PolyDict.cc
    eventevent /ɪˈvent/ noun 1interesting/exciting [countable] something that happens, especially something important, interesting or unusual发生的事情,尤指重要、有趣或不寻常的事algo que ocurre, especialmente algo importante, interesante o inusualalgo que acontece, especialmente algo importante, interessante ou incomum起こること。特に重要な、興味深い、または珍しい出来事일어나는 일, 특히 중요하거나 흥미롭거나 이례적인 일:  one of the most important events in the history of mankind人类历史上最重要的事件之一uno de los sucesos más importantes de la historia de la humanidadum dos eventos mais importantes da história da humanidade人類の歴史上最も重要な出来事の一つ인류 역사상 가장 중요한 사건 중 하나2social gathering [countable] a performance, sports competition, party etc at which people gather together to watch or take part in something人们聚集在一起观看或参与的演出、体育比赛、聚会等活动actuación, competición deportiva, fiesta, etc. en la que la gente se reúne para ver algo o participar en elloapresentação, competição esportiva, festa etc. em que as pessoas se reúnem para assistir ou participar de algo人々が集まって何かを見たり参加したりする公演、スポーツ競技、パーティーなど사람들이 모여 무언가를 보거나 참여하는 공연, 스포츠 경기, 파티 등:  The conference was an important social event (=an event at which people can meet each other).这次会议是一场重要的社交活动(=人们可以相互结识的活动)。La conferencia fue un importante evento social (=un evento en el que la gente puede conocerse).A conferência foi um importante evento social (=um evento em que as pessoas podem se conhecer).その会議は重要な社交イベントだった(=人々が互いに会えるイベント)。그 회의는 중요한 사교 행사였다(=사람들이 서로 만날 수 있는 행사). one of the major sporting events of the year今年最重要的体育赛事之一uno de los principales eventos deportivos del añoum dos principais eventos esportivos do anoその年の主要なスポーツイベントの一つ올해 주요 스포츠 행사 중 하나charity/fundraising etc event The school raises money by organizing fundraising events.学校通过举办募捐活动来筹集资金。La escuela recauda dinero organizando eventos de recaudación de fondos.A escola arrecada dinheiro organizando eventos de arrecadação de fundos.学校は募金イベントを開催することで資金を集めている。학교는 모금 행사를 조직하여 자금을 마련한다.3race/competition [countable] one of the races or competitions that are part of a large sports competition大型体育赛事中的某一项比赛或竞技项目una de las carreras o competiciones que forman parte de una gran competición deportivauma das corridas ou competições que fazem parte de uma grande competição esportiva大規模なスポーツ競技会を構成する競技の一種目대규모 스포츠 대회를 구성하는 경주나 경기 종목 중 하나:  The next event will be the 100 metres.下一个项目将是100米。La siguiente prueba será los 100 metros.A próxima prova será os 100 metros.次の種目は100メートルだ。다음 종목은 100미터다. The 800 metres is not his best event.800米不是他最擅长的项目。Los 800 metros no son su mejor prueba.Os 800 metros não são sua melhor prova.800メートルは彼の得意種目ではない。800미터는 그의 가장 잘하는 종목이 아니다. field event, three-day event4in any/either event (also at all events) used to say that something will definitely happen or be true in spite of anything else that may happen用于表示无论发生什么,某事都一定会发生或成真se usa para decir que algo ocurrirá o será verdad pase lo que paseusado para dizer que algo definitivamente acontecerá ou será verdade, independentemente do que mais possa ocorrer他に何が起きようとも、何かが必ず起こる、または確かにそうであると言うときに使う다른 어떤 일이 일어나더라도 어떤 일이 반드시 일어나거나 사실임을 나타낼 때 사용 SYN  in any case:  I might see you tomorrow, but I’ll phone in any event.我明天也许会见你,但不管怎样我都会打电话的。Puede que te vea mañana, pero en cualquier caso te llamaré.Talvez te veja amanhã, mas de qualquer forma vou ligar.明日会えるかもしれないけど、いずれにしても電話するよ。