PolyDict.cc
    effecteffect1 /ɪˈfekt/ noun 1change/result [countable, uncountable] a change that is caused by an event, action etc由事件、行为等引起的变化cambio causado por un evento, una acción, etc.mudança causada por um evento, uma ação etc.出来事や行動などによって引き起こされる変化사건, 행동 등에 의해 일어나는 변화effect on My parents’ divorce had a big effect on me.父母离婚对我影响很大。El divorcio de mis padres tuvo un gran efecto en mí.O divórcio dos meus pais teve um grande efeito em mim.両親の離婚は私に大きな影響を与えた。부모님의 이혼은 나에게 큰 영향을 미쳤다.effect of the harmful effects of modern farming practices现代农业生产方式的有害影响los efectos nocivos de las prácticas agrícolas modernasos efeitos prejudiciais das práticas agrícolas modernas現代の農業慣行の有害な影響현대 농업 방식의 유해한 영향 the long-term effects of the drug该药物的长期效应los efectos a largo plazo del medicamentoos efeitos a longo prazo do medicamentoその薬の長期的な影響그 약물의 장기적인 영향 I could feel the effects of the thin mountain air.我能感受到稀薄的山地空气所带来的影响。Podía sentir los efectos del enrarecido aire de la montaña.Eu conseguia sentir os efeitos do ar rarefeito da montanha.山の薄い空気の影響を感じることができた。나는 희박한 산 공기의 영향을 느낄 수 있었다. This ingredient also has the effect of making your skin look younger.这种成分还有使皮肤看起来更年轻的效果。Este ingrediente también tiene el efecto de hacer que tu piel luzca más joven.Este ingrediente também tem o efeito de deixar sua pele com aparência mais jovem.この成分には、肌を若々しく見せる効果もある。이 성분은 피부를 더 젊어 보이게 하는 효과도 있다. A system failure has a knock-on effect throughout the whole hotel.系统故障会对整个酒店产生连锁效应。Un fallo del sistema tiene un efecto en cadena en todo el hotel.Uma falha no sistema tem um efeito cascata em todo o hotel.システム障害はホテル全体に波及効果をもたらす。시스템 장애는 호텔 전체에 연쇄 효과를 미친다. the cumulative effect of human activities on the global environment人类活动对全球环境的累积效应el efecto acumulativo de las actividades humanas sobre el medio ambiente globalo efeito cumulativo das atividades humanas sobre o meio ambiente global人間活動が地球環境に与える累積的な影響인간 활동이 지구 환경에 미치는 누적 효과 A much lower dose of the painkiller can still produce the desired effect.更低剂量的止痛药仍能产生预期效果。Una dosis mucho más baja del analgésico puede seguir produciendo el efecto deseado.Uma dose muito mais baixa do analgésico ainda pode produzir o efeito desejado.はるかに少ない量の鎮痛剤でも、望んだ効果を生み出すことができる。훨씬 낮은 용량의 진통제로도 원하는 효과를 낼 수 있다. In mental illness, there is a complex relationship between cause and effect.在精神疾病中,因果之间存在复杂的关系。En la enfermedad mental, existe una relación compleja entre causa y efecto.Nas doenças mentais, há uma relação complexa entre causa e efeito.精神疾患においては、原因と結果の間に複雑な関係がある。정신 질환에서는 원인과 결과 사이에 복잡한 관계가 있다. greenhouse effect, side effectDo not confuse with the verb affect (=to have an effect on something).2put/bring something into effect to make a plan or idea happen使计划或想法付诸实施hacer que un plan o una idea se lleve a cabofazer um plano ou ideia se concretizar計画や考えを実行に移すこと계획이나 아이디어를 실행에 옮기다:  It won’t be easy to put the changes into effect.要将这些变化付诸实施并不容易。No será fácil poner los cambios en práctica.Não será fácil colocar as mudanças em prática.その変更を実施に移すのは容易ではないだろう。그 변화들을 실행에 옮기는 것은 쉽지 않을 것이다.3take effect to start to produce results开始产生效果comenzar a dar resultadoscomeçar a produzir resultados効果が現れ始めること효과를 나타내기 시작하다:  The morphine was starting to take effect and the pain eased.吗啡开始起效,疼痛减轻了。