PolyDict.cc
    illill1 /ɪl/ adjective 1especially British English suffering from a disease or not feeling well患病的;身体不适的que padece una enfermedad o no se siente bienque sofre de uma doença ou não se sente bem病気にかかっている;気分がすぐれない병을 앓고 있거나 몸이 좋지 않은 SYN sick American English:  Bridget can’t come – she’s ill.布里奇特来不了——她生病了。Bridget no puede venir: está enferma.Bridget não pode vir – ela está doente.ブリジェットは来られません――彼女は病気なんです。브리짓은 올 수 없어요 — 그녀가 아파서요. I was feeling ill that day and decided to stay at home.那天我感觉不舒服,决定留在家里。Ese día me sentía mal y decidí quedarme en casa.Naquele dia eu não estava me sentindo bem e decidi ficar em casa.その日は体調が悪かったので、家にいることにした。그날 몸이 좋지 않아 집에 있기로 했다.ill with Her husband has been ill with bladder trouble.她丈夫因膀胱疾病一直卧病在床。Su marido ha estado enfermo por problemas de vejiga.O marido dela tem estado doente por causa de problemas na bexiga.彼女の夫は膀胱の病気で体調を崩している。그녀의 남편은 방광 질환으로 계속 아파왔다. a hospice for the terminally ill晚期病人临终关怀院un hospicio para enfermos terminalesum hospice para doentes terminais末期患者のためのホスピス말기 환자를 위한 호스피스2[only before noun] bad or harmful不好的;有害的malo o dañinomau ou prejudicial悪い;有害な나쁜 또는 해로운:  Many people consumed the poisoned oil without ill effects.许多人食用了那种毒油,却没有出现不良反应。Mucha gente consumió el aceite envenenado sin sufrir efectos nocivos.Muitas pessoas consumiram o óleo envenenado sem sofrer efeitos nocivos.多くの人がその毒入りの油を摂取したが、害は生じなかった。많은 사람들이 독이 든 기름을 먹었지만 해로운 영향은 없었다. the neglect and ill treatment of children对儿童的忽视和虐待el abandono y el maltrato de los niñoso abandono e o mau-trato de crianças子どもへの放置と虐待아동 방치와 학대 He was unable to join the army because of ill health.他因身体欠佳无法参军。No pudo alistarse en el ejército por su mala salud.Ele não conseguiu se alistar no exército por causa da saúde precária.彼は健康上の問題で軍に入隊できなかった。그는 건강이 좋지 않아 군대에 입대할 수 없었다.3ill at ease nervous, uncomfortable, or embarrassed紧张的;不自在的;局促不安的nervioso, incómodo o avergonzadonervoso, desconfortável ou constrangido緊張した;落ち着かない;きまりが悪い긴장하거나, 불편하거나, 당황스러운:  He always felt shy and ill at ease at parties.他在聚会上总是感到腼腆和局促不安。Siempre se sentía tímido e incómodo en las fiestas.Ele sempre se sentia tímido e sem jeito em festas.彼はパーティーでいつも恥ずかしくて居心地が悪かった。그는 파티에서 항상 수줍어하고 어색함을 느꼈다.4it’s an ill wind (that blows nobody any good) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that every problem brings an advantage for someone用于表示每件坏事都会给某些人带来好处se usa para decir que todo problema trae alguna ventaja para alguienusado para dizer que todo problema traz alguma vantagem para alguémどんな不運も誰かの利益になる、という意味で使われる어떤 불운이든 누군가에게는 이득이 된다는 의미로 쓰임 ill feeling, ill willCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사be ill· What’s wrong? Are you ill?· 怎么了?你生病了吗?· ¿Qué te pasa? ¿Estás enfermo?· O que foi? Você está doente?· どうしたの?具合が悪いの?· 왜 그래요? 아파요?feel ill· I’ve been feeling ill since I woke up this morning.· 我从今天早上醒来就一直感觉不舒服。· Me he sentido mal desde que me desperté esta mañana.· Estou me sentindo mal desde que acordei esta manhã.· 今朝起きてからずっと具合が悪い。· 오늘 아침에 일어난 이후로 계속 몸이 안 좋아요.look ill· He looked rather ill when I saw him.· 我见到他时,他看起来相当不对劲。· Tenía bastante mal aspecto cuando lo vi.· Ele parecia bem doente quando eu o vi.