everever /ˈevə $ ˈevər/ adverb
1a word meaning at any time; used mostly in questions, negatives, comparisons, or sentences with ‘if’表示"在任何时候"的词;主要用于疑问句、否定句、比较句或含"if"的句子中palabra que significa "en cualquier momento"; se usa principalmente en preguntas, negaciones, comparaciones u oraciones con "if"palavra que significa "a qualquer momento"; usada principalmente em perguntas, negativas, comparações ou orações com "if"「いつでも」を意味する語。主に疑問文・否定文・比較表現・ifを含む文で使われる"언제든지"를 뜻하는 말; 주로 의문문, 부정문, 비교문 또는 'if'가 있는 문장에서 사용됨:
Nothing ever seems to upset him.什么事似乎都不会让他烦恼。Nada parece molestarlo nunca.Nada parece perturbá-lo nunca.何があっても彼を動揺させることはないようだ。어떤 일도 그를 화나게 하지 못하는 것 같다.
Have you ever been to Paris?你去过巴黎吗?¿Has estado alguna vez en París?Você já esteve em Paris?パリに行ったことがありますか?파리에 가본 적 있나요?
I don’t think I’ve ever been here before.我想我以前从来没有来过这里。No creo haber estado aquí nunca antes.Não acho que já estive aqui antes.以前にここへ来たことはなかったと思う。나는 전에 여기에 와본 적이 없는 것 같다.
If you’re ever in Seattle, come and see me.如果你哪天来了西雅图,来找我吧。Si alguna vez estás en Seattle, ven a verme.Se você estiver em Seattle algum dia, venha me visitar.もしシアトルに来ることがあれば、ぜひ会いに来てください。시애틀에 올 일이 있으면 와서 나 좀 봐.2 formal正式formalformalフォーマル격식체 always始终;一直siempresempreいつも;常に항상; 언제나:
Ever optimistic, I decided to take the exam again.我一如既往地乐观,决定再考一次。Siempre optimista, decidí presentarme al examen de nuevo.Sempre otimista, decidi fazer o exame novamente.相変わらず楽観的な私は、もう一度試験を受けることにした。언제나 낙관적인 나는 다시 시험을 보기로 했다.3hardly ever not very often不太常;很少no muy a menudo; pocas vecesnão muito frequentemente; raramenteあまり~ない;めったに~ない별로 자주 ~않음; 거의 ~않음:
We hardly ever go out.我们几乎从不外出。Casi nunca salimos.A gente quase nunca sai.私たちはほとんど外出しない。우리는 거의 외출하지 않는다.4never ever spoken口语oraloral話し言葉구어 never绝不;从不nunca; jamásnunca; jamais決して~ない;絶対に~ない결코 ~않음; 절대로:
You never ever offer to help!你就从来不主动提出帮忙!¡Nunca jamás te ofreces a ayudar!Você nunca jamais se oferece para ajudar!あなたは絶対に手伝おうとしないじゃないですか!넌 절대 도움을 자청한 적이 없잖아!5for ever for all time永远;永久para siempre; eternamentepara sempre; eternamente永遠に;いつまでも영원히; 언제까지나:
Nothing lasts for ever.没有什么是永久的。Nada dura para siempre.Nada dura para sempre.永遠に続くものは何もない。영원한 것은 없다.6as ever as always happens一如既往;照常como siempre; como de costumbrecomo sempre acontece; como de costumeいつものように;相変わらず늘 그렇듯; 언제나처럼:
As ever, Joe was late.一如往常,乔又迟到了。Como siempre, Joe llegó tarde.Como sempre, Joe chegou atrasado.いつものように、ジョーは遅刻した。늘 그렇듯, 조는 늦었다.7ever since continuously since从……起一直;此后持续地continuamente desde; sin cesar desdecontinuamente desde; sem interrupção desde~以来ずっと;継続して~이후 줄곧; 그때부터 계속:
My back has been bad ever since I fell and hurt it two years ago.两年前摔倒受伤后,我的背一直都不好。Mi espalda ha estado mal desde que me caí y me la lastimé hace dos años.Minhas costas ficaram ruins desde que eu caí e as machuquei há dois anos.2年前に転んで腰を痛めて以来、ずっと腰の調子が悪い。2년 전에 넘어져 다친 이후로 줄곧 허리가 좋지 않다.8ever after for all time after something此后永远;在某事发生之后永久地para siempre después de algo; eternamente a partir de entoncespara sempre depois de algo; eternamente a partir de entãoある出来事の後ずっと;それ以降永遠に어떤 일 이후 영원히; 그다음부터 내내:
