PolyDict.cc
    experienceexperience1 /ɪkˈspɪəriəns $ -ˈspɪr-/ noun 1knowledge/skill [uncountable] knowledge or skill that you gain from doing a job or activity, or the process of doing this从事某项工作或活动所获得的知识或技能,或获得这些的过程conocimiento o habilidad que se adquiere al desempeñar un trabajo o actividad, o el proceso de adquirirlosconhecimento ou habilidade adquiridos ao exercer um trabalho ou atividade, ou o processo de adquiri-los仕事や活動を通じて得られる知識や技能、またはそれを得る過程일이나 활동을 하면서 얻는 지식이나 기술, 또는 그것을 얻는 과정experience of/in/with You’ve got a lot of experience of lecturing.你有很丰富的讲课经验。Tienes mucha experiencia dando conferencias.Você tem muita experiência em dar aulas.あなたは講義の経験が豊富ですね。당신은 강의 경험이 많군요. my experience in many areas of the music business我在音乐行业诸多领域的经验mi experiencia en muchos ámbitos de la industria musicalminha experiência em diversas áreas do mercado musical音楽業界の多くの分野における私の経験음악 업계의 여러 분야에서 쌓은 나의 경험 He had no previous experience of managing a farm.他以前没有管理农场的经验。No tenía experiencia previa en la gestión de una granja.Ele não tinha experiência anterior em administrar uma fazenda.彼には農場を経営した経験がなかった。그는 농장을 관리한 경험이 전혀 없었다. The advice in the booklet reflects the practical experience we have gained (=experience gained by actually doing something, rather than knowledge from books etc).手册中的建议体现了我们所积累的实践经验(=通过亲身实践而非书本知识等所获得的经验)。Los consejos del folleto reflejan la experiencia práctica que hemos adquirido (=experiencia obtenida haciendo las cosas en la práctica, no a partir de libros u otras fuentes).Os conselhos do folheto refletem a experiência prática que acumulamos (=experiência adquirida fazendo algo de fato, e não por meio de livros etc.).パンフレットのアドバイスは、私たちが積んできた実践的な経験を反映しています(=書籍などの知識ではなく、実際に行動することで得られた経験)。소책자의 조언은 우리가 쌓아온 실무 경험을 반영한다(=책 등의 지식이 아닌, 실제로 무언가를 해봄으로써 얻는 경험). I had some experience in fashion design.我有一些时装设计方面的经验。Tenía algo de experiencia en diseño de moda.Eu tinha alguma experiência em design de moda.私はファッションデザインの経験が少しありました。나는 패션 디자인 분야에서 약간의 경험이 있었다. She was turned down on the grounds of lack of experience.她因缺乏经验而被拒绝录用。La rechazaron por falta de experiencia.Ela foi recusada por falta de experiência.彼女は経験不足を理由に断られた。그녀는 경험 부족을 이유로 거절당했다. I have first-hand experience (=experience gained by doing something myself) of running a school.我有经营学校的第一手经验(=亲身实践所获得的经验)。Tengo experiencia directa (=experiencia obtenida haciendo algo yo mismo/a) en la dirección de una escuela.Tenho experiência em primeira mão (=experiência adquirida fazendo algo eu mesmo) em administrar uma escola.私には学校を運営した直接の経験(=自分自身で行うことで得た経験)があります。나는 학교를 운영한 직접적인 경험(=내가 직접 해봄으로써 얻는 경험)이 있다.gain/get experience The programme enables pupils to gain some experience of the world of work.该项目使学生能够获得一些职场经验。El programa permite que los alumnos adquieran algo de experiencia en el mundo laboral.O programa permite que os alunos adquiram alguma experiência no mundo do trabalho.このプログラムにより、生徒たちは仕事の世界の経験を積むことができる。