famefame /feɪm/ noun [uncountable]
the state of being known about by a lot of people because of your achievements因成就而广为人知的状态estado de ser conocido por mucha gente a causa de los propios logrosestado de ser conhecido por muitas pessoas devido às suas realizações自分の功績によって多くの人に知られている状態자신의 업적으로 인해 많은 사람에게 알려진 상태:
He claims he is not really interested in fame.他声称自己对名声并不真正感兴趣。Él afirma que no le interesa de verdad la fama.Ele afirma que não tem interesse real na fama.彼は名声にはあまり興味がないと主張している。그는 명성에 별로 관심이 없다고 주장한다.of ... fame (=used to show what someone is famous for)(=用于说明某人以何著称)(=usado para indicar aquello por lo que alguien es famoso)(=usado para indicar pelo que alguém é famoso)(=人が何で有名かを示すために使う)(=어떤 사람이 무엇으로 유명한지를 나타낼 때 사용)
Muhammad Ali, of boxing fame以拳击闻名的穆罕默德·阿里Muhammad Ali, famoso por el boxeoMuhammad Ali, famoso pelo boxeボクシングで名高いムハンマド・アリ권투로 유명한 무하마드 알리COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사win/gain fame· He won fame when he appeared in the film ‘The Graduate’.· 他出演电影《毕业生》时声名大噪。· Ganó fama cuando apareció en la película "The Graduate".· Ele ganhou fama quando apareceu no filme "The Graduate".· 彼は映画『卒業』に出演して名声を得た。· 그는 영화 〈졸업〉에 출연하면서 명성을 얻었다.achieve/find fame· Amy Johnson found fame as a pilot.· 埃米·约翰逊以飞行员的身份成名。· Amy Johnson alcanzó la fama como piloto.· Amy Johnson ganhou fama como piloto.· エイミー・ジョンソンはパイロットとして名声を得た。· 에이미 존슨은 조종사로서 명성을 얻었다.bring/win somebody/something fame· Chomsky’s theories about language brought him fame.· 乔姆斯基的语言理论使他声名大噪。· Las teorías lingüísticas de Chomsky le trajeron fama.· As teorias de Chomsky sobre linguagem lhe trouxeram fama.· チョムスキーの言語理論が彼に名声をもたらした。· 촘스키의 언어 이론이 그에게 명성을 가져다주었다.rise to fame (=become famous)· She rose to fame during the early Sixties.· 她在六十年代初声名鹊起。· Alcanzó la fama a principios de los años sesenta.· Ela ganhou fama no início dos anos sessenta.· 彼女は1960年代初頭に名声を得た。· 그녀는 1960년대 초에 명성을 얻었다.shoot to fame (=become famous very suddenly)· She shot to fame as a result of her victory in the Olympics.· 她因在奥运会上夺冠而一举成名。· Saltó a la fama gracias a su victoria en los Juegos Olímpicos.· Ela disparou para a fama graças à sua vitória nas Olimpíadas.· 彼女はオリンピックでの優勝により一躍名声を得た。· 그녀는 올림픽 우승으로 일약 유명해졌다.seek fame (=try to become famous)· He sought fame in the jazz clubs of New York.· 他在纽约的爵士俱乐部寻求名声。· Buscó la fama en los clubes de jazz de Nueva York.· Ele buscou fama nos clubes de jazz de Nova York.· 彼はニューヨークのジャズクラブで名声を求めた。· 그는 뉴욕의 재즈 클럽에서 명성을 추구했다.enjoy fame (=be famous)· The town briefly enjoyed fame as the location of a popular television series.· 这座小镇因作为一部热播电视剧的拍摄地而短暂出名。· La ciudad gozó brevemente de fama por ser el escenario de una popular serie de televisión.· A cidade desfrutou brevemente de fama por ser o local de gravação de uma popular série de televisão.· その町は人気テレビシリーズの撮影地として一時的に名声を得た。· 그 마을은 인기 TV 시리즈의 촬영지로서 잠시 명성을 누렸다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사international/worldwide fame· Edinburgh achieved international fame as a centre of medical education.· 爱丁堡作为医学教育中心赢得了国际声誉。· Edimburgo alcanzó fama internacional como centro de educación médica.