PolyDict.cc
    featurefeature1 /ˈfiːtʃə $ -ər/ AWL noun [countable] 1a part of something that you notice because it seems important, interesting, or typical事物中因重要、有趣或典型而引人注意的部分;特征,特点parte de algo que se nota por parecer importante, interesante o típica; rasgo, característicaparte de algo que se percebe por parecer importante, interessante ou típica; característica, aspecto重要・興味深い・典型的に見えるために目につく、物事の一部分;特徴、特色중요하거나 흥미롭거나 전형적으로 보여 눈에 띄는 것의 한 부분; 특징, 특색:  Air bags are a standard feature in most new cars.安全气囊是大多数新车的标准配置。Los airbags son una característica estándar en la mayoría de los autos nuevos.Os airbags são um item padrão na maioria dos carros novos.エアバッグはほとんどの新車の標準装備だ。에어백은 대부분의 신차에 기본 사양으로 장착되어 있다.feature of An important feature of Van Gogh’s paintings is their bright colours.梵高画作的一个重要特点是其鲜艳的色彩。Una característica importante de las pinturas de Van Gogh son sus colores brillantes.Uma característica importante das pinturas de Van Gogh são suas cores vivas.ゴッホの絵画の重要な特徴は、その鮮やかな色彩だ。반 고흐 그림의 중요한 특징은 선명한 색채다. Striped tails are a common feature of many animals.条纹尾巴是许多动物的共同特征。Las colas rayadas son una característica común de muchos animales.Caudas listradas são uma característica comum de muitos animais.縞模様の尻尾は多くの動物に共通する特徴だ。줄무늬 꼬리는 많은 동물의 공통적인 특징이다. The hotel’s only redeeming features (=things that make it acceptable) were that it was cheap and near the city centre.这家酒店唯一的可取之处(=使其尚可接受的方面)是价格便宜且靠近市中心。Las únicas características redentoras del hotel (=cosas que lo hacían aceptable) eran que era barato y estaba cerca del centro de la ciudad.Os únicos aspectos redentores do hotel (=coisas que o tornavam aceitável) eram o preço baixo e a proximidade ao centro da cidade.そのホテルの唯一の取り柄(=それを許容できるものにする点)は、安価で市の中心部に近いことだった。그 호텔의 유일한 장점(=그것을 받아들일 수 있게 해 주는 것들)은 저렴하고 도심 근처에 있다는 점이었다.main/important/significant etc feature The most distinctive feature of the dinosaurs was their size.恐龙最显著的特征是它们的体型。La característica más distintiva de los dinosaurios era su tamaño.A característica mais distintiva dos dinossauros era seu tamanho.恐竜の最も際立った特徴は、その大きさだった。공룡의 가장 두드러진 특징은 그 크기였다. One of the distinguishing features (=features that are different from other things of the same sort) of modern banking is its dependence on computers.现代银行业的突出特点之一(=与同类事物相区别的特征)是对计算机的依赖。Una de las características distintivas (=características que la diferencian de otras cosas del mismo tipo) de la banca moderna es su dependencia de las computadoras.Uma das características distintivas (=características que a diferenciam de outros do mesmo tipo) do sistema bancário moderno é sua dependência de computadores.現代の銀行業の際立った特徴の一つ(=同種のものと区別される特徴)は、コンピューターへの依存だ。현대 은행업의 두드러진 특징 중 하나(=같은 종류의 다른 것들과 구별되는 특징)는 컴퓨터에 대한 의존이다.2a piece of writing about a subject in a newspaper or a magazine, or a special report on television or on the radio报纸或杂志上关于某一主题的专题文章,或电视、广播中的特别报道artículo sobre un tema en un periódico o una revista, o reportaje especial en televisión o radiomatéria sobre um assunto em jornal ou revista, ou reportagem especial na televisão ou no rádio新聞・雑誌の特集記事、またはテレビ・ラジオの特別リポート신문이나 잡지의 특집 기사, 또는 텔레비전이나 라디오의 특별 보도feature on a feature on holidaying with your dog一篇关于带狗度假的专题文章un reportaje sobre las vacaciones con tu perrouma matéria sobre férias com seu cachorro犬を連れての休暇についての特集記事개를 데리고 휴가를 보내는 것에 관한 특집 기사3[usually plural] a part of someone’s face, such as their eyes, nose etc人面部的某个部位,如眼睛、鼻子等;五官parte del rostro de alguien, como los ojos, la nariz, etc.; rasgoparte do rosto de alguém, como os olhos, o nariz etc.; traço目や鼻など、顔の各部位;顔立ち눈, 코 등 얼굴의 각 부위; 이목구비:  He had fine delicate features.