이 프로그램을 통해 학생들은 직업 세계에 대한 경험을 쌓을 수 있다.2knowledge of life [uncountable] knowledge that you gain about life and the world by being in different situations and meeting different people, or the process of gaining this通过处于不同环境、接触不同的人而获得的关于生活和世界的知识,或获得这些的过程conocimiento sobre la vida y el mundo que se adquiere al vivir distintas situaciones y relacionarse con distintas personas, o el proceso de adquirirloconhecimento sobre a vida e o mundo adquirido ao vivenciar diferentes situações e conhecer diferentes pessoas, ou o processo de adquiri-loさまざまな状況に置かれたり、さまざまな人と出会ったりすることで得られる、人生や世界についての知識、またはそれを得る過程다양한 상황에 처하거나 다양한 사람들을 만남으로써 삶과 세상에 대해 얻는 지식, 또는 그것을 얻는 과정in somebody’s experience In his experience, women did not like getting their feet wet and muddy.根据他的经验,女性不喜欢把脚弄湿弄脏。En su experiencia, a las mujeres no les gustaba mojarse ni ensuciarse los pies.Em sua experiência, as mulheres não gostavam de molhar e sujar os pés.彼の経験では、女性は足を濡らしたり泥で汚したりすることを嫌がった。그의 경험상, 여성들은 발이 젖거나 진흙투성이가 되는 것을 싫어했다.know/learn/speak from experience Being a parent isn’t easy, as I know from experience.为人父母并不容易,这是我从亲身经历中体会到的。Ser padre o madre no es fácil, como bien sé por experiencia.Ser pai ou mãe não é fácil, como eu sei por experiência própria.経験からわかるように、親になることは簡単ではない。경험으로 알고 있듯이, 부모가 되는 것은 쉽지 않다. All animals appear to have some capacity to learn from experience.所有动物似乎都有一定的从经验中学习的能力。Todos los animales parecen tener cierta capacidad para aprender de la experiencia.Todos os animais parecem ter alguma capacidade de aprender com a experiência.すべての動物は、経験から学ぶ何らかの能力を持っているようだ。모든 동물은 경험을 통해 배우는 어느 정도의 능력을 가진 것으로 보인다. I speak from bitter experience (=having learnt something because something unpleasant happened).我是以惨痛的亲身经历为鉴而说的(=因为遭遇了不愉快的事情而从中汲取了教训)。Hablo desde la amarga experiencia (=habiendo aprendido algo a raíz de algo desagradable que ocurrió).Falo por experiência amarga (=tendo aprendido algo porque algo desagradável aconteceu).苦い経験から言っています(=不快なことが起きたために何かを学んだこと)。나는 쓰라린 경험에서 말하는 것이다(=불쾌한 일이 일어났기 때문에 무언가를 배운 것).personal/previous/past experience From personal experience, she knew and understood the problems of alcohol addiction.她通过亲身经历了解并理解了酒精成瘾的问题。Por experiencia propia, ella conocía y entendía los problemas de la adicción al alcohol.Por experiência pessoal, ela conhecia e compreendia os problemas do vício em álcool.個人的な経験から、彼女はアルコール依存症の問題をよく知り、理解していた。개인적인 경험을 통해, 그녀는 알코올 중독의 문제를 잘 알고 이해하고 있었다.experience shows/suggests that Beth’s experience suggests that people don’t really change deep down.贝思的经历表明,人的内心深处其实并不会真正改变。La experiencia de Beth sugiere que las personas en el fondo no cambian de verdad.A experiência de Beth sugere que as pessoas não mudam de verdade lá no fundo.ベスの経験が示すように、人間は根本では本当には変わらないものだ。베스의 경험은 사람들이 마음 깊은 곳에서는 실제로 변하지 않는다는 것을 시사한다.3something that happens [countable] something that happens to you or something you do, especially when this has an effect on what you feel or think发生在你身上的事或你所做的事,尤指对你的感受或想法产生影响的事algo que te ocurre o algo que haces, especialmente cuando tiene un efecto en lo que sientes o piensasalgo que acontece com você ou algo que você faz, especialmente quando isso afeta o que você sente ou pensaあなたに起こる出来事やあなたがすること、特にそれが感情や考えに影響を与える場合당신에게 일어나는 일이나 당신이 하는 일, 특히 그것이 감정이나 생각에 영향을 미칠 때:  childhood experiences童年经历experiencias de la infanciaexperiências da infância幼少期の経験어린 시절의 경험experience of/with This was my first experience of living with other people.这是我第一次与他人共同生活的经历。