내일 만날 수도 있지만, 어쨌든 전화할게.5in the event used to emphasize what actually happened in a situation as opposed to what you thought might happen用于强调某种情况下实际发生的事,而非原以为可能会发生的事se usa para destacar lo que realmente ocurrió en una situación, en contraste con lo que se pensaba que podría pasarusado para enfatizar o que realmente aconteceu numa situação, em oposição ao que se achava que poderia acontecer起こると思っていたこととは対照的に、実際に何が起きたかを強調するときに使う일어날 것이라고 생각했던 것과 달리 실제로 무슨 일이 일어났는지를 강조할 때 사용 SYN  as it happened:  Extra police officers were brought in, although in the event the demonstration passed off peacefully.增派了警察,但实际上示威活动平静地结束了。Se reforzó el dispositivo policial, aunque al final la manifestación transcurrió pacíficamente.Policiais extras foram convocados, embora no fim a manifestação tenha transcorrido pacificamente.追加の警察官が動員されたが、結局デモは平和裏に終わった。추가 경찰관이 투입되었지만, 결국 시위는 평화롭게 마무리되었다.6in the event of something (also in the event that something happens) used to tell people what they should do if something happens用于告知人们在某事发生时应该怎么做se usa para indicar a alguien lo que debe hacer si algo ocurreusado para dizer às pessoas o que devem fazer se algo acontecer何かが起きた場合に何をすべきかを伝えるときに使う어떤 일이 발생했을 때 해야 할 일을 알려줄 때 사용:  He left a letter for me to read in the event of his death.他留了一封信,以备万一他死后让我读。Dejó una carta para que yo la leyera en caso de su muerte.Ele deixou uma carta para eu ler no caso de sua morte.彼は万が一の死に備えて、私が読むための手紙を残した。그는 자신이 죽을 경우를 대비해 내가 읽을 편지를 남겨두었다.7in the normal course of events if things happen in the normal way如果事情按正常方式发展si las cosas ocurren de manera normalse as coisas acontecerem da forma normal物事が通常の流れで進む場合일이 정상적인 방식으로 진행된다면 SYN  normally:  In the normal course of events, the money is released within about three months.按照正常情况,这笔钱将在大约三个月内拨付。En circunstancias normales, el dinero se libera en unos tres meses.No curso normal das coisas, o dinheiro é liberado em cerca de três meses.通常の流れでは、お金は約3か月以内に支払われる。정상적인 상황이라면 돈은 약 3개월 이내에 지급된다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1– Significado 1– Significado 1— 意味 1— 의미 1adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a big/major event (=important)· Getting married is a major event in anyone’s life.· 结婚是任何人生命中的大事。· Casarse es un acontecimiento importante en la vida de cualquier persona.· Casar-se é um evento importante na vida de qualquer pessoa.· 結婚は誰の人生においても大きな出来事だ。· 결혼은 누구의 삶에서나 중요한 사건이다.an important/significant event· It’s natural to be nervous before such an important event.· 在如此重要的活动之前感到紧张是很自然的。· Es natural ponerse nervioso antes de un evento tan importante.· É natural ficar nervoso antes de um evento tão importante.· こんなに重要なイベントの前に緊張するのは当然だ。· 이렇게 중요한 행사 전에 긴장하는 것은 당연하다.a momentous event (=very important)· the momentous events of 9/11· 9·11的重大事件· los trascendentales sucesos del 11-S· os eventos marcantes do 11 de setembro· 9・11の重大な出来事· 9·11의 중대한 사건들a historic event (=very important in a country’s history)· The signing of the peace treaty was a historic event.· 和平条约的签署是一个历史性事件。· La firma del tratado de paz fue un acontecimiento histórico.· A assinatura do tratado de paz foi um evento histórico.· 平和条約の調印は歴史的な出来事だった。· 평화 조약의 서명은 역사적인 사건이었다.a dramatic event (=very exciting)· The dramatic events will be brought to you live on BBC.· BBC将为您现场直播这些戏剧性事件。· Los dramáticos sucesos les serán transmitidos en directo por la BBC.· Os acontecimentos dramáticos serão transmitidos ao vivo pela BBC.· 劇的な出来事の様子は、BBCがライブでお届けします。· 극적인 사건들이 BBC를 통해 생중계될 것이다.a tragic event (=very sad)· Let’s not talk about the tragic events of the past.· 我们不要谈论过去那些悲惨的事了。· No hablemos de los trágicos sucesos del pasado.· Não vamos falar sobre os eventos trágicos do passado.· 過去の悲惨な出来事については話すのをやめよう。