他五官精致秀气。Tenía rasgos finos y delicados.Ele tinha traços finos e delicados.彼は繊細で整った顔立ちをしていた。그는 섬세하고 고운 이목구비를 가지고 있었다. Her eyes were her best feature.她的眼睛是她最好看的五官。Sus ojos eran su mejor rasgo.Os olhos eram seu melhor traço.彼女の目が最も魅力的な顔のパーツだった。그녀의 눈이 가장 매력적인 이목구비였다.4a part of the land, especially a part that you can see地形的某一部分,尤指肉眼可见的地貌parte del terreno, especialmente una parte que se puede verparte do terreno, especialmente uma parte visível地形の一部、特に目に見える地貌지형의 일부, 특히 눈에 보이는 부분:  Hedges are an important feature of the landscape in Britain.树篱是英国景观的重要组成部分。Los setos son una característica importante del paisaje en Gran Bretaña.As cercas vivas são uma característica importante da paisagem na Grã-Bretanha.生け垣はイギリスの景観の重要な要素だ。산울타리는 영국 경관의 중요한 요소다.5a film being shown at a cinema在电影院放映的(长篇)影片;正片largometraje que se proyecta en un cinelonga-metragem exibida num cinema映画館で上映されている(長編)映画영화관에서 상영되는 (장편) 영화:  There were a couple of short cartoons before the main feature.正片放映前有几段短动画。Hubo un par de cortos de dibujos animados antes de la película principal.Havia alguns curtas de animação antes do filme principal.メインの映画の前に短いアニメが2本あった。메인 영화 전에 짧은 만화 영화가 몇 편 있었다.double feature (=when two films are shown together)(=同时放映两部影片)(=cuando se proyectan dos películas juntas)(=quando dois filmes são exibidos juntos)(=2本の映画が同時に上映されること)(=두 편의 영화가 함께 상영될 때)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어ADJECTIVES/NOUN + feature形容词/名词 + featureADJETIVOS/SUSTANTIVO + featureADJETIVOS/SUBSTANTIVO + feature形容詞/名詞 + feature형용사/명사 + featurea common feature· Pine trees are a common feature of the Swedish landscape.· 松树是瑞典景观的常见特征。· Los pinos son una característica común del paisaje sueco.· Os pinheiros são uma característica comum da paisagem sueca.· 松の木はスウェーデンの景観によく見られる特徴だ。· 소나무는 스웨덴 경관의 흔한 특징이다.a striking feature (=an unusual or interesting feature)· Her long blonde hair is her most striking feature.· 她那头金色长发是她最引人注目的特征。· Su larga cabellera rubia es su rasgo más llamativo.· Seu cabelo loiro comprido é seu traço mais marcante.· 彼女の長いブロンドの髪が最も印象的な特徴だ。· 그녀의 긴 금발 머리는 가장 눈에 띄는 특징이다.a distinguishing feature (=one that makes something different from others of the same type)· A long beak is one of the bird’s distinguishing features.· 长喙是这种鸟的显著特征之一。· Un pico largo es una de las características distintivas del ave.· Um bico longo é uma das características que distinguem essa ave.· 長いくちばしはその鳥の際立った特徴の一つだ。· 긴 부리는 그 새의 두드러진 특징 중 하나다.a unique feature (=a feature which only one thing has)· A unique feature of this guitar is its shape.· 这把吉他的独特之处在于其形状。· Una característica única de esta guitarra es su forma.· Uma característica única desta guitarra é seu formato.· このギターのユニークな特徴はその形状だ。· 이 기타의 독특한 특징은 그 모양이다.an unusual feature· The church’s most unusual feature is this window.· 这座教堂最不寻常的特征是这扇窗。· La característica más inusual de la iglesia es esta ventana.· A característica mais incomum da igreja é esta janela.