Esta fue mi primera experiencia de vivir con otras personas.Esta foi minha primeira experiência de morar com outras pessoas.これが他の人たちと一緒に暮らした最初の経験だった。이것이 다른 사람들과 함께 사는 첫 번째 경험이었다.experience for Failing an exam was a new experience for me.考试不及格对我来说是一次新的经历。Reprobar un examen fue una experiencia nueva para mí.Reprovar em uma prova foi uma experiência nova para mim.試験に落ちることは私にとって新しい経験だった。시험에 떨어지는 것은 나에게 새로운 경험이었다. I had a similar experience last year.我去年有过类似的经历。Tuve una experiencia similar el año pasado.Tive uma experiência semelhante no ano passado.昨年、似たような経験をした。나는 작년에 비슷한 경험을 했다. The two children in this story have been through a lot of bad experiences.故事中的两个孩子经历了许多不幸的遭遇。Los dos niños de esta historia han pasado por muchas malas experiencias.As duas crianças dessa história passaram por muitas experiências ruins.この物語の二人の子供たちは、多くのつらい経験をしてきた。이 이야기 속 두 아이는 많은 나쁜 경험을 겪어왔다. Parachuting is quite an experience.跳伞真是一次难忘的经历。El paracaidismo es toda una experiencia.O paraquedismo é uma experiência e tanto.パラシュート降下はなかなかの経験だ。낙하산 점프는 정말 색다른 경험이다.memorable/unforgettable experience This romantic evening cruise is a memorable experience.这次浪漫的夜间游船是一次难忘的经历。Este romántico crucero nocturno es una experiencia memorable.Este romântico cruzeiro noturno é uma experiência memorável.このロマンティックな夜のクルーズは忘れられない経験だ。이 낭만적인 저녁 유람선 여행은 잊을 수 없는 경험이다.religious experience (=a situation in which you feel, hear, or see something that affects you strongly and makes you believe in God)(=一种令你强烈感受、听到或看到某些事物,从而使你信仰上帝的情形)(=una situación en la que sientes, escuchas o ves algo que te afecta profundamente y te hace creer en Dios)(=uma situação em que você sente, ouve ou vê algo que o afeta profundamente e o faz acreditar em Deus)(=何かを強く感じたり、聞いたり、見たりすることで、神を信じるようになる状況)(=무언가를 강하게 느끼거나 듣거나 봄으로써 신을 믿게 되는 상황) This kind of religious experience was a sign of God’s special favour.这种宗教体验是上帝特别恩典的象征。Este tipo de experiencia religiosa era una señal del favor especial de Dios.Esse tipo de experiência religiosa era um sinal do favor especial de Deus.このような宗教的な体験は、神の特別な恵みのしるしであった。이러한 종교적 경험은 신의 특별한 은총의 표시였다.4the black/female/Russian etc experience events or knowledge shared by the members of a particular society or group of people特定社会或群体成员所共同拥有的经历或知识sucesos o conocimientos compartidos por los miembros de una sociedad o grupo de personas en particulareventos ou conhecimentos compartilhados pelos membros de uma determinada sociedade ou grupo de pessoas特定の社会または集団の構成員が共有する出来事や知識특정 사회나 집단의 구성원들이 공유하는 사건이나 지식:  No writer expresses the black experience with such passion as Toni Morrison.没有哪位作家像托尼·莫里森那样以如此热情表达黑人的经历。Ningún escritor expresa la experiencia negra con tanta pasión como Toni Morrison.Nenhum escritor expressa a experiência negra com tanta paixão quanto Toni Morrison.トニ・モリスンほど情熱を持って黒人の経験を表現する作家はいない。토니 모리슨만큼 흑인의 경험을 그토록 열정적으로 표현하는 작가는 없다.5work experience British English a system in which a student can work for a company in order to learn about a job, or the period during which a student does this学生通过在公司工作以学习某种职业的制度,或学生进行这种实习的时期sistema por el cual un estudiante puede trabajar en una empresa para aprender sobre un oficio, o el período durante el cual el estudiante lo hacesistema pelo qual um estudante pode trabalhar em uma empresa para aprender sobre um trabalho, ou o período durante o qual o estudante faz isso学生が仕事について学ぶために企業で働く制度、またはその期間학생이 직업에 대해 배우기 위해 회사에서 일하는 제도, 또는 학생이 이를 행하는 기간:  Ella is about to do work experience with a clothing manufacturer.