La morfina empezaba a hacer efecto y el dolor disminuyó.A morfina estava começando a fazer efeito e a dor diminuiu.モルヒネが効き始め、痛みが和らいだ。모르핀이 효과를 발휘하기 시작했고 통증이 완화되었다.4law/rule a)take effect/come into effect if a law, rule, or system takes effect or comes into effect, it officially starts(法律、规定或制度)开始生效,正式施行si una ley, norma o sistema entra en vigor, comienza oficialmentese uma lei, norma ou sistema entra em vigor, começa oficialmente法律、規則、または制度が発効する、正式に始まること법률, 규정 또는 제도가 공식적으로 시행되기 시작하다 b)be in effect if a law, rule, or system is in effect, it is being used now(法律、规定或制度)目前正在施行中si una ley, norma o sistema está en vigor, está siendo aplicado actualmentese uma lei, norma ou sistema está em vigor, está sendo aplicado atualmente法律、規則、または制度が現在有効である、今使われていること법률, 규정 또는 제도가 현재 시행 중이다5with immediate effect/with effect from formal正式formalformalフォーマル격식체 starting to happen immediately, or from a particular date立即开始生效,或从某一特定日期起生效que comienza a regir de inmediato o a partir de una fecha determinadaque passa a vigorar imediatamente ou a partir de uma data específica即時、または特定の日付から始まること즉시 또는 특정 날짜부터 시행되기 시작하다:  Hoskins is appointed manager, with immediate effect.霍斯金斯被任命为经理,即日起生效。Hoskins es nombrado director, con efecto inmediato.Hoskins é nomeado gerente, com efeito imediato.ホスキンスは即日、マネージャーに任命された。호스킨스가 즉각적인 효력으로 매니저에 임명되었다.6in effect used when you are describing what you see as the real facts of a situation用于描述你所认为的某一情况的真实情况se usa para describir lo que se considera la realidad de una situaciónusado para descrever o que se considera a realidade de uma situaçãoある状況の実情を述べるときに使う상황의 실제 사실을 설명할 때 사용 SYN  effectively:  In effect, we’ll be earning less than we were last year.实际上,我们的收入将低于去年。En la práctica, ganaremos menos que el año pasado.Na prática, vamos ganhar menos do que no ano passado.実質的に、私たちは昨年より収入が少なくなるだろう。사실상, 우리는 작년보다 적게 벌게 될 것이다.7to good/great/no etc effect used to show how successful an action is用于表示某一行动的成效如何se usa para indicar el grado de éxito de una acciónusado para indicar o grau de sucesso de uma ação行動がどれほど効果的かを示すときに使う행동이 얼마나 효과적인지를 나타낼 때 사용:  We tried to wake him, but to no effect.我们试图把他叫醒,但毫无效果。Intentamos despertarlo, pero sin ningún efecto.Tentamos acordá-lo, mas sem nenhum efeito.彼を起こそうとしたが、まったく効果がなかった。우리는 그를 깨우려 했지만 전혀 효과가 없었다.8to this/that/the effect used when you are giving the general meaning of something, rather than the exact words用于表达某事的大意,而非其确切措辞se usa para indicar el significado general de algo en lugar de las palabras exactasusado para transmitir o sentido geral de algo em vez das palavras exatas正確な言葉ではなく、大意を述べるときに使う정확한 말 대신 어떤 것의 대략적인 의미를 전달할 때 사용:  Jim told me to go away, or words to that effect.吉姆叫我走开,或大致是这个意思。Jim me dijo que me fuera, o algo por el estilo.Jim me disse para ir embora, ou algo nesse sentido.ジムは私に立ち去れと言った、あるいはそれに近い言葉を言った。짐은 나에게 가라고 말했다, 아니면 그런 취지의 말을 했다. The letter said something to the effect that she was no longer needed.信中大意是说她不再被需要了。La carta decía algo en el sentido de que ya no era necesaria.A carta dizia algo no sentido de que ela não era mais necessária.手紙には、彼女はもう必要ないという趣旨のことが書かれていた。