violenta e barulhenta em local público estando bêbado酔った状態で公共の場において暴力的かつ騒々しい振る舞いをする罪술에 취한 상태에서 공공장소에서 폭력적이고 소란스럽게 행동하는 범죄3drunk on/with something so excited by a feeling that you behave in a strange way因某种情绪而极度兴奋,以至于行为异常tan emocionado por un sentimiento que uno se comporta de manera extrañatão tomado por um sentimento que o comportamento se torna estranhoある感情に強く興奮して、奇妙な行動をとる어떤 감정에 너무 흥분하여 이상하게 행동하는:
drunk with happiness因幸福而陶醉ebrio de felicidadembriagado de felicidade幸福に酔いしれて행복에 취한THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어drunk [not usually before noun] having drunk too much alcohol so that your behaviour and mental processes are affected因饮酒过量,行为和思维均受到影响haber bebido tanto alcohol que el comportamiento y los procesos mentales se ven afectadoster bebido álcool em excesso de modo que o comportamento e os processos mentais são afetadosアルコールを飲みすぎて行動や思考力が損なわれている술을 너무 많이 마셔 행동과 정신 작용이 영향을 받은: · Gary was too drunk to remember what had happened that night.· Gary 醉得不省人事,记不得那晚发生了什么。· Gary estaba tan borracho que no recordaba lo que había pasado esa noche.· Gary estava tão bêbado que não conseguia se lembrar do que havia acontecido naquela noite.· ゲイリーは酔いすぎて、その夜に何があったか覚えていなかった。· Gary는 너무 취해서 그날 밤 무슨 일이 있었는지 기억하지 못했다.· I just hope they don’t get drunk and start fighting.· 我只希望他们别喝醉了打起来。· Solo espero que no se emborrachen y empiecen a pelear.· Só espero que eles não fiquem bêbados e comecem a brigar.· 彼らが酔って喧嘩を始めなければいいのだが。· 그들이 취해서 싸움을 시작하지 않았으면 좋겠다.· drunk driving· 醉酒驾车· conducción ebria· direção alcoolizada· 飲酒運転· 음주 운전· The police are going to crack down on drunk drivers.· 警方将对醉驾司机展开严打。· La policía va a tomar medidas drásticas contra los conductores ebrios.· A polícia vai intensificar a fiscalização contra motoristas bêbados.· 警察は飲酒運転者への取り締まりを強化する予定だ。· 경찰은 음주 운전자에 대한 단속을 강화할 예정이다.tipsy/merry [not before noun] slightly drunk微醺ligeramente ebriolevemente bêbado少し酔った약간 취한: · After the second glass of wine I was feeling a little tipsy.· 喝了第二杯葡萄酒后,我感觉有点微醺。· Después de la segunda copa de vino me sentía un poco achispado.· Depois da segunda taça de vinho, eu estava me sentindo um pouco bêbado.· ワインの二杯目を飲んだ後、少しほろ酔いになっていた。· 와인 두 번째 잔을 마신 후 나는 약간 취기를 느끼고 있었다.pissed [not usually before noun] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 drunk – this word is very common in spoken British English, but it is not polite醉——该词在英国英语口语中非常普遍,但不礼貌borracho — esta palabra es muy común en el inglés británico hablado, pero no es cortésbêbado — esta palavra é muito comum no inglês britânico falado, mas não é educada酔っている——この語はイギリス英語の口語で非常によく使われるが、丁寧な表現ではない취한 — 이 단어는 영국 영어 구어에서 매우 흔하지만 정중한 표현이 아니다: · Don’t listen to him – he’s pissed.· 别听他的——他喝醉了。· No le hagas caso — está borracho.· Não dê ouvidos a ele — ele está bêbado.· 彼の言うことは聞かないで——彼は酔っています。· 그의 말을 듣지 마세요 — 그는 취해 있어요.intoxicated [not before noun] formal正式formalformalフォーマル격식체 drunk醉borrachobêbado酔っている취한: · He was arrested for driving while intoxicated.· 他因醉酒驾车被捕。