fightfight1 /faɪt/ verb (past tense and past participle fought /fɔːt $ fɒːt/)
1war [intransitive, transitive] to take part in a war or battle参加战争或战斗participar en una guerra o batallaparticipar de uma guerra ou batalha戦争や戦闘に参加する전쟁이나 전투에 참가하다fight in
the families of those who fought in the war那些在战争中参战者的家属las familias de quienes lucharon en la guerraas famílias daqueles que lutaram na guerra戦争で戦った人々の家族전쟁에서 싸운 사람들의 가족fight against/with
rebel forces fighting against the Russians与俄军作战的反叛武装fuerzas rebeldes que luchaban contra los rusosforças rebeldes lutando contra os russosロシア軍と戦う反乱軍러시아군에 맞서 싸우는 반군fight about/over/for
They fought for control of the islands.他们为争夺这些岛屿的控制权而战。Lucharon por el control de las islas.Eles lutaram pelo controle das ilhas.彼らは島々の支配権をめぐって戦った。그들은 섬의 지배권을 두고 싸웠다.
Neither country is capable of fighting a long war.两国都没有能力打一场持久战。Ninguno de los dos países es capaz de librar una guerra larga.Nenhum dos dois países é capaz de travar uma guerra longa.どちらの国も長期戦を戦う能力がない。어느 나라도 장기전을 치를 능력이 없다.
Later the Indians fought the Anglo settlers.后来,印第安人与盎格鲁定居者展开了战斗。Más tarde, los indios lucharon contra los colonos anglosajones.Mais tarde, os índios lutaram contra os colonos anglo-saxões.その後、インディアンはアングロ系入植者と戦った。나중에 인디언들은 앵글로 정착민들과 싸웠다.GRAMMAR: Reciprocal verbs语法:相互动词GRAMÁTICA: Verbos recíprocosGRAMÁTICA: Verbos recíprocos文法:相互動詞문법: 상호 동사Fight is a reciprocal verb. This type of verb is used when saying that two or more people or groups do something that involves both or all of them. It does not need to have an object: · The Republicans and the Nationalists fought. In this sentence, fight is intransitive and does not have an object.fight 是互动词。这类动词用于表示两个或两个以上的人或群体做涉及双方或各方的事情。它不需要有宾语:· The Republicans and the Nationalists fought. 在这个句子中,fight 是不及物动词,没有宾语。fight es un verbo recíproco. Este tipo de verbo se usa cuando se dice que dos o más personas o grupos hacen algo que implica a ambos o a todos. No necesita tener objeto: · The Republicans and the Nationalists fought. En esta oración, fight es intransitivo y no tiene objeto.fight é um verbo recíproco. Esse tipo de verbo é usado quando se diz que duas ou mais pessoas ou grupos fazem algo que envolve ambos ou todos. Não precisa ter objeto: · The Republicans and the Nationalists fought. Nessa frase, fight é intransitivo e não tem objeto.fight は相互動詞です。この種の動詞は、2人以上の人またはグループが両者(または全員)に関わる行動をすると言うときに使います。目的語を必要としません:· The Republicans and the Nationalists fought. この文では、fight は自動詞であり、目的語はありません。fight는 상호동사입니다. 이 유형의 동사는 두 명 이상의 사람 또는 집단이 모두 관련된 어떤 행동을 한다고 말할 때 사용됩니다. 목적어가 없어도 됩니다:· The Republicans and the Nationalists fought. 이 문장에서 fight는 자동사이며 목적어가 없습니다.You can also say: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. In these sentences, fight is transitive.Grammar guide ‒ VERBS也可以说:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. 在这些句子中,fight 是及物动词。语法指南 ‒ 动词También se puede decir: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. En estas oraciones, fight es transitivo. Guía gramatical ‒ VERBOSTambém se pode dizer: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. Nessas frases, fight é transitivo. Guia gramatical ‒ VERBOS次のように言うこともできます:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. これらの文では、fight は他動詞です。文法ガイド ‒ 動詞다음과 같이 말할 수도 있습니다:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. 이 문장들에서 fight는 타동사입니다. 문법 안내 ‒ 동사2hit people [intransitive, transitive] if someone fights another person, or if two people fight, they hit and kick the other person in order to hurt them如果某人与另一个人打架,或两人打架,他们相互拳打脚踢以伤害对方si alguien pelea con otra persona, o si dos personas pelean, se golpean y patean mutuamente para hacerse dañose alguém briga com outra pessoa, ou se duas pessoas brigam, elas se batem e se chutam para machucar a outra誰かが別の人と喧嘩する、または2人が喧嘩するとき、相手を傷つけるために殴ったり蹴ったりする누군가가 다른 사람과 싸우거나 두 사람이 싸울 때, 상대방을 다치게 하기 위해 때리고 발로 차다fight with
Two guys were fighting with each other in the street.两个男人在街上互相打架。Dos tipos se estaban peleando en la calle.Dois caras estavam brigando na rua.二人の男が路上で殴り合っていた。두 남자가 길에서 서로 싸우고 있었다.fight about/over/for
They were fighting over a girl.他们为一个女孩而打架。Estaban peleando por una chica.Eles estavam brigando por uma garota.彼らは一人の女の子をめぐって争っていた。그들은 한 소녀를 두고 싸우고 있었다.
She fought him desperately, kicking and biting.她拼命地抵抗他,又踢又咬。Ella luchó contra él desesperadamente, pateando y mordiendo.Ela resistiu a ele desesperadamente, chutando e mordendo.彼女は必死に抵抗し、蹴ったり噛んだりした。그녀는 필사적으로 그에게 맞섰으며 발로 차고 물었다.3try to do something [intransitive, transitive] to try hard to do or get something努力去做或获得某事esforzarse mucho por hacer o conseguir algoesforçar-se muito para fazer ou conseguir algo何かをしたり得たりしようと懸命に努力する무언가를 하거나 얻으려고 열심히 노력하다fight for
The men were fighting for higher wages.这些人在为更高的工资而斗争。Los hombres estaban luchando por salarios más altos.Os homens estavam lutando por salários mais altos.男たちはより高い賃金を求めて闘っていた。남자들은 더 높은 임금을 위해 싸우고 있었다.
Stockley is fighting for his life (=trying to stay alive), with serious head injuries.斯托克利头部受了重伤,正在为生命而战(=拼命求生)。Stockley lucha por su vida (=intenta mantenerse con vida), con graves heridas en la cabeza.Stockley está lutando pela vida (=tentando sobreviver), com ferimentos graves na cabeça.ストックリーは深刻な頭部外傷を負い、生死の境で闘っている(=生き延びようとしている)。스톡리는 심각한 두부 부상으로 목숨을 건 사투를 벌이고 있다(=살아남으려 버티고 있다).
She fought her way back into the first team.她拼搏着重回了主力阵容。Se abrió camino de vuelta al equipo titular.Ela lutou para voltar ao time principal.彼女は懸命に努力してファーストチームに返り咲いた。그녀는 노력 끝에 주전 팀에 복귀했다.fight to do something
The president was fighting to survive.总统正在奋力求存。El presidente luchaba por sobrevivir.O presidente estava lutando para sobreviver.大統領は生き残ろうと懸命に戦っていた。대통령은 살아남기 위해 안간힘을 쓰고 있었다.4prevent something [intransitive, transitive] to try very hard to prevent something or to get rid of something unpleasant that already exists竭力阻止某事的发生,或消除已经存在的令人不快的事物esforzarse al máximo por impedir algo o por eliminar algo desagradable que ya existeesforçar-se ao máximo para impedir algo ou eliminar algo desagradável que já existe何かを防いだり、すでに存在する不快なものを取り除こうと懸命に努力する무언가를 막거나 이미 존재하는 불쾌한 것을 없애기 위해 매우 열심히 노력하다fight against
People are fighting against repression and injustice.人们正在与压迫和不公正作斗争。La gente lucha contra la represión y la injusticia.As pessoas estão lutando contra a repressão e a injustiça.人々は弾圧と不正義に対して戦っている。사람들은 탄압과 불의에 맞서 싸우고 있다.
We will fight terrorism, wherever it exists.无论恐怖主义存在于何处,我们都将与之抗争。Lucharemos contra el terrorismo dondequiera que exista.Vamos combater o terrorismo onde quer que ele exista.テロリズムがどこに存在しようとも、我々はそれと戦う。우리는 테러리즘이 어디에 있든 이에 맞서 싸울 것이다.5compete [intransitive, transitive] to take part in an election or compete strongly for something, especially a job or political position参加选举或大力争夺某事物,尤指职位或政治职位participar en unas elecciones o competir con energía por algo, especialmente un cargo o puesto políticoparticipar de uma eleição ou competir com afinco por algo, especialmente um emprego ou cargo político選挙に参加したり、何か(特に職や政治的地位)を激しく争う선거에 참여하거나 특히 직위나 정치적 자리를 두고 치열하게 경쟁하다fight an election/a campaign
The prime minister decided to fight an early general election.首相决定参加一场提前举行的大选。El primer ministro decidió disputar unas elecciones generales anticipadas.O primeiro-ministro decidiu disputar eleições gerais antecipadas.首相は早期の総選挙に臨むことを決めた。총리는 조기 총선에 임하기로 결정했다.fight (somebody) for something
He had to fight several other applicants for the job.他必须与其他几名申请者竞争这份工作。Tuvo que competir con varios otros candidatos por el trabajo.Ele teve que competir com vários outros candidatos pelo emprego.彼はその仕事をめぐって他の数人の応募者と争わなければならなかった。그는 그 직업을 두고 다른 여러 지원자들과 경쟁해야 했다.