· その教会の最も珍しい特徴はこの窓だ。· 그 교회의 가장 특이한 특징은 이 창문이다.a standard feature (=a normal or usual feature)· Airbags are now a standard feature on most cars.· 安全气囊现在是大多数汽车的标准配置。· Los airbags son ahora una característica estándar en la mayoría de los automóviles.· Os airbags são agora um item padrão na maioria dos carros.· エアバッグは現在、ほとんどの車の標準装備だ。· 에어백은 이제 대부분의 자동차의 기본 사양이다.a regular feature (=one that happens often or a lot)· Delays and cancellations are a regular feature of air travel.· 延误和取消是航空旅行中的常见现象。· Los retrasos y las cancelaciones son algo habitual en los viajes aéreos.· Atrasos e cancelamentos são uma ocorrência frequente nas viagens aéreas.· 遅延や欠航は航空旅行によく見られることだ。· 지연과 취소는 항공 여행에서 흔히 볼 수 있는 일이다.a recurring feature (=one that happens again and again)· Humour is a recurring feature of her novels.· 幽默是她小说中反复出现的特点。· El humor es una característica recurrente en sus novelas.· O humor é uma característica recorrente em seus romances.· ユーモアは彼女の小説に繰り返し現れる特徴だ。· 유머는 그녀의 소설에 반복적으로 나타나는 특징이다.an important feature· The final-year project is an important feature of all undergraduate courses.· 毕业课题是所有本科课程的重要组成部分。· El proyecto de último año es una parte importante de todos los cursos universitarios de grado.· O projeto de conclusão de curso é uma parte importante de todos os cursos de graduação.· 最終学年のプロジェクトは、すべての学部課程の重要な要素だ。· 최종 학년 프로젝트는 모든 학부 과정의 중요한 요소다.a significant feature (=one that has an important effect)· Bad weather was a significant feature in the accident.· 恶劣天气是这次事故的一个重要因素。· El mal tiempo fue un factor importante en el accidente.· O mau tempo foi um fator significativo no acidente.· 悪天候はその事故の重要な要因だった。· 악천후는 그 사고의 중요한 요인이었다.a central feature (=an important feature)· Cultural diversity is a central feature of modern British society.· 文化多样性是现代英国社会的核心特征。· La diversidad cultural es una característica central de la sociedad británica moderna.· A diversidade cultural é uma característica central da sociedade britânica moderna.· 文化的多様性は現代のイギリス社会の中心的な特徴だ。· 문화적 다양성은 현대 영국 사회의 핵심적인 특징이다.a key feature (=a very important or necessary feature)· Private ownership is a key feature of capitalism.· 私有制是资本主义的核心特征。· La propiedad privada es una característica clave del capitalismo.· A propriedade privada é uma característica essencial do capitalismo.· 私有財産制は資本主義の重要な特徴だ。· 사유 재산은 자본주의의 핵심 특징이다.the main feature· The main feature of the square is the Gothic cathedral.· 广场的主要特色是那座哥特式大教堂。· El elemento principal de la plaza es la catedral gótica.· O principal destaque da praça é a catedral gótica.· その広場の主な見どころはゴシック様式の大聖堂だ。· 그 광장의 주요 특징은 고딕 양식의 대성당이다.an attractive feature· The house had many attractive features, notably the large garden.· 这栋房子有许多迷人之处,尤以宽大的花园为甚。· La casa tenía muchas características atractivas, especialmente el gran jardín.· A casa tinha muitas características atraentes, especialmente o jardim grande.· その家には多くの魅力的な点があり、特に広い庭が際立っていた。· 그 집에는 매력적인 특징이 많았으며, 특히 넓은 정원이 돋보였다.a design feature (=a detail of the way something has been designed)· The building incorporates many interesting design features.· 这栋建筑融入了许多有趣的设计特色。· El edificio incorpora muchas características de diseño interesantes.· O edifício incorpora muitas características de design interessantes.· その建物には多くの興味深いデザイン上の特徴が取り入れられている。