PolyDict.cc
    heavilyheavily /ˈhevəli/ adverb 1in large amounts, to a high degree, or with great severity大量地;高度地;严重地en gran cantidad, en alto grado o con gran severidadem grande quantidade, em alto grau ou com grande severidade大量に、高い程度で、または非常に深刻に많은 양으로, 높은 정도로, 또는 매우 심하게 SYN  very:  I became heavily involved in politics.我深度介入了政治。Me involucré profundamente en la política.Fiquei profundamente envolvido na política.私は政治に深く関わるようになった。나는 정치에 깊이 관여하게 되었다. The report was heavily criticized in the press.这份报告遭到媒体的严厉批评。El informe fue duramente criticado en la prensa.O relatório foi duramente criticado pela imprensa.その報告書はマスコミで厳しく批判された。그 보고서는 언론에서 심하게 비판을 받았다. a heavily populated area人口密集地区una zona muy pobladauma área densamente populosa人口が密集した地域인구가 밀집된 지역 thousands of heavily armed troops数千名全副武装的士兵miles de soldados fuertemente armadosmilhares de soldados fortemente armados重武装した何千もの兵士중무장한 수천 명의 병사 His wife was heavily pregnant at the time.他的妻子当时已是大肚子(妊娠晚期)。Su esposa estaba muy avanzada de embarazo en ese momento.Sua esposa estava com a gravidez bem avançada na época.当時、彼の妻は臨月だった。당시 그의 아내는 만삭이었다.it rains/snows heavily It’s been raining heavily all day.下了一整天的大雨。Ha estado lloviendo mucho todo el día.Tem chovido muito o dia todo.一日中、大雨が降り続いている。하루 종일 비가 많이 내리고 있다.drink/smoke heavily Paul was drinking heavily by then.那时保罗已经酗酒了。Para entonces, Paul bebía mucho.Naquela época, Paul já bebia muito.その頃にはポールはひどい飲み方をしていた。그때쯤 폴은 술을 심하게 마시고 있었다.heavily dependent/reliant/influenced Britain is heavily dependent on imports for its raw materials.英国的原材料严重依赖进口。Gran Bretaña depende en gran medida de las importaciones para sus materias primas.A Grã-Bretanha depende muito das importações para suas matérias-primas.イギリスは原材料の輸入に大きく依存している。영국은 원자재를 수입에 크게 의존하고 있다.2sleep heavily if you sleep heavily, you cannot be woken easily沉睡;指睡得很深,不易被唤醒si duermes profundamente, no te pueden despertar fácilmentese você dorme pesado, não consegue ser acordado facilmente深く眠っていて、簡単には起こされない깊이 잠들어 쉽게 깨어나지 못하다3breathe heavily to breathe slowly and loudly呼吸缓慢而粗重respirar lenta y ruidosamenterespirar devagar e ruidosamenteゆっくりと大きな音を立てて呼吸する느리고 크게 숨을 쉬다:  Breathing heavily, I stopped and sat down to rest.我喘着粗气,停下来坐着休息。Respirando pesadamente, me detuve y me senté a descansar.Respirando pesadamente, parei e me sentei para descansar.荒い息をつきながら、私は立ち止まって腰を下ろして休んだ。숨을 거칠게 쉬며 나는 멈춰 앉아 쉬었다.4heavily built having a large broad body that looks strong身材高大魁梧,看起来强壮de cuerpo grande y ancho que parece fuerteter um corpo grande e largo que parece forte大きくがっしりした体格で、強そうに見える크고 넓은 몸을 가져 강해 보이다5if you do or say something heavily, you do it slowly and with a lot of effort, especially because you are sad or bored沉重地做某事或说某话,即动作迟缓、费力,尤指因悲伤或无聊所致si haces o dices algo pesadamente, lo haces despacio y con mucho esfuerzo, especialmente porque estás triste o aburridose você faz ou diz algo pesadamente, faz isso devagar e com muito esforço, especialmente por estar triste ou entediado何かを重々しく行ったり言ったりする場合、特に悲しいまたは退屈なために、ゆっくりと多くの労力をかけて行う무언가를 무겁게 하거나 말할 때, 특히 슬프거나 지루해서 느리고 힘겹게 한다:  He was walking heavily, his head down.他低着头,步履沉重地走着。Caminaba con paso pesado, con la cabeza agachada.Ele caminhava pesadamente, com a cabeça baixa.彼は頭を垂れ、重い足取りで歩いていた。그는 고개를 숙인 채 무거운 발걸음으로 걷고 있었다. Emily sighed heavily.艾米丽沉重地叹了口气。Emily suspiró profundamente.Emily soltou um suspiro pesado.エミリーは深くため息をついた。에밀리는 깊게 한숨을 내쉬었다. ‘I suppose so,’ she said heavily."我想是的,"她沉重地说。«Supongo que sí», dijo ella pesadamente."Acho que sim", ela disse pesadamente.「そうでしょうね」と彼女は重々しく言った。"그렇겠죠"라고 그녀는 무겁게 말했다.6be heavily into something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do something a lot or be very interested in it大量做某事或对其非常感兴趣hacer algo con mucha frecuencia o estar muy interesado en ellofazer algo muito ou estar muito interessado nisso何かをたくさんやる、またはそれに非常に興味を持っている어떤 것을 많이 하거나 그것에 매우 관심을 갖다:  Sid was heavily into drugs by the time he left school.西德离校时已深陷毒品。Sid estaba muy metido en las drogas cuando dejó la escuela.Sid estava muito envolvido com drogas quando saiu da escola.シドは学校を去るころには、すっかり麻薬にはまっていた。시드는 학교를 떠날 무렵 마약에 깊이 빠져 있었다.