I suppose they’ll get married and live happily ever after.我想他们会结婚,然后从此幸福地生活在一起。Supongo que se casarán y vivirán felices para siempre.Suponho que eles vão se casar e viver felizes para sempre.彼らはきっと結婚して、いつまでも幸せに暮らすのだろう。그들은 결혼해서 오래오래 행복하게 살 것 같다.9hotter/colder/better etc than ever even hotter etc than before比以前更热等;比任何时候都更……incluso más caliente, etc. que antes; más que nuncaainda mais quente etc. do que antes; mais do que nunca以前よりさらに暑いなど;これまで以上に~이전보다 더욱 더운 등; 그 어느 때보다:
Last night’s show was better than ever.昨晚的演出比以往任何时候都好。El espectáculo de anoche fue mejor que nunca.O show de ontem à noite foi melhor do que nunca.昨夜のショーはこれまでで一番よかった。어젯밤 공연은 그 어느 때보다 훌륭했다.10as friendly/cheerful/miserable etc as ever as friendly etc as someone or something usually is和某人或某事物平时一样友善等;一如既往地……tan amable, etc. como alguien o algo suele sertão amigável etc. quanto alguém ou algo costuma serいつもと変わらず友好的などである평소처럼 친절한 등; 여느 때와 같이:
George was as miserable as ever.乔治和往常一样郁郁寡欢。George estaba tan deprimido como siempre.George estava tão deprimido quanto sempre.ジョージはいつもと変わらず憂鬱だった。조지는 여느 때와 다름없이 우울했다.
The food was as bad as ever!食物和以往一样难吃!¡La comida estaba tan mala como siempre!A comida estava tão ruim quanto sempre!料理はいつもと変わらずひどかった!음식은 여전히 형편없었다!11ever so cold/wet/nice etc British English spoken口语oraloral話し言葉구어 very cold, wet etc非常冷、湿等;极其……muy frío, mojado, etc.; sumamente…muito frio, molhado etc.; extremamente…とても寒い、濡れているなど;非常に~매우 차갑거나 젖은 등; 아주 ~한:
The assistant was ever so helpful.那位助手非常乐于助人。El asistente fue de lo más servicial.O assistente foi extremamente prestativo.そのアシスタントはとても親切だった。그 직원은 정말 많이 도움이 됐다.
Thanks ever so much.非常感谢。Muchísimas gracias.Muitíssimo obrigado.本当にどうもありがとう。정말 너무 감사합니다.12ever such a British English used to emphasize what someone or something is like用于强调某人或某事物的特点或性质se usa para enfatizar cómo es alguien o algousado para enfatizar como alguém ou algo é人や物の性質・特質を強調するのに使う사람이나 사물이 어떠한지를 강조하는 데 사용됨:
She’s ever such a nice girl.她真是个非常好的女孩。Es una chica realmente muy simpática.Ela é uma menina tão simpática assim.彼女は本当にとても感じのいい女の子だ。그녀는 정말이지 정말 좋은 아이다.13ever-increasing/ever-present etc increasing, present etc all the time不断增加、始终存在等;持续地……的que aumenta, que está presente, etc. todo el tiempoque aumenta, que está presente etc. o tempo todo絶えず増加している、常に存在しているなど계속해서 증가하거나 항상 존재하는 등:
the ever-increasing problem of drugs in the inner cities内城区日益严重的毒品问题el problema cada vez mayor de las drogas en las zonas urbanas deprimidaso problema cada vez maior das drogas nas periferias urbanas都市中心部において深刻化し続ける薬物問題도심 지역에서 갈수록 심각해지는 마약 문제14Yours ever/Ever yours informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used at the end of a letter above the signature用于信件末尾、签名上方usado al final de una carta, encima de la firmausado no final de uma carta, acima da assinatura手紙の末尾、署名の上に使う편지 말미에 서명 위에 사용됨15if ever there was one informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that someone or something is a typical example of something用于表示某人或某事物是某类事物的典型例子se usa para decir que alguien o algo es un ejemplo típico de algousado para dizer que alguém ou algo é um exemplo típico de algo人や物が何かの典型的な例であることを示すのに用いる사람이나 사물이 어떤 것의 전형적인 예임을 나타내는 데 사용됨:
He’s a natural comedian if ever there was one.他是千真万确的天生喜剧演员。Es un comediante nato donde los haya.Ele é um comediante nato como poucos.彼はまさに生まれながらのコメディアンだ。그는 누가 봐도 타고난 코미디언이다.