편지에는 그녀가 더 이상 필요하지 않다는 취지의 내용이 쓰여 있었다.9idea/feeling [countable usually singular] an idea or feeling that an artist, speaker, book etc tries to make you think of or to feel艺术家、演讲者、书籍等试图令你产生的想法或感受idea o sentimiento que un artista, orador, libro, etc. intenta evocar en el espectador o lectorideia ou sentimento que um artista, orador, livro etc. tenta transmitir ao público芸術家、話者、書物などが相手に抱かせようとするイメージや感情예술가, 연설가, 책 등이 독자나 청중에게 느끼게 하려는 생각이나 감정 SYN  impressioneffect of Turner’s paintings give an effect of light.特纳的画作呈现出光的效果。Las pinturas de Turner transmiten un efecto de luz.As pinturas de Turner transmitem um efeito de luz.ターナーの絵画は光の印象を与える。터너의 그림은 빛의 효과를 자아낸다.10for effect if someone does something for effect, they do it in order to make people notice若某人做某事是为了引起关注,即故意引人注目si alguien hace algo para causar efecto, lo hace para llamar la atención de la gentequando alguém faz algo para causar efeito, faz isso para chamar a atenção das pessoas人の注目を集めるために、意図的に何かをすること사람들의 주목을 받기 위해 의도적으로 어떤 일을 하다:  She paused for effect, then carried on speaking.她停顿了一下以制造效果,然后继续说话。Hizo una pausa para causar efecto y luego siguió hablando.Ela fez uma pausa para causar efeito e depois continuou a falar.彼女は効果を狙って間を置き、その後話し続けた。그녀는 효과를 위해 잠시 멈췄다가 계속 말을 이어갔다.11personal possessions effects [plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 the things that someone owns某人的财物;个人所有物las pertenencias de alguien; sus bienes personalesos pertences de alguém人の所有物;身の回り品소유물; 개인 소지품 SYN  belongings:  Don’s few personal effects were in a suitcase under the bed.唐的几件个人物品放在床底下的一只手提箱里。Las escasas pertenencias personales de Don estaban en una maleta debajo de la cama.Os poucos pertences pessoais de Don estavam numa mala embaixo da cama.ドンのわずかな身の回り品は、ベッドの下のスーツケースに入っていた。돈의 몇 안 되는 개인 소지품은 침대 밑 여행 가방에 들어 있었다.12film [countable usually plural] an unusual or impressive sound or image that is artificially produced for a film, play, or radio programme为电影、戏剧或广播节目人工制造的特殊声音或影像效果sonido o imagen inusual e impactante producido artificialmente para una película, obra teatral o programa de radiosom ou imagem incomum e impressionante produzido artificialmente para um filme, peça teatral ou programa de rádio映画・演劇・ラジオ番組のために人工的に作られた特殊な音や映像영화, 연극 또는 라디오 프로그램을 위해 인위적으로 제작된 특수한 소리나 영상 sound effects, special effectCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have an effect on something/somebody· Eating junk food will eventually have an effect on your health.吃垃圾食品最终会对你的健康产生影响。Comer comida chatarra acabará teniendo un efecto en tu salud.Comer junk food vai acabar tendo um efeito na sua saúde.ジャンクフードを食べ続けると、いずれ健康に影響が出る。정크푸드를 먹으면 결국 건강에 영향을 미칠 것이다.have the effect of doing something· The news had the effect of making everyone feel better.这个消息让所有人都感觉好多了。La noticia tuvo el efecto de hacer sentir mejor a todos.A notícia teve o efeito de fazer todos se sentirem melhor.その知らせは、全員の気分を明るくさせる効果をもたらした。그 소식은 모든 사람의 기분을 좋아지게 하는 효과가 있었다.produce an effect formal正式formalformalフォーマル격식체· If we combine these sounds, they produce an effect that is almost jazzy.如果把这些声音组合在一起,会产生一种近乎爵士风格的效果。Si combinamos estos sonidos, producen un efecto que es casi jazzístico.Se combinarmos esses sons, eles produzem um efeito que é quase jazzístico.これらの音を組み合わせると、ほぼジャズ風の効果が生まれる。이 소리들을 결합하면 거의 재즈 같은 효과가 난다.feel an effect (=notice it)· Small companies will feel the effect of the recession first.小公司将最先感受到经济衰退的冲击。