· 과거의 비극적인 사건들에 대해서는 이야기하지 말자.a traumatic event (=very upsetting)· He was forced to relive the traumatic events of his kidnap.· 他被迫重温了绑架时所经历的那些创伤性事件。· Se vio obligado a revivir los traumáticos sucesos de su secuestro.· Ele foi forçado a reviver os eventos traumáticos de seu sequestro.· 彼は誘拐された際のトラウマ的な出来事を再体験させられた。· 그는 납치 당시의 충격적인 사건들을 다시 떠올릴 수밖에 없었다.a common/an everyday event· The death of a child was a common event in those days.· 在那个年代,儿童死亡是常见的事。· La muerte de un niño era algo frecuente en aquella época.· A morte de uma criança era algo comum naqueles tempos.· 当時、子供の死は珍しくない出来事だった。· 그 시절에는 아이의 죽음이 흔한 일이었다.a rare/unusual event· A sighting of a white deer is a rare event.· 目击白鹿是罕见的事。· Avistar un ciervo blanco es un acontecimiento excepcional.· Avistar um cervo branco é um evento raro.· 白いシカを目撃することは珍しい出来事だ。· 흰 사슴을 목격하는 것은 드문 일이다.recent events· Recent events in the country have caused great concern.· 该国近期发生的事件引发了广泛关注。· Los recientes sucesos en el país han suscitado una gran preocupación.· Os eventos recentes no país causaram grande preocupação.· その国で最近起きた出来事は大きな懸念を引き起こしている。· 최근 그 나라에서 일어난 사건들이 큰 우려를 낳고 있다.the latest events· We will be bringing you news of all the latest events.· 我们将为您带来所有最新事件的报道。· Les traeremos noticias de todos los últimos acontecimientos.· Traremos a você as notícias de todos os eventos mais recentes.· 最新の出来事のニュースをすべてお届けします。· 최신 사건들에 대한 모든 소식을 전해드리겠습니다.current events· There are some similarities between what happened in the 1920s and current events in the US.· 1920年代发生的事与美国当前的时事有一些相似之处。· Existen ciertas similitudes entre lo que ocurrió en los años veinte y los sucesos actuales en Estados Unidos.· Há algumas semelhanças entre o que aconteceu nos anos 1920 e os eventos atuais nos EUA.· 1920年代に起きたことと現在のアメリカの出来事の間にはいくつかの共通点がある。· 1920년대에 일어난 일과 현재 미국에서 일어나는 사건들 사이에는 몇 가지 유사점이 있다.verbs动词verbosverbos動詞동사an event happens/takes place (also an event occurs formal正式formalformalフォーマル격식체)· The event took place last year.· 这一事件发生在去年。· El acontecimiento tuvo lugar el año pasado.· O evento ocorreu no ano passado.· その出来事は昨年起きた。· 그 사건은 작년에 일어났다.events unfold (=happen, usually in an exciting or unexpected way)· I watched the dramatic events unfold from my window.· 我从窗口目睹了那些戏剧性事件一幕幕展开。· Observé el desarrollo de los dramáticos sucesos desde mi ventana.· Eu assisti os eventos dramáticos se desenrolarem da minha janela.· 私は窓から劇的な出来事が展開するのを見ていた。· 나는 창문에서 극적인 사건들이 전개되는 것을 지켜보았다.events lead (up) to something (=cause something)· His assassination was one of the events that led to the First World War.· 他的遇刺是导致第一次世界大战的事件之一。· Su asesinato fue uno de los sucesos que desencadenaron la Primera Guerra Mundial.· Seu assassinato foi um dos eventos que levaram à Primeira Guerra Mundial.· 彼の暗殺は第一次世界大戦を引き起こした出来事の一つだった。· 그의 암살은 제1차 세계대전을 초래한 사건 중 하나였다.the events surrounding something (=the events that are closely related to a situation)· The events surrounding her death remain a mystery.· 围绕她死亡的事件至今仍是谜。· Los hechos que rodearon su muerte siguen siendo un misterio.· Os eventos que cercam sua morte continuam sendo um mistério.· 彼女の死をめぐる出来事は謎のままだ。· 그녀의 죽음을 둘러싼 사건들은 여전히 미스터리로 남아 있다.celebrate/commemorate/mark an event (=do something to show that you remember it)· Fans observed a minute’s silence to commemorate the tragic event.· 球迷们默哀一分钟,以纪念这一悲惨事件。· Los aficionados guardaron un minuto de silencio para conmemorar el trágico suceso.· Os fãs fizeram um minuto de silêncio para homenagear o trágico evento.· ファンたちはその悲劇的な出来事を追悼して1分間の黙とうを捧げた。