Both men were used to fighting for power.两人都习惯于争夺权力。Ambos hombres estaban acostumbrados a luchar por el poder.Ambos os homens estavam acostumados a lutar pelo poder.両者とも権力をめぐって争うことに慣れていた。두 사람 모두 권력을 위해 싸우는 것에 익숙했다.6argue [intransitive] to argue about something为某事而争吵discutir sobre algodiscutir sobre algo何かについて口論する무언가에 대해 말다툼하다fight with
I heard her fighting with the boss.我听到她在和老板吵架。La escuché peleando con el jefe.Eu a ouvi brigando com o chefe.彼女が上司と口論しているのを聞いた。나는 그녀가 상사와 다투는 것을 들었다.fight about/over
They’re fighting about who should do the dishes.他们在为谁该洗碗而争吵。Están discutiendo sobre quién debe lavar los platos.Eles estão brigando sobre quem deve lavar a louça.彼らは誰が食器を洗うべきかで言い争っている。그들은 누가 설거지를 해야 하는지를 두고 싸우고 있다.7sport [intransitive, transitive] to take part in a boxing match参加拳击比赛participar en un combate de boxeoparticipar de uma luta de boxeボクシングの試合に出場する권투 경기에 참가하다:
Ali fought Foreman for the heavyweight title.阿里与福尔曼争夺重量级冠军头衔。Ali peleó contra Foreman por el título de los pesos pesados.Ali lutou contra Foreman pelo título dos pesos pesados.アリはフォアマンとヘビー級タイトルをかけて戦った。알리는 포먼과 헤비급 타이틀을 두고 싸웠다.8emotion [intransitive, transitive] to try very hard not to have or show a feeling竭力压制或不流露某种情绪esforzarse mucho por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se muito para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように懸命に努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 매우 열심히 노력하다:
She fought her fear.她努力克服恐惧。Ella luchó contra su miedo.Ela lutou contra o seu medo.彼女は恐怖と戦った。그녀는 두려움을 억누르려 애썼다.fight with
She was clearly fighting with her emotions.她显然在努力压制自己的情绪。Estaba claramente luchando contra sus emociones.Ela estava claramente lutando contra suas emoções.彼女は明らかに感情を抑えようとしていた。그녀는 분명히 자신의 감정을 억누르려 애쓰고 있었다.9law [transitive] to try to get something or prevent something in a court of law在法庭上争取某事或阻止某事intentar conseguir algo o impedir algo ante un tribunaltentar conseguir algo ou impedir algo em um tribunal法廷で何かを得ようとしたり、何かを防ごうとする법정에서 무언가를 얻거나 막으려고 하다:
The insurance company are fighting the claims in court.该保险公司正在法庭上对抗这些索赔。La compañía de seguros está impugnando las reclamaciones ante los tribunales.A seguradora está contestando as reivindicações no tribunal.保険会社は法廷でその請求に対抗している。그 보험 회사는 법정에서 청구에 맞서 싸우고 있다.10fight your way (through/past etc somebody/something) to move somewhere with difficulty, for example because there are so many people around you因人群拥挤等原因而艰难地移动到某处moverse con dificultad hacia algún lugar, por ejemplo porque hay mucha gente alrededormover-se com dificuldade para algum lugar, por exemplo porque há muita gente ao redor例えば周囲に人が多すぎるなどの理由で、苦労しながらどこかへ移動する예를 들어 주변에 사람이 너무 많아 힘겹게 어딘가로 이동하다:
We fought our way through the crowd.我们在人群中奋力穿行。Nos abrimos paso entre la multitud.Abrimos caminho com dificuldade pela multidão.私たちは群衆をかき分けて進んだ。우리는 군중을 헤치며 나아갔다.11fight a losing battle to try to do something that you probably cannot succeed in doing努力去做某件很可能不会成功的事intentar hacer algo en lo que probablemente no se puede tener éxitotentar fazer algo que provavelmente não vai conseguirおそらく成功できないことをやり遂げようとする아마도 성공하지 못할 일을 하려고 노력하다:
I’m fighting a losing battle on this diet.我在这个减肥上打的是一场必败之战。Estoy librando una batalla perdida con esta dieta.Estou travando uma batalha perdida com esta dieta.このダイエットでは勝ち目のない戦いをしている。이 다이어트는 이미 진 싸움이나 마찬가지다.12have a fighting chance to have a chance to do something or achieve something if you try very hard只要非常努力,就有机会做到或实现某事tener una posibilidad real de hacer o lograr algo si se esfuerza muchoter uma chance real de fazer ou alcançar algo se se esforçar muito非常に努力すれば、何かをしたり達成したりするチャンスがある매우 열심히 노력하면 무언가를 하거나 이룰 기회가 있다:
Lewis has a fighting chance to win the gold medal.刘易斯有机会赢得金牌。Lewis tiene una posibilidad real de ganar la medalla de oro.Lewis tem uma chance real de ganhar a medalha de ouro.ルイスには金メダルを獲得できる見込みがある。루이스는 금메달을 딸 가능성이 있다.13fight tooth and nail (for something)/fight something tooth and nail to try very hard to do or achieve something, or to prevent something竭尽全力去做或实现某事,或阻止某事esforzarse al máximo por hacer o lograr algo, o por impedir algoesforçar-se ao máximo para fazer ou alcançar algo, ou para impedir algo何かをしたり達成したり、あるいは何かを防ごうと全力で努力する무언가를 하거나 달성하거나, 또는 무언가를 막기 위해 매우 열심히 노력하다:
He’s rich now, but he had to fight tooth and nail for it.他现在很富有,但他是拼尽全力才得到这一切的。Ahora es rico, pero tuvo que luchar con uñas y dientes para conseguirlo.Ele é rico agora, mas teve que lutar com unhas e dentes para conseguir isso.彼は今は裕福だが、そこに至るまで死にものぐるいで戦わなければならなかった。그는 지금 부유하지만, 그것을 얻기 위해 필사적으로 싸워야 했다.14fight to the death/finish to fight until one person or group is dead or completely defeated战斗直到一方死亡或彻底失败luchar hasta que una persona o grupo muera o sea completamente derrotadolutar até que uma pessoa ou grupo morra ou seja completamente derrotado一方が死ぬかまたは完全に敗北するまで戦う한쪽이 죽거나 완전히 패배할 때까지 싸우다15fight your own battles to fight for what you want, without needing help from other people为自己想要的东西而战,无需他人帮助luchar por lo que uno quiere sin necesitar la ayuda de otroslutar pelo que você quer sem precisar da ajuda dos outros他人の助けを借りずに、自分が望むものを手に入れるために戦う다른 사람의 도움 없이 자신이 원하는 것을 위해 싸우다:
Mum, I can fight my own battles now.妈妈,我现在可以独立应对一切了。Mamá, ahora puedo defenderme solo.Mãe, agora eu consigo me defender sozinho.お母さん、もう自分のことは自分でできるよ。엄마, 이제 나 스스로 내 싸움은 내가 할 수 있어.16fighting spirit the desire to fight or win战斗或取胜的欲望el deseo de luchar o ganaro desejo de lutar ou vencer戦いまたは勝利への意欲싸우거나 이기려는 의지:
In the second half the team showed their true fighting spirit.下半场,这支球队展现出了真正的斗志。En el segundo tiempo, el equipo mostró su verdadero espíritu combativo.No segundo tempo, o time mostrou seu verdadeiro espírito de luta.後半、チームは真の闘志を見せた。후반전에 팀은 진정한 투지를 보여주었다.17fighting words/talk something you say that shows that you want to fight hard for something表示你想为某事全力以赴而说的话algo que se dice para mostrar que se quiere luchar con fuerza por algoalgo que você diz para mostrar que quer lutar com determinação por algo何かのために懸命に戦いたいという気持ちを示して言うこと무언가를 위해 열심히 싸우겠다는 의지를 보여주는 말18fight fire with fire to use the same methods as your opponents in an argument, competition etc在争论、竞争等中使用与对手相同的方法usar los mismos métodos que los adversarios en una discusión, competición, etc.usar os mesmos métodos que os adversários em uma discussão, competição, etc.議論や競争などで、相手と同じ方法を使う논쟁이나 경쟁 등에서 상대방과 같은 방법을 사용하다19fight like cat and dog if two people fight like cat and dog, they argue a lot because they dislike each other or disagree如果两个人像猫和狗一样打架,意味着他们因互相不喜欢或意见不合而经常争吵si dos personas se pelean como el perro y el gato, discuten mucho porque no se soportan o están en desacuerdose duas pessoas brigam como cão e gato, discutem muito porque não se gostam ou discordam二人が猫と犬のようにケンカするとは、互いに嫌い合っているか意見が合わないためよく言い争うことを意味する두 사람이 개와 고양이처럼 싸운다는 것은 서로 싫어하거나 의견이 달라 자주 다툰다는 뜻이다:
I didn’t get on with her at work either – we fought like cat and dog.我在工作中也和她合不来——我们整天吵得不可开交。Tampoco me llevaba bien con ella en el trabajo: nos peleábamos como el perro y el gato.Eu também não me dava bem com ela no trabalho — brigávamos como cão e gato.職場でも彼女とはうまくいかなかった――私たちはいつもケンカばかりしていた。나는 직장에서도 그녀와 잘 지내지 못했다 — 우리는 개와 고양이처럼 싸웠다.20fighting fit British English extremely fit and healthy身体极度健康en excelente forma física y muy sanoextremamente em forma e saudável非常に体の状態がよく健康な매우 건강하고 컨디션이 좋은21fight your corner British English to try to persuade people that your ideas about something are right and should be accepted努力说服别人相信自己的观点是正确的并应该被接受intentar persuadir a la gente de que las propias ideas sobre algo son correctas y deben aceptarsetentar persuadir as pessoas de que suas ideias sobre algo estão certas e devem ser aceitas自分の考えが正しく受け入れられるべきだと人々を説得しようとする자신의 생각이 옳으며 받아들여져야 한다고 사람들을 설득하려 하다:
The prime minister made it clear that Britain would fight its corner on Europe.首相明确表示,英国将在欧洲问题上为自身立场据理力争。El primer ministro dejó claro que Gran Bretaña defendería su posición en Europa.O primeiro-ministro deixou claro que a Grã-Bretanha defenderia sua posição em relação à Europa.首相は、英国がヨーロッパ問題で自国の立場を断固として主張すると明言した。총리는 영국이 유럽 문제에 대해 자국의 입장을 강력히 주장할 것임을 분명히 했다.22fight shy of (doing) something British English to try to avoid doing something or being involved in something尽量回避做某事或参与某事intentar evitar hacer algo o verse involucrado en algotentar evitar fazer algo ou se envolver em algo何かをしたり何かに関わることを避けようとする무언가를 하거나 무언가에 관여하는 것을 피하려 하다:
Many women fight shy of motherhood.许多女性对母亲身份敬而远之。Muchas mujeres rehúyen la maternidad.Muitas mulheres evitam a maternidade.母親になることを敬遠する女性は多い。많은 여성들이 모성을 회피한다.fight back phrasal verb1to work hard to achieve or oppose something, especially in a situation where you are losing在尤其处于劣势的情况下,努力实现或抵抗某事esforzarse por lograr u oponerse a algo, especialmente cuando se está perdiendotrabalhar duro para alcançar ou resistir a algo, especialmente quando se está perdendo特に劣勢な状況で、何かを達成したり対抗したりするために懸命に努力する특히 지고 있는 상황에서 무언가를 이루거나 맞서기 위해 열심히 노력하다:
United fought back and scored a last-minute goal.曼联奋力反击,在最后一分钟打进一球。El United contraatacó y marcó un gol en el último minuto.O United reagiu e marcou um gol no último minuto.ユナイテッドは反撃し、土壇場でゴールを決めた。유나이티드는 반격해 마지막 순간에 골을 넣었다.fight back against
She was fighting back against the cancer.她在顽强抵抗癌症。Ella luchaba contra el cáncer.Ela estava combatendo o câncer.彼女はがんに立ち向かっていた。그녀는 암에 맞서 싸우고 있었다.2to use violence or arguments against someone who has attacked you or argued with you对攻击你或与你争吵的人以暴力或言辞还击usar la violencia o los argumentos contra alguien que te ha atacado o discutido contigousar violência ou argumentos contra alguém que te atacou ou discutiu com você攻撃したり言い争ったりしてきた相手に暴力や言葉で反撃する자신을 공격하거나 논쟁을 건 상대에게 폭력이나 말로 맞서다:
The rebels are fighting back.叛军正在反击。Los rebeldes están contraatacando.Os rebeldes estão reagindo.反乱軍は反撃している。반군이 반격하고 있다.3fight something ↔ back to try hard not to have or show a feeling努力压制或不流露某种情绪esforzarse por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 노력하다:
She looked away, fighting back her tears.她转过头去,拼命忍住眼泪。Miró hacia otro lado, conteniendo las lágrimas.Ela desviou o olhar, tentando conter as lágrimas.彼女は目を逸らし、涙をこらえていた。그녀는 눈길을 돌리며 눈물을 참았다.
He fought back the impulse to slap her.他克制住了打她一巴掌的冲动。Reprimió el impulso de abofetearla.Ele conteve o impulso de dar um tapa nela.彼は彼女をひっぱたきたいという衝動を抑えた。그는 그녀를 때리고 싶은 충동을 억눌렀다.fight something ↔ down phrasal verb to try hard not to have or show a feeling努力压制或不流露某种情绪esforzarse por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 노력하다:
Doug fought down a feeling of panic.道格压下了一阵恐慌感。Doug reprimió un sentimiento de pánico.Doug conteve um sentimento de pânico.ダグはパニックになりそうな感情を抑えた。더그는 공황 상태에 빠지려는 감정을 억눌렀다.fight somebody/something ↔ off phrasal verb1to keep someone away, or stop them doing something to you, by fighting or opposing them通过战斗或对抗,使某人远离或阻止其对你做某事mantener a alguien alejado o impedir que te haga algo, luchando o resistiéndosemanter alguém afastado ou impedi-lo de fazer algo com você, lutando ou resistindo戦ったり対抗したりすることで、誰かを近寄らせないか、または自分に何かをさせないようにする싸우거나 맞섬으로써 상대를 멀리하거나 상대가 자신에게 무언가를 하지 못하게 막다:
Bodyguards had to fight off the crowds.保镖不得不阻挡人群。Los guardaespaldas tuvieron que apartar a la multitud.Os seguranças tiveram que afastar a multidão.ボディーガードは群衆を遠ざけなければならなかった。보디가드들은 군중을 막아야 했다.