艾拉即将去一家服装制造商实习。Ella está a punto de hacer prácticas laborales en una empresa de fabricación de ropa.Ella está prestes a fazer estágio em uma fabricante de roupas.エラはまもなく衣料品メーカーで職場体験をする予定だ。엘라는 곧 의류 제조업체에서 직업 체험을 할 예정이다.on work experience students on work experience参加工作实习的学生estudiantes en prácticas laboralesestudantes em estágio職場体験中の学生직업 체험 중인 학생들COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1— 释义 1– Significado 1– Significado 1― 語義 1– 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사have experience· Applicants must have experience of working with children.· 申请人必须具有与儿童共事的经验。· Los solicitantes deben tener experiencia trabajando con niños.· Os candidatos devem ter experiência de trabalho com crianças.· 応募者は子どもと働いた経験が必要です。· 지원자는 아이들과 함께 일한 경험이 있어야 한다.get/gain experience· He suggested that I should gain some experience in a related industry like travel.· 他建议我应该在旅游等相关行业积累一些经验。· Sugirió que debería adquirir algo de experiencia en un sector relacionado, como el turismo.· Ele sugeriu que eu deveria adquirir alguma experiência em um setor relacionado, como o de turismo.· 彼は、旅行など関連業界で経験を積むべきだとアドバイスしてくれた。· 그는 내가 여행처럼 관련 업계에서 경험을 쌓아야 한다고 제안했다.lack experience (=not have enough experience)· Some students lack experience writing essays.· 有些学生缺乏写作论文的经验。· Algunos estudiantes carecen de experiencia escribiendo ensayos.· Alguns estudantes não têm experiência em escrever redações.· 小論文を書く経験が不足している学生もいる。· 일부 학생들은 에세이를 쓰는 경험이 부족하다.broaden/widen your experience (=increase the amount of different experience you have)· After six years with the bank, he went to work in New York to broaden his experience.· 在银行工作了六年后,他去纽约工作以拓宽自己的经验。· Después de seis años en el banco, se fue a trabajar a Nueva York para ampliar su experiencia.· Após seis anos no banco, ele foi trabalhar em Nova York para ampliar sua experiência.· 銀行で6年間勤めた後、彼は経験を広げるためにニューヨークで働きに行った。· 은행에서 6년을 근무한 후, 그는 경험을 넓히기 위해 뉴욕으로 일하러 갔다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사considerable experience (=a lot of experience)· Margaret has considerable experience of hospital work.· 玛格丽特有相当丰富的医院工作经验。· Margaret tiene una experiencia considerable en el trabajo hospitalario.· Margaret tem experiência considerável em trabalho hospitalar.· マーガレットは病院業務の経験が豊富だ。· 마거릿은 병원 업무 경험이 상당하다.long experience (=experience gained over a long period of time)· New prison officers are partnered by officers with long experience of dealing with violent prisoners.· 新入职的狱警会与有丰富处理暴力囚犯经验的老警官搭档。· Los nuevos funcionarios de prisiones son emparejados con agentes con larga experiencia en el trato con presos violentos.· Os novos agentes prisionais são emparelhados com agentes de longa experiência no trato com presos violentos.· 新人刑務官は、暴力的な受刑者への対応経験が豊富な刑務官とペアを組む。· 신임 교도관은 폭력적인 수감자를 다루는 데 오랜 경험을 가진 교도관과 짝을 이룬다.useful/valuable experience (=useful experience)· That summer he got some valuable experience working in a tax office.· 那个夏天,他在税务局工作,积累了一些宝贵的经验。