hearinghearing /ˈhɪərɪŋ $ ˈhɪr-/ noun
1[uncountable] the sense which you use to hear sounds听觉;用于感知声音的感官sentido con el que se perciben los sonidossentido usado para perceber os sons音を聞くための感覚;聴覚소리를 듣는 데 사용하는 감각have good/bad etc hearing
She has remarkable hearing for a lady of her age.她的听力对一位她这个年龄的女士来说相当出色。Tiene un oído extraordinario para ser una señora de su edad.Ela tem uma audição notável para uma senhora de sua idade.彼女はその年齢の女性にしては驚くほど聴力が優れている。그녀는 그 나이의 여성치고는 청력이 놀랍도록 뛰어나다.
a child with a hearing disability有听力障碍的儿童un niño con una discapacidad auditivauma criança com deficiência auditiva聴覚障害のある子供청각 장애가 있는 아이 → hard of hearing2[countable] a meeting of a court or special committee to find out the facts about a case法庭或专门委员会为查明案件事实而召开的听证会sesión de un tribunal o comité especial para determinar los hechos de un casosessão de um tribunal ou comitê especial para apurar os fatos de um caso事件の事実を明らかにするための裁判所または特別委員会の審問사건의 사실 관계를 파악하기 위한 법원 또는 특별위원회의 청문회:
a court hearing法庭听证una vista judicialuma audiência judicial法廷審問법정 심리
a disciplinary hearing纪律听证会una audiencia disciplinariauma audiência disciplinar懲戒審問징계 청문회3[countable usually singular] an opportunity for someone to explain their actions, ideas, or opinions某人解释其行为、想法或意见的机会oportunidad que se le da a alguien para explicar sus acciones, ideas u opinionesoportunidade para alguém explicar suas ações, ideias ou opiniões自分の行動・考え・意見を説明する機会누군가 자신의 행동, 생각, 또는 의견을 설명할 기회:
Let’s give both sides a fair hearing.我们给双方一个公平表达意见的机会吧。Démosle a ambas partes la oportunidad de ser escuchadas con imparcialidad.Vamos dar a ambos os lados uma oportunidade justa de se manifestar.両者に公平に話を聞く機会を与えましょう。양측 모두에게 공정하게 의견을 들어봅시다.4in/within somebody’s hearing if you say something in someone’s hearing, you say it where they can hear you若在某人的听力所及范围内说话,即在对方能够听到的地方说话si dices algo al alcance del oído de alguien, lo dices en un lugar donde esa persona puede oírtese você diz algo ao alcance auditivo de alguém, você o diz num lugar onde essa pessoa pode ouvi-lo誰かの聞こえる範囲で何かを言うとは、その人に聞こえる場所で言うことである누군가의 청취 범위 안에서 무언가를 말한다는 것은 그 사람이 들을 수 있는 곳에서 말하는 것을 의미한다:
There are some words we don’t use in the children’s hearing.有些话我们不会在孩子们听得到的地方说。Hay ciertas palabras que no usamos delante de los niños.Há certas palavras que não usamos quando as crianças podem ouvir.子供たちに聞こえる場所では使わない言葉がある。아이들이 들을 수 있는 곳에서는 쓰지 않는 말들이 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have good/bad etc hearing· Dogs have excellent hearing.· 狗的听觉极为出色。· Los perros tienen un oído excelente.· Os cães têm uma audição excelente.· 犬は非常に優れた聴覚を持っている。· 개는 청력이 매우 뛰어나다.lose your hearing (=become unable to hear)· He lost his hearing as a child after suffering scarlet fever.· 他小时候患猩红热后失去了听力。· Perdió el oído de niño tras sufrir escarlatina.· Ele perdeu a audição quando criança, após contrair escarlatina.· 彼は子供のころ猩紅熱を患い、聴力を失った。· 그는 어릴 때 성홍열을 앓은 후 청력을 잃었다.affect/impair your hearing (=make your hearing worse)· Listening to loud music will eventually impair your hearing.· 听高分贝的音乐最终会损害你的听力。· Escuchar música a alto volumen acabará perjudicando tu oído.· Ouvir música em volume alto vai acabar prejudicando sua audição.