entireentire /ɪnˈtaɪə $ -ˈtaɪr/ adjective [only before noun]
used when you want to emphasize that you mean all of a group, period of time, amount etc用于强调某群体、时间段、数量等的全部se usa para enfatizar que se hace referencia a la totalidad de un grupo, período de tiempo, cantidad, etc.usado quando se quer enfatizar que se refere à totalidade de um grupo, período de tempo, quantidade etc.集団・期間・量などの全体を強調するときに用いる집단, 기간, 양 등의 전체를 강조할 때 사용함 SYN whole:
It was the worst day in my entire life.那是我整个人生中最糟糕的一天。Fue el peor día de toda mi vida.Foi o pior dia de toda a minha vida.それは私の人生で最悪の一日だった。그날은 내 평생 최악의 하루였다.
The entire staff agreed.全体员工都同意了。Todo el personal estuvo de acuerdo.Todo o corpo de funcionários concordou.スタッフ全員が同意した。전체 직원이 동의했다.
Have you drunk the entire bottle?你把整瓶都喝完了吗?¿Te has bebido la botella entera?Você bebeu a garrafa inteira?ボトルを丸ごと飲んでしまったの?한 병을 다 마셨어요?
used when you want to emphasize that you mean all of a group, period of time, amount etc用于强调某群体、时间段、数量等的全部se usa para enfatizar que se hace referencia a la totalidad de un grupo, período de tiempo, cantidad, etc.usado quando se quer enfatizar que se refere à totalidade de um grupo, período de tempo, quantidade etc.集団・期間・量などの全体を強調するときに用いる집단, 기간, 양 등의 전체를 강조할 때 사용함 SYN whole:
It was the worst day in my entire life.那是我整个人生中最糟糕的一天。Fue el peor día de toda mi vida.Foi o pior dia de toda a minha vida.それは私の人生で最悪の一日だった。그날은 내 평생 최악의 하루였다.
The entire staff agreed.全体员工都同意了。Todo el personal estuvo de acuerdo.Todo o corpo de funcionários concordou.スタッフ全員が同意した。전체 직원이 동의했다.
Have you drunk the entire bottle?你把整瓶都喝完了吗?¿Te has bebido la botella entera?Você bebeu a garrafa inteira?ボトルを丸ごと飲んでしまったの?한 병을 다 마셨어요?