· Fue arrestado por conducir en estado de embriaguez.· Ele foi preso por dirigir embriagado.· 彼は飲酒運転で逮捕された。· 그는 음주 상태에서 운전하다가 체포되었다.paralytic/legless [not before noun] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 extremely drunk烂醉extremadamente borrachoextremamente bêbadoひどく酔った극도로 취한: · Don’t give Dave any more to drink -- he’s already legless.· 别再给 Dave 喝酒了——他已经烂醉如泥了。· No le des más de beber a Dave — ya está completamente borracho.· Não dê mais nada para Dave beber — ele já está completamente bêbado.· デイブにこれ以上お酒を与えないで——もう完全に酔っ払っています。· Dave에게 더 이상 술을 주지 마세요 — 그는 이미 만취해 있어요.· They became totally paralytic and abusive.· 他们喝得烂醉,还出言粗暴。· Quedaron completamente borrachos y se pusieron agresivos e insultantes.· Eles ficaram completamente bêbados e agressivos.· 彼らはひどく酔い、暴言を浴びせるようになった。· 그들은 완전히 만취하여 폭언을 일삼았다.drunken [only before noun] especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 used to describe someone who is drunk or their behaviour. Drunken is mainly used in written English and is always used before a noun. Don’t say ‘he is drunken’. Say he is drunk用于描述醉酒的人或其行为。drunken 主要用于书面英语,且始终置于名词前。不要说"he is drunken",应说 he is drunkse usa para describir a alguien que está ebrio o su comportamiento. Drunken se usa principalmente en inglés escrito y siempre precede al sustantivo. No se dice "he is drunken", sino he is drunkusado para descrever alguém que está bêbado ou o seu comportamento. Drunken é usado principalmente no inglês escrito e sempre antecede o substantivo. Não se diz "he is drunken", mas sim he is drunk酔っている人やその行動を表すのに使う。drunkenは主に書き言葉で用いられ、常に名詞の前に置かれる。"he is drunken"とは言わず、he is drunkと言う술에 취한 사람이나 그 행동을 묘사하는 데 쓰인다. drunken은 주로 문어체에서 사용되며 항상 명사 앞에 온다. "he is drunken"이라고 하지 않고 he is drunk라고 한다: · A drunken man was found lying outside a shop door.· 一名醉汉被发现躺在商店门口。· Se encontró a un hombre borracho tendido frente a la puerta de una tienda.· Um homem bêbado foi encontrado deitado na porta de uma loja.· 酔った男性が店の入り口の外で横になっているのが発見された。· 한 취한 남자가 상점 문 앞에 쓰러져 있는 것이 발견되었다.· We found him lying by the roadside in a drunken stupor (=almost unconscious as a result of being drunk).· 我们发现他醉倒在路边,神志不清(=因醉酒几乎失去意识)。· Lo encontramos tendido en el borde del camino en un estupor de borrachera (=casi inconsciente a causa del alcohol).· Encontramos ele deitado à beira da estrada em um estupor alcoólico (=quase inconsciente em consequência da bebida).· 私たちは彼が道端で泥酔状態(=酔いの結果としてほぼ意識を失った状態)で横たわっているのを発見した。· 우리는 그가 술에 취해 거의 의식을 잃은 상태로(=술에 취한 결과 거의 무의식 상태) 길가에 누워 있는 것을 발견했다. → punch-drunk, → roaring drunk at roaring(5)
1[not before noun] unable to control your behaviour, speech etc because you have drunk too much alcohol因饮酒过量而无法控制自身行为、言语等incapaz de controlar el comportamiento, el habla, etc., por haber bebido demasiado alcoholincapaz de controlar o comportamento, a fala etc. por ter bebido álcool em excesso酒を飲みすぎて、行動や言動などをコントロールできない술을 너무 많이 마셔 행동, 말 등을 통제하지 못하는 OPP sober:
You’re drunk.你醉了。Estás borracho.Você está bêbado.あなたは酔っています。당신은 취했어요.