· 大音量の音楽を聴き続けると、いずれ聴力が低下する。· 큰 소리로 음악을 들으면 결국 청력이 손상된다.somebody's hearing gets worse (also somebody's hearing deteriorates)· The medication seemed to make her hearing get worse.· 这种药物似乎使她的听力每况愈下。· La medicación parecía empeorar su oído.· O medicamento parecia estar piorando a audição dela.· その薬によって彼女の聴力がさらに悪化しているようだった。· 그 약이 그녀의 청력을 더 나쁘게 만드는 것 같았다.somebody's hearing goes (=someone becomes unable to hear)· His hearing has gone in one ear.· 他一只耳朵的听力已经丧失。· Ha perdido la audición en un oído.· Ele perdeu a audição em um ouvido.· 彼は片方の耳の聴力がなくなった。· 그는 한쪽 귀의 청력을 잃었다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사good/sharp/acute· My hearing isn't as good as it used to be.· 我的听力不如从前了。· Mi oído ya no es tan bueno como antes.· Minha audição não é tão boa quanto costumava ser.· 聴力が以前ほど良くない。· 내 청력이 예전만큼 좋지 않다.· Owls and other predatory birds have very acute hearing.· 猫头鹰和其他猛禽的听觉极为敏锐。· Los búhos y otras aves rapaces tienen un oído muy agudo.· Corujas e outras aves de rapina têm uma audição muito aguçada.· フクロウなどの猛禽類は非常に鋭い聴覚を持っている。· 올빼미와 다른 맹금류는 청력이 매우 예민하다.bad/poor· Poor hearing can affect your social relationships.· 听力不佳会影响你的社交关系。· Una audición deficiente puede afectar tus relaciones sociales.· A audição ruim pode afetar seus relacionamentos sociais.· 聴力が低下すると、社会的な人間関係に影響が出ることがある。· 청력 저하는 사회적 관계에 영향을 미칠 수 있다.impaired (=having problems with hearing)· There are about 11,000 people in the UK whose sight and hearing are both severely impaired.· 英国大约有11,000人的视力和听力均严重受损。· En el Reino Unido hay unas 11 000 personas con visión y audición gravemente deterioradas.· No Reino Unido, há cerca de 11.000 pessoas com visão e audição severamente comprometidas.· 英国には、視力と聴力の両方が重度に障害されている人が約1万1,000人いる。· 영국에는 시력과 청력이 모두 심각하게 손상된 사람이 약 11,000명 있다.normal· He was born with normal hearing but became deaf at the age of 11.· 他出生时听力正常,但在11岁时失聪。· Nació con una audición normal, pero se quedó sordo a los 11 años.· Ele nasceu com audição normal, mas ficou surdo aos 11 anos.· 彼は正常な聴力を持って生まれたが、11歳のときに聴覚を失った。· 그는 정상적인 청력을 가지고 태어났지만 11세에 청각을 잃었다.hearing + NOUNhearing + 名词hearing + SUSTANTIVOhearing + SUBSTANTIVOhearing + 名詞hearing + 명사hearing loss· Many older people suffer from some degree of hearing loss.· 许多老年人患有不同程度的听力损失。· Muchas personas mayores sufren algún grado de pérdida auditiva.· Muitas pessoas mais velhas sofrem de algum grau de perda auditiva.· 多くの高齢者が何らかの程度の聴力低下に悩んでいる。· 많은 노인들이 어느 정도의 청력 손실로 고통받는다.a hearing problem/difficulty/impairment· a special telephone for people with hearing problems· 专为听力有问题的人设计的特殊电话· un teléfono especial para personas con problemas de audición· um telefone especial para pessoas com problemas de audição· 聴覚に問題のある人のための特別な電話· 청력 문제가 있는 사람들을 위한 특수 전화기phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be hard of hearing (=not be able to hear well)· The subtitling service is intended for people who are hard of hearing.· 字幕服务专为听力障碍人士设计。· El servicio de subtitulado está destinado a las personas con dificultades auditivas.· O serviço de legendagem é voltado para pessoas com dificuldade auditiva.· 字幕サービスは耳の不自由な方を対象としている。· 자막 서비스는 청각 장애가 있는 사람들을 위한 것이다.