Las pequeñas empresas serán las primeras en sentir el efecto de la recesión.As pequenas empresas serão as primeiras a sentir o efeito da recessão.中小企業は不況の影響を最初に感じるだろう。소기업들이 경기 침체의 영향을 가장 먼저 느낄 것이다.lessen/reduce an effect (=make an effect smaller or less severe)· The government must take action to reduce the effects of pollution.政府必须采取行动减少污染的影响。El gobierno debe tomar medidas para reducir los efectos de la contaminación.O governo deve tomar medidas para reduzir os efeitos da poluição.政府は汚染の影響を軽減するための行動を取らなければならない。정부는 오염의 영향을 줄이기 위한 조치를 취해야 한다.cushion the effect of something (=make it less bad)· Lower mortgage rates will cushion the effect of rising house prices.较低的抵押贷款利率将缓冲房价上涨带来的冲击。Las tasas hipotecarias más bajas amortiguarán el efecto del aumento de los precios de la vivienda.As taxas hipotecárias mais baixas vão amortecer o efeito do aumento dos preços dos imóveis.住宅ローン金利の低下が、住宅価格上昇の影響を和らげるだろう。낮은 주택 담보 대출 금리가 집값 상승의 영향을 완충할 것이다.an effect lasts (=continues)· The effect of the drug lasts about six hours.该药物的效果持续约六个小时。El efecto del medicamento dura aproximadamente seis horas.O efeito do medicamento dura cerca de seis horas.その薬の効果は約6時間持続する。그 약의 효과는 약 6시간 지속된다.an effect wears off (=gradually stops)· The effect of the anaesthetic was beginning to wear off.麻醉药的效果开始消退。El efecto del anestésico empezaba a desvanecerse.O efeito do anestésico estava começando a passar.麻酔の効き目が切れ始めていた。마취제의 효과가 사라지기 시작하고 있었다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사big/major· The teachers’ strike had a big effect on many schools.教师罢工对许多学校产生了重大影响。La huelga de docentes tuvo un gran efecto en muchas escuelas.A greve dos professores teve um grande efeito em muitas escolas.教員ストライキは多くの学校に大きな影響を与えた。교사 파업은 많은 학교에 큰 영향을 미쳤다.significant/substantial/marked (=quite big)· Global warming could have a significant effect on agriculture in many parts of the world.全球变暖可能对世界许多地区的农业产生重大影响。El calentamiento global podría tener un efecto significativo en la agricultura de muchas partes del mundo.O aquecimento global pode ter um efeito significativo na agricultura de muitas partes do mundo.地球温暖化は、世界各地の農業に大きな影響を与える可能性がある。지구 온난화는 세계 여러 지역의 농업에 상당한 영향을 미칠 수 있다.profound/powerful (=very big, in a way that changes someone or something significantly)· My father’s death had a profound effect on me.父亲的去世对我影响深远。La muerte de mi padre tuvo un efecto profundo en mí.A morte do meu pai teve um efeito profundo em mim.父の死は私に深い影響を与えた。아버지의 죽음은 나에게 깊은 영향을 미쳤다.dramatic (=very big and sudden)· Taking the new drug had a dramatic effect on his health.服用新药对他的健康产生了显著效果。Tomar el nuevo medicamento tuvo un efecto drástico en su salud.Tomar o novo medicamento teve um efeito dramático na sua saúde.新薬を服用したことで、彼の健康に劇的な変化が現れた。새 약을 복용한 것은 그의 건강에 극적인 영향을 미쳤다.small· The drugs have a relatively small effect on a lot of patients.这些药物对许多患者的效果相对较小。Los medicamentos tienen un efecto relativamente pequeño en muchos pacientes.Os medicamentos têm um efeito relativamente pequeno em muitos pacientes.その薬は多くの患者に対して比較的小さな効果しかない。그 약들은 많은 환자들에게 비교적 작은 효과를 보인다.negligible/minimal formal正式formalformalフォーマル격식체 (=very small)· The advertising campaign had a negligible effect on demand.这次广告活动对需求的影响微乎其微。La campaña publicitaria tuvo un efecto insignificante en la demanda.A campanha publicitária teve um efeito insignificante na demanda.