1a word meaning at any time; used mostly in questions, negatives, comparisons, or sentences with ‘if’表示"在任何时候"的词;主要用于疑问句、否定句、比较句或含"if"的句子中palabra que significa "en cualquier momento"; se usa principalmente en preguntas, negaciones, comparaciones u oraciones con "if"palavra que significa "a qualquer momento"; usada principalmente em perguntas, negativas, comparações ou orações com "if"「いつでも」を意味する語。主に疑問文・否定文・比較表現・ifを含む文で使われる"언제든지"를 뜻하는 말; 주로 의문문, 부정문, 비교문 또는 'if'가 있는 문장에서 사용됨:
Nothing ever seems to upset him.什么事似乎都不会让他烦恼。Nada parece molestarlo nunca.Nada parece perturbá-lo nunca.何があっても彼を動揺させることはないようだ。어떤 일도 그를 화나게 하지 못하는 것 같다.
Have you ever been to Paris?你去过巴黎吗?¿Has estado alguna vez en París?Você já esteve em Paris?パリに行ったことがありますか?파리에 가본 적 있나요?
I don’t think I’ve ever been here before.我想我以前从来没有来过这里。No creo haber estado aquí nunca antes.Não acho que já estive aqui antes.以前にここへ来たことはなかったと思う。나는 전에 여기에 와본 적이 없는 것 같다.
If you’re ever in Seattle, come and see me.如果你哪天来了西雅图,来找我吧。Si alguna vez estás en Seattle, ven a verme.Se você estiver em Seattle algum dia, venha me visitar.もしシアトルに来ることがあれば、ぜひ会いに来てください。시애틀에 올 일이 있으면 와서 나 좀 봐.2 formal正式formalformalフォーマル격식체 always始终;一直siempresempreいつも;常に항상; 언제나:
Ever optimistic, I decided to take the exam again.我一如既往地乐观,决定再考一次。Siempre optimista, decidí presentarme al examen de nuevo.Sempre otimista, decidi fazer o exame novamente.相変わらず楽観的な私は、もう一度試験を受けることにした。언제나 낙관적인 나는 다시 시험을 보기로 했다.3hardly ever not very often不太常;很少no muy a menudo; pocas vecesnão muito frequentemente; raramenteあまり~ない;めったに~ない별로 자주 ~않음; 거의 ~않음:
We hardly ever go out.我们几乎从不外出。Casi nunca salimos.A gente quase nunca sai.私たちはほとんど外出しない。우리는 거의 외출하지 않는다.4never ever spoken口语oraloral話し言葉구어 never绝不;从不nunca; jamásnunca; jamais決して~ない;絶対に~ない결코 ~않음; 절대로:
You never ever offer to help!你就从来不主动提出帮忙!¡Nunca jamás te ofreces a ayudar!Você nunca jamais se oferece para ajudar!あなたは絶対に手伝おうとしないじゃないですか!넌 절대 도움을 자청한 적이 없잖아!5for ever for all time永远;永久para siempre; eternamentepara sempre; eternamente永遠に;いつまでも영원히; 언제까지나:
Nothing lasts for ever.没有什么是永久的。Nada dura para siempre.Nada dura para sempre.永遠に続くものは何もない。영원한 것은 없다.6as ever as always happens一如既往;照常como siempre; como de costumbrecomo sempre acontece; como de costumeいつものように;相変わらず늘 그렇듯; 언제나처럼:
As ever, Joe was late.一如往常,乔又迟到了。Como siempre, Joe llegó tarde.Como sempre, Joe chegou atrasado.いつものように、ジョーは遅刻した。늘 그렇듯, 조는 늦었다.7ever since continuously since从……起一直;此后持续地continuamente desde; sin cesar desdecontinuamente desde; sem interrupção desde~以来ずっと;継続して~이후 줄곧; 그때부터 계속:
My back has been bad ever since I fell and hurt it two years ago.两年前摔倒受伤后,我的背一直都不好。Mi espalda ha estado mal desde que me caí y me la lastimé hace dos años.Minhas costas ficaram ruins desde que eu caí e as machuquei há dois anos.2年前に転んで腰を痛めて以来、ずっと腰の調子が悪い。2년 전에 넘어져 다친 이후로 줄곧 허리가 좋지 않다.8ever after for all time after something此后永远;在某事发生之后永久地para siempre después de algo; eternamente a partir de entoncespara sempre depois de algo; eternamente a partir de entãoある出来事の後ずっと;それ以降永遠に어떤 일 이후 영원히; 그다음부터 내내:
I suppose they’ll get married and live happily ever after.我想他们会结婚,然后从此幸福地生活在一起。Supongo que se casarán y vivirán felices para siempre.Suponho que eles vão se casar e viver felizes para sempre.彼らはきっと結婚して、いつまでも幸せに暮らすのだろう。그들은 결혼해서 오래오래 행복하게 살 것 같다.9hotter/colder/better etc than ever even hotter etc than before比以前更热等;比任何时候都更……incluso más caliente, etc. que antes; más que nuncaainda mais quente etc. do que antes; mais do que nunca以前よりさらに暑いなど;これまで以上に~이전보다 더욱 더운 등; 그 어느 때보다:
Last night’s show was better than ever.昨晚的演出比以往任何时候都好。El espectáculo de anoche fue mejor que nunca.O show de ontem à noite foi melhor do que nunca.昨夜のショーはこれまでで一番よかった。어젯밤 공연은 그 어느 때보다 훌륭했다.10as friendly/cheerful/miserable etc as ever as friendly etc as someone or something usually is和某人或某事物平时一样友善等;一如既往地……tan amable, etc. como alguien o algo suele sertão amigável etc. quanto alguém ou algo costuma serいつもと変わらず友好的などである평소처럼 친절한 등; 여느 때와 같이:
George was as miserable as ever.乔治和往常一样郁郁寡欢。George estaba tan deprimido como siempre.George estava tão deprimido quanto sempre.ジョージはいつもと変わらず憂鬱だった。조지는 여느 때와 다름없이 우울했다.
The food was as bad as ever!食物和以往一样难吃!¡La comida estaba tan mala como siempre!A comida estava tão ruim quanto sempre!料理はいつもと変わらずひどかった!음식은 여전히 형편없었다!11ever so cold/wet/nice etc British English spoken口语oraloral話し言葉구어 very cold, wet etc非常冷、湿等;极其……muy frío, mojado, etc.; sumamente…muito frio, molhado etc.; extremamente…とても寒い、濡れているなど;非常に~매우 차갑거나 젖은 등; 아주 ~한:
The assistant was ever so helpful.那位助手非常乐于助人。El asistente fue de lo más servicial.O assistente foi extremamente prestativo.そのアシスタントはとても親切だった。그 직원은 정말 많이 도움이 됐다.
Thanks ever so much.非常感谢。Muchísimas gracias.Muitíssimo obrigado.本当にどうもありがとう。정말 너무 감사합니다.12ever such a British English used to emphasize what someone or something is like用于强调某人或某事物的特点或性质se usa para enfatizar cómo es alguien o algousado para enfatizar como alguém ou algo é人や物の性質・特質を強調するのに使う사람이나 사물이 어떠한지를 강조하는 데 사용됨:
She’s ever such a nice girl.她真是个非常好的女孩。Es una chica realmente muy simpática.Ela é uma menina tão simpática assim.彼女は本当にとても感じのいい女の子だ。그녀는 정말이지 정말 좋은 아이다.13ever-increasing/ever-present etc increasing, present etc all the time不断增加、始终存在等;持续地……的que aumenta, que está presente, etc. todo el tiempoque aumenta, que está presente etc. o tempo todo絶えず増加している、常に存在しているなど계속해서 증가하거나 항상 존재하는 등:
the ever-increasing problem of drugs in the inner cities内城区日益严重的毒品问题el problema cada vez mayor de las drogas en las zonas urbanas deprimidaso problema cada vez maior das drogas nas periferias urbanas都市中心部において深刻化し続ける薬物問題도심 지역에서 갈수록 심각해지는 마약 문제14Yours ever/Ever yours informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used at the end of a letter above the signature用于信件末尾、签名上方usado al final de una carta, encima de la firmausado no final de uma carta, acima da assinatura手紙の末尾、署名の上に使う편지 말미에 서명 위에 사용됨15if ever there was one informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that someone or something is a typical example of something用于表示某人或某事物是某类事物的典型例子se usa para decir que alguien o algo es un ejemplo típico de algousado para dizer que alguém ou algo é um exemplo típico de algo人や物が何かの典型的な例であることを示すのに用いる사람이나 사물이 어떤 것의 전형적인 예임을 나타내는 데 사용됨:
He’s a natural comedian if ever there was one.他是千真万确的天生喜剧演员。Es un comediante nato donde los haya.Ele é um comediante nato como poucos.彼はまさに生まれながらのコメディアンだ。그는 누가 봐도 타고난 코미디언이다.