The company managed to fight off a takeover attempt.该公司成功击退了一次收购企图。La empresa logró rechazar un intento de adquisición.A empresa conseguiu repelir uma tentativa de aquisição.その会社は買収の試みをなんとか退けた。그 회사는 인수 시도를 가까스로 막아냈다.2to succeed in stopping other people getting something, and to get it for yourself成功阻止他人得到某物,并为自己争得lograr impedir que otros consigan algo y obtenerlo para uno mismoconseguir impedir que outros obtenham algo e ficar com isso para si mesmo他の人が何かを得るのを阻止し、自分でそれを手に入れることに成功する다른 사람들이 무언가를 얻지 못하게 막고 자신이 그것을 차지하다:
Allan fought off stiff competition from throughout the UK to win one of only four places at the college.艾伦击败了来自全英国的激烈竞争,赢得了该学院仅有的四个名额之一。Allan superó una dura competencia de todo el Reino Unido para conseguir una de las cuatro únicas plazas en la universidad.Allan superou a forte concorrência de todo o Reino Unido para conquistar uma das apenas quatro vagas na faculdade.アランはイギリス全土からの激しい競争を勝ち抜き、その大学のわずか4つの入学枠の一つを獲得した。앨런은 영국 전역의 치열한 경쟁을 물리치고 그 대학의 단 네 자리 중 하나를 차지했다.3to try hard to get rid of something, especially an illness or a feeling竭力摆脱某物,尤指疾病或某种感觉esforzarse por deshacerse de algo, especialmente una enfermedad o un sentimientoesforçar-se para se livrar de algo, especialmente de uma doença ou sentimento何か(特に病気や感情)を取り除こうと懸命に努力する특히 병이나 감정 같은 것을 없애려고 열심히 노력하다:
Elaine’s fighting off a cold.伊莲正在与感冒作斗争。Elaine está luchando contra un resfriado.Elaine está tentando se livrar de um resfriado.エレインは風邪と戦っている。일레인은 감기를 이겨내려 애쓰고 있다.fight something out phrasal verb to argue or fight until a disagreement is settled争吵或战斗直至分歧得到解决discutir o pelear hasta que se resuelva un desacuerdodiscutir ou brigar até que uma discordância seja resolvida意見の相違が解決されるまで言い争ったり戦ったりする의견 차이가 해결될 때까지 다투거나 싸우다:
We left them to fight it out.我们让他们自己去解决争端。Los dejamos que lo resolvieran entre ellos.Deixamos eles resolverem entre si.私たちは彼らに決着をつけさせた。우리는 그들이 스스로 결판을 내도록 내버려두었다.
1war [intransitive, transitive] to take part in a war or battle参加战争或战斗participar en una guerra o batallaparticipar de uma guerra ou batalha戦争や戦闘に参加する전쟁이나 전투에 참가하다fight in
the families of those who fought in the war那些在战争中参战者的家属las familias de quienes lucharon en la guerraas famílias daqueles que lutaram na guerra戦争で戦った人々の家族전쟁에서 싸운 사람들의 가족fight against/with
rebel forces fighting against the Russians与俄军作战的反叛武装fuerzas rebeldes que luchaban contra los rusosforças rebeldes lutando contra os russosロシア軍と戦う反乱軍러시아군에 맞서 싸우는 반군fight about/over/for
They fought for control of the islands.他们为争夺这些岛屿的控制权而战。Lucharon por el control de las islas.Eles lutaram pelo controle das ilhas.彼らは島々の支配権をめぐって戦った。그들은 섬의 지배권을 두고 싸웠다.
Neither country is capable of fighting a long war.两国都没有能力打一场持久战。Ninguno de los dos países es capaz de librar una guerra larga.Nenhum dos dois países é capaz de travar uma guerra longa.どちらの国も長期戦を戦う能力がない。어느 나라도 장기전을 치를 능력이 없다.
Later the Indians fought the Anglo settlers.后来,印第安人与盎格鲁定居者展开了战斗。Más tarde, los indios lucharon contra los colonos anglosajones.Mais tarde, os índios lutaram contra os colonos anglo-saxões.その後、インディアンはアングロ系入植者と戦った。나중에 인디언들은 앵글로 정착민들과 싸웠다.GRAMMAR: Reciprocal verbs语法:相互动词GRAMÁTICA: Verbos recíprocosGRAMÁTICA: Verbos recíprocos文法:相互動詞문법: 상호 동사Fight is a reciprocal verb. This type of verb is used when saying that two or more people or groups do something that involves both or all of them. It does not need to have an object: · The Republicans and the Nationalists fought. In this sentence, fight is intransitive and does not have an object.fight 是互动词。这类动词用于表示两个或两个以上的人或群体做涉及双方或各方的事情。它不需要有宾语:· The Republicans and the Nationalists fought. 在这个句子中,fight 是不及物动词,没有宾语。fight es un verbo recíproco. Este tipo de verbo se usa cuando se dice que dos o más personas o grupos hacen algo que implica a ambos o a todos. No necesita tener objeto: · The Republicans and the Nationalists fought. En esta oración, fight es intransitivo y no tiene objeto.fight é um verbo recíproco. Esse tipo de verbo é usado quando se diz que duas ou mais pessoas ou grupos fazem algo que envolve ambos ou todos. Não precisa ter objeto: · The Republicans and the Nationalists fought. Nessa frase, fight é intransitivo e não tem objeto.fight は相互動詞です。この種の動詞は、2人以上の人またはグループが両者(または全員)に関わる行動をすると言うときに使います。目的語を必要としません:· The Republicans and the Nationalists fought. この文では、fight は自動詞であり、目的語はありません。fight는 상호동사입니다. 이 유형의 동사는 두 명 이상의 사람 또는 집단이 모두 관련된 어떤 행동을 한다고 말할 때 사용됩니다. 목적어가 없어도 됩니다:· The Republicans and the Nationalists fought. 이 문장에서 fight는 자동사이며 목적어가 없습니다.You can also say: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. In these sentences, fight is transitive.Grammar guide ‒ VERBS也可以说:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. 在这些句子中,fight 是及物动词。语法指南 ‒ 动词También se puede decir: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. En estas oraciones, fight es transitivo. Guía gramatical ‒ VERBOSTambém se pode dizer: · The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. Nessas frases, fight é transitivo. Guia gramatical ‒ VERBOS次のように言うこともできます:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. これらの文では、fight は他動詞です。文法ガイド ‒ 動詞다음과 같이 말할 수도 있습니다:· The Republicans and the Nationalists fought each other.· The Republicans fought the Nationalists. 이 문장들에서 fight는 타동사입니다. 문법 안내 ‒ 동사2hit people [intransitive, transitive] if someone fights another person, or if two people fight, they hit and kick the other person in order to hurt them如果某人与另一个人打架,或两人打架,他们相互拳打脚踢以伤害对方si alguien pelea con otra persona, o si dos personas pelean, se golpean y patean mutuamente para hacerse dañose alguém briga com outra pessoa, ou se duas pessoas brigam, elas se batem e se chutam para machucar a outra誰かが別の人と喧嘩する、または2人が喧嘩するとき、相手を傷つけるために殴ったり蹴ったりする누군가가 다른 사람과 싸우거나 두 사람이 싸울 때, 상대방을 다치게 하기 위해 때리고 발로 차다fight with
Two guys were fighting with each other in the street.两个男人在街上互相打架。Dos tipos se estaban peleando en la calle.Dois caras estavam brigando na rua.二人の男が路上で殴り合っていた。두 남자가 길에서 서로 싸우고 있었다.fight about/over/for
They were fighting over a girl.他们为一个女孩而打架。Estaban peleando por una chica.Eles estavam brigando por uma garota.彼らは一人の女の子をめぐって争っていた。그들은 한 소녀를 두고 싸우고 있었다.
She fought him desperately, kicking and biting.她拼命地抵抗他,又踢又咬。Ella luchó contra él desesperadamente, pateando y mordiendo.Ela resistiu a ele desesperadamente, chutando e mordendo.彼女は必死に抵抗し、蹴ったり噛んだりした。그녀는 필사적으로 그에게 맞섰으며 발로 차고 물었다.3try to do something [intransitive, transitive] to try hard to do or get something努力去做或获得某事esforzarse mucho por hacer o conseguir algoesforçar-se muito para fazer ou conseguir algo何かをしたり得たりしようと懸命に努力する무언가를 하거나 얻으려고 열심히 노력하다fight for
The men were fighting for higher wages.这些人在为更高的工资而斗争。Los hombres estaban luchando por salarios más altos.Os homens estavam lutando por salários mais altos.男たちはより高い賃金を求めて闘っていた。남자들은 더 높은 임금을 위해 싸우고 있었다.
Stockley is fighting for his life (=trying to stay alive), with serious head injuries.斯托克利头部受了重伤,正在为生命而战(=拼命求生)。Stockley lucha por su vida (=intenta mantenerse con vida), con graves heridas en la cabeza.Stockley está lutando pela vida (=tentando sobreviver), com ferimentos graves na cabeça.ストックリーは深刻な頭部外傷を負い、生死の境で闘っている(=生き延びようとしている)。스톡리는 심각한 두부 부상으로 목숨을 건 사투를 벌이고 있다(=살아남으려 버티고 있다).
She fought her way back into the first team.她拼搏着重回了主力阵容。Se abrió camino de vuelta al equipo titular.Ela lutou para voltar ao time principal.彼女は懸命に努力してファーストチームに返り咲いた。그녀는 노력 끝에 주전 팀에 복귀했다.fight to do something
The president was fighting to survive.总统正在奋力求存。El presidente luchaba por sobrevivir.O presidente estava lutando para sobreviver.大統領は生き残ろうと懸命に戦っていた。대통령은 살아남기 위해 안간힘을 쓰고 있었다.4prevent something [intransitive, transitive] to try very hard to prevent something or to get rid of something unpleasant that already exists竭力阻止某事的发生,或消除已经存在的令人不快的事物esforzarse al máximo por impedir algo o por eliminar algo desagradable que ya existeesforçar-se ao máximo para impedir algo ou eliminar algo desagradável que já existe何かを防いだり、すでに存在する不快なものを取り除こうと懸命に努力する무언가를 막거나 이미 존재하는 불쾌한 것을 없애기 위해 매우 열심히 노력하다fight against
People are fighting against repression and injustice.人们正在与压迫和不公正作斗争。La gente lucha contra la represión y la injusticia.As pessoas estão lutando contra a repressão e a injustiça.人々は弾圧と不正義に対して戦っている。사람들은 탄압과 불의에 맞서 싸우고 있다.
We will fight terrorism, wherever it exists.无论恐怖主义存在于何处,我们都将与之抗争。Lucharemos contra el terrorismo dondequiera que exista.Vamos combater o terrorismo onde quer que ele exista.テロリズムがどこに存在しようとも、我々はそれと戦う。우리는 테러리즘이 어디에 있든 이에 맞서 싸울 것이다.5compete [intransitive, transitive] to take part in an election or compete strongly for something, especially a job or political position参加选举或大力争夺某事物,尤指职位或政治职位participar en unas elecciones o competir con energía por algo, especialmente un cargo o puesto políticoparticipar de uma eleição ou competir com afinco por algo, especialmente um emprego ou cargo político選挙に参加したり、何か(特に職や政治的地位)を激しく争う선거에 참여하거나 특히 직위나 정치적 자리를 두고 치열하게 경쟁하다fight an election/a campaign
The prime minister decided to fight an early general election.首相决定参加一场提前举行的大选。El primer ministro decidió disputar unas elecciones generales anticipadas.O primeiro-ministro decidiu disputar eleições gerais antecipadas.首相は早期の総選挙に臨むことを決めた。총리는 조기 총선에 임하기로 결정했다.fight (somebody) for something
He had to fight several other applicants for the job.他必须与其他几名申请者竞争这份工作。Tuvo que competir con varios otros candidatos por el trabajo.Ele teve que competir com vários outros candidatos pelo emprego.彼はその仕事をめぐって他の数人の応募者と争わなければならなかった。그는 그 직업을 두고 다른 여러 지원자들과 경쟁해야 했다.