· 会ったとき、彼はかなり具合が悪そうだった。· 그를 만났을 때 꽤 아파 보였다.become ill (also get ill informal非正式informalinformalインフォーマル비격식)· She became ill after eating oysters.· 她吃了牡蛎后生病了。· Se puso enferma después de comer ostras.· Ela ficou doente depois de comer ostras.· 彼女は牡蠣を食べた後、体調を崩した。· 그녀는 굴을 먹은 후 아팠다.fall ill formal正式formalformalフォーマル격식체 (=become ill)· Louise fell ill while she was on holiday.· 路易丝度假期间病倒了。· Louise cayó enferma durante sus vacaciones.· Louise ficou doente durante as férias.· ルイーズは休暇中に病気になった。· 루이즈는 휴가 중에 병이 났다.be taken ill (=become ill suddenly)· Henry was suddenly taken ill and had to go to the hospital.· 亨利突然发病,不得不去医院。· Henry enfermó repentinamente y tuvo que ir al hospital.· Henry ficou repentinamente doente e teve que ir ao hospital.· ヘンリーは突然体調を崩し、病院に行かなければならなかった。· 헨리는 갑자기 몸이 나빠져 병원에 가야 했다.make somebody ill· I think it was the heat that made me ill.· 我想是酷热让我生病的。· Creo que fue el calor lo que me puso enfermo.· Acho que foi o calor que me deixou doente.· 暑さのせいで体調を崩したと思う。· 더위 때문에 몸이 안 좋아진 것 같다.adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사seriously ill (=very ill)· Any seriously ill patients are usually sent to a state hospital.· 重症患者通常会被转送至公立医院。· Los pacientes gravemente enfermos suelen ser trasladados a un hospital público.· Pacientes gravemente enfermos geralmente são encaminhados a um hospital público.· 重篤な患者は通常、公立病院に転送される。· 중증 환자는 보통 국립 병원으로 이송된다.gravely ill formal正式formalformalフォーマル격식체 (=extremely ill)· She went to visit her grandfather, who was gravely ill.· 她去探望了病危的祖父。· Fue a visitar a su abuelo, que estaba gravemente enfermo.· Ela foi visitar o avô, que estava gravemente doente.· 彼女は重篤な状態にある祖父を見舞いに行った。· 그녀는 위독하게 아픈 할아버지를 문병하러 갔다.critically ill (=so ill that you might die)· He got news that his mother was critically ill in hospital.· 他得到消息,母亲病危住院。· Recibió la noticia de que su madre estaba en estado crítico en el hospital.· Ele recebeu a notícia de que sua mãe estava em estado crítico no hospital.· 母が入院して危篤状態だという知らせを受けた。· 그는 어머니가 병원에서 위독하다는 소식을 들었다.terminally ill (=having a very serious illness that you will die from)· He is terminally ill with cancer.· 他患癌症,已是晚期。· Tiene un cáncer terminal.· Ele está com câncer em fase terminal.· 彼はがんで余命宣告を受けている。· 그는 암으로 시한부 판정을 받았다.chronically ill (=having a long-term illness that cannot be cured and will not get better)· Chronically ill patients often find it difficult to get travel insurance.· 慢性病患者往往很难购买旅行保险。· Los pacientes con enfermedades crónicas suelen tener dificultades para contratar un seguro de viaje.· Pacientes com doenças crônicas frequentemente têm dificuldade de conseguir seguro de viagem.· 慢性疾患を持つ患者は、旅行保険に入るのが難しいことが多い。· 만성 질환 환자들은 여행 보험에 가입하기가 어려운 경우가 많다.mentally ill (=having an illness of your mind)· Caring for mentally ill people can be challenging.· 照顾精神病患者可能极具挑战性。· Cuidar de personas con enfermedades mentales puede resultar muy difícil.· Cuidar de pessoas com doenças mentais pode ser desafiador.· 精神疾患のある人々を介護することは大変なことがある。· 정신 질환자를 돌보는 것은 힘든 일일 수 있다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어ill [not before noun] especially British English suffering from a disease or not feeling well患病的;身体不适的que padece una enfermedad o no se siente bienque sofre de uma doença ou não se sente bem病気にかかっている;気分がすぐれない병을 앓고 있거나 몸이 좋지 않은: · Her mother is seriously ill in hospital.