· Edimburgo alcançou fama internacional como centro de educação médica.· エディンバラは医学教育の中心地として国際的な名声を得た。· 에든버러는 의학 교육의 중심지로서 국제적인 명성을 얻었다.national fame· Her oil paintings won her national fame.· 她的油画使她赢得了全国性的声誉。· Sus pinturas al óleo le valieron fama nacional.· Suas pinturas a óleo lhe renderam fama nacional.· 彼女の油絵が彼女に全国的な名声をもたらした。· 그녀의 유화가 그녀에게 전국적인 명성을 가져다주었다.lasting fame (=being famous for a long time)· Diderot gained lasting fame as the editor of the French Encyclopaedia.· 狄德罗因主编《法国百科全书》而赢得了持久的声誉。· Diderot ganó una fama duradera como editor de la Enciclopedia francesa.· Diderot ganhou fama duradoura como editor da Enciclopédia francesa.· ディドロはフランス百科全書の編者として不朽の名声を得た。· 디드로는 프랑스 백과전서의 편집자로서 지속적인 명성을 얻었다.brief fame (=being famous for a short time)· Ed achieved brief fame as a pop singer in the late 1980s.· 埃德在1980年代末作为流行歌手短暂成名。· Ed logró una fama efímera como cantante de pop a finales de los años ochenta.· Ed alcançou uma fama breve como cantor pop no final dos anos 1980.· エドは1980年代後半にポップ歌手として一時的な名声を得た。· 에드는 1980년대 후반에 팝 가수로서 잠깐 명성을 얻었다.instant fame· The success of her first novel brought her instant fame.· 她第一部小说的成功使她立即声名大噪。· El éxito de su primera novela le trajo fama instantánea.· O sucesso de seu primeiro romance lhe trouxe fama instantânea.· 彼女のデビュー小説の成功が彼女に一躍名声をもたらした。· 그녀의 첫 번째 소설의 성공이 그녀에게 즉각적인 명성을 가져다주었다.great fame· His acting ability brought him great fame.· 他的演技为他带来了巨大声誉。· Su capacidad interpretativa le trajo gran fama.· Seu talento como ator lhe trouxe grande fama.· 彼の演技力が彼に大きな名声をもたらした。· 그의 연기 능력이 그에게 큰 명성을 가져다주었다.new-found fame· Anna was finding it difficult to get used to her new-found fame.· 安娜发现自己很难适应新获得的名声。· Anna encontraba difícil acostumbrarse a su recién adquirida fama.· Anna estava tendo dificuldade para se acostumar com a fama recém-conquistada.· アンナは新たに得た名声に慣れることが難しいと感じていた。· 안나는 새로 얻은 명성에 익숙해지기가 어렵다는 것을 알게 됐다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구somebody’s/something’s rise to fame· Her rise to fame has been astonishingly rapid.· 她的成名之路快得令人惊叹。· Su ascenso a la fama ha sido asombrosamente rápido.· Sua ascensão à fama tem sido surpreendentemente rápida.· 彼女の名声への上昇ぶりは驚くほど速い。· 그녀의 명성 상승은 놀랍도록 빠르다.at the height of somebody’s/something’s fame (=when someone was most famous)· At the height of his fame, he could earn $5,000 a day.· 在他名声最盛的时候,他每天能挣5,000美元。· En el apogeo de su fama, podía ganar 5,000 dólares al día.· No auge de sua fama, ele podia ganhar US$ 5.000 por dia.· 名声の絶頂期には、彼は1日に5,000ドルを稼ぐことができた。· 명성의 절정기에 그는 하루에 5,000달러를 벌 수 있었다.somebody’s/something’s claim to fame (=reason for being famous)· One of his main claims to fame is having invented the electric light bulb.· 他最主要的成名之处之一是发明了电灯泡。· Uno de sus principales títulos de fama es haber inventado la bombilla eléctrica.· Um dos seus principais motivos de fama é ter inventado a lâmpada elétrica.· 彼が有名である主な理由の一つは、電球を発明したことである。· 그가 유명한 주된 이유 중 하나는 전구를 발명했다는 것이다.fame and fortune (=being rich and famous)· He came to London to seek fame and fortune.· 他来到伦敦寻求名利。· Vino a Londres en busca de fama y fortuna.· Ele veio a Londres em busca de fama e fortuna.· 彼は名声と富を求めてロンドンにやって来た。· 그는 명성과 부를 찾아 런던으로 왔다.