· Ese verano adquirió una valiosa experiencia trabajando en una oficina de impuestos.· Naquele verão, ele adquiriu uma experiência valiosa trabalhando em um escritório de impostos.· その夏、彼は税務署で働いて貴重な経験を積んだ。· 그 여름, 그는 세무서에서 일하며 귀중한 경험을 쌓았다.invaluable experience (=extremely useful experience)· Playing in the under-21 squad gives these young players invaluable experience.· 参加21岁以下球队的比赛为这些年轻球员提供了宝贵的经验。· Jugar en el equipo sub-21 brinda a estos jóvenes jugadores una experiencia invaluable.· Jogar no time sub-21 proporciona a esses jovens jogadores uma experiência inestimável.· 21歳以下のチームでプレーすることは、これらの若い選手たちに得がたい経験を与える。· 21세 이하 팀에서 뛰는 것은 이 젊은 선수들에게 매우 귀중한 경험을 준다.relevant experience (=experience that directly relates to a job, subject, or problem)· Applicants need a degree and two years of relevant experience.· 申请人需要具备学位及两年相关工作经验。· Los solicitantes necesitan un título universitario y dos años de experiencia relevante.· Os candidatos precisam de um diploma e dois anos de experiência relevante.· 応募者には学位と2年間の関連経験が必要です。· 지원자는 학위와 2년간의 관련 경험이 필요하다.past/previous experience· His only previous experience of broadcasting consisted of a job hosting a local radio station.· 他在广播方面唯一的前期经验是在一家地方广播电台担任主持人。· Su única experiencia previa en radiodifusión consistió en un trabajo como presentador en una emisora de radio local.· Sua única experiência anterior em radiodifusão consistia em um trabalho como apresentador em uma rádio local.· 彼の放送に関する唯一の経験は、地元ラジオ局の司会者としての仕事だった。· 방송 분야에서 그의 유일한 이전 경험은 지역 라디오 방송국 진행자로 일한 것이었다.practical experience (=experience gained from doing something, not from books or study)· The classes provide students with some practical experience of computers.· 这些课程为学生提供一些实际操作计算机的经验。· Las clases proporcionan a los estudiantes algo de experiencia práctica con las computadoras.· As aulas proporcionam aos alunos alguma experiência prática com computadores.· この授業では、学生がコンピューターの実践的な経験を積むことができる。· 이 수업은 학생들에게 컴퓨터에 대한 실무 경험을 제공한다.first-hand experience (=experience gained by doing something yourself)· She has no first-hand experience of running a school.· 她没有直接经营学校的经验。· No tiene experiencia directa en la dirección de una escuela.· Ela não tem experiência em primeira mão de administrar uma escola.· 彼女には学校を運営した直接の経験がない。· 그녀는 학교를 운영한 직접적인 경험이 없다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa wealth of experience (=a lot of useful experience)· Between them, the management team have a wealth of experience.· 管理团队合起来拥有丰富的经验。· Entre todos, el equipo directivo cuenta con una gran experiencia.· Em conjunto, a equipe de gestão tem uma vasta experiência.· 経営チーム全員を合わせると、豊富な経験を持っている。· 경영진 팀 전체를 합치면 풍부한 경험을 보유하고 있다.lack of experience· My colleagues kept making comments about about my lack of experience.· 我的同事们一直在评论我经验不足。· Mis colegas no dejaban de hacer comentarios sobre mi falta de experiencia.· Meus colegas ficavam fazendo comentários sobre minha falta de experiência.· 同僚たちは私の経験不足についていつもコメントしていた。· 동료들이 계속해서 나의 경험 부족에 대해 언급했다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Acepção 2― 意味 2— 뜻 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사personal experience· He spoke from personal experience about the harmful effects of taking drugs.· 他以亲身经历讲述了吸毒的危害。