その広告キャンペーンは需要にほとんど影響を与えなかった。그 광고 캠페인은 수요에 거의 영향을 미치지 않았다.immediate (=quick and sudden)· The announcement had an immediate effect on stock prices.这一公告对股价产生了立竿见影的影响。El anuncio tuvo un efecto inmediato en los precios de las acciones.O anúncio teve um efeito imediato nos preços das ações.その発表は株価に即座の影響をもたらした。그 발표는 주가에 즉각적인 영향을 미쳤다.good· Inflation can sometimes have some good effects on the economy.通货膨胀有时会对经济产生一些积极影响。La inflación a veces puede tener algunos efectos beneficiosos en la economía.A inflação às vezes pode ter alguns efeitos positivos na economia.インフレは経済に良い影響をもたらすこともある。인플레이션은 때때로 경제에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다.positive/beneficial (=good, or helping someone or something in some way)· The incident had a very positive effect on his career.这一事件对他的职业生涯产生了非常积极的影响。El incidente tuvo un efecto muy positivo en su carrera.O incidente teve um efeito muito positivo na sua carreira.その出来事は彼のキャリアに非常に良い影響を与えた。그 사건은 그의 경력에 매우 긍정적인 영향을 미쳤다.bad· Working too hard was beginning to have a bad effect on my health.过度劳累开始对我的健康产生不良影响。Trabajar demasiado empezaba a tener un efecto negativo en mi salud.Trabalhar demais estava começando a ter um efeito negativo na minha saúde.働きすぎが健康に悪影響を及ぼし始めていた。너무 열심히 일하는 것이 내 건강에 나쁜 영향을 미치기 시작하고 있었다.negative/detrimental (=bad or harmful)· the negative effects of low rainfall降雨量不足的负面影响los efectos negativos de las bajas precipitacionesos efeitos negativos da baixa precipitação少雨による悪影響낮은 강수량의 부정적인 영향harmful/damaging (=causing harm or damage to something or someone)· the harmful effects of drinking too much alcohol过量饮酒的有害影响los efectos nocivos de beber demasiado alcoholos efeitos nocivos de beber álcool em excessoアルコールの飲みすぎによる有害な影響과도한 음주의 유해한 영향· Some of the effects can be quite damaging.其中一些影响可能相当有害。Algunos de los efectos pueden ser bastante dañinos.Alguns dos efeitos podem ser bastante prejudiciais.影響の中には非常に有害なものもある。일부 영향은 상당히 해로울 수 있다.visible/noticeable (=an effect that you can clearly see)· He drank five beers, but they did not seem to have any visible effect on him.他喝了五杯啤酒,但似乎对他没有任何明显的影响。Bebió cinco cervezas, pero no parecían tener ningún efecto visible en él.Ele bebeu cinco cervejas, mas elas não pareciam ter nenhum efeito visível nele.彼はビールを5杯飲んだが、目に見えた影響はなさそうだった。그는 맥주를 다섯 잔 마셨지만 눈에 띄는 영향은 없어 보였다.the adverse effects formal正式formalformalフォーマル격식체 (=the bad effects)· No one told them about the adverse effects of smoking marijuana.没有人告诉他们吸食大麻的不良影响。Nadie les informó sobre los efectos adversos de fumar marihuana.Ninguém os informou sobre os efeitos adversos de fumar maconha.マリファナを吸うことの悪影響については、誰も彼らに教えなかった。아무도 대마초를 피우는 것의 부작용에 대해 그들에게 말해 주지 않았다.the long-term/short-term effect (=having an effect for a long or short time)· Many boxers suffer with the long-term effects of punches to the head.许多拳击手饱受头部受击造成的长期影响。Muchos boxeadores sufren los efectos a largo plazo de los golpes en la cabeza.Muitos boxeadores sofrem com os efeitos a longo prazo dos golpes na cabeça.多くのボクサーが頭部への打撃による長期的な影響に苦しんでいる。많은 복서들이 머리에 가해진 펀치의 장기적인 영향으로 고통받고 있다.a knock-on effect (=an effect that is caused by something that has happened before)· The strike could have a knock-on effect at other airports.这次罢工可能对其他机场产生连锁效应。