· 팬들은 그 비극적인 사건을 기리기 위해 1분간 묵념을 했다.witness an event (=see it happen)· Luckily, a film crew were on the spot to witness the event.· 幸运的是,一个摄影组在现场目击了这一事件。· Por suerte, había un equipo de filmación en el lugar para presenciar el acontecimiento.· Por sorte, havia uma equipe de filmagem no local para testemunhar o evento.· 幸運にも、撮影クルーがその場にいて出来事を目撃した。· 다행히 촬영팀이 현장에 있어 그 사건을 목격했다.record an event (=write down or photograph what happened)· Two photographers recorded the events.· 两名摄影师记录了这些事件。· Dos fotógrafos documentaron los sucesos.· Dois fotógrafos registraram os eventos.· 2人のカメラマンがその出来事を記録した。· 사진작가 두 명이 그 사건들을 기록했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa series/sequence of events (=related events that happen one after the other)· The incident was the first in a series of events that finally led to his arrest.· 这一事件是最终导致他被捕的一系列事件中的第一个。· El incidente fue el primero de una serie de sucesos que finalmente llevaron a su arresto.· O incidente foi o primeiro de uma série de eventos que acabou levando à sua prisão.· その事件は、最終的に彼の逮捕につながる一連の出来事の最初のものだった。· 그 사건은 결국 그의 체포로 이어진 일련의 사건들 중 첫 번째였다.a chain of events (=a series of events where each one causes the next)· He set in motion a chain of events that he couldn’t control.· 他引发了一连串自己无法控制的事件。· Puso en marcha una cadena de sucesos que no podía controlar.· Ele desencadeou uma cadeia de eventos que não conseguia controlar.· 彼は自分では制御できない一連の出来事を引き起こした。· 그는 자신이 통제할 수 없는 연쇄적인 사건들을 불러일으켰다.the course of events (=the way in which a series of events happens)· Nothing you could have done would have changed the course of events.· 无论你做什么都无法改变事件的走向。· Nada de lo que hubieras podido hacer habría cambiado el curso de los acontecimientos.· Nada que você pudesse ter feito teria mudado o curso dos acontecimentos.· あなたに何ができたとしても、出来事の流れを変えることはできなかっただろう。· 당신이 무슨 일을 했더라도 사건의 흐름을 바꿀 수는 없었을 것이다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2– Significado 2– Significado 2— 意味 2— 의미 2ADJECTIVES/NOUN + event形容词/名词 + eventADJETIVOS/SUSTANTIVO + eventADJETIVOS/SUBSTANTIVO + event形容詞/名詞 + event형용사/명사 + eventa social event (=an event at which a group of people meet and spend time together for pleasure)· I don’t go to many social events since my husband’s death.· 自从丈夫去世后,我很少参加社交活动了。· No asisto a muchos eventos sociales desde la muerte de mi marido.· Não vou a muitos eventos sociais desde a morte do meu marido.· 夫が亡くなってから、社交イベントにはあまり行かなくなった。· 남편이 세상을 떠난 후로는 사교 행사에 많이 가지 않는다.a sporting event· Many of the weekend’s major sporting events were cancelled due to bad weather.· 周末的许多重大体育赛事因恶劣天气而被取消。· Muchos de los principales eventos deportivos del fin de semana fueron cancelados por mal tiempo.· Muitos dos principais eventos esportivos do fim de semana foram cancelados por causa do mau tempo.· 週末の主要なスポーツイベントの多くが悪天候のために中止された。· 주말의 주요 스포츠 행사 중 많은 것들이 악천후로 인해 취소되었다.a cultural/musical event· a monthly guide to the cultural events in London· 伦敦文化活动月刊指南· una guía mensual de los eventos culturales de Londres· um guia mensal dos eventos culturais em Londres· ロンドンの文化イベントの月刊ガイド· 런던 문화 행사 월간 안내서a charity/fund-raising event· Forthcoming fund-raising events include a sponsored five-mile walk.· 即将举行的募捐活动包括一次有赞助的五英里步行活动。· Los próximos eventos de recaudación de fondos incluyen una caminata patrocinada de cinco millas.· Os próximos eventos de arrecadação de fundos incluem uma caminhada patrocinada de cinco milhas.· 今後の募金イベントには、スポンサー付きの5マイルウォークが含まれる。· 앞으로 예정된 모금 행사에는 후원을 받는 5마일 걷기 대회가 포함된다.verbs动词verbosverbos動詞동사hold/stage an event (=organize a public event)· The charity plans to stage several fund-raising events this year.