Both men were used to fighting for power.两人都习惯于争夺权力。Ambos hombres estaban acostumbrados a luchar por el poder.Ambos os homens estavam acostumados a lutar pelo poder.両者とも権力をめぐって争うことに慣れていた。두 사람 모두 권력을 위해 싸우는 것에 익숙했다.6argue [intransitive] to argue about something为某事而争吵discutir sobre algodiscutir sobre algo何かについて口論する무언가에 대해 말다툼하다fight with
I heard her fighting with the boss.我听到她在和老板吵架。La escuché peleando con el jefe.Eu a ouvi brigando com o chefe.彼女が上司と口論しているのを聞いた。나는 그녀가 상사와 다투는 것을 들었다.fight about/over
They’re fighting about who should do the dishes.他们在为谁该洗碗而争吵。Están discutiendo sobre quién debe lavar los platos.Eles estão brigando sobre quem deve lavar a louça.彼らは誰が食器を洗うべきかで言い争っている。그들은 누가 설거지를 해야 하는지를 두고 싸우고 있다.7sport [intransitive, transitive] to take part in a boxing match参加拳击比赛participar en un combate de boxeoparticipar de uma luta de boxeボクシングの試合に出場する권투 경기에 참가하다:
Ali fought Foreman for the heavyweight title.阿里与福尔曼争夺重量级冠军头衔。Ali peleó contra Foreman por el título de los pesos pesados.Ali lutou contra Foreman pelo título dos pesos pesados.アリはフォアマンとヘビー級タイトルをかけて戦った。알리는 포먼과 헤비급 타이틀을 두고 싸웠다.8emotion [intransitive, transitive] to try very hard not to have or show a feeling竭力压制或不流露某种情绪esforzarse mucho por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se muito para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように懸命に努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 매우 열심히 노력하다:
She fought her fear.她努力克服恐惧。Ella luchó contra su miedo.Ela lutou contra o seu medo.彼女は恐怖と戦った。그녀는 두려움을 억누르려 애썼다.fight with
She was clearly fighting with her emotions.她显然在努力压制自己的情绪。Estaba claramente luchando contra sus emociones.Ela estava claramente lutando contra suas emoções.彼女は明らかに感情を抑えようとしていた。그녀는 분명히 자신의 감정을 억누르려 애쓰고 있었다.9law [transitive] to try to get something or prevent something in a court of law在法庭上争取某事或阻止某事intentar conseguir algo o impedir algo ante un tribunaltentar conseguir algo ou impedir algo em um tribunal法廷で何かを得ようとしたり、何かを防ごうとする법정에서 무언가를 얻거나 막으려고 하다:
The insurance company are fighting the claims in court.该保险公司正在法庭上对抗这些索赔。La compañía de seguros está impugnando las reclamaciones ante los tribunales.A seguradora está contestando as reivindicações no tribunal.保険会社は法廷でその請求に対抗している。그 보험 회사는 법정에서 청구에 맞서 싸우고 있다.10fight your way (through/past etc somebody/something) to move somewhere with difficulty, for example because there are so many people around you因人群拥挤等原因而艰难地移动到某处moverse con dificultad hacia algún lugar, por ejemplo porque hay mucha gente alrededormover-se com dificuldade para algum lugar, por exemplo porque há muita gente ao redor例えば周囲に人が多すぎるなどの理由で、苦労しながらどこかへ移動する예를 들어 주변에 사람이 너무 많아 힘겹게 어딘가로 이동하다:
We fought our way through the crowd.我们在人群中奋力穿行。Nos abrimos paso entre la multitud.Abrimos caminho com dificuldade pela multidão.私たちは群衆をかき分けて進んだ。우리는 군중을 헤치며 나아갔다.11fight a losing battle to try to do something that you probably cannot succeed in doing努力去做某件很可能不会成功的事intentar hacer algo en lo que probablemente no se puede tener éxitotentar fazer algo que provavelmente não vai conseguirおそらく成功できないことをやり遂げようとする아마도 성공하지 못할 일을 하려고 노력하다:
I’m fighting a losing battle on this diet.我在这个减肥上打的是一场必败之战。Estoy librando una batalla perdida con esta dieta.Estou travando uma batalha perdida com esta dieta.このダイエットでは勝ち目のない戦いをしている。이 다이어트는 이미 진 싸움이나 마찬가지다.12have a fighting chance to have a chance to do something or achieve something if you try very hard只要非常努力,就有机会做到或实现某事tener una posibilidad real de hacer o lograr algo si se esfuerza muchoter uma chance real de fazer ou alcançar algo se se esforçar muito非常に努力すれば、何かをしたり達成したりするチャンスがある매우 열심히 노력하면 무언가를 하거나 이룰 기회가 있다:
Lewis has a fighting chance to win the gold medal.刘易斯有机会赢得金牌。Lewis tiene una posibilidad real de ganar la medalla de oro.Lewis tem uma chance real de ganhar a medalha de ouro.ルイスには金メダルを獲得できる見込みがある。루이스는 금메달을 딸 가능성이 있다.13fight tooth and nail (for something)/fight something tooth and nail to try very hard to do or achieve something, or to prevent something竭尽全力去做或实现某事,或阻止某事esforzarse al máximo por hacer o lograr algo, o por impedir algoesforçar-se ao máximo para fazer ou alcançar algo, ou para impedir algo何かをしたり達成したり、あるいは何かを防ごうと全力で努力する무언가를 하거나 달성하거나, 또는 무언가를 막기 위해 매우 열심히 노력하다:
He’s rich now, but he had to fight tooth and nail for it.他现在很富有,但他是拼尽全力才得到这一切的。Ahora es rico, pero tuvo que luchar con uñas y dientes para conseguirlo.Ele é rico agora, mas teve que lutar com unhas e dentes para conseguir isso.彼は今は裕福だが、そこに至るまで死にものぐるいで戦わなければならなかった。그는 지금 부유하지만, 그것을 얻기 위해 필사적으로 싸워야 했다.14fight to the death/finish to fight until one person or group is dead or completely defeated战斗直到一方死亡或彻底失败luchar hasta que una persona o grupo muera o sea completamente derrotadolutar até que uma pessoa ou grupo morra ou seja completamente derrotado一方が死ぬかまたは完全に敗北するまで戦う한쪽이 죽거나 완전히 패배할 때까지 싸우다15fight your own battles to fight for what you want, without needing help from other people为自己想要的东西而战,无需他人帮助luchar por lo que uno quiere sin necesitar la ayuda de otroslutar pelo que você quer sem precisar da ajuda dos outros他人の助けを借りずに、自分が望むものを手に入れるために戦う다른 사람의 도움 없이 자신이 원하는 것을 위해 싸우다:
Mum, I can fight my own battles now.妈妈,我现在可以独立应对一切了。Mamá, ahora puedo defenderme solo.Mãe, agora eu consigo me defender sozinho.お母さん、もう自分のことは自分でできるよ。엄마, 이제 나 스스로 내 싸움은 내가 할 수 있어.16fighting spirit the desire to fight or win战斗或取胜的欲望el deseo de luchar o ganaro desejo de lutar ou vencer戦いまたは勝利への意欲싸우거나 이기려는 의지:
In the second half the team showed their true fighting spirit.下半场,这支球队展现出了真正的斗志。En el segundo tiempo, el equipo mostró su verdadero espíritu combativo.No segundo tempo, o time mostrou seu verdadeiro espírito de luta.後半、チームは真の闘志を見せた。후반전에 팀은 진정한 투지를 보여주었다.17fighting words/talk something you say that shows that you want to fight hard for something表示你想为某事全力以赴而说的话algo que se dice para mostrar que se quiere luchar con fuerza por algoalgo que você diz para mostrar que quer lutar com determinação por algo何かのために懸命に戦いたいという気持ちを示して言うこと무언가를 위해 열심히 싸우겠다는 의지를 보여주는 말18fight fire with fire to use the same methods as your opponents in an argument, competition etc在争论、竞争等中使用与对手相同的方法usar los mismos métodos que los adversarios en una discusión, competición, etc.usar os mesmos métodos que os adversários em uma discussão, competição, etc.議論や競争などで、相手と同じ方法を使う논쟁이나 경쟁 등에서 상대방과 같은 방법을 사용하다19fight like cat and dog if two people fight like cat and dog, they argue a lot because they dislike each other or disagree如果两个人像猫和狗一样打架,意味着他们因互相不喜欢或意见不合而经常争吵si dos personas se pelean como el perro y el gato, discuten mucho porque no se soportan o están en desacuerdose duas pessoas brigam como cão e gato, discutem muito porque não se gostam ou discordam二人が猫と犬のようにケンカするとは、互いに嫌い合っているか意見が合わないためよく言い争うことを意味する두 사람이 개와 고양이처럼 싸운다는 것은 서로 싫어하거나 의견이 달라 자주 다툰다는 뜻이다:
I didn’t get on with her at work either – we fought like cat and dog.我在工作中也和她合不来——我们整天吵得不可开交。Tampoco me llevaba bien con ella en el trabajo: nos peleábamos como el perro y el gato.Eu também não me dava bem com ela no trabalho — brigávamos como cão e gato.職場でも彼女とはうまくいかなかった――私たちはいつもケンカばかりしていた。나는 직장에서도 그녀와 잘 지내지 못했다 — 우리는 개와 고양이처럼 싸웠다.20fighting fit British English extremely fit and healthy身体极度健康en excelente forma física y muy sanoextremamente em forma e saudável非常に体の状態がよく健康な매우 건강하고 컨디션이 좋은21fight your corner British English to try to persuade people that your ideas about something are right and should be accepted努力说服别人相信自己的观点是正确的并应该被接受intentar persuadir a la gente de que las propias ideas sobre algo son correctas y deben aceptarsetentar persuadir as pessoas de que suas ideias sobre algo estão certas e devem ser aceitas自分の考えが正しく受け入れられるべきだと人々を説得しようとする자신의 생각이 옳으며 받아들여져야 한다고 사람들을 설득하려 하다:
The prime minister made it clear that Britain would fight its corner on Europe.首相明确表示,英国将在欧洲问题上为自身立场据理力争。El primer ministro dejó claro que Gran Bretaña defendería su posición en Europa.O primeiro-ministro deixou claro que a Grã-Bretanha defenderia sua posição em relação à Europa.首相は、英国がヨーロッパ問題で自国の立場を断固として主張すると明言した。총리는 영국이 유럽 문제에 대해 자국의 입장을 강력히 주장할 것임을 분명히 했다.22fight shy of (doing) something British English to try to avoid doing something or being involved in something尽量回避做某事或参与某事intentar evitar hacer algo o verse involucrado en algotentar evitar fazer algo ou se envolver em algo何かをしたり何かに関わることを避けようとする무언가를 하거나 무언가에 관여하는 것을 피하려 하다:
Many women fight shy of motherhood.许多女性对母亲身份敬而远之。Muchas mujeres rehúyen la maternidad.Muitas mulheres evitam a maternidade.母親になることを敬遠する女性は多い。많은 여성들이 모성을 회피한다.fight back phrasal verb1to work hard to achieve or oppose something, especially in a situation where you are losing在尤其处于劣势的情况下,努力实现或抵抗某事esforzarse por lograr u oponerse a algo, especialmente cuando se está perdiendotrabalhar duro para alcançar ou resistir a algo, especialmente quando se está perdendo特に劣勢な状況で、何かを達成したり対抗したりするために懸命に努力する특히 지고 있는 상황에서 무언가를 이루거나 맞서기 위해 열심히 노력하다:
United fought back and scored a last-minute goal.曼联奋力反击,在最后一分钟打进一球。El United contraatacó y marcó un gol en el último minuto.O United reagiu e marcou um gol no último minuto.ユナイテッドは反撃し、土壇場でゴールを決めた。유나이티드는 반격해 마지막 순간에 골을 넣었다.fight back against
She was fighting back against the cancer.她在顽强抵抗癌症。Ella luchaba contra el cáncer.Ela estava combatendo o câncer.彼女はがんに立ち向かっていた。그녀는 암에 맞서 싸우고 있었다.2to use violence or arguments against someone who has attacked you or argued with you对攻击你或与你争吵的人以暴力或言辞还击usar la violencia o los argumentos contra alguien que te ha atacado o discutido contigousar violência ou argumentos contra alguém que te atacou ou discutiu com você攻撃したり言い争ったりしてきた相手に暴力や言葉で反撃する자신을 공격하거나 논쟁을 건 상대에게 폭력이나 말로 맞서다:
The rebels are fighting back.叛军正在反击。Los rebeldes están contraatacando.Os rebeldes estão reagindo.反乱軍は反撃している。반군이 반격하고 있다.3fight something ↔ back to try hard not to have or show a feeling努力压制或不流露某种情绪esforzarse por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 노력하다:
She looked away, fighting back her tears.她转过头去,拼命忍住眼泪。Miró hacia otro lado, conteniendo las lágrimas.Ela desviou o olhar, tentando conter as lágrimas.彼女は目を逸らし、涙をこらえていた。그녀는 눈길을 돌리며 눈물을 참았다.