the state of being known about by a lot of people because of your achievements因成就而广为人知的状态estado de ser conocido por mucha gente a causa de los propios logrosestado de ser conhecido por muitas pessoas devido às suas realizações自分の功績によって多くの人に知られている状態자신의 업적으로 인해 많은 사람에게 알려진 상태:
He claims he is not really interested in fame.他声称自己对名声并不真正感兴趣。Él afirma que no le interesa de verdad la fama.Ele afirma que não tem interesse real na fama.彼は名声にはあまり興味がないと主張している。그는 명성에 별로 관심이 없다고 주장한다.of ... fame (=used to show what someone is famous for)(=用于说明某人以何著称)(=usado para indicar aquello por lo que alguien es famoso)(=usado para indicar pelo que alguém é famoso)(=人が何で有名かを示すために使う)(=어떤 사람이 무엇으로 유명한지를 나타낼 때 사용)
Muhammad Ali, of boxing fame以拳击闻名的穆罕默德·阿里Muhammad Ali, famoso por el boxeoMuhammad Ali, famoso pelo boxeボクシングで名高いムハンマド・アリ권투로 유명한 무하마드 알리COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사win/gain fame· He won fame when he appeared in the film ‘The Graduate’.· 他出演电影《毕业生》时声名大噪。· Ganó fama cuando apareció en la película "The Graduate".· Ele ganhou fama quando apareceu no filme "The Graduate".· 彼は映画『卒業』に出演して名声を得た。· 그는 영화 〈졸업〉에 출연하면서 명성을 얻었다.achieve/find fame· Amy Johnson found fame as a pilot.· 埃米·约翰逊以飞行员的身份成名。· Amy Johnson alcanzó la fama como piloto.· Amy Johnson ganhou fama como piloto.· エイミー・ジョンソンはパイロットとして名声を得た。· 에이미 존슨은 조종사로서 명성을 얻었다.bring/win somebody/something fame· Chomsky’s theories about language brought him fame.· 乔姆斯基的语言理论使他声名大噪。· Las teorías lingüísticas de Chomsky le trajeron fama.· As teorias de Chomsky sobre linguagem lhe trouxeram fama.· チョムスキーの言語理論が彼に名声をもたらした。· 촘스키의 언어 이론이 그에게 명성을 가져다주었다.rise to fame (=become famous)· She rose to fame during the early Sixties.· 她在六十年代初声名鹊起。· Alcanzó la fama a principios de los años sesenta.· Ela ganhou fama no início dos anos sessenta.· 彼女は1960年代初頭に名声を得た。· 그녀는 1960년대 초에 명성을 얻었다.shoot to fame (=become famous very suddenly)· She shot to fame as a result of her victory in the Olympics.· 她因在奥运会上夺冠而一举成名。· Saltó a la fama gracias a su victoria en los Juegos Olímpicos.· Ela disparou para a fama graças à sua vitória nas Olimpíadas.· 彼女はオリンピックでの優勝により一躍名声を得た。· 그녀는 올림픽 우승으로 일약 유명해졌다.seek fame (=try to become famous)· He sought fame in the jazz clubs of New York.· 他在纽约的爵士俱乐部寻求名声。· Buscó la fama en los clubes de jazz de Nueva York.· Ele buscou fama nos clubes de jazz de Nova York.· 彼はニューヨークのジャズクラブで名声を求めた。· 그는 뉴욕의 재즈 클럽에서 명성을 추구했다.enjoy fame (=be famous)· The town briefly enjoyed fame as the location of a popular television series.· 这座小镇因作为一部热播电视剧的拍摄地而短暂出名。· La ciudad gozó brevemente de fama por ser el escenario de una popular serie de televisión.· A cidade desfrutou brevemente de fama por ser o local de gravação de uma popular série de televisão.· その町は人気テレビシリーズの撮影地として一時的に名声を得た。· 그 마을은 인기 TV 시리즈의 촬영지로서 잠시 명성을 누렸다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사international/worldwide fame· Edinburgh achieved international fame as a centre of medical education.· 爱丁堡作为医学教育中心赢得了国际声誉。· Edimburgo alcanzó fama internacional como centro de educación médica.· Edimburgo alcançou fama internacional como centro de educação médica.