PolyDict.cc
    enthusiasmenthusiasm /ɪnˈθjuːziæzəm $ ɪnˈθuː-/ noun 1[uncountable] a strong feeling of interest and enjoyment about something and an eagerness to be involved in it对某事物强烈的兴趣与愉悦感,以及参与其中的热切意愿sentimiento intenso de interés y disfrute por algo, junto con un fuerte deseo de participar en ellosentimento intenso de interesse e prazer por algo, e um forte desejo de se envolver nisso物事に対する強い関心と喜び、またそれに積極的に関わりたいという意欲무언가에 대한 강한 흥미와 즐거움, 그리고 그것에 참여하려는 강한 열망:  Gillian and Darren greeted the speakers with great enthusiasm.吉莉安和达伦满怀热情地欢迎了演讲者们。Gillian y Darren recibieron a los oradores con gran entusiasmo.Gillian e Darren receberam os palestrantes com grande entusiasmo.ギリアンとダレンは演説者たちを大きな熱意をもって迎えた。Gillian과 Darren은 연사들을 큰 열정으로 맞이했다. We went along to the local diving club, full of enthusiasm.我们满怀热情地去了当地的潜水俱乐部。Fuimos al club de buceo local llenos de entusiasmo.Fomos ao clube de mergulho local cheios de entusiasmo.私たちは熱意にあふれて地元のダイビングクラブを訪れた。우리는 열정으로 가득 차 지역 다이빙 클럽에 갔다. They go about their tasks with little enthusiasm.他们做起事来热情寥寥。Realizan sus tareas con poco entusiasmo.Eles realizam suas tarefas com pouco entusiasmo.彼らはほとんど熱意なく仕事をこなしている。그들은 거의 열정 없이 일을 처리한다.enthusiasm for Britain’s apparent lack of enthusiasm for such a scheme英国对此类方案明显缺乏热情la aparente falta de entusiasmo de Gran Bretaña por tal proyectoa aparente falta de entusiasmo da Grã-Bretanha por tal projetoそのような計画に対するイギリスの明らかな熱意の欠如그러한 계획에 대한 영국의 뚜렷한 열의 부족 Employers showed little enthusiasm for the new regulations.雇主们对新法规几乎没有表现出任何热情。Los empleadores mostraron poco entusiasmo por las nuevas regulaciones.Os empregadores demonstraram pouco entusiasmo pelas novas regulamentações.雇用主たちは新しい規制にほとんど熱意を示さなかった。고용주들은 새 규정에 거의 열의를 보이지 않았다. He shares your enthusiasm for jazz.他和你一样对爵士乐充满热情。Él comparte tu entusiasmo por el jazz.Ele compartilha o seu entusiasmo pelo jazz.彼はあなたと同じようにジャズへの熱意を持っている。그는 재즈에 대해 당신과 같은 열정을 갖고 있다. I left university fired with enthusiasm for work.我离开大学时对工作充满了热情。Dejé la universidad lleno de entusiasmo por el trabajo.Saí da universidade cheio de entusiasmo pelo trabalho.私は仕事への熱意に燃えて大学を卒業した。나는 일에 대한 열정으로 불타올라 대학을 떠났다. A delay of two hours did not dampen their enthusiasm.两个小时的延误丝毫没有浇灭他们的热情。Un retraso de dos horas no apagó su entusiasmo.Um atraso de duas horas não diminuiu o entusiasmo deles.2時間の遅延も彼らの熱意をそぐことはなかった。두 시간의 지연도 그들의 열정을 꺾지 못했다.2[countable] formal正式formalformalフォーマル격식체 an activity or subject that someone is very interested in某人非常感兴趣的活动或话题actividad o asunto por el que alguien siente gran interésatividade ou assunto pelo qual alguém tem grande interesse誰かが非常に関心を持っている活動や話題누군가가 매우 관심을 갖는 활동이나 주제COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have enthusiasm· He never had much enthusiasm for work.· 他对工作从来都不太热心。· Nunca tuvo mucho entusiasmo por el trabajo.· Ele nunca teve muito entusiasmo pelo trabalho.· 彼は仕事に対してあまり熱意を持ったことがなかった。· 그는 일에 대해 큰 열의를 가진 적이 없었다.show enthusiasm· The younger children showed little enthusiasm for the game.· 年幼的孩子们对这个游戏几乎没有热情。· Los niños más pequeños mostraron poco entusiasmo por el juego.· As crianças mais novas mostraram pouco entusiasmo pelo jogo.· 幼い子どもたちはそのゲームにほとんど熱意を示さなかった。· 어린아이들은 게임에 별로 열의를 보이지 않았다.lose (your) enthusiasm· The diet started well, but I lost enthusiasm after a while.