La huelga podría tener un efecto en cadena en otros aeropuertos.A greve pode ter um efeito cascata em outros aeroportos.このストライキは他の空港にも波及効果をもたらす可能性がある。그 파업은 다른 공항에 연쇄 효과를 미칠 수 있다.a cumulative effect (=the effect of many things happening one after the other)· The cumulative effect of these policies will be to push up inflation.这些政策的累积效应将推高通货膨胀。El efecto acumulativo de estas políticas será empujar la inflación al alza.O efeito cumulativo dessas políticas será empurrar a inflação para cima.これらの政策の累積的な効果は、インフレを押し上げることになるだろう。이러한 정책들의 누적 효과는 인플레이션을 끌어올리는 것이 될 것이다.the desired effect (=the effect you want)· His team talk had the desired effect because the team went on to win the game.他的赛前谈话达到了预期效果,因为球队随后赢得了比赛。Su charla al equipo tuvo el efecto deseado, ya que el equipo terminó ganando el partido.Sua conversa com o time teve o efeito desejado, pois o time acabou vencendo o jogo.彼のチームトークは望んだ効果をもたらし、チームはその後試合に勝利した。그의 팀 토크는 원하는 효과를 거두었고, 팀은 결국 경기에서 승리했다.the full effect (=the whole effect)· We won’t know the full effect of the tax changes until the end of the financial year.要到财政年度结束才能知道税收变化的全面影响。No conoceremos el efecto completo de los cambios fiscales hasta el final del año fiscal.Não saberemos o efeito completo das mudanças tributárias até o final do ano fiscal.税制変更の全影響は、会計年度末になるまでわからないだろう。세금 변경의 전체적인 영향은 회계연도가 끝날 때까지 알 수 없을 것이다.a calming/soothing effect (=one that makes you feel less angry, excited, or nervous)· His words seemed to have a calming effect on the crowd.他的话似乎对人群产生了安抚效果。Sus palabras parecían tener un efecto tranquilizador en la multitud.Suas palavras pareciam ter um efeito calmante sobre a multidão.彼の言葉は群衆を落ち着かせる効果があるようだった。그의 말은 군중에게 진정 효과가 있는 것 같았다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어effect a change that is caused by an event, action etc由事件、行为等引起的变化cambio causado por un evento, una acción, etc.mudança causada por um evento, uma ação etc.出来事や行動などによって引き起こされる変化사건, 행동 등에 의해 일어나는 변화: · The people in this area are still suffering from the effects of the famine.这一地区的人们仍在承受饥荒带来的影响。La gente de esta zona sigue sufriendo los efectos de la hambruna.As pessoas desta área ainda estão sofrendo os efeitos da fome.この地域の人々は、まだ飢饉の影響に苦しんでいる。이 지역 사람들은 여전히 기근의 영향으로 고통받고 있다.· The treatment had little or no effect.这种治疗几乎没有效果。El tratamiento tuvo poco o ningún efecto.O tratamento teve pouco ou nenhum efeito.その治療にはほとんど効果がなかった。그 치료는 거의 또는 전혀 효과가 없었다.impact an effect that happens as a result of something important, especially a big and permanent effect由重要事件产生的影响,尤指重大而持久的影响efecto que se produce como resultado de algo importante, especialmente un efecto grande y duraderoefeito que ocorre como resultado de algo importante, especialmente um efeito grande e permanente重要なことの結果として生じる影響、特に大きく持続的な影響중요한 일의 결과로 발생하는 영향, 특히 크고 지속적인 영향: · Changes in technology have had a massive impact on the way we work.技术变革对我们的工作方式产生了巨大影响。Los cambios en la tecnología han tenido un impacto enorme en la forma en que trabajamos.As mudanças na tecnologia tiveram um impacto enorme na forma como trabalhamos.技術の変化は、私たちの働き方に多大な影響を与えてきた。기술의 변화는 우리가 일하는 방식에 엄청난 영향을 미쳤다.