· 她母亲病情严重,住在医院。· Su madre está gravemente enferma en el hospital.· A mãe dela está gravemente doente no hospital.· 彼女の母は重篤な状態で入院している。· 그녀의 어머니는 심각하게 아파 입원 중이다.· I woke up feeling really ill.· 我醒来时感觉非常不舒服。· Me desperté sintiéndome muy mal.· Acordei me sentindo muito mal.· 目を覚ましたら、本当に具合が悪かった。· 일어났을 때 정말 몸이 안 좋았다.sick especially American English ill生病的enfermodoente病気の아픈: · She’s been sick with the flu.· 她因流感病倒了。· Lleva un tiempo enferma con gripe.· Ela ficou doente com gripe.· 彼女はインフルエンザで体調を崩している。· 그녀는 독감으로 앓아누웠다.· a sick child· 一个生病的孩子· un niño enfermo· uma criança doente· 病気の子ども· 아픈 아이· Dan got sick on vacation.· 丹度假时生病了。· Dan se puso enfermo durante las vacaciones.· Dan ficou doente nas férias.· ダンは休暇中に病気になった。· 댄은 휴가 중에 아팠다.not very well [not before noun] ill, but not seriously ill生病,但病情不严重enfermo, pero no gravementedoente, mas não gravemente体調が悪いが、重篤ではない아프지만 심각하지는 않은: · Sarah’s not very well – she has a throat infection.· 莎拉身体不太好——她喉咙发炎了。· Sarah no está muy bien: tiene una infección de garganta.· Sarah não está muito bem – ela tem uma infecção na garganta.· サラは体調があまりよくありません――のどに炎症があります。· 사라는 몸 상태가 좋지 않아요 – 목에 염증이 생겼거든요.unwell [not before noun] formal正式formalformalフォーマル격식체 ill生病的enfermodoente病気の아픈: · The singer had been unwell for some time.· 那位歌手已经身体不适有一段时间了。· El cantante llevaba un tiempo sin encontrarse bien.· O cantor estava adoentado há algum tempo.· その歌手はしばらく体調が優れなかった。· 그 가수는 한동안 몸이 좋지 않았다.· Symptoms include fever, aching muscles, and feeling generally unwell.· 症状包括发烧、肌肉酸痛以及全身不适。· Los síntomas incluyen fiebre, dolores musculares y malestar general.· Os sintomas incluem febre, dores musculares e mal-estar geral.· 症状には発熱、筋肉痛、全身のだるさが含まれる。· 증상으로는 발열, 근육통, 전반적인 불쾌감이 있다.poorly [not before noun] BrE spoken ill生病的enfermodoente病気の아픈: · Your grandmother’s been very poorly lately.· 你祖母最近身体很差。· Tu abuela ha estado muy enferma últimamente.· Sua avó tem estado muito mal ultimamente.· おばあちゃん、最近ずっと具合が悪いですよ。· 할머니가 요즘 많이 편찮으세요.in a bad way [not before noun] very ill because of a serious injury or disease因严重受伤或疾病而病情危重muy enfermo a causa de una lesión o enfermedad gravemuito doente por causa de um ferimento grave ou doença séria重大な怪我や病気のために非常に具合が悪い심각한 부상이나 질병으로 인해 매우 아픈: · You’d better call an ambulance – she looks like she’s in a bad way.· 你最好叫救护车——她看起来情况很糟糕。· Será mejor que llames a una ambulancia: parece que está muy mal.· É melhor chamar uma ambulância – ela parece estar em mau estado.· 救急車を呼んだほうがいい――彼女はひどい状態に見える。· 구급차를 부르는 게 좋겠어요 – 그녀 상태가 매우 안 좋아 보여요.be off sick British English, be out sick American English to be not at work because of an illness因病缺勤no estar en el trabajo por enfermedadestar fora do trabalho por causa de doença病気で仕事を休んでいる질병으로 직장을 쉬는 것: · Two teachers were off sick yesterday.· 昨天有两位老师因病缺勤。· Ayer faltaron dos profesores por enfermedad.· Ontem dois professores faltaram por doença.· 昨日は2人の教師が病欠した。