David would get drunk and I would have to take him home and put him to bed.David 经常喝醉,我不得不送他回家,扶他上床睡觉。David se emborrachaba y yo tenía que llevarlo a casa y acostarlo.David ficava bêbado e eu tinha que levá-lo para casa e colocá-lo na cama.デイビッドはよく酔っ払って、私が家まで送り届けて寝かしつけなければならなかった。David는 취하곤 했고, 나는 그를 집에 데려다가 재워야 했다.drunk on
He was drunk on beer and whisky.他喝了啤酒和威士忌,醉了。Estaba borracho de cerveza y whisky.Ele estava bêbado de cerveja e uísque.彼はビールとウイスキーで酔っていた。그는 맥주와 위스키를 마시고 취해 있었다.blind drunk British English (=very drunk)(=非常醉)(=muy borracho)(=muito bêbado)(=ひどく酔った)(=매우 취한)
All she wants to do is get blind drunk.她只想喝得烂醉。Lo único que quiere es emborracharse hasta perder el sentido.Tudo o que ela quer é ficar completamente bêbada.彼女はただ泥酔したいだけだ。그녀가 원하는 건 완전히 취하는 것뿐이다.drunk as a lord (also drunk as a skunk) (=very drunk)(=非常醉)(=muy borracho)(=muito bêbado)(=ひどく酔った)(=매우 취한)
He turned up one morning, drunk as a lord.一天早上他出现了,烂醉如泥。Una mañana apareció, borracho como una cuba.Ele apareceu certa manhã completamente bêbado.ある朝、彼はひどく酔っ払って現れた。그는 어느 날 아침 만취 상태로 나타났다.2being drunk and disorderly law法律derechodireito法律법률 the crime of behaving in a violent noisy way in a public place when you are drunk醉酒后在公共场所吵闹滋事的罪行delito de comportarse de manera violenta y ruidosa en un lugar público estando ebriocrime de comportar-se de forma violenta e barulhenta em local público estando bêbado酔った状態で公共の場において暴力的かつ騒々しい振る舞いをする罪술에 취한 상태에서 공공장소에서 폭력적이고 소란스럽게 행동하는 범죄3drunk on/with something so excited by a feeling that you behave in a strange way因某种情绪而极度兴奋,以至于行为异常tan emocionado por un sentimiento que uno se comporta de manera extrañatão tomado por um sentimento que o comportamento se torna estranhoある感情に強く興奮して、奇妙な行動をとる어떤 감정에 너무 흥분하여 이상하게 행동하는:
drunk with happiness因幸福而陶醉ebrio de felicidadembriagado de felicidade幸福に酔いしれて행복에 취한THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어drunk [not usually before noun] having drunk too much alcohol so that your behaviour and mental processes are affected因饮酒过量,行为和思维均受到影响haber bebido tanto alcohol que el comportamiento y los procesos mentales se ven afectadoster bebido álcool em excesso de modo que o comportamento e os processos mentais são afetadosアルコールを飲みすぎて行動や思考力が損なわれている술을 너무 많이 마셔 행동과 정신 작용이 영향을 받은: · Gary was too drunk to remember what had happened that night.· Gary 醉得不省人事,记不得那晚发生了什么。· Gary estaba tan borracho que no recordaba lo que había pasado esa noche.· Gary estava tão bêbado que não conseguia se lembrar do que havia acontecido naquela noite.· ゲイリーは酔いすぎて、その夜に何があったか覚えていなかった。· Gary는 너무 취해서 그날 밤 무슨 일이 있었는지 기억하지 못했다.· I just hope they don’t get drunk and start fighting.· 我只希望他们别喝醉了打起来。· Solo espero que no se emborrachen y empiecen a pelear.· Só espero que eles não fiquem bêbados e comecem a brigar.· 彼らが酔って喧嘩を始めなければいいのだが。· 그들이 취해서 싸움을 시작하지 않았으면 좋겠다.· drunk driving· 醉酒驾车· conducción ebria· direção alcoolizada· 飲酒運転· 음주 운전· The police are going to crack down on drunk drivers.· 警方将对醉驾司机展开严打。· La policía va a tomar medidas drásticas contra los conductores ebrios.· A polícia vai intensificar a fiscalização contra motoristas bêbados.· 警察は飲酒運転者への取り締まりを強化する予定だ。· 경찰은 음주 운전자에 대한 단속을 강화할 예정이다.tipsy/merry [not before noun] slightly drunk微醺ligeramente ebriolevemente bêbado少し酔った약간 취한: · After the second glass of wine I was feeling a little tipsy.· 喝了第二杯葡萄酒后,我感觉有点微醺。· Después de la segunda copa de vino me sentía un poco achispado.