PolyDict.cc
    idlei·dle1 /ˈaɪdl/ adjective 1not working or producing anything闲置的;不工作或不产出任何东西的que no trabaja ni produce nadaque não trabalha nem produz nada働かない、何も生み出さない일하지 않거나 아무것도 생산하지 않는 OPP  busy:  I cannot afford to leave the land lying idle.我不能让土地闲置不用。No puedo permitirme dejar la tierra sin trabajar.Não posso me dar ao luxo de deixar a terra ociosa.土地を遊ばせておく余裕はない。나는 토지를 놀리고 있을 여유가 없다. The whole team stood idle, waiting for the mechanic.整个团队停工等待,等着修理工来。Todo el equipo estuvo parado, esperando al mecánico.A equipe inteira ficou parada, esperando o mecânico.チーム全員が仕事を止めて、整備士を待っていた。팀 전체가 정비사를 기다리며 손을 놓고 있었다. The workers have been idle for the last six months.工人们在过去六个月里一直处于闲置状态。Los trabajadores han estado sin trabajar durante los últimos seis meses.Os trabalhadores estão ociosos há seis meses.労働者たちはここ6か月間ずっと仕事がない状態が続いている。근로자들은 지난 6개월 동안 일을 하지 못하고 있다.2not serious, or not done with any definite intention不认真的;随口的;无明确意图的que no es serio o que no tiene ninguna intención definidaque não é sério ou não é feito com nenhuma intenção definida本気でない、または明確な意図なしに行う진지하지 않거나 뚜렷한 의도 없이 하는:  She was not a woman to make idle threats.她不是那种随口说出威胁的女人。Ella no era una mujer que hiciera amenazas en vano.Ela não era uma mulher de fazer ameaças em vão.彼女は空脅しをするような女性ではなかった。그녀는 빈말로 협박을 하는 여자가 아니었다.idle chatter/talk/gossip etc It was only from idle curiosity that she went into the barn.她进入谷仓,不过是出于漫不经心的好奇。Entró en el granero únicamente por pura curiosidad sin ningún propósito.Foi apenas por curiosidade vaga que ela entrou no celeiro.彼女が納屋に入ったのは、ただなんとなく好奇心を覚えただけだった。그녀가 헛간에 들어간 것은 순전히 막연한 호기심 때문이었다.3lazy懒惰的perezosopreguiçoso怠惰な게으른:  Go and wake up that idle brother of yours.去叫醒你那个懒惰的兄弟。Ve a despertar a ese perezoso hermano tuyo.Vá acordar esse irmão preguiçoso seu.行って、あなたのあの怠け者の兄弟を起こしてきなさい。가서 네 그 게으른 형을 깨워라.Register语体RegistroRegistro語域어체Idle sounds rather old-fashioned and literary. In everyday English, people usually say lazy:· She's not stupid, just lazy.Idle 听起来相当旧式且偏文学性。在日常英语中,人们通常说 lazy:· She's not stupid, just lazy.(她不笨,只是懒。)Idle suena bastante anticuado y literario. En el inglés cotidiano, la gente suele decir lazy: · She's not stupid, just lazy. (No es tonta, simplemente perezosa.)Idle soa bastante antiquado e literário. No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer lazy: · She's not stupid, just lazy. (Ela não é burra, só preguiçosa.)Idle はやや古風で文学的な印象がある。日常の英語では、通常 lazy が使われる:· She's not stupid, just lazy.(彼女は頭が悪いのではなく、ただ怠け者なのだ。)Idle은 다소 구식이고 문학적인 표현이다. 일상 영어에서는 보통 lazy를 쓴다: · She's not stupid, just lazy. (그녀는 멍청한 게 아니라 그냥 게으른 것이다.)4it is idle to do something it is not worth doing something, because nothing will be achieved做某事毫无意义,因为什么也无法实现no vale la pena hacer algo porque no se logrará nadanão vale a pena fazer algo porque nada será alcançado何も達成されないため、何かをしても意味がない아무것도 이룰 수 없으므로 무언가를 하는 것은 가치가 없다:  It would be idle to deny that progress was made.否认取得了进展是徒劳的。Sería inútil negar que se lograron avances.Seria inútil negar que houve progresso.進歩があったことを否定しても意味がない。진전이 있었다는 사실을 부정하는 것은 무의미한 일이다.5the idle rich rich people who do not have to work不必工作的富人personas ricas que no tienen que trabajarpessoas ricas que não precisam trabalhar働く必要のない富裕層일할 필요가 없는 부유한 사람들idleness noun [uncountable]idly adverb:  They sat chatting idly.他们坐着漫无目的地闲聊。Estaban sentados charlando sin ningún propósito.Eles ficaram sentados conversando sem propósito.彼らはとりとめなくおしゃべりをしながら座っていた。그들은 앉아서 하릴없이 잡담을 나눴다. I cannot stand idly by and let him take the blame.我不能袖手旁观,让他来承担责任。No puedo quedarme de brazos cruzados y dejar que él cargue con la culpa.Não posso ficar parado sem fazer nada e deixar que ele leve a culpa.傍観したまま彼に責任を取らせるわけにはいかない。나는 가만히 지켜보면서 그가 책임을 지도록 내버려 둘 수 없다.