1[uncountable] the sense which you use to hear sounds听觉;用于感知声音的感官sentido con el que se perciben los sonidossentido usado para perceber os sons音を聞くための感覚;聴覚소리를 듣는 데 사용하는 감각have good/bad etc hearing
She has remarkable hearing for a lady of her age.她的听力对一位她这个年龄的女士来说相当出色。Tiene un oído extraordinario para ser una señora de su edad.Ela tem uma audição notável para uma senhora de sua idade.彼女はその年齢の女性にしては驚くほど聴力が優れている。그녀는 그 나이의 여성치고는 청력이 놀랍도록 뛰어나다.
a child with a hearing disability有听力障碍的儿童un niño con una discapacidad auditivauma criança com deficiência auditiva聴覚障害のある子供청각 장애가 있는 아이 → hard of hearing2[countable] a meeting of a court or special committee to find out the facts about a case法庭或专门委员会为查明案件事实而召开的听证会sesión de un tribunal o comité especial para determinar los hechos de un casosessão de um tribunal ou comitê especial para apurar os fatos de um caso事件の事実を明らかにするための裁判所または特別委員会の審問사건의 사실 관계를 파악하기 위한 법원 또는 특별위원회의 청문회:
a court hearing法庭听证una vista judicialuma audiência judicial法廷審問법정 심리
a disciplinary hearing纪律听证会una audiencia disciplinariauma audiência disciplinar懲戒審問징계 청문회3[countable usually singular] an opportunity for someone to explain their actions, ideas, or opinions某人解释其行为、想法或意见的机会oportunidad que se le da a alguien para explicar sus acciones, ideas u opinionesoportunidade para alguém explicar suas ações, ideias ou opiniões自分の行動・考え・意見を説明する機会누군가 자신의 행동, 생각, 또는 의견을 설명할 기회:
Let’s give both sides a fair hearing.我们给双方一个公平表达意见的机会吧。Démosle a ambas partes la oportunidad de ser escuchadas con imparcialidad.Vamos dar a ambos os lados uma oportunidade justa de se manifestar.両者に公平に話を聞く機会を与えましょう。양측 모두에게 공정하게 의견을 들어봅시다.4in/within somebody’s hearing if you say something in someone’s hearing, you say it where they can hear you若在某人的听力所及范围内说话,即在对方能够听到的地方说话si dices algo al alcance del oído de alguien, lo dices en un lugar donde esa persona puede oírtese você diz algo ao alcance auditivo de alguém, você o diz num lugar onde essa pessoa pode ouvi-lo誰かの聞こえる範囲で何かを言うとは、その人に聞こえる場所で言うことである누군가의 청취 범위 안에서 무언가를 말한다는 것은 그 사람이 들을 수 있는 곳에서 말하는 것을 의미한다:
There are some words we don’t use in the children’s hearing.有些话我们不会在孩子们听得到的地方说。Hay ciertas palabras que no usamos delante de los niños.Há certas palavras que não usamos quando as crianças podem ouvir.子供たちに聞こえる場所では使わない言葉がある。아이들이 들을 수 있는 곳에서는 쓰지 않는 말들이 있다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사have good/bad etc hearing· Dogs have excellent hearing.· 狗的听觉极为出色。· Los perros tienen un oído excelente.· Os cães têm uma audição excelente.· 犬は非常に優れた聴覚を持っている。· 개는 청력이 매우 뛰어나다.lose your hearing (=become unable to hear)· He lost his hearing as a child after suffering scarlet fever.· 他小时候患猩红热后失去了听力。· Perdió el oído de niño tras sufrir escarlatina.· Ele perdeu a audição quando criança, após contrair escarlatina.· 彼は子供のころ猩紅熱を患い、聴力を失った。· 그는 어릴 때 성홍열을 앓은 후 청력을 잃었다.affect/impair your hearing (=make your hearing worse)· Listening to loud music will eventually impair your hearing.· 听高分贝的音乐最终会损害你的听力。· Escuchar música a alto volumen acabará perjudicando tu oído.· Ouvir música em volume alto vai acabar prejudicando sua audição.