He fought back the impulse to slap her.他克制住了打她一巴掌的冲动。Reprimió el impulso de abofetearla.Ele conteve o impulso de dar um tapa nela.彼は彼女をひっぱたきたいという衝動を抑えた。그는 그녀를 때리고 싶은 충동을 억눌렀다.fight something ↔ down phrasal verb to try hard not to have or show a feeling努力压制或不流露某种情绪esforzarse por no tener o no mostrar un sentimientoesforçar-se para não ter ou não demonstrar um sentimentoある感情を持ったり表したりしないように努力する어떤 감정을 느끼거나 드러내지 않으려고 노력하다:
Doug fought down a feeling of panic.道格压下了一阵恐慌感。Doug reprimió un sentimiento de pánico.Doug conteve um sentimento de pânico.ダグはパニックになりそうな感情を抑えた。더그는 공황 상태에 빠지려는 감정을 억눌렀다.fight somebody/something ↔ off phrasal verb1to keep someone away, or stop them doing something to you, by fighting or opposing them通过战斗或对抗,使某人远离或阻止其对你做某事mantener a alguien alejado o impedir que te haga algo, luchando o resistiéndosemanter alguém afastado ou impedi-lo de fazer algo com você, lutando ou resistindo戦ったり対抗したりすることで、誰かを近寄らせないか、または自分に何かをさせないようにする싸우거나 맞섬으로써 상대를 멀리하거나 상대가 자신에게 무언가를 하지 못하게 막다:
Bodyguards had to fight off the crowds.保镖不得不阻挡人群。Los guardaespaldas tuvieron que apartar a la multitud.Os seguranças tiveram que afastar a multidão.ボディーガードは群衆を遠ざけなければならなかった。보디가드들은 군중을 막아야 했다.
The company managed to fight off a takeover attempt.该公司成功击退了一次收购企图。La empresa logró rechazar un intento de adquisición.A empresa conseguiu repelir uma tentativa de aquisição.その会社は買収の試みをなんとか退けた。그 회사는 인수 시도를 가까스로 막아냈다.2to succeed in stopping other people getting something, and to get it for yourself成功阻止他人得到某物,并为自己争得lograr impedir que otros consigan algo y obtenerlo para uno mismoconseguir impedir que outros obtenham algo e ficar com isso para si mesmo他の人が何かを得るのを阻止し、自分でそれを手に入れることに成功する다른 사람들이 무언가를 얻지 못하게 막고 자신이 그것을 차지하다:
Allan fought off stiff competition from throughout the UK to win one of only four places at the college.艾伦击败了来自全英国的激烈竞争,赢得了该学院仅有的四个名额之一。Allan superó una dura competencia de todo el Reino Unido para conseguir una de las cuatro únicas plazas en la universidad.Allan superou a forte concorrência de todo o Reino Unido para conquistar uma das apenas quatro vagas na faculdade.アランはイギリス全土からの激しい競争を勝ち抜き、その大学のわずか4つの入学枠の一つを獲得した。앨런은 영국 전역의 치열한 경쟁을 물리치고 그 대학의 단 네 자리 중 하나를 차지했다.3to try hard to get rid of something, especially an illness or a feeling竭力摆脱某物,尤指疾病或某种感觉esforzarse por deshacerse de algo, especialmente una enfermedad o un sentimientoesforçar-se para se livrar de algo, especialmente de uma doença ou sentimento何か(特に病気や感情)を取り除こうと懸命に努力する특히 병이나 감정 같은 것을 없애려고 열심히 노력하다:
Elaine’s fighting off a cold.伊莲正在与感冒作斗争。Elaine está luchando contra un resfriado.Elaine está tentando se livrar de um resfriado.エレインは風邪と戦っている。일레인은 감기를 이겨내려 애쓰고 있다.fight something out phrasal verb to argue or fight until a disagreement is settled争吵或战斗直至分歧得到解决discutir o pelear hasta que se resuelva un desacuerdodiscutir ou brigar até que uma discordância seja resolvida意見の相違が解決されるまで言い争ったり戦ったりする의견 차이가 해결될 때까지 다투거나 싸우다:
We left them to fight it out.我们让他们自己去解决争端。Los dejamos que lo resolvieran entre ellos.Deixamos eles resolverem entre si.私たちは彼らに決着をつけさせた。우리는 그들이 스스로 결판을 내도록 내버려두었다.fightfight2 noun
1people hit each other [countable] a situation in which two people or groups hit, push etc each other两人或两组之间相互殴打、推搡等的情形una situación en la que dos personas o grupos se golpean, empujan, etc.uma situação em que duas pessoas ou grupos se batem, empurram, etc.二人または二グループが互いに殴ったり押したりする状況두 사람이나 집단이 서로 때리고 밀치는 등의 상황:
Her son was always getting into fights at school.她儿子在学校总是打架。Su hijo siempre se metía en peleas en la escuela.O filho dela sempre se envolvia em brigas na escola.彼女の息子は学校でよく喧嘩をしていた。그녀의 아들은 학교에서 항상 싸움에 휘말렸다.fight with
They ended up having a fight with each other.他们最终互相打了起来。Terminaron peleándose entre ellos.Eles acabaram brigando entre si.彼らは結局、互いに喧嘩になった。그들은 결국 서로 싸우게 되었다.fight between
A fight broke out between the fans.球迷之间爆发了一场斗殴。Estalló una pelea entre los aficionados.Uma briga estourou entre os torcedores.ファンの間で喧嘩が起きた。팬들 사이에서 싸움이 벌어졌다.fight over/about
fights over territory领土之争peleas por el territoriobrigas por território縄張りをめぐる争い영역을 둘러싼 싸움2to achieve/prevent something [singular] the process of trying to achieve something or prevent something努力实现或阻止某事的过程el proceso de intentar lograr algo o impedir algoo processo de tentar alcançar algo ou impedir algo何かを達成しようとしたり、何かを防ごうとするプロセス무언가를 이루거나 막으려는 과정fight for
the fight for justice and democracy为正义与民主而战la lucha por la justicia y la democraciaa luta pela justiça e pela democracia正義と民主主義のための闘い정의와 민주주의를 위한 싸움
The little girl lost her fight for life (=fight to stay alive) last night.这个小女孩昨晚在求生之战(=活下去的努力)中败下阵来。La niña perdió su lucha por la vida (=lucha por mantenerse con vida) anoche.A menina perdeu sua batalha pela vida (=luta para sobreviver) ontem à noite.その小さな女の子は昨夜、命の瀬戸際での闘い(=生き延びようとする戦い)に敗れた。그 어린 소녀는 어젯밤 삶을 위한 사투(=살아남으려는 싸움)에서 졌다.fight against
the fight against crime打击犯罪的斗争la lucha contra la delincuenciao combate ao crime犯罪との闘い범죄에 맞선 싸움fight to do something
the fight to get financial aid为获得财政援助而进行的斗争la lucha por obtener ayuda financieraa luta para conseguir ajuda financeira財政支援を得るための闘い재정 지원을 얻기 위한 싸움
You’ll have a fight on your hands (=it will be difficult) to convince the committee.你要说服委员会,将面临一场硬仗(=会非常困难)。Te espera una ardua batalla (=será difícil) para convencer al comité.Você terá uma batalha difícil pela frente (=será difícil) para convencer o comitê.委員会を説得するのは大変な戦い(=非常に難しい)になるだろう。위원회를 설득하려면 힘든 싸움(=매우 어려울 것)을 각오해야 할 것이다.3argument [countable] an argument争吵,口角una discusión, una peleauma discussão, uma briga言い争い、口論말다툼fight with
They’ve had a fight with the neighbours.他们和邻居吵架了。Han tenido una discusión con los vecinos.Eles tiveram uma briga com os vizinhos.彼らは隣人と口論した。그들은 이웃과 다퉜다.fight over/about
fights over money因钱而起的争吵discusiones por dinerobrigas por dinheiroお金をめぐる口論돈을 두고 벌이는 다툼4boxing [countable] a boxing match拳击赛un combate de boxeouma luta de boxeボクシングの試合권투 경기:
Are you going to watch the big fight tonight?你今晚要看那场拳击大赛吗?¿Vas a ver la gran pelea esta noche?Você vai assistir à grande luta esta noite?今夜の大試合を見るの?오늘 밤 큰 경기 볼 거야?5battle [countable] a battle between two armies两支军队之间的战斗una batalla entre dos ejércitosuma batalha entre dois exércitos二つの軍隊の間の戦闘두 군대 사이의 전투fight for
the fight for Bunker Hill邦克山之战la batalla por Bunker Hilla batalha pelo Bunker Hillバンカーヒルをめぐる戦い벙커 힐 전투6energy [uncountable] energy or the desire to keep fighting for something you want为所求之物持续奋斗的精力或意志energía o el deseo de seguir luchando por algo que se quiereenergia ou o desejo de continuar lutando por algo que se quer望むものを得るために戦い続けるエネルギーや意欲원하는 것을 위해 계속 싸우려는 에너지나 의지:
There’s plenty of fight left in your grandmother.你的祖母还有很强的斗志。Tu abuela todavía tiene mucho espíritu de lucha.Sua avó ainda tem muita garra.あなたのおばあさんにはまだまだ戦う気力が十分残っている。할머니한테는 아직 싸울 기력이 많이 남아 있다.7put up a good fight to work very hard to fight or compete in a difficult situation在困难的情况下奋力拼搏或竞争esforzarse mucho por luchar o competir en una situación difíciltrabalhar muito para lutar ou competir em uma situação difícil困難な状況で戦ったり競ったりするために懸命に努力する어려운 상황에서 싸우거나 경쟁하기 위해 매우 열심히 노력하다:
Our team put up a good fight.我们的队伍拼尽了全力。Nuestro equipo luchó bien.Nosso time lutou bem.私たちのチームはよく健闘した。우리 팀은 선전했다.8a fight to the death/finish a fight that continues until one side is completely defeated持续到一方彻底失败的战斗una pelea que continúa hasta que un bando es completamente derrotadouma briga que continua até que um lado seja completamente derrotado一方が完全に敗北するまで続く戦い한쪽이 완전히 패배할 때까지 계속되는 싸움COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have a fight· I didn’t want to have a fight with him.· 我不想和他打架。· No quería tener una pelea con él.· Eu não queria brigar com ele.· 彼と喧嘩したくなかった。· 나는 그와 싸우고 싶지 않았다.get into a fight (=become involved in a fight)· The two men got into a fight over a girl.· 两个男人为一个女孩大打出手。· Los dos hombres se pelearon por una chica.· Os dois homens entraram em uma briga por causa de uma garota.· 二人の男は一人の女性をめぐって喧嘩になった。· 두 남자는 한 여자를 두고 싸움이 붙었다.start a fight· They started a fight in the crowded bar.· 他们在拥挤的酒吧里引发了一场打架。· Empezaron una pelea en el bar lleno de gente.· Eles começaram uma briga no bar lotado.· 彼らは混雑したバーで喧嘩を始めた。· 그들은 붐비는 술집에서 싸움을 시작했다.pick a fight (=deliberately start a fight)· The guy tried to pick a fight with Jack.· 那个家伙想找杰克的茬儿打架。· El tipo intentó buscarle pelea a Jack.· O cara tentou arranjar briga com Jack.· そいつはジャックにケンカを売ろうとした。· 그 남자는 잭에게 시비를 걸려고 했다.stop a fight/break up a fight· The police were called in to break up a fight outside a nightclub.· 警察被召来制止一家夜总会外的打架事件。· Llamaron a la policía para separar una pelea frente a una discoteca.· A polícia foi chamada para separar uma briga do lado de fora de uma boate.· ナイトクラブの外での喧嘩を止めるために警察が呼ばれた。· 나이트클럽 밖에서 벌어진 싸움을 말리기 위해 경찰이 출동했다.win/lose a fight· He always won every fight he was in at school.· 他在学校打的架每次都赢。· Siempre ganaba todas las peleas en las que se metía en la escuela.· Ele sempre vencia todas as brigas em que se envolvia na escola.· 彼は学校での喧嘩にいつも必ず勝っていた。· 그는 학교에서 벌인 싸움에서 항상 이겼다.be spoiling for a fight (=be very eager to fight with someone)· The kids went round in gangs, all spoiling for a fight.· 孩子们成群结伙地四处游荡,个个都想挑衅闹事。· Los chicos iban en pandilla, todos con ganas de pelea.· As crianças andavam em gangues, todas querendo briga.· 子どもたちは集団で徒党を組み、みんなケンカを吹っかけたがっていた。· 아이들은 무리를 지어 돌아다니며 모두 싸울 기회를 노리고 있었다.a fight breaks out/erupts (=suddenly starts)· A fight broke out and one man was struck on the head.· 打架突然爆发,一名男子头部被打。· Estalló una pelea y a un hombre le golpearon en la cabeza.· Uma briga estourou e um homem foi atingido na cabeça.· 喧嘩が起きて、一人の男が頭を殴られた。