· the environmental impact of industrial activity工业活动对环境的影响el impacto ambiental de la actividad industrialo impacto ambiental da atividade industrial産業活動が環境に与える影響산업 활동의 환경적 영향influence the effect that something has on people’s opinions or behaviour, or on how something develops某事物对人们观点、行为或事物发展方式所产生的影响efecto que algo tiene sobre las opiniones o el comportamiento de las personas, o sobre el desarrollo de algoefeito que algo tem sobre as opiniões ou o comportamento das pessoas, ou sobre como algo se desenvolve何かが人々の意見や行動、または物事の展開に与える影響어떤 것이 사람들의 의견이나 행동, 또는 사물의 발전 방식에 미치는 영향: · American television has had a big influence on popular culture in the west.美国电视对西方流行文化产生了巨大影响。La televisión estadounidense ha tenido una gran influencia en la cultura popular de Occidente.A televisão americana teve uma grande influência na cultura popular do ocidente.アメリカのテレビは西洋のポップカルチャーに大きな影響を与えてきた。미국 텔레비전은 서방의 대중문화에 큰 영향을 미쳐왔다.· His ideas had a lot of influence at the time.他的思想在当时有很大的影响力。Sus ideas tuvieron mucha influencia en aquella época.Suas ideias tiveram muita influência na época.彼のアイデアは当時、大きな影響力を持っていた。그의 아이디어는 당시 많은 영향력을 가졌다.side effect an unwanted and unplanned effect that something has – used especially about drugs and medical treatment某事物产生的非预期且非计划中的影响——尤指药物和医疗治疗efecto no deseado e imprevisto de algo, usado especialmente en relación con medicamentos y tratamientos médicosefeito indesejado e não planejado de algo, usado especialmente em relação a medicamentos e tratamentos médicos何かがもたらす望ましくない予期しない影響——特に薬物や医療処置に用いる어떤 것이 가져오는 원치 않고 계획되지 않은 영향——특히 약물과 의료 처치에 사용: · Common side effects of the drug may include headaches and muscle pains.该药物常见的副作用可能包括头痛和肌肉疼痛。Los efectos secundarios comunes del medicamento pueden incluir dolores de cabeza y dolores musculares.Os efeitos colaterais comuns do medicamento podem incluir dores de cabeça e dores musculares.この薬の一般的な副作用には、頭痛や筋肉痛が含まれることがある。이 약물의 일반적인 부작용에는 두통과 근육통이 포함될 수 있다.after-effects British English, aftereffects American English bad effects that continue for a long time after the thing that caused them在起因消失后长时间持续的不良影响efectos negativos que persisten durante mucho tiempo después de la causa que los originóefeitos negativos que persistem por muito tempo após a causa que os originou原因がなくなった後も長期間続く悪影響원인이 사라진 후에도 오랫동안 지속되는 나쁜 영향: · A traumatic experience can have severe psychological after-effects.创伤性经历可能会留下严重的心理后遗症。Una experiencia traumática puede tener graves secuelas psicológicas.Uma experiência traumática pode ter sequelas psicológicas graves.トラウマ体験は、深刻な心理的後遺症を残すことがある。트라우마적인 경험은 심각한 심리적 후유증을 남길 수 있다.· the after-effects of the war战争的后遗影响las secuelas de la guerraas sequelas da guerra戦争の後遺症전쟁의 후유증repercussions /ˌriːpəˈkʌʃəns $ -pər-/ the effects that happen later as a result of an event or decision, especially a range of effects that continue for a long time事件或决定产生的后续影响,尤指持续较长时间的一系列影响efectos que se producen posteriormente a raíz de un evento o decisión, especialmente una serie de efectos que perduran mucho tiempoefeitos que surgem posteriormente em decorrência de um evento ou decisão, especialmente uma série de efeitos que continuam por muito tempo出来事や決定の後に生じる一連の影響、特に長期にわたって続く広範な影響사건이나 결정의 결과로 나중에 나타나는 영향, 특히 오랫동안 지속되는 일련의 영향: · The scandal could have serious repercussions for her career.这桩丑闻可能对她的职业生涯产生严重影响。El escándalo podría tener graves repercusiones para su carrera.O escândalo pode ter sérias repercussões para a sua carreira.