· Habló desde su experiencia personal sobre los efectos nocivos del consumo de drogas.· Ele falou por experiência pessoal sobre os efeitos nocivos do uso de drogas.· 彼は薬物摂取の有害な影響について個人的な経験から話した。· 그는 마약 복용의 해로운 영향에 대해 개인적인 경험을 바탕으로 이야기했다.life experience (=experience that comes from life)· As an older parent, your life experience is one of your greatest assets.· 作为年龄较大的父母,你的人生经历是你最宝贵的财富之一。· Como padre o madre mayor, tu experiencia de vida es uno de tus mayores activos.· Como pai ou mãe mais velho, sua experiência de vida é um dos seus maiores ativos.· 年配の親として、あなたの人生経験はあなたの最大の財産の一つです。· 나이 든 부모로서, 당신의 인생 경험은 당신의 가장 큰 자산 중 하나이다.first-hand experience (=experience gained from doing something yourself)· As a journalist living in Iraq, he had first-hand experience of coping with terror on his doorstep.· 作为一名生活在伊拉克的记者,他有亲身经历,深知如何应对近在咫尺的恐怖威胁。· Como periodista que vivía en Irak, tenía experiencia directa de enfrentarse al terror en su propia puerta.· Como jornalista vivendo no Iraque, ele tinha experiência em primeira mão de lidar com o terror bem próximo de casa.· イラクに暮らすジャーナリストとして、彼はすぐそばにある恐怖に対処した直接の経験があった。· 이라크에 사는 기자로서, 그는 바로 눈앞의 공포에 대처하는 직접적인 경험이 있었다.bitter experience (=experience that makes you feel disappointed or upset)· I knew from bitter experience how unreliable she could be.· 我从惨痛的经历中深知她是多么靠不住。· Sabía por amarga experiencia lo poco fiable que podía ser ella.· Eu sabia por experiência amarga como ela podia ser pouco confiável.· 苦い経験から、彼女がどれほど信頼できないかを知っていた。· 나는 쓰라린 경험을 통해 그녀가 얼마나 믿을 수 없는지 알고 있었다.everyday experience (=experience of normal life)· Hunger is part of everyday experience for these children.· 对这些孩子来说,饥饿是日常生活的一部分。· El hambre es parte de la experiencia cotidiana de estos niños.· A fome faz parte da experiência cotidiana dessas crianças.· 空腹はこれらの子供たちの日常的な経験の一部だ。· 굶주림은 이 아이들의 일상적인 경험의 일부이다.verbs动词verbosverbos動詞동사know/learn from experience· Janet knew from experience that love doesn't always last.· 珍妮特从经验中知道,爱情并不总是长久的。· Janet sabía por experiencia que el amor no siempre dura.· Janet sabia por experiência que o amor nem sempre dura.· ジャネットは経験から、愛は永続するものではないことを知っていた。· 재닛은 경험을 통해 사랑이 항상 지속되는 것은 아니라는 것을 알고 있었다.speak from experience· The miners spoke from experience about the dangers of their work.· 矿工们以亲身经历讲述了他们工作的危险。· Los mineros hablaron desde su experiencia sobre los peligros de su trabajo.· Os mineiros falaram por experiência própria sobre os perigos de seu trabalho.· 鉱夫たちは経験から自分たちの仕事の危険性について語った。· 광부들은 경험을 바탕으로 자신들의 일의 위험성에 대해 이야기했다.lack experience· Many men in their twenties lack experience and social skills.· 许多二十多岁的男性缺乏经验和社交技巧。· Muchos hombres de veintitantos años carecen de experiencia y habilidades sociales.· Muitos homens na casa dos vinte anos carecem de experiência e habilidades sociais.· 20代の男性の多くは経験と社交スキルが不足している。· 20대 남성 중 많은 이들이 경험과 사교 기술이 부족하다.experience suggests/shows something· Experience suggests that children who commit crimes will continue to offend as adults.· 经验表明,犯有罪行的儿童成年后往往会继续犯罪。· La experiencia sugiere que los niños que cometen delitos seguirán delinquiendo de adultos.· A experiência sugere que crianças que cometem crimes continuarão a delinquir na vida adulta.· 経験上、罪を犯した子供は成人してからも犯罪を繰り返す傾向がある。