· 싸움이 벌어졌고 한 남자가 머리를 맞았다.a fight takes place (=happens)· The fight took place outside a nightclub.· 这场打架发生在一家夜总会外面。· La pelea tuvo lugar fuera de una discoteca.· A briga aconteceu do lado de fora de uma boate.· 喧嘩はナイトクラブの外で起きた。· 싸움은 나이트클럽 밖에서 일어났다.ADJECTIVES/NOUN + fight形容词/名词 + fightADJETIVOS/SUSTANTIVO + fightADJETIVOS/SUBSTANTIVO + fight形容詞・名詞 + fight형용사/명사 + fighta big fight· They ended up having a big fight in the pub.· 他们最终在酒馆里大打出手。· Terminaron teniendo una gran pelea en el pub.· Eles acabaram tendo uma briga grande no pub.· 彼らはパブで大喧嘩になった。· 그들은 결국 술집에서 크게 싸우고 말았다.a fair fight· It was a fair fight, just two on two.· 这是一场公平的打斗,就是二对二。· Fue una pelea justa, dos contra dos.· Foi uma briga justa, dois contra dois.· それは公平な戦いで、二対二だった。· 공평한 싸움이었다, 딱 이 대 이였다.a fierce fight· There was a fierce fight with rebel forces and several soldiers were killed.· 与反叛武装发生了激烈战斗,数名士兵阵亡。· Hubo un encarnizado combate con las fuerzas rebeldes y varios soldados murieron.· Houve um combate feroz com as forças rebeldes e vários soldados foram mortos.· 反乱軍との激しい戦闘があり、数人の兵士が死亡した。· 반군과 치열한 전투가 벌어졌고 여러 병사가 사망했다.a street fight· There were reports of street fights every night in the local newspaper.· 当地报纸每晚都有街头斗殴的报道。· El periódico local informaba de peleas callejeras todas las noches.· O jornal local noticiava brigas de rua todas as noites.· 地元紙には毎晩、路上での喧嘩の報道が載っていた。· 지역 신문에는 매일 밤 길거리 싸움 기사가 실렸다.a fist fight (=a fight in which people hit each other with their closed hands)· A fist fight broke out after the match.· 比赛结束后爆发了一场拳斗。· Estalló una pelea a puñetazos después del partido.· Uma briga de socos estourou após a partida.· 試合後に殴り合いが起きた。· 경기 후 주먹다짐이 벌어졌다.a knife/sword fight· There have been several arrests, following knife fights between drunken fans.· 醉酒球迷之间持刀械斗后,已有数人被捕。· Ha habido varios arrestos tras peleas con cuchillos entre aficionados borrachos.· Houve várias prisões após brigas com facas entre torcedores embriagados.· 酔ったファン同士のナイフ争いの後、数人が逮捕された。· 술에 취한 팬들 사이의 칼부림 이후 수명이 체포되었다.a title fight (=a fight between two boxers to decide who will win a competition)· a heavyweight title fight· 重量级冠军争夺战· un combate por el título de los pesos pesados· uma luta pelo título dos pesos pesados· ヘビー級タイトルマッチ· 헤비급 타이틀전THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어when people hit or attack each other人们相互殴打或攻击时cuando las personas se golpean o atacan entre síquando as pessoas se batem ou atacam umas às outras人々が互いに殴り合ったり攻撃し合ったりするとき사람들이 서로 때리거나 공격할 때fight a situation in which people hit or attack each other because of an argument, or as a sport因争吵或作为运动项目而相互殴打或攻击的情形una situación en la que las personas se golpean o atacan mutuamente a causa de una discusión o como deporteuma situação em que as pessoas se batem ou atacam umas às outras por causa de uma discussão ou como esporte口論のため、またはスポーツとして、人々が互いに殴ったり攻撃したりする状況말다툼 때문에 또는 스포츠로서 서로 때리거나 공격하는 상황: · He had a fight with an older boy.· 他和一个年龄较大的男孩打了一架。· Se peleó con un chico mayor.· Ele brigou com um menino mais velho.· 彼は年上の少年と喧嘩した。· 그는 나이 많은 남자아이와 싸웠다.· the famous fight between Muhammad Ali and George Foreman· 穆罕默德·阿里与乔治·福尔曼之间的著名对决· el famoso combate entre Muhammad Ali y George Foreman· a famosa luta entre Muhammad Ali e George Foreman· モハメド・アリとジョージ・フォアマンの名勝負· 무하마드 알리와 조지 포먼 사이의 유명한 시합battle a fight between opposing armies or groups of people对立军队或人群之间的战斗una batalla entre ejércitos o grupos de personas opuestosuma batalha entre exércitos ou grupos de pessoas opostos対立する軍隊や人々のグループ間の戦い대립하는 군대나 사람들의 집단 사이의 싸움: · The English king was killed at the Battle of Hastings.· 英格兰国王在黑斯廷斯战役中阵亡。· El rey inglés fue muerto en la Batalla de Hastings.· O rei inglês foi morto na Batalha de Hastings.· イングランド王はヘイスティングズの戦いで戦死した。· 잉글랜드 왕은 헤이스팅스 전투에서 전사했다.· a battle between two rival gangs· 两个敌对帮派之间的交战· una batalla entre dos bandas rivales· uma batalha entre duas gangues rivais· 二つの対立するギャング間の抗争· 두 라이벌 갱단 사이의 싸움scuffle a short fight that is not very violent短暂而不太激烈的打斗una pelea corta que no es muy violentauma briga curta que não é muito violenta短くてそれほど激しくない小競り合い그다지 폭력적이지 않은 짧은 싸움: · There was a short scuffle with the police, but no arrests were made.· 与警察发生了短暂的冲突,但没有人被捕。· Hubo un breve altercado con la policía, pero no se realizaron detenciones.· Houve uma breve confusão com a polícia, mas ninguém foi preso.· 警察とちょっとしたもみ合いがあったが、逮捕者は出なかった。· 경찰과 짧은 몸싸움이 있었지만 체포된 사람은 없었다.punch-up British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a fight in which people hit each other because of an argument因争吵而互相殴打的打斗una pelea en la que la gente se golpea a causa de una discusiónuma briga em que as pessoas se batem por causa de uma discussão口論がもとで人々が殴り合う喧嘩말다툼 때문에 서로 때리는 싸움: · The game turned into a punch-up.· 这场比赛演变成了一场乱斗。· El partido se convirtió en una pelea a puñetazos.· O jogo virou uma briga de socos.· 試合は乱闘に発展した。· 경기가 주먹 싸움으로 번졌다.brawl a noisy fight between a group of people一群人之间嘈杂的打架una pelea ruidosa entre un grupo de personasuma briga barulhenta entre um grupo de pessoas人々のグループ間の騒がしい乱闘무리 사이의 시끄러운 싸움: · He was hurt in a drunken brawl.· 他在一场醉酒斗殴中受伤了。· Resultó herido en una pelea de borrachos.· Ele se machucou em uma briga de bêbados.· 彼は酔っぱらいの乱闘で怪我をした。· 그는 술에 취한 싸움에서 다쳤다.altercation formal正式formalformalフォーマル격식체 a short noisy argument or fight, especially one that is not serious短暂而嘈杂的争吵或打斗,尤指不太严重的una discusión o pelea corta y ruidosa, especialmente una que no es graveuma discussão ou briga curta e barulhenta, especialmente uma que não é grave短くて騒がしい口論や喧嘩、特に深刻でないもの짧고 시끄러운 말다툼이나 싸움, 특히 심각하지 않은 것: · There was a brief altercation and someone called the police.· 发生了短暂的口角,有人报了警。· Hubo una breve disputa y alguien llamó a la policía.· Houve uma breve altercação e alguém chamou a polícia.· 短い口論があり、誰かが警察を呼んだ。· 잠깐 실랑이가 있었고 누군가 경찰을 불렀다.riot a fight involving a large number of people, especially people who are protesting about something涉及大量人员的打斗,尤指为某事抗议的人una pelea en la que interviene un gran número de personas, especialmente personas que protestan por algouma briga envolvendo um grande número de pessoas, especialmente pessoas que estão protestando por algo多くの人が関与する暴動、特に何かに抗議している人々による많은 수의 사람들이 관여하는 싸움, 특히 무언가에 항의하는 사람들: · The book provoked riots all over Europe.· 这本书在整个欧洲引发了骚乱。· El libro provocó disturbios en toda Europa.· O livro provocou distúrbios em toda a Europa.· その本はヨーロッパ全土で暴動を引き起こした。· 그 책은 유럽 전역에서 폭동을 일으켰다.when people try to achieve something人们努力实现某事时cuando las personas intentan lograr algoquando as pessoas tentam alcançar algo人々が何かを達成しようとするとき사람들이 무언가를 이루려 할 때fight the process in which people try to stop something bad from happening or to improve a situation人们试图阻止不好的事情发生或改善处境的过程el proceso por el que las personas intentan impedir que algo malo suceda o mejorar una situacióno processo pelo qual as pessoas tentam impedir que algo ruim aconteça ou melhorar uma situação悪いことが起きるのを防いだり、状況を改善しようとするプロセス나쁜 일이 일어나는 것을 막거나 상황을 개선하려는 과정: · Schools have an important part to play in the fight against drugs.· 学校在反毒品斗争中扮演着重要角色。· Las escuelas tienen un papel importante en la lucha contra las drogas.· As escolas têm um papel importante no combate às drogas.· 学校は薬物との闘いにおいて重要な役割を担っている。· 학교는 마약과의 싸움에서 중요한 역할을 한다.· women’s fight for equality· 女性争取平等权利的斗争· la lucha de las mujeres por la igualdad· a luta das mulheres pela igualdade· 女性の平等を求める闘い· 여성의 평등을 위한 싸움battle a fight to change a situation or deal with a problem in society为改变现状或解决社会问题而进行的斗争una lucha para cambiar una situación o abordar un problema de la sociedaduma luta para mudar uma situação ou lidar com um problema social社会における状況を変えたり問題に対処したりするための闘い상황을 바꾸거나 사회 문제를 해결하기 위한 싸움: · The battle against racial discrimination is not over.· 反对种族歧视的斗争尚未结束。· La batalla contra la discriminación racial no ha terminado.· A batalha contra a discriminação racial ainda não acabou.· 人種差別との闘いはまだ終わっていない。· 인종 차별에 맞선 싸움은 아직 끝나지 않았다.campaign a planned series of actions intended to achieve something旨在实现某一目标的一系列有计划的行动una serie planificada de acciones destinadas a lograr algouma série planejada de ações com a intenção de alcançar algo何かを達成するために計画された一連の行動무언가를 달성하기 위해 계획된 일련의 행동: · Motoring organizations started a campaign for safer roads.· 汽车组织发起了一场争取更安全道路的运动。· Las organizaciones de automovilistas iniciaron una campaña en favor de carreteras más seguras.· Organizações automotivas iniciaram uma campanha por estradas mais seguras.· モータリング団体がより安全な道路を求めるキャンペーンを開始した。· 자동차 단체들이 더 안전한 도로를 위한 캠페인을 시작했다.struggle a long, hard fight for freedom, independence, equal rights etc为自由、独立、平等权利等进行的漫长而艰难的斗争una lucha larga y difícil por la libertad, la independencia, la igualdad de derechos, etc.uma luta longa e difícil pela liberdade, independência, direitos iguais, etc.自由、独立、平等の権利などのための長く困難な闘い자유, 독립, 평등권 등을 위한 길고 힘든 싸움: · Nkrumah led the people in their struggle for independence.· 恩克鲁玛领导人民进行了独立斗争。· Nkrumah lideró al pueblo en su lucha por la independencia.· Nkrumah liderou o povo em sua luta pela independência.· ンクルマは独立を求める人々の闘いを率いた。· 은크루마는 독립을 위한 국민의 투쟁을 이끌었다.crusade someone’s fight against something they think is morally wrong某人为反对他们认为道德上错误的事物而进行的斗争la lucha de alguien contra algo que considera moralmente incorrectoa luta de alguém contra algo que considera moralmente errado道徳的に間違っていると考えるものに対する誰かの闘い도덕적으로 잘못됐다고 생각하는 것에 맞서는 누군가의 싸움: · She intends to continue her crusade against sex and violence on TV.· 她打算继续开展反对电视上色情和暴力内容的运动。· Tiene la intención de continuar su cruzada contra el sexo y la violencia en la televisión.· Ela pretende continuar sua cruzada contra o sexo e a violência na TV.· 彼女はテレビにおけるセックスと暴力に対する運動を続けるつもりだ。· 그녀는 TV의 성(性)과 폭력에 반대하는 십자군 운동을 계속할 작정이다.