· 어제 두 명의 선생님이 병가를 냈다.slightly ill略感不适ligeramente enfermolevemente indisposto少し体調が悪い약간 몸이 좋지 않은under the weather (also off colour British English) [not before noun] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 slightly ill略感不适ligeramente enfermolevemente indisposto少し体調が悪い약간 몸이 좋지 않은: · Sorry I haven’t called you – I’ve been a bit under the weather lately.· 对不起没有给你打电话——我最近有点不舒服。· Perdona que no te haya llamado: últimamente no me he sentido muy bien.· Desculpa não ter ligado – tenho estado um pouco indisposto ultimamente.· 電話しなくてごめんね――最近ちょっと体調が悪くて。· 전화 못 해서 미안해요 – 요즘 몸이 좀 안 좋았어요.· You look a bit off colour – are you sure you’re OK?· 你看起来面色不太好——你确定没事吗?· Tienes mala cara: ¿estás seguro de que te encuentras bien?· Você parece um pouco abatido – tem certeza que está bem?· 顔色がちょっと悪いけど、本当に大丈夫?· 안색이 좀 안 좋아 보이는데 – 정말 괜찮아요?run down [not before noun] feeling slightly ill and tired all the time, for example because you have been working too hard, or not eating well一直感到轻微不适和疲倦,例如因为工作过度或饮食不当sentirse ligeramente enfermo y cansado todo el tiempo, por ejemplo por haber trabajado demasiado o por no haberse alimentado biensentir-se levemente doente e cansado o tempo todo, por exemplo por ter trabalhado demais ou não ter se alimentado bem例えば過労や栄養不足などにより、常に少し体調が悪くて疲れている状態예를 들어 과로나 부실한 식사 등으로 인해 항상 약간 아프고 피로함을 느끼는: · Some people take extra vitamins if they are feeling run down.· 有些人在感到体力衰退时会额外补充维生素。· Algunas personas toman vitaminas extra cuando se sienten agotadas o con poca energía.· Algumas pessoas tomam vitaminas extras quando estão se sentindo esgotadas.· 体がだるく感じるとき、ビタミンを追加で摂る人もいる。· 어떤 사람들은 몸이 쇠약해진 느낌이 들 때 비타민을 추가로 먹기도 한다.often ill经常生病的frecuentemente enfermofrequentemente doente病気がちな자주 아픈in poor health unhealthy and often ill体质虚弱且经常生病con mala salud y frecuentemente enfermocom saúde debilitada e frequentemente doente不健康でしばしば病気になる건강하지 않고 자주 아픈: · Chopin was already in poor health when he arrived on the island.· 肖邦抵达那座岛时已经体弱多病。· Chopin ya tenía mala salud cuando llegó a la isla.· Chopin já estava com saúde debilitada quando chegou à ilha.· ショパンはその島に到着したとき、すでに健康状態が悪かった。· 쇼팽은 그 섬에 도착했을 때 이미 건강이 좋지 않았다.delicate weak and likely to become ill easily体弱且容易生病débil y propenso a enfermarse con facilidadfraco e propenso a adoecer facilmente体が弱く、病気になりやすい허약하고 쉽게 병에 걸리는: · She was delicate and pale and frequently complained of headaches.· 她体质纤弱、面色苍白,经常抱怨头痛。· Era delicada y pálida, y se quejaba frecuentemente de dolores de cabeza.· Ela era frágil, pálida e frequentemente se queixava de dores de cabeça.· 彼女は体が弱くて顔色が悪く、頭痛を頻繁に訴えていた。· 그녀는 허약하고 안색이 창백했으며 두통을 자주 호소했다.· He had a delicate constitution and throughout his adult life suffered from various illnesses.· 他体质虚弱,整个成年时期都饱受各种疾病的折磨。· Tenía una constitución delicada y a lo largo de su vida adulta sufrió diversas enfermedades.· Ele tinha uma constituição frágil e, ao longo de sua vida adulta, sofreu de várias doenças.· 彼は虚弱体質で、成人してからもさまざまな病気に苦しんだ。· 그는 허약한 체질이었고, 성인이 된 이후에도 다양한 질병을 앓았다.sickly a sickly child is often ill体弱多病的孩子经常生病un niño enfermizo se pone enfermo con frecuenciauma criança adoentada fica doente com frequência病弱な子どもはしばしば病気になる병약한 아이는 자주 아픈: · He was a sickly child and spent a lot of time at home on his own.· 他小时候体弱多病,经常一个人待在家里。· Era un niño enfermizo y pasaba mucho tiempo solo en casa.· Ele era uma criança adoentada e passava muito tempo em casa sozinho.· 彼は病弱な子どもで、家で一人で過ごすことが多かった。· 그는 병약한 아이였고 혼자 집에서 보내는 시간이 많았다.· His younger daughter was sickly and died when she was young.· 他的小女儿体弱多病,年纪轻轻就去世了。· Su hija menor era enfermiza y murió joven.· Sua filha mais nova era adoentada e morreu jovem.· 彼の下の娘は病弱で、若くして亡くなった。· 그의 작은 딸은 병약하여 어린 나이에 세상을 떠났다.