そのスキャンダルは彼女のキャリアに深刻な影響を及ぼす可能性がある。그 스캔들은 그녀의 경력에 심각한 파장을 불러일으킬 수 있다.· The judge’s decision is likely to have important repercussions for future cases of this kind.法官的裁决可能对此类未来案件产生重要影响。La decisión del juez probablemente tendrá importantes repercusiones para futuros casos de este tipo.A decisão do juiz provavelmente terá repercussões importantes para casos futuros desse tipo.裁判官の判決は、このような将来の事件に重要な影響を及ぼす可能性が高い。판사의 결정은 이런 종류의 미래 사건에 중요한 파장을 미칠 가능성이 높다.a knock-on effect British English used when something has an effect on something, which then has an effect on something else用于描述某事物影响另一事物、后者又影响其他事物的情况se usa cuando algo tiene un efecto en algo, que a su vez tiene un efecto en otra cosausado quando algo tem um efeito sobre algo, que por sua vez tem um efeito sobre outra coisaあるものが別のものに影響し、それがさらに別のものに影響する場合に使う어떤 것이 다른 것에 영향을 미치고, 그것이 또 다른 것에 영향을 미칠 때 사용: · Higher oil prices have a knock-on effect on other fuels.油价上涨对其他燃料产生连锁效应。El aumento de los precios del petróleo tiene un efecto en cadena en otros combustibles.Os preços mais altos do petróleo têm um efeito cascata sobre outros combustíveis.石油価格の上昇は他の燃料にも波及効果をもたらす。높은 유가는 다른 연료에 연쇄 효과를 미친다.footprint the effect that human activities have on the environment, caused by using up its natural resources, pollution, waste etc人类活动因消耗自然资源、制造污染和废弃物等对环境造成的影响efecto que las actividades humanas tienen sobre el medio ambiente, causado por el agotamiento de los recursos naturales, la contaminación, los residuos, etc.efeito que as atividades humanas têm sobre o meio ambiente, causado pelo esgotamento dos recursos naturais, pela poluição, pelos resíduos etc.天然資源の消費、汚染、廃棄物などによる、人間活動が環境に与える影響자연 자원 소비, 오염, 폐기물 등으로 인해 인간 활동이 환경에 미치는 영향: · Businesses all over the world must attempt to reduce their environmental footprint.全球各地的企业都必须努力减少其环境足迹。Las empresas de todo el mundo deben intentar reducir su huella ambiental.Empresas de todo o mundo devem tentar reduzir sua pegada ambiental.世界中の企業が環境への影響を減らす努力をしなければならない。전 세계 기업들은 환경 발자국을 줄이려고 노력해야 한다.· The house has a low carbon footprint (=it uses very little energy from carbon and therefore is good for the environment).这栋房子的碳足迹很低(=它消耗的碳能源极少,因此对环境有益)。La casa tiene una huella de carbono baja (=consume muy poca energía proveniente del carbono y, por lo tanto, es beneficiosa para el medio ambiente).A casa tem uma pegada de carbono baixa (=ela usa muito pouca energia proveniente de carbono e, portanto, faz bem ao meio ambiente).その家はカーボンフットプリントが低い(=炭素由来のエネルギーをほとんど使用しないため、環境に良い)。그 집은 탄소 발자국이 낮다(=탄소에서 나오는 에너지를 거의 사용하지 않으므로 환경에 좋다).
    effecteffect2 verb [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to make something happen促成;使(某事)发生efectuar; hacer que algo ocurraefetuar; fazer algo acontecer(変化などを)もたらす;実現させる야기하다; 실현시키다 SYN  bring about:  Many parents lack confidence in their ability to effect change in their children’s behaviour.许多父母对自己能在孩子行为上促成改变的能力缺乏信心。Muchos padres carecen de confianza en su capacidad para efectuar cambios en el comportamiento de sus hijos.Muitos pais não têm confiança em sua capacidade de efetuar mudanças no comportamento de seus filhos.多くの親は、子どもの行動に変化をもたらす自分の力に自信がない。많은 부모들이 자녀의 행동에 변화를 일으킬 수 있는 자신의 능력에 자신감이 부족하다.Do not confuse with the verb affect (=to have an effect on something).