    idleidle2 verb 1[intransitive] if an engine idles, it runs slowly while the vehicle, machine etc is not moving(发动机)怠速运转;在车辆、机器等不移动时缓慢运行dicho de un motor: funcionar despacio mientras el vehículo, la máquina, etc. no está en movimientodito de um motor: funcionar em marcha lenta enquanto o veículo, a máquina etc. não está em movimento(エンジンが)アイドリングする:車両や機械などが動いていないときに低速で作動する(엔진이) 공회전하다: 차량, 기계 등이 움직이지 않는 동안 천천히 작동하다:  He flicked a switch and let the boat idle.他拨了个开关,让船的发动机怠速运转。Le dio a un interruptor y dejó que el motor de la embarcación marchara al ralentí.Ele acionou um interruptor e deixou o barco em marcha lenta.彼はスイッチを切り替え、ボートをアイドリングさせた。그는 스위치를 켜고 보트를 공회전 상태로 두었다.2[intransitive] to spend time doing nothing无所事事地消磨时间pasar el tiempo sin hacer nadapassar o tempo sem fazer nada何もせずに時間を過ごす아무것도 하지 않으며 시간을 보내다:  Sometimes he went for a walk; sometimes he just idled.有时他去散步;有时他只是无所事事。A veces salía a caminar; otras veces simplemente holgazaneaba.Às vezes ele saía para caminhar; às vezes simplesmente ficava à toa.散歩に出かけることもあれば、ただぼんやりと過ごすこともあった。때로는 산책을 나가기도 하고, 때로는 그냥 빈둥거리기만 했다.3[transitive] American English to stop using a factory or stop providing work for your workers, especially temporarily(尤指暂时性地)停止使用工厂或停止为工人提供工作dejar de utilizar una fábrica o de dar trabajo a los empleados, especialmente de forma temporalparar de usar uma fábrica ou de fornecer trabalho aos funcionários, especialmente temporariamente(特に一時的に)工場の稼働を停止する、または従業員への仕事の提供を止める(특히 일시적으로) 공장 가동을 중단하거나 근로자에게 일을 제공하지 않다 SYN  shut down:  The company has idled a number of its US plants indefinitely.该公司已无限期停止了其在美国的多家工厂的运营。La empresa ha paralizado indefinidamente varias de sus plantas en Estados Unidos.A empresa paralisou indefinidamente várias de suas fábricas nos EUA.その会社はアメリカにある複数の工場を無期限で稼働停止にした。그 회사는 미국 내 여러 공장을 무기한 가동 중단했다.idle something ↔ away phrasal verb to spend time in a relaxed way, doing nothing以轻松悠闲的方式消磨时间;无所事事地放松pasar el tiempo de manera relajada, sin hacer nadapassar o tempo de forma relaxada, sem fazer nada気楽にのんびりと何もせずに時間を過ごす느긋하게 아무것도 하지 않으며 시간을 보내다:  They idled their time away in the pub.他们在酒吧里悠闲地虚度时光。Pasaron el tiempo holgazaneando en el bar.Eles passaram o tempo à toa no bar.彼らはパブでのんびりと時間を潰した。그들은 술집에서 빈둥거리며 시간을 보냈다.