· 该慈善机构计划今年举办几场募捐活动。· La organización benéfica tiene previsto organizar varios eventos de recaudación de fondos este año.· A instituição de caridade planeja realizar vários eventos de arrecadação de fundos este ano.· その慈善団体は今年、複数の募金イベントを開催する予定だ。· 그 자선단체는 올해 여러 차례의 모금 행사를 개최할 계획이다.go to an event (also attend an event formal正式formalformalフォーマル격식체)· Unfortunately, the prime minister will not be able to attend the event.· 遗憾的是,首相将无法出席此次活动。· Lamentablemente, el primer ministro no podrá asistir al evento.· Infelizmente, o primeiro-ministro não poderá comparecer ao evento.· 残念ながら、首相はそのイベントに出席できないだろう。· 안타깝게도 총리는 이 행사에 참석하지 못할 것이다.support an event (=pay to attend a charity event in order to encourage it)· I’d like to thank everyone who came tonight for supporting the event.· 我想感谢今晚所有前来支持这次活动的人。· Me gustaría agradecer a todos los que han venido esta noche por apoyar el evento.· Gostaria de agradecer a todos que vieram esta noite pelo apoio ao evento.· 今夜お越しいただき、イベントを支えてくださった皆さんに感謝申し上げます。· 오늘 밤 행사를 응원하러 와주신 모든 분들께 감사드립니다.boycott an event (=refuse to go to an event as a protest)· The games went ahead despite threats to boycott the event.· 尽管有人威胁要抵制这次赛事,比赛仍如期进行。· Los juegos se celebraron a pesar de las amenazas de boicotear el evento.· Os jogos prosseguiram apesar das ameaças de boicote ao evento.· イベントのボイコットが呼びかけられたにもかかわらず、大会は予定どおり行われた。· 행사 보이콧 위협에도 불구하고 경기는 예정대로 진행되었다.sponsor an event (=give money to an event, especially in exchange for the right to advertise)· The event is sponsored by the Royal Bank of Scotland.· 此次活动由苏格兰皇家银行赞助。· El evento está patrocinado por el Royal Bank of Scotland.· O evento é patrocinado pelo Royal Bank of Scotland.· このイベントはロイヤル・バンク・オブ・スコットランドが協賛している。· 이 행사는 Royal Bank of Scotland의 후원을 받는다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어event something that happens, especially something important, interesting, or unusual发生的事情,尤指重要、有趣或不寻常的事algo que ocurre, especialmente algo importante, interesante o inusualalgo que acontece, especialmente algo importante, interessante ou incomum起こること。特に重要な、興味深い、または珍しい出来事일어나는 일, 특히 중요하거나 흥미롭거나 이례적인 일: · He spoke of the tragic event in which more than 100 people died.· 他讲述了那场造成逾100人死亡的悲惨事件。· Habló del trágico suceso en el que murieron más de 100 personas.· Ele falou sobre o trágico evento em que mais de 100 pessoas morreram.· 彼は100人以上が死亡した悲惨な出来事について語った。· 그는 100명 이상이 사망한 비극적인 사건에 대해 이야기했다.· recent political events· 近期政治事件· los recientes sucesos políticos· eventos políticos recentes· 最近の政治的な出来事· 최근의 정치적 사건들occurrence /əˈkʌrəns $ əˈkʌrəns/ formal正式formalformalフォーマル격식체 something that happens – used especially when saying how often something happens发生的事情——尤用于说明某事发生的频率algo que ocurre; se usa especialmente para indicar la frecuencia con que sucede algoalgo que acontece — usado especialmente para dizer com que frequência algo ocorre起こること。特に何かが起こる頻度を述べるときに使う일어나는 일 — 특히 어떤 일이 얼마나 자주 일어나는지를 말할 때 사용: · Divorce is a common occurrence these days.· 如今,离婚是常见的现象。· El divorcio es algo habitual hoy en día.· O divórcio é algo comum nos dias de hoje.· 今日では、離婚はよくある出来事だ。· 요즘 이혼은 흔히 있는 일이다.· Storms like this one are fortunately a rare occurrence.· 幸运的是,这样的风暴是罕见的现象。· Afortunadamente, tormentas como esta son poco frecuentes.· Felizmente, tempestades como esta são uma ocorrência rara.· このような嵐は幸いにも珍しい出来事だ。· 이런 폭풍은 다행히도 드문 일이다.· Accidents are almost a daily occurrence on this road.· 这条路上几乎每天都会发生事故。· Los accidentes son casi un hecho cotidiano en esta carretera.