· 그 건물에는 흥미로운 디자인 요소가 많이 포함되어 있다.a safety feature· The car has more safety features than its rivals in the same price range.· 这款汽车比同价位的竞争车型拥有更多安全配置。· El automóvil tiene más características de seguridad que sus rivales en el mismo rango de precios.· O carro tem mais recursos de segurança do que seus concorrentes na mesma faixa de preço.· その車は同じ価格帯の競合車より多くの安全装備を備えている。· 그 자동차는 같은 가격대의 경쟁 차량보다 더 많은 안전 사양을 갖추고 있다.a redeeming feature (=one that makes something acceptable)· The hotel’s only redeeming feature was its view of the bay· 这家酒店唯一的可取之处是可以俯瞰海湾的景色。· La única característica redentora del hotel era su vista a la bahía.· O único aspecto redentor do hotel era a vista para a baía.· そのホテルの唯一の取り柄は、湾の眺めだった。· 그 호텔의 유일한 장점은 만의 전망이었다.
    featurefeature2 AWL verb 1[intransitive, transitive] to include or show something as a special or important part of something, or to be included as an important part将某事物作为重要或特色部分加以包含或展示;或作为重要部分出现在其中incluir o mostrar algo como parte especial o importante de algo, o figurar como parte importanteincluir ou apresentar algo como parte especial ou importante de algo, ou figurar como parte importante何かを特別または重要な部分として含めたり示したりすること;また、重要な部分として含まれること무언가를 특별하거나 중요한 부분으로 포함하거나 보여 주다; 또는 중요한 부분으로 포함되다:  The exhibition features paintings by Picasso.该展览以毕加索的画作为特色展品。La exposición presenta pinturas de Picasso.A exposição apresenta pinturas de Picasso.その展覧会ではピカソの絵画が特別に展示されている。그 전시회에는 피카소의 그림이 특별히 소개되어 있다. a cruise ship featuring extensive spa facilities一艘配备大量水疗设施的游轮un crucero con amplias instalaciones de spaum navio de cruzeiro com amplas instalações de spa充実したスパ設備を備えたクルーズ船다양한 스파 시설을 갖춘 크루즈선feature in A study of language should feature in an English literature course.语言研究应在英国文学课程中占有重要地位。El estudio de la lengua debería tener un lugar destacado en un curso de literatura inglesa.O estudo da língua deveria ter um papel de destaque em um curso de literatura inglesa.言語の研究は英文学の講座に重要な位置を占めるべきだ。언어 연구는 영문학 강좌에서 중요한 부분으로 다루어져야 한다.be featured in something Pupils visited some of the websites featured in the article.学生们访问了文章中重点介绍的一些网站。Los alumnos visitaron algunos de los sitios web destacados en el artículo.Os alunos visitaram alguns dos sites apresentados no artigo.生徒たちは記事で取り上げられたウェブサイトのいくつかを訪問した。학생들은 기사에 소개된 웹사이트 몇 곳을 방문했다.feature prominently/strongly/heavily etc Violence seems to feature heavily in all of his books.暴力似乎在他所有的书中都占有很重的分量。La violencia parece ocupar un lugar prominente en todos sus libros.A violência parece ocupar um lugar de destaque em todos os seus livros.暴力は彼のすべての本で大きな比重を占めているようだ。폭력은 그의 모든 책에서 큰 비중을 차지하는 것 같다.feature somebody as something The film featured Brando as the Godfather.这部电影由白兰度出演教父一角。La película presentó a Brando como el Padrino.O filme apresentou Brando como o Poderoso Chefão.その映画ではブランドがゴッドファーザーを演じた。그 영화에서 브란도가 대부 역할을 맡았다.2[transitive] to show a film, play etc(影院等)放映(影片)或上演(戏剧)等proyectar una película, representar una obra, etc.exibir um filme, encenar uma peça etc.映画・演劇などを上映・上演する영화, 연극 등을 상영하다:  The Retro Theatre is featuring films by Frank Capra this week.复古剧院本周正在放映弗兰克·卡普拉的电影。El Retro Theatre está proyectando películas de Frank Capra esta semana.O Retro Theatre está exibindo filmes de Frank Capra esta semana.レトロ・シアターでは今週、フランク・キャプラの映画を上映している。레트로 극장은 이번 주에 프랭크 카프라의 영화를 상영하고 있다.