· 大音量の音楽を聴き続けると、いずれ聴力が低下する。· 큰 소리로 음악을 들으면 결국 청력이 손상된다.somebody's hearing gets worse (also somebody's hearing deteriorates)· The medication seemed to make her hearing get worse.· 这种药物似乎使她的听力每况愈下。· La medicación parecía empeorar su oído.· O medicamento parecia estar piorando a audição dela.· その薬によって彼女の聴力がさらに悪化しているようだった。· 그 약이 그녀의 청력을 더 나쁘게 만드는 것 같았다.somebody's hearing goes (=someone becomes unable to hear)· His hearing has gone in one ear.· 他一只耳朵的听力已经丧失。· Ha perdido la audición en un oído.· Ele perdeu a audição em um ouvido.· 彼は片方の耳の聴力がなくなった。· 그는 한쪽 귀의 청력을 잃었다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사good/sharp/acute· My hearing isn't as good as it used to be.· 我的听力不如从前了。· Mi oído ya no es tan bueno como antes.· Minha audição não é tão boa quanto costumava ser.· 聴力が以前ほど良くない。· 내 청력이 예전만큼 좋지 않다.· Owls and other predatory birds have very acute hearing.· 猫头鹰和其他猛禽的听觉极为敏锐。· Los búhos y otras aves rapaces tienen un oído muy agudo.· Corujas e outras aves de rapina têm uma audição muito aguçada.· フクロウなどの猛禽類は非常に鋭い聴覚を持っている。· 올빼미와 다른 맹금류는 청력이 매우 예민하다.bad/poor· Poor hearing can affect your social relationships.· 听力不佳会影响你的社交关系。· Una audición deficiente puede afectar tus relaciones sociales.· A audição ruim pode afetar seus relacionamentos sociais.· 聴力が低下すると、社会的な人間関係に影響が出ることがある。· 청력 저하는 사회적 관계에 영향을 미칠 수 있다.impaired (=having problems with hearing)· There are about 11,000 people in the UK whose sight and hearing are both severely impaired.· 英国大约有11,000人的视力和听力均严重受损。· En el Reino Unido hay unas 11 000 personas con visión y audición gravemente deterioradas.· No Reino Unido, há cerca de 11.000 pessoas com visão e audição severamente comprometidas.· 英国には、視力と聴力の両方が重度に障害されている人が約1万1,000人いる。· 영국에는 시력과 청력이 모두 심각하게 손상된 사람이 약 11,000명 있다.normal· He was born with normal hearing but became deaf at the age of 11.· 他出生时听力正常,但在11岁时失聪。· Nació con una audición normal, pero se quedó sordo a los 11 años.· Ele nasceu com audição normal, mas ficou surdo aos 11 anos.· 彼は正常な聴力を持って生まれたが、11歳のときに聴覚を失った。· 그는 정상적인 청력을 가지고 태어났지만 11세에 청각을 잃었다.hearing + NOUNhearing + 名词hearing + SUSTANTIVOhearing + SUBSTANTIVOhearing + 名詞hearing + 명사hearing loss· Many older people suffer from some degree of hearing loss.· 许多老年人患有不同程度的听力损失。· Muchas personas mayores sufren algún grado de pérdida auditiva.· Muitas pessoas mais velhas sofrem de algum grau de perda auditiva.· 多くの高齢者が何らかの程度の聴力低下に悩んでいる。· 많은 노인들이 어느 정도의 청력 손실로 고통받는다.a hearing problem/difficulty/impairment· a special telephone for people with hearing problems· 专为听力有问题的人设计的特殊电话· un teléfono especial para personas con problemas de audición· um telefone especial para pessoas com problemas de audição· 聴覚に問題のある人のための特別な電話· 청력 문제가 있는 사람들을 위한 특수 전화기phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구be hard of hearing (=not be able to hear well)· The subtitling service is intended for people who are hard of hearing.· 字幕服务专为听力障碍人士设计。· El servicio de subtitulado está destinado a las personas con dificultades auditivas.· O serviço de legendagem é voltado para pessoas com dificuldade auditiva.· 字幕サービスは耳の不自由な方を対象としている。· 자막 서비스는 청각 장애가 있는 사람들을 위한 것이다.