· 节食起初进展顺利,但过了一段时间我就失去了热情。· La dieta empezó bien, pero perdí el entusiasmo al cabo de un tiempo.· A dieta começou bem, mas perdi o entusiasmo depois de um tempo.· ダイエットは順調に始まったが、しばらくすると熱意が薄れてしまった。· 다이어트는 잘 시작되었지만, 얼마 지나지 않아 열의를 잃었다.arouse/generate enthusiasm formal正式formalformalフォーマル격식체 (=make people feel enthusiastic)· The changes to the timetable failed to arouse enthusiasm amongst the staff.· 时间表的调整未能在员工中激起任何热情。· Los cambios en el horario no lograron despertar entusiasmo entre el personal.· As mudanças no horário não conseguiram despertar entusiasmo entre os funcionários.· 時間割の変更は職員の間で熱意を呼び起こすことができなかった。· 시간표 변경은 직원들 사이에서 열의를 불러일으키지 못했다.dampen somebody’s enthusiasm (=cause people to be unenthusiastic)· The rain had dampened our enthusiasm.· 雨水浇灭了我们的热情。· La lluvia había apagado nuestro entusiasmo.· A chuva tinha esfriado nosso entusiasmo.· 雨が私たちの熱意をそいでいた。· 비가 우리의 열정을 꺾어 놓았다.share somebody’s enthusiasm· I’m afraid I don’t share my husband’s enthusiasm for camping.· 恐怕我并不像我丈夫那样热衷于露营。· Me temo que no comparto el entusiasmo de mi marido por acampar.· Infelizmente, não compartilho o entusiasmo do meu marido por camping.· 残念ながら、夫のキャンプへの熱意を私は共有できない。· 유감스럽게도 저는 남편의 캠핑에 대한 열정을 함께하지 못합니다.fire somebody’s enthusiasm (=make someone feel very enthusiastic)· At high school, Mr Jones really fired my enthusiasm for history.· 在高中时,琼斯先生真的激发了我对历史的热情。· En la escuela secundaria, el señor Jones realmente encendió mi entusiasmo por la historia.· No ensino médio, o Sr. Jones realmente acendeu meu entusiasmo pela história.· 高校のとき、ジョーンズ先生は私の歴史への熱意に本当に火をつけてくれた。· 고등학교 때 Jones 선생님이 역사에 대한 나의 열의를 진정으로 불러일으켜 주셨다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사infectious (=spreading from one person to another)· Her enthusiasm was infectious.· 她的热情极具感染力。· Su entusiasmo era contagioso.· O entusiasmo dela era contagiante.· 彼女の熱意は人に伝染するものだった。· 그녀의 열정은 전염성이 있었다.great/much/considerable enthusiasm· There was considerable enthusiasm for the idea of a party.· 大家对聚会的想法相当热情。· Había un considerable entusiasmo por la idea de organizar una fiesta.· Havia um entusiasmo considerável pela ideia de uma festa.· パーティーというアイデアにはかなりの熱意があった。· 파티를 열자는 아이디어에 상당한 열의가 있었다.enormous/tremendous enthusiasm· He always plays with tremendous enthusiasm.· 他总是以极大的热情投入其中。· Siempre juega con un entusiasmo tremendo.· Ele sempre joga com um entusiasmo tremendo.· 彼は常に非常な熱意をもってプレーする。· 그는 항상 엄청난 열정으로 임한다.genuine/real enthusiasm· She talked about the project with genuine enthusiasm.· 她以真诚的热情谈起这个项目。· Habló del proyecto con genuino entusiasmo.· Ela falou sobre o projeto com entusiasmo genuíno.· 彼女は心からの熱意をもってそのプロジェクトについて語った。· 그녀는 진심 어린 열정으로 그 프로젝트에 대해 이야기했다.boundless/unbounded enthusiasm formal正式formalformalフォーマル격식체 (=very great)· I’d like to thank the design team for their boundless enthusiasm.· 我想感谢设计团队无尽的热情。· Me gustaría agradecer al equipo de diseño su entusiasmo sin límites.· Gostaria de agradecer à equipe de design pelo entusiasmo sem limites.· デザインチームの尽きることのない熱意に感謝したい。· 디자인 팀의 끝없는 열정에 감사드리고 싶습니다.little enthusiasm (=not much enthusiasm)· In the nearby villages, there’s little enthusiasm for the airport.· 附近的村庄对机场几乎没有热情。· En los pueblos cercanos, hay poco entusiasmo por el aeropuerto.