· Depois da segunda taça de vinho, eu estava me sentindo um pouco bêbado.· ワインの二杯目を飲んだ後、少しほろ酔いになっていた。· 와인 두 번째 잔을 마신 후 나는 약간 취기를 느끼고 있었다.pissed [not usually before noun] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 drunk – this word is very common in spoken British English, but it is not polite醉——该词在英国英语口语中非常普遍,但不礼貌borracho — esta palabra es muy común en el inglés británico hablado, pero no es cortésbêbado — esta palavra é muito comum no inglês britânico falado, mas não é educada酔っている——この語はイギリス英語の口語で非常によく使われるが、丁寧な表現ではない취한 — 이 단어는 영국 영어 구어에서 매우 흔하지만 정중한 표현이 아니다: · Don’t listen to him – he’s pissed.· 别听他的——他喝醉了。· No le hagas caso — está borracho.· Não dê ouvidos a ele — ele está bêbado.· 彼の言うことは聞かないで——彼は酔っています。· 그의 말을 듣지 마세요 — 그는 취해 있어요.intoxicated [not before noun] formal正式formalformalフォーマル격식체 drunk醉borrachobêbado酔っている취한: · He was arrested for driving while intoxicated.· 他因醉酒驾车被捕。· Fue arrestado por conducir en estado de embriaguez.· Ele foi preso por dirigir embriagado.· 彼は飲酒運転で逮捕された。· 그는 음주 상태에서 운전하다가 체포되었다.paralytic/legless [not before noun] British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 extremely drunk烂醉extremadamente borrachoextremamente bêbadoひどく酔った극도로 취한: · Don’t give Dave any more to drink -- he’s already legless.· 别再给 Dave 喝酒了——他已经烂醉如泥了。· No le des más de beber a Dave — ya está completamente borracho.· Não dê mais nada para Dave beber — ele já está completamente bêbado.· デイブにこれ以上お酒を与えないで——もう完全に酔っ払っています。· Dave에게 더 이상 술을 주지 마세요 — 그는 이미 만취해 있어요.· They became totally paralytic and abusive.· 他们喝得烂醉,还出言粗暴。· Quedaron completamente borrachos y se pusieron agresivos e insultantes.· Eles ficaram completamente bêbados e agressivos.· 彼らはひどく酔い、暴言を浴びせるようになった。· 그들은 완전히 만취하여 폭언을 일삼았다.drunken [only before noun] especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 used to describe someone who is drunk or their behaviour. Drunken is mainly used in written English and is always used before a noun. Don’t say ‘he is drunken’. Say he is drunk用于描述醉酒的人或其行为。drunken 主要用于书面英语,且始终置于名词前。不要说"he is drunken",应说 he is drunkse usa para describir a alguien que está ebrio o su comportamiento. Drunken se usa principalmente en inglés escrito y siempre precede al sustantivo. No se dice "he is drunken", sino he is drunkusado para descrever alguém que está bêbado ou o seu comportamento. Drunken é usado principalmente no inglês escrito e sempre antecede o substantivo. Não se diz "he is drunken", mas sim he is drunk酔っている人やその行動を表すのに使う。drunkenは主に書き言葉で用いられ、常に名詞の前に置かれる。"he is drunken"とは言わず、he is drunkと言う술에 취한 사람이나 그 행동을 묘사하는 데 쓰인다. drunken은 주로 문어체에서 사용되며 항상 명사 앞에 온다. "he is drunken"이라고 하지 않고 he is drunk라고 한다: · A drunken man was found lying outside a shop door.· 一名醉汉被发现躺在商店门口。· Se encontró a un hombre borracho tendido frente a la puerta de una tienda.· Um homem bêbado foi encontrado deitado na porta de uma loja.· 酔った男性が店の入り口の外で横になっているのが発見された。· 한 취한 남자가 상점 문 앞에 쓰러져 있는 것이 발견되었다.· We found him lying by the roadside in a drunken stupor (=almost unconscious as a result of being drunk).· 我们发现他醉倒在路边,神志不清(=因醉酒几乎失去意识)。· Lo encontramos tendido en el borde del camino en un estupor de borrachera (=casi inconsciente a causa del alcohol).· Encontramos ele deitado à beira da estrada em um estupor alcoólico (=quase inconsciente em consequência da bebida).· 私たちは彼が道端で泥酔状態(=酔いの結果としてほぼ意識を失った状態)で横たわっているのを発見した。· 우리는 그가 술에 취해 거의 의식을 잃은 상태로(=술에 취한 결과 거의 무의식 상태) 길가에 누워 있는 것을 발견했다. → punch-drunk, → roaring drunk at roaring(5)