    illill2 adverb 1somebody can ill afford (to do) something to be unable to do or have something without making the situation you are in very difficult在不使处境大为恶化的情况下难以做到或得到某事物no poder hacer o tener algo sin agravar gravemente la situación en que uno se encuentranão poder fazer ou ter algo sem tornar a situação em que se está muito mais difícil状況をひどく悪化させることなく何かをしたり手に入れたりすることができない처한 상황을 매우 어렵게 만들지 않고는 무언가를 하거나 가질 수 없는:  I was losing weight which I could ill afford to lose.我在不断消瘦,而这是我无法承受的损失。Estaba perdiendo peso, algo que no podía permitirme en absoluto.Eu estava perdendo peso, algo que não podia me dar ao luxo de perder.私は体重が落ちていたが、それはとても許容できることではなかった。나는 체중이 줄어들고 있었는데, 그것은 내가 감당할 수 없는 손실이었다. Most gamblers can ill afford their habit.大多数赌徒根本承担不起自己的赌博习惯。La mayoría de los jugadores no puede permitirse ese vicio.A maioria dos apostadores mal consegue arcar com esse vício.ほとんどのギャンブラーは、自分のその習慣を養う余裕がない。대부분의 도박꾼들은 자신의 습관을 감당할 여유가 없다.2think/speak ill of somebody formal正式formalformalフォーマル격식체 to think or say unpleasant things about someone对某人恶语相向或心存恶念pensar o decir cosas desagradables sobre alguienpensar ou dizer coisas desagradáveis sobre alguém人について悪口を言ったり悪く思ったりする누군가에 대해 불쾌한 말을 하거나 나쁘게 생각하다:  She really believes you should never speak ill of the dead.她真心认为永远不应该说死者的坏话。Ella cree firmemente que nunca se debe hablar mal de los muertos.Ela realmente acredita que nunca se deve falar mal dos mortos.彼女は、死者の悪口を決して言うべきではないと心から信じている。그녀는 죽은 사람에 대해 나쁜 말을 해서는 절대 안 된다고 진심으로 믿는다.3bode ill formal正式formalformalフォーマル격식체 to give you a reason to think that something bad will happen使人有理由认为不好的事情将要发生dar motivos para pensar que algo malo va a ocurrirdar razão para pensar que algo ruim vai acontecer何か悪いことが起こるという予感を与える나쁜 일이 일어날 것이라고 생각하게 할 이유를 주다:  The look on his face boded ill for somebody.他脸上的表情预示着有人要倒霉了。La expresión de su cara auguraba algo malo para alguien.A expressão no rosto dele era um mau presságio para alguém.彼の顔つきは、誰かにとって不吉な兆しだった。그의 얼굴 표정은 누군가에게 좋지 않은 일이 생길 것을 암시했다.
    illill3 noun 1ills [plural] problems and difficulties问题与困难problemas y dificultadesproblemas e dificuldades問題と困難문제와 어려움:  He wants to cure all the ills of the world.他想治愈世界上所有的弊病。Quiere curar todos los males del mundo.Ele quer curar todos os males do mundo.彼は世界のあらゆる病弊を治したいと思っている。그는 세상의 모든 문제를 해결하고 싶어한다.2[uncountable] formal正式formalformalフォーマル격식체 harm, evil, or bad luck伤害;邪恶;恶运daño, maldad o mala suertedano, maldade ou má sorte害;悪;不運해악, 악, 또는 불운:  She did not like Matthew but she would never wish him ill.她不喜欢马修,但她决不会希望他遭到不幸。No le caía bien Matthew, pero nunca le desearía ningún mal.Ela não gostava de Matthew, mas jamais lhe desejaria o mal.彼女はマシューが好きではなかったが、彼に悪いことが起きるとは決して願わなかった。그녀는 매슈를 좋아하지 않았지만, 그에게 나쁜 일이 생기기를 바란 적은 없었다.