· Nos vilarejos próximos, há pouco entusiasmo pelo aeroporto.· 近くの村々では、空港への熱意はほとんどない。· 인근 마을에서는 공항에 대한 열의가 거의 없다.initial enthusiasm (=happening at the beginning, but not lasting)· After a few months, their initial enthusiasm had started to wane.· 几个月后,他们最初的热情开始消退。· Después de algunos meses, su entusiasmo inicial había comenzado a decaer.· Após alguns meses, o entusiasmo inicial deles começou a diminuir.· 数か月後、彼らの最初の熱意は薄れ始めていた。· 몇 달 후, 그들의 초기 열정은 식기 시작했다.renewed enthusiasm (=starting again, with increased energy or interest)· After lunch, she went about the task with renewed enthusiasm.· 午饭后,她以重燃的热情投入到任务中。· Después del almuerzo, abordó la tarea con entusiasmo renovado.· Depois do almoço, ela se dedicou à tarefa com entusiasmo renovado.· 昼食後、彼女は新たな熱意をもってその作業に取りかかった。· 점심 식사 후 그녀는 새로워진 열정으로 그 일에 임했다.youthful enthusiasm (=enthusiasm that is typical of young people)· The team has just the right mix of youthful enthusiasm and experience.· 这支队伍恰好具备年轻热情与经验的完美结合。· El equipo tiene exactamente la combinación adecuada de entusiasmo juvenil y experiencia.· A equipe tem exatamente a combinação certa de entusiasmo juvenil e experiência.· そのチームは若さゆえの熱意と経験がちょうどよい割合で組み合わさっている。· 그 팀은 젊은 열정과 경험이 딱 맞는 비율로 조화를 이루고 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズwith/without enthusiasm· The proposal has been greeted with enthusiasm by both parties.· 该提案受到了双方的热情欢迎。· La propuesta ha sido recibida con entusiasmo por ambas partes.· A proposta foi recebida com entusiasmo por ambas as partes.· その提案は双方から熱意をもって迎えられた。· 그 제안은 양측으로부터 열정적으로 환영받았다.(be) full of enthusiasm (=very enthusiastic)· He entered politics full of enthusiasm, but that gradually disappeared.· 他满怀热情地步入政界,但那股热情逐渐消失了。· Entró en la política lleno de entusiasmo, pero este fue desapareciendo gradualmente.· Ele entrou na política cheio de entusiasmo, mas isso foi desaparecendo gradualmente.· 彼は熱意に満ちて政界に入ったが、それは徐々に消えていった。· 그는 열정으로 가득 차 정계에 입문했지만, 그 열정은 점차 사라졌다.be brimming/bursting/bubbling with enthusiasm (=be very excited and enthusiastic)· Andrea’s voice was brimming with enthusiasm when she told John her plans.· 安德烈娅把计划告诉约翰时,声音里充满了热情。· La voz de Andrea rebosaba entusiasmo cuando le contó sus planes a John.· A voz de Andrea transbordava entusiasmo quando ela contou seus planos para John.· アンドレアがジョンに自分の計画を話したとき、その声は熱意にあふれていた。· Andrea가 John에게 자신의 계획을 이야기할 때 그녀의 목소리는 열정으로 가득 찼다.be fired (up) with enthusiasm (=be very enthusiastic and keen to do something)· She came back from the course fired up with enthusiasm.· 她从培训课程回来后充满了热情。· Volvió del curso llena de entusiasmo.· Ela voltou do curso cheia de entusiasmo.· 彼女はコースから戻り、熱意に燃えていた。· 그녀는 과정을 마치고 열정으로 가득 차 돌아왔다.a wave/burst/surge of enthusiasm (=a sudden feeling of enthusiasm)· The new year began with a fresh wave of enthusiasm.· 新的一年伴随着一股新的热情浪潮开始了。· El año nuevo comenzó con una nueva oleada de entusiasmo.· O novo ano começou com uma nova onda de entusiasmo.· 新年は新たな熱意の波とともに幕を開けた。· 새해는 새로운 열정의 물결과 함께 시작되었다.a lack of enthusiasm· My lack of enthusiasm for his suggestion made him angry.· 我对他的建议缺乏热情,这让他很生气。· Mi falta de entusiasmo por su sugerencia lo hizo enojar.· Minha falta de entusiasmo pela sugestão dele o deixou com raiva.· 彼の提案に対する私の熱意のなさが、彼を怒らせた。· 그의 제안에 대한 나의 열의 부족이 그를 화나게 했다.