1people hit each other [countable] a situation in which two people or groups hit, push etc each other两人或两组之间相互殴打、推搡等的情形una situación en la que dos personas o grupos se golpean, empujan, etc.uma situação em que duas pessoas ou grupos se batem, empurram, etc.二人または二グループが互いに殴ったり押したりする状況두 사람이나 집단이 서로 때리고 밀치는 등의 상황:
Her son was always getting into fights at school.她儿子在学校总是打架。Su hijo siempre se metía en peleas en la escuela.O filho dela sempre se envolvia em brigas na escola.彼女の息子は学校でよく喧嘩をしていた。그녀의 아들은 학교에서 항상 싸움에 휘말렸다.fight with
They ended up having a fight with each other.他们最终互相打了起来。Terminaron peleándose entre ellos.Eles acabaram brigando entre si.彼らは結局、互いに喧嘩になった。그들은 결국 서로 싸우게 되었다.fight between
A fight broke out between the fans.球迷之间爆发了一场斗殴。Estalló una pelea entre los aficionados.Uma briga estourou entre os torcedores.ファンの間で喧嘩が起きた。팬들 사이에서 싸움이 벌어졌다.fight over/about
fights over territory领土之争peleas por el territoriobrigas por território縄張りをめぐる争い영역을 둘러싼 싸움2to achieve/prevent something [singular] the process of trying to achieve something or prevent something努力实现或阻止某事的过程el proceso de intentar lograr algo o impedir algoo processo de tentar alcançar algo ou impedir algo何かを達成しようとしたり、何かを防ごうとするプロセス무언가를 이루거나 막으려는 과정fight for
the fight for justice and democracy为正义与民主而战la lucha por la justicia y la democraciaa luta pela justiça e pela democracia正義と民主主義のための闘い정의와 민주주의를 위한 싸움
The little girl lost her fight for life (=fight to stay alive) last night.这个小女孩昨晚在求生之战(=活下去的努力)中败下阵来。La niña perdió su lucha por la vida (=lucha por mantenerse con vida) anoche.A menina perdeu sua batalha pela vida (=luta para sobreviver) ontem à noite.その小さな女の子は昨夜、命の瀬戸際での闘い(=生き延びようとする戦い)に敗れた。그 어린 소녀는 어젯밤 삶을 위한 사투(=살아남으려는 싸움)에서 졌다.fight against
the fight against crime打击犯罪的斗争la lucha contra la delincuenciao combate ao crime犯罪との闘い범죄에 맞선 싸움fight to do something
the fight to get financial aid为获得财政援助而进行的斗争la lucha por obtener ayuda financieraa luta para conseguir ajuda financeira財政支援を得るための闘い재정 지원을 얻기 위한 싸움
You’ll have a fight on your hands (=it will be difficult) to convince the committee.你要说服委员会,将面临一场硬仗(=会非常困难)。Te espera una ardua batalla (=será difícil) para convencer al comité.Você terá uma batalha difícil pela frente (=será difícil) para convencer o comitê.委員会を説得するのは大変な戦い(=非常に難しい)になるだろう。위원회를 설득하려면 힘든 싸움(=매우 어려울 것)을 각오해야 할 것이다.3argument [countable] an argument争吵,口角una discusión, una peleauma discussão, uma briga言い争い、口論말다툼fight with
They’ve had a fight with the neighbours.他们和邻居吵架了。Han tenido una discusión con los vecinos.Eles tiveram uma briga com os vizinhos.彼らは隣人と口論した。그들은 이웃과 다퉜다.fight over/about
fights over money因钱而起的争吵discusiones por dinerobrigas por dinheiroお金をめぐる口論돈을 두고 벌이는 다툼4boxing [countable] a boxing match拳击赛un combate de boxeouma luta de boxeボクシングの試合권투 경기:
Are you going to watch the big fight tonight?你今晚要看那场拳击大赛吗?¿Vas a ver la gran pelea esta noche?Você vai assistir à grande luta esta noite?今夜の大試合を見るの?오늘 밤 큰 경기 볼 거야?5battle [countable] a battle between two armies两支军队之间的战斗una batalla entre dos ejércitosuma batalha entre dois exércitos二つの軍隊の間の戦闘두 군대 사이의 전투fight for
the fight for Bunker Hill邦克山之战la batalla por Bunker Hilla batalha pelo Bunker Hillバンカーヒルをめぐる戦い벙커 힐 전투6energy [uncountable] energy or the desire to keep fighting for something you want为所求之物持续奋斗的精力或意志energía o el deseo de seguir luchando por algo que se quiereenergia ou o desejo de continuar lutando por algo que se quer望むものを得るために戦い続けるエネルギーや意欲원하는 것을 위해 계속 싸우려는 에너지나 의지:
There’s plenty of fight left in your grandmother.你的祖母还有很强的斗志。Tu abuela todavía tiene mucho espíritu de lucha.Sua avó ainda tem muita garra.あなたのおばあさんにはまだまだ戦う気力が十分残っている。할머니한테는 아직 싸울 기력이 많이 남아 있다.7put up a good fight to work very hard to fight or compete in a difficult situation在困难的情况下奋力拼搏或竞争esforzarse mucho por luchar o competir en una situación difíciltrabalhar muito para lutar ou competir em uma situação difícil困難な状況で戦ったり競ったりするために懸命に努力する어려운 상황에서 싸우거나 경쟁하기 위해 매우 열심히 노력하다:
Our team put up a good fight.我们的队伍拼尽了全力。Nuestro equipo luchó bien.Nosso time lutou bem.私たちのチームはよく健闘した。우리 팀은 선전했다.8a fight to the death/finish a fight that continues until one side is completely defeated持续到一方彻底失败的战斗una pelea que continúa hasta que un bando es completamente derrotadouma briga que continua até que um lado seja completamente derrotado一方が完全に敗北するまで続く戦い한쪽이 완전히 패배할 때까지 계속되는 싸움COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have a fight· I didn’t want to have a fight with him.· 我不想和他打架。· No quería tener una pelea con él.· Eu não queria brigar com ele.· 彼と喧嘩したくなかった。· 나는 그와 싸우고 싶지 않았다.get into a fight (=become involved in a fight)· The two men got into a fight over a girl.· 两个男人为一个女孩大打出手。· Los dos hombres se pelearon por una chica.· Os dois homens entraram em uma briga por causa de uma garota.· 二人の男は一人の女性をめぐって喧嘩になった。· 두 남자는 한 여자를 두고 싸움이 붙었다.start a fight· They started a fight in the crowded bar.· 他们在拥挤的酒吧里引发了一场打架。· Empezaron una pelea en el bar lleno de gente.· Eles começaram uma briga no bar lotado.· 彼らは混雑したバーで喧嘩を始めた。· 그들은 붐비는 술집에서 싸움을 시작했다.pick a fight (=deliberately start a fight)· The guy tried to pick a fight with Jack.· 那个家伙想找杰克的茬儿打架。· El tipo intentó buscarle pelea a Jack.· O cara tentou arranjar briga com Jack.· そいつはジャックにケンカを売ろうとした。· 그 남자는 잭에게 시비를 걸려고 했다.stop a fight/break up a fight· The police were called in to break up a fight outside a nightclub.· 警察被召来制止一家夜总会外的打架事件。· Llamaron a la policía para separar una pelea frente a una discoteca.· A polícia foi chamada para separar uma briga do lado de fora de uma boate.· ナイトクラブの外での喧嘩を止めるために警察が呼ばれた。· 나이트클럽 밖에서 벌어진 싸움을 말리기 위해 경찰이 출동했다.win/lose a fight· He always won every fight he was in at school.· 他在学校打的架每次都赢。· Siempre ganaba todas las peleas en las que se metía en la escuela.· Ele sempre vencia todas as brigas em que se envolvia na escola.· 彼は学校での喧嘩にいつも必ず勝っていた。· 그는 학교에서 벌인 싸움에서 항상 이겼다.be spoiling for a fight (=be very eager to fight with someone)· The kids went round in gangs, all spoiling for a fight.· 孩子们成群结伙地四处游荡,个个都想挑衅闹事。· Los chicos iban en pandilla, todos con ganas de pelea.· As crianças andavam em gangues, todas querendo briga.· 子どもたちは集団で徒党を組み、みんなケンカを吹っかけたがっていた。· 아이들은 무리를 지어 돌아다니며 모두 싸울 기회를 노리고 있었다.a fight breaks out/erupts (=suddenly starts)· A fight broke out and one man was struck on the head.· 打架突然爆发,一名男子头部被打。· Estalló una pelea y a un hombre le golpearon en la cabeza.· Uma briga estourou e um homem foi atingido na cabeça.· 喧嘩が起きて、一人の男が頭を殴られた。· 싸움이 벌어졌고 한 남자가 머리를 맞았다.a fight takes place (=happens)· The fight took place outside a nightclub.· 这场打架发生在一家夜总会外面。· La pelea tuvo lugar fuera de una discoteca.· A briga aconteceu do lado de fora de uma boate.· 喧嘩はナイトクラブの外で起きた。· 싸움은 나이트클럽 밖에서 일어났다.ADJECTIVES/NOUN + fight形容词/名词 + fightADJETIVOS/SUSTANTIVO + fightADJETIVOS/SUBSTANTIVO + fight形容詞・名詞 + fight형용사/명사 + fighta big fight· They ended up having a big fight in the pub.· 他们最终在酒馆里大打出手。· Terminaron teniendo una gran pelea en el pub.· Eles acabaram tendo uma briga grande no pub.· 彼らはパブで大喧嘩になった。· 그들은 결국 술집에서 크게 싸우고 말았다.a fair fight· It was a fair fight, just two on two.· 这是一场公平的打斗,就是二对二。· Fue una pelea justa, dos contra dos.· Foi uma briga justa, dois contra dois.· それは公平な戦いで、二対二だった。· 공평한 싸움이었다, 딱 이 대 이였다.a fierce fight· There was a fierce fight with rebel forces and several soldiers were killed.· 与反叛武装发生了激烈战斗,数名士兵阵亡。· Hubo un encarnizado combate con las fuerzas rebeldes y varios soldados murieron.· Houve um combate feroz com as forças rebeldes e vários soldados foram mortos.· 反乱軍との激しい戦闘があり、数人の兵士が死亡した。· 반군과 치열한 전투가 벌어졌고 여러 병사가 사망했다.a street fight· There were reports of street fights every night in the local newspaper.· 当地报纸每晚都有街头斗殴的报道。· El periódico local informaba de peleas callejeras todas las noches.· O jornal local noticiava brigas de rua todas as noites.· 地元紙には毎晩、路上での喧嘩の報道が載っていた。· 지역 신문에는 매일 밤 길거리 싸움 기사가 실렸다.a fist fight (=a fight in which people hit each other with their closed hands)· A fist fight broke out after the match.· 比赛结束后爆发了一场拳斗。· Estalló una pelea a puñetazos después del partido.