· Acidentes são quase uma ocorrência diária nesta estrada.· この道路では事故がほぼ毎日のように起きている。· 이 도로에서 사고는 거의 매일 발생한다.incident something that happens, especially something that is unusual or unpleasant, or something that is one of several events发生的事情,尤指不寻常或令人不快的事,或一系列事件中的某一件algo que ocurre, especialmente algo inusual o desagradable, o que es uno de varios sucesosalgo que acontece, especialmente algo incomum ou desagradável, ou que é um de vários eventos起こること。特に異常な、または不快な出来事、あるいは複数の出来事の一つ일어나는 일, 특히 이례적이거나 불쾌한 일, 또는 여러 사건 중 하나: · He died after a violent incident outside a nightclub.· 他在一家夜总会外发生的暴力事件后死亡。· Murió tras un violento incidente ocurrido a las afueras de una discoteca.· Ele morreu após um incidente violento do lado de fora de uma boate.· 彼はナイトクラブの外で起きた暴力的な事件の後に亡くなった。· 그는 나이트클럽 밖에서 발생한 폭력 사건 이후 사망했다.· This latest incident could put an end to his career.· 这一最新事件可能会断送他的职业生涯。· Este último incidente podría poner fin a su carrera.· Este último incidente pode acabar com a sua carreira.· この最新の事件は彼のキャリアに終止符を打つかもしれない。· 이번 최근 사건으로 그의 경력이 끝날 수도 있다.occasion an important social event or celebration重要的社交活动或庆典un acontecimiento social importante o una celebraciónum evento social importante ou uma celebração重要な社交行事や祝典중요한 사교 행사나 축하 자리: · She only wore the dress for special occasions.· 她只在特殊场合才穿那件礼服。· Solo se ponía el vestido en ocasiones especiales.· Ela só usava o vestido em ocasiões especiais.· 彼女はその服を特別な機会にしか着なかった。· 그녀는 특별한 자리에서만 그 드레스를 입었다.· It was his 100th birthday, and friends and family gathered to mark the occasion.· 那是他的100岁生日,亲友们聚集在一起庆祝这一时刻。· Era su centésimo cumpleaños, y amigos y familiares se reunieron para celebrar la ocasión.· Era seu centésimo aniversário, e amigos e familiares se reuniram para marcar a ocasião.· それは彼の100歳の誕生日で、友人や家族がその節目を祝うために集まった。· 그의 100번째 생일이었고, 친구들과 가족들이 그 자리를 기념하기 위해 모였다.affair [usually singular] something that happens, especially something shocking in political or public life which involves several people and events发生的事情,尤指政治或公众生活中涉及多人和多个事件、令人震惊的事件algo que ocurre, especialmente algo escandaloso en la vida política o pública que involucra a varias personas y sucesosalgo que acontece, especialmente algo chocante na vida política ou pública que envolve várias pessoas e eventos起こること。特に複数の人や出来事が絡む、政治や公的な生活における衝撃的な事件일어나는 일, 특히 여러 사람과 사건이 얽힌 정치나 공적 생활에서의 충격적인 일: · The affair has caused people to lose confidence in their government.· 这一事件使人们对政府失去了信心。· El asunto ha hecho que la gente pierda la confianza en su gobierno.· O caso fez as pessoas perderem a confiança em seu governo.· その事件により、人々は自国の政府への信頼を失った。· 그 사건으로 사람들은 자국 정부에 대한 신뢰를 잃었다.phenomenon /fɪˈnɒmənən $ fɪˈnɑːmənɑːn, -nən/ something that happens or exists in society, science, or nature, especially something that is studied because it is difficult to understand社会、科学或自然界中发生或存在的事物,尤指因难以理解而被研究的现象algo que ocurre o existe en la sociedad, la ciencia o la naturaleza, especialmente algo que se estudia porque es difícil de entenderalgo que acontece ou existe na sociedade, na ciência ou na natureza, especialmente algo que é estudado por ser difícil de entender社会、科学、または自然界で起こる、あるいは存在するもの。特に理解しがたいために研究される現象사회, 과학, 또는 자연에서 일어나거나 존재하는 것, 특히 이해하기 어려워 연구 대상이 되는 것: · natural phenomena such as earthquakes· 地震等自然现象· fenómenos naturales como los terremotos· fenômenos naturais como terremotos· 地震などの自然現象· 지진과 같은 자연 현상· Homelessness is not a new phenomenon.· 无家可归并不是什么新现象。· La falta de hogar no es un fenómeno nuevo.· A falta de moradia não é um fenômeno novo.· ホームレス問題は新しい現象ではない。· 노숙 문제는 새로운 현상이 아니다.