· 경험상, 범죄를 저지른 아이들은 어른이 되어서도 계속 범죄를 저지를 가능성이 높다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズlack of experience· He was embarrassed about his lack of experience with women.· 他对自己缺乏与女性交往的经验感到尴尬。· Le avergonzaba su falta de experiencia con las mujeres.· Ele ficava envergonhado com sua falta de experiência com mulheres.· 彼は女性との経験がないことを恥ずかしく思っていた。· 그는 여성과의 경험이 부족한 것에 대해 부끄러워했다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 3– 释义3– Significado 3– Significado 3– 意味3– 의미 3ADJECTIVES/NOUN + experience形容词/名词 + experienceADJETIVOS/SUSTANTIVO + experienceADJETIVOS/SUBSTANTIVO + experience形容詞・名詞 + experience형용사/명사 + experiencea good/bad experience· On the whole, going to boarding school was a good experience for him.· 总体而言,上寄宿学校对他来说是一段美好的经历。· En general, ir a un internado fue una buena experiencia para él.· No geral, ir para um internato foi uma boa experiência para ele.· 全体的に見て、寄宿学校に通うことは彼にとって良い経験だった。· 전반적으로, 기숙학교에 다니는 것은 그에게 좋은 경험이었다.· I've had some bad experiences when I've been travelling on my own.· 我独自旅行时有过一些糟糕的经历。· He tenido algunas malas experiencias cuando he viajado solo.· Já tive algumas experiências ruins quando viajei sozinho.· 一人で旅をしていたとき、嫌な経験をしたことがある。· 혼자 여행할 때 몇 가지 나쁜 경험을 한 적이 있다.positive/negative· The entire experience has been very positive.· 整个经历非常积极正面。· Toda la experiencia ha sido muy positiva.· Toda a experiência foi muito positiva.· 一連の経験は非常に良いものだった。· 전체적인 경험이 매우 긍정적이었다.· Many people reported having negative experiences when dealing with their local council.· 许多人反映在与当地议会打交道时有过不愉快的经历。· Muchas personas informaron haber tenido experiencias negativas al tratar con su ayuntamiento local.· Muitas pessoas relataram ter tido experiências negativas ao lidar com a câmara municipal local.· 地方議会と対応したときに否定的な経験をしたと報告した人が多かった。· 많은 사람들이 지방 의회와 거래할 때 부정적인 경험을 했다고 보고했다.enjoyable/pleasant· We want to make the experience as enjoyable as possible.· 我们希望让这次经历尽可能愉快。· Queremos que la experiencia sea lo más agradable posible.· Queremos tornar a experiência o mais agradável possível.· 私たちはこの経験をできる限り楽しいものにしたいと思っています。· 우리는 이 경험을 가능한 한 즐거운 것으로 만들고 싶다.· She recalled pleasant experiences from her past.· 她回忆起过去的一些愉快经历。· Recordó experiencias agradables de su pasado.· Ela se lembrou de experiências agradáveis do seu passado.· 彼女は過去の楽しい経験を思い出した。· 그녀는 과거의 즐거운 경험들을 떠올렸다.memorable/unforgettable (=a good experience that you will remember for a long time)· Meeting the queen was a memorable experience.· 与女王会面是一次难忘的经历。· Conocer a la reina fue una experiencia memorable.· Conhecer a rainha foi uma experiência memorável.· 女王に会ったことは忘れられない経験だった。· 여왕을 만나는 것은 잊을 수 없는 경험이었다.painful (=one that is very upsetting)· Her family supported her through the painful experience.· 她的家人在这段痛苦的经历中给予了她支持。· Su familia la apoyó durante esa dolorosa experiencia.· Sua família a apoiou ao longo dessa experiência dolorosa.· 彼女の家族は、その辛い経験を通じて彼女を支えた。· 그녀의 가족은 그 고통스러운 경험 내내 그녀를 지지해 주었다.traumatic/harrowing (=one that is shocking and upsetting, and affects you for a long time)· Having an operation can be a traumatic experience for a child.· 对孩子来说,接受手术可能是一次创伤性的经历。· Someterse a una operación puede ser una experiencia traumática para un niño.