· Uma briga de socos estourou após a partida.· 試合後に殴り合いが起きた。· 경기 후 주먹다짐이 벌어졌다.a knife/sword fight· There have been several arrests, following knife fights between drunken fans.· 醉酒球迷之间持刀械斗后,已有数人被捕。· Ha habido varios arrestos tras peleas con cuchillos entre aficionados borrachos.· Houve várias prisões após brigas com facas entre torcedores embriagados.· 酔ったファン同士のナイフ争いの後、数人が逮捕された。· 술에 취한 팬들 사이의 칼부림 이후 수명이 체포되었다.a title fight (=a fight between two boxers to decide who will win a competition)· a heavyweight title fight· 重量级冠军争夺战· un combate por el título de los pesos pesados· uma luta pelo título dos pesos pesados· ヘビー級タイトルマッチ· 헤비급 타이틀전THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어when people hit or attack each other人们相互殴打或攻击时cuando las personas se golpean o atacan entre síquando as pessoas se batem ou atacam umas às outras人々が互いに殴り合ったり攻撃し合ったりするとき사람들이 서로 때리거나 공격할 때fight a situation in which people hit or attack each other because of an argument, or as a sport因争吵或作为运动项目而相互殴打或攻击的情形una situación en la que las personas se golpean o atacan mutuamente a causa de una discusión o como deporteuma situação em que as pessoas se batem ou atacam umas às outras por causa de uma discussão ou como esporte口論のため、またはスポーツとして、人々が互いに殴ったり攻撃したりする状況말다툼 때문에 또는 스포츠로서 서로 때리거나 공격하는 상황: · He had a fight with an older boy.· 他和一个年龄较大的男孩打了一架。· Se peleó con un chico mayor.· Ele brigou com um menino mais velho.· 彼は年上の少年と喧嘩した。· 그는 나이 많은 남자아이와 싸웠다.· the famous fight between Muhammad Ali and George Foreman· 穆罕默德·阿里与乔治·福尔曼之间的著名对决· el famoso combate entre Muhammad Ali y George Foreman· a famosa luta entre Muhammad Ali e George Foreman· モハメド・アリとジョージ・フォアマンの名勝負· 무하마드 알리와 조지 포먼 사이의 유명한 시합battle a fight between opposing armies or groups of people对立军队或人群之间的战斗una batalla entre ejércitos o grupos de personas opuestosuma batalha entre exércitos ou grupos de pessoas opostos対立する軍隊や人々のグループ間の戦い대립하는 군대나 사람들의 집단 사이의 싸움: · The English king was killed at the Battle of Hastings.· 英格兰国王在黑斯廷斯战役中阵亡。· El rey inglés fue muerto en la Batalla de Hastings.· O rei inglês foi morto na Batalha de Hastings.· イングランド王はヘイスティングズの戦いで戦死した。· 잉글랜드 왕은 헤이스팅스 전투에서 전사했다.· a battle between two rival gangs· 两个敌对帮派之间的交战· una batalla entre dos bandas rivales· uma batalha entre duas gangues rivais· 二つの対立するギャング間の抗争· 두 라이벌 갱단 사이의 싸움scuffle a short fight that is not very violent短暂而不太激烈的打斗una pelea corta que no es muy violentauma briga curta que não é muito violenta短くてそれほど激しくない小競り合い그다지 폭력적이지 않은 짧은 싸움: · There was a short scuffle with the police, but no arrests were made.· 与警察发生了短暂的冲突,但没有人被捕。· Hubo un breve altercado con la policía, pero no se realizaron detenciones.· Houve uma breve confusão com a polícia, mas ninguém foi preso.· 警察とちょっとしたもみ合いがあったが、逮捕者は出なかった。· 경찰과 짧은 몸싸움이 있었지만 체포된 사람은 없었다.punch-up British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a fight in which people hit each other because of an argument因争吵而互相殴打的打斗una pelea en la que la gente se golpea a causa de una discusiónuma briga em que as pessoas se batem por causa de uma discussão口論がもとで人々が殴り合う喧嘩말다툼 때문에 서로 때리는 싸움: · The game turned into a punch-up.· 这场比赛演变成了一场乱斗。· El partido se convirtió en una pelea a puñetazos.· O jogo virou uma briga de socos.· 試合は乱闘に発展した。· 경기가 주먹 싸움으로 번졌다.brawl a noisy fight between a group of people一群人之间嘈杂的打架una pelea ruidosa entre un grupo de personasuma briga barulhenta entre um grupo de pessoas人々のグループ間の騒がしい乱闘무리 사이의 시끄러운 싸움: · He was hurt in a drunken brawl.· 他在一场醉酒斗殴中受伤了。· Resultó herido en una pelea de borrachos.· Ele se machucou em uma briga de bêbados.· 彼は酔っぱらいの乱闘で怪我をした。· 그는 술에 취한 싸움에서 다쳤다.altercation formal正式formalformalフォーマル격식체 a short noisy argument or fight, especially one that is not serious短暂而嘈杂的争吵或打斗,尤指不太严重的una discusión o pelea corta y ruidosa, especialmente una que no es graveuma discussão ou briga curta e barulhenta, especialmente uma que não é grave短くて騒がしい口論や喧嘩、特に深刻でないもの짧고 시끄러운 말다툼이나 싸움, 특히 심각하지 않은 것: · There was a brief altercation and someone called the police.· 发生了短暂的口角,有人报了警。· Hubo una breve disputa y alguien llamó a la policía.· Houve uma breve altercação e alguém chamou a polícia.· 短い口論があり、誰かが警察を呼んだ。· 잠깐 실랑이가 있었고 누군가 경찰을 불렀다.riot a fight involving a large number of people, especially people who are protesting about something涉及大量人员的打斗,尤指为某事抗议的人una pelea en la que interviene un gran número de personas, especialmente personas que protestan por algouma briga envolvendo um grande número de pessoas, especialmente pessoas que estão protestando por algo多くの人が関与する暴動、特に何かに抗議している人々による많은 수의 사람들이 관여하는 싸움, 특히 무언가에 항의하는 사람들: · The book provoked riots all over Europe.· 这本书在整个欧洲引发了骚乱。· El libro provocó disturbios en toda Europa.· O livro provocou distúrbios em toda a Europa.· その本はヨーロッパ全土で暴動を引き起こした。· 그 책은 유럽 전역에서 폭동을 일으켰다.when people try to achieve something人们努力实现某事时cuando las personas intentan lograr algoquando as pessoas tentam alcançar algo人々が何かを達成しようとするとき사람들이 무언가를 이루려 할 때fight the process in which people try to stop something bad from happening or to improve a situation人们试图阻止不好的事情发生或改善处境的过程el proceso por el que las personas intentan impedir que algo malo suceda o mejorar una situacióno processo pelo qual as pessoas tentam impedir que algo ruim aconteça ou melhorar uma situação悪いことが起きるのを防いだり、状況を改善しようとするプロセス나쁜 일이 일어나는 것을 막거나 상황을 개선하려는 과정: · Schools have an important part to play in the fight against drugs.· 学校在反毒品斗争中扮演着重要角色。· Las escuelas tienen un papel importante en la lucha contra las drogas.· As escolas têm um papel importante no combate às drogas.· 学校は薬物との闘いにおいて重要な役割を担っている。· 학교는 마약과의 싸움에서 중요한 역할을 한다.· women’s fight for equality· 女性争取平等权利的斗争· la lucha de las mujeres por la igualdad· a luta das mulheres pela igualdade· 女性の平等を求める闘い· 여성의 평등을 위한 싸움battle a fight to change a situation or deal with a problem in society为改变现状或解决社会问题而进行的斗争una lucha para cambiar una situación o abordar un problema de la sociedaduma luta para mudar uma situação ou lidar com um problema social社会における状況を変えたり問題に対処したりするための闘い상황을 바꾸거나 사회 문제를 해결하기 위한 싸움: · The battle against racial discrimination is not over.· 反对种族歧视的斗争尚未结束。· La batalla contra la discriminación racial no ha terminado.· A batalha contra a discriminação racial ainda não acabou.· 人種差別との闘いはまだ終わっていない。· 인종 차별에 맞선 싸움은 아직 끝나지 않았다.campaign a planned series of actions intended to achieve something旨在实现某一目标的一系列有计划的行动una serie planificada de acciones destinadas a lograr algouma série planejada de ações com a intenção de alcançar algo何かを達成するために計画された一連の行動무언가를 달성하기 위해 계획된 일련의 행동: · Motoring organizations started a campaign for safer roads.· 汽车组织发起了一场争取更安全道路的运动。· Las organizaciones de automovilistas iniciaron una campaña en favor de carreteras más seguras.· Organizações automotivas iniciaram uma campanha por estradas mais seguras.· モータリング団体がより安全な道路を求めるキャンペーンを開始した。· 자동차 단체들이 더 안전한 도로를 위한 캠페인을 시작했다.struggle a long, hard fight for freedom, independence, equal rights etc为自由、独立、平等权利等进行的漫长而艰难的斗争una lucha larga y difícil por la libertad, la independencia, la igualdad de derechos, etc.uma luta longa e difícil pela liberdade, independência, direitos iguais, etc.自由、独立、平等の権利などのための長く困難な闘い자유, 독립, 평등권 등을 위한 길고 힘든 싸움: · Nkrumah led the people in their struggle for independence.· 恩克鲁玛领导人民进行了独立斗争。· Nkrumah lideró al pueblo en su lucha por la independencia.· Nkrumah liderou o povo em sua luta pela independência.· ンクルマは独立を求める人々の闘いを率いた。· 은크루마는 독립을 위한 국민의 투쟁을 이끌었다.crusade someone’s fight against something they think is morally wrong某人为反对他们认为道德上错误的事物而进行的斗争la lucha de alguien contra algo que considera moralmente incorrectoa luta de alguém contra algo que considera moralmente errado道徳的に間違っていると考えるものに対する誰かの闘い도덕적으로 잘못됐다고 생각하는 것에 맞서는 누군가의 싸움: · She intends to continue her crusade against sex and violence on TV.· 她打算继续开展反对电视上色情和暴力内容的运动。· Tiene la intención de continuar su cruzada contra el sexo y la violencia en la televisión.· Ela pretende continuar sua cruzada contra o sexo e a violência na TV.· 彼女はテレビにおけるセックスと暴力に対する運動を続けるつもりだ。· 그녀는 TV의 성(性)과 폭력에 반대하는 십자군 운동을 계속할 작정이다.