· エディンバラは医学教育の中心地として国際的な名声を得た。· 에든버러는 의학 교육의 중심지로서 국제적인 명성을 얻었다.national fame· Her oil paintings won her national fame.· 她的油画使她赢得了全国性的声誉。· Sus pinturas al óleo le valieron fama nacional.· Suas pinturas a óleo lhe renderam fama nacional.· 彼女の油絵が彼女に全国的な名声をもたらした。· 그녀의 유화가 그녀에게 전국적인 명성을 가져다주었다.lasting fame (=being famous for a long time)· Diderot gained lasting fame as the editor of the French Encyclopaedia.· 狄德罗因主编《法国百科全书》而赢得了持久的声誉。· Diderot ganó una fama duradera como editor de la Enciclopedia francesa.· Diderot ganhou fama duradoura como editor da Enciclopédia francesa.· ディドロはフランス百科全書の編者として不朽の名声を得た。· 디드로는 프랑스 백과전서의 편집자로서 지속적인 명성을 얻었다.brief fame (=being famous for a short time)· Ed achieved brief fame as a pop singer in the late 1980s.· 埃德在1980年代末作为流行歌手短暂成名。· Ed logró una fama efímera como cantante de pop a finales de los años ochenta.· Ed alcançou uma fama breve como cantor pop no final dos anos 1980.· エドは1980年代後半にポップ歌手として一時的な名声を得た。· 에드는 1980년대 후반에 팝 가수로서 잠깐 명성을 얻었다.instant fame· The success of her first novel brought her instant fame.· 她第一部小说的成功使她立即声名大噪。· El éxito de su primera novela le trajo fama instantánea.· O sucesso de seu primeiro romance lhe trouxe fama instantânea.· 彼女のデビュー小説の成功が彼女に一躍名声をもたらした。· 그녀의 첫 번째 소설의 성공이 그녀에게 즉각적인 명성을 가져다주었다.great fame· His acting ability brought him great fame.· 他的演技为他带来了巨大声誉。· Su capacidad interpretativa le trajo gran fama.· Seu talento como ator lhe trouxe grande fama.· 彼の演技力が彼に大きな名声をもたらした。· 그의 연기 능력이 그에게 큰 명성을 가져다주었다.new-found fame· Anna was finding it difficult to get used to her new-found fame.· 安娜发现自己很难适应新获得的名声。· Anna encontraba difícil acostumbrarse a su recién adquirida fama.· Anna estava tendo dificuldade para se acostumar com a fama recém-conquistada.· アンナは新たに得た名声に慣れることが難しいと感じていた。· 안나는 새로 얻은 명성에 익숙해지기가 어렵다는 것을 알게 됐다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구somebody’s/something’s rise to fame· Her rise to fame has been astonishingly rapid.· 她的成名之路快得令人惊叹。· Su ascenso a la fama ha sido asombrosamente rápido.· Sua ascensão à fama tem sido surpreendentemente rápida.· 彼女の名声への上昇ぶりは驚くほど速い。· 그녀의 명성 상승은 놀랍도록 빠르다.at the height of somebody’s/something’s fame (=when someone was most famous)· At the height of his fame, he could earn $5,000 a day.· 在他名声最盛的时候,他每天能挣5,000美元。· En el apogeo de su fama, podía ganar 5,000 dólares al día.· No auge de sua fama, ele podia ganhar US$ 5.000 por dia.· 名声の絶頂期には、彼は1日に5,000ドルを稼ぐことができた。· 명성의 절정기에 그는 하루에 5,000달러를 벌 수 있었다.somebody’s/something’s claim to fame (=reason for being famous)· One of his main claims to fame is having invented the electric light bulb.· 他最主要的成名之处之一是发明了电灯泡。· Uno de sus principales títulos de fama es haber inventado la bombilla eléctrica.· Um dos seus principais motivos de fama é ter inventado a lâmpada elétrica.· 彼が有名である主な理由の一つは、電球を発明したことである。· 그가 유명한 주된 이유 중 하나는 전구를 발명했다는 것이다.fame and fortune (=being rich and famous)· He came to London to seek fame and fortune.· 他来到伦敦寻求名利。· Vino a Londres en busca de fama y fortuna.· Ele veio a Londres em busca de fama e fortuna.· 彼は名声と富を求めてロンドンにやって来た。· 그는 명성과 부를 찾아 런던으로 왔다.