· Passar por uma cirurgia pode ser uma experiência traumatizante para uma criança.· 手術を受けることは、子供にとってトラウマになるような経験になりうる。· 수술을 받는 것은 어린이에게 트라우마가 될 수 있는 경험이다.new· The club scene was a whole new experience for me.· 夜店文化对我来说是一种全新的体验。· El ambiente de los clubes nocturnos fue una experiencia completamente nueva para mí.· O ambiente das baladas foi uma experiência completamente nova para mim.· クラブシーンは私にとってまったく新しい経験だった。· 클럽 씬은 나에게 완전히 새로운 경험이었다.a formative experience (=one that has an important influence on the way someone develops)· The trip was probably the most formative experience of my life.· 那次旅行可能是我人生中最具塑造意义的经历。· El viaje fue probablemente la experiencia más formativa de mi vida.· A viagem foi provavelmente a experiência mais formativa da minha vida.· その旅は、おそらく私の人生で最も人格形成に影響を与えた経験だった。· 그 여행은 아마도 내 인생에서 가장 형성적인 경험이었을 것이다.childhood experiences· Our childhood experiences make us what we are as adults.· 我们的童年经历塑造了我们成年后的样子。· Nuestras experiencias de la infancia nos hacen ser lo que somos de adultos.· Nossas experiências da infância nos fazem ser o que somos na vida adulta.· 幼少期の経験が、大人になった私たちを形作る。· 어린 시절의 경험이 어른으로서의 우리를 만든다.a religious experience (=one that makes someone believe strongly in God)· As a young man he had a profound religious experience.· 他年轻时有过一次深刻的宗教体验。· De joven tuvo una profunda experiencia religiosa.· Quando jovem, ele teve uma profunda experiência religiosa.· 若い頃、彼は深い宗教的な体験をした。· 젊은 시절 그는 깊은 종교적 경험을 했다.an everyday/commonplace experience (=one that is typical of normal life)· The sound of gunfire is an everyday experience in the city.· 枪声在这座城市里是每天都要经历的事。· El sonido de los disparos es una experiencia cotidiana en la ciudad.· O som de tiros é uma experiência cotidiana na cidade.· 銃声は市内では日常的な経験だ。· 총성은 그 도시에서 일상적인 경험이다.
    experienceexperience2 verb [transitive] 1if you experience a problem, event, or situation, it happens to you or affects you(某问题、事件或情形)发生在你身上或对你产生影响dicho de un problema, suceso o situación: que te ocurre o te afecta(de um problema, evento ou situação) acontecer com você ou afetá-lo問題・出来事・状況などがあなたに起こる、またはあなたに影響を与える문제, 사건, 또는 상황이 당신에게 일어나거나 당신에게 영향을 미치다experience problems/difficulties Many old people will experience problems as the result of retirement.许多老年人会因退休而遇到各种问题。Muchas personas mayores experimentarán problemas como resultado de la jubilación.Muitas pessoas idosas enfrentarão problemas como resultado da aposentadoria.多くの高齢者が退職の結果として問題を経験するだろう。많은 노인들이 은퇴의 결과로 문제를 겪게 될 것이다. Children need to experience things for themselves in order to learn from them.孩子们需要亲身经历各种事情才能从中学习。Los niños necesitan experimentar las cosas por sí mismos para poder aprender de ellas.As crianças precisam vivenciar as coisas por si mesmas para aprender com elas.子供たちが経験から学ぶためには、自分自身で物事を経験する必要がある。아이들은 무언가에서 배우기 위해 스스로 경험해야 한다.2to feel a particular emotion, pain etc感受某种特定的情感、痛苦等sentir una determinada emoción, dolor, etc.sentir uma determinada emoção, dor etc.ある特定の感情や痛みなどを感じる특정한 감정, 고통 등을 느끼다:  Many women experience feelings of nausea during pregnancy.许多女性在怀孕期间会感到恶心。Muchas mujeres experimentan sensaciones de náuseas durante el embarazo.Muitas mulheres experimentam sensações de náusea durante a gravidez.多くの女性が妊娠中に吐き気を感じる。많은 여성들이 임신 중에 메스꺼움을 느낀다.