indicateindicate /ˈɪndɪkeɪt/ AWL verb
1[transitive] to show that a particular situation exists, or that something is likely to be true表明某种情况的存在,或某事可能属实mostrar que existe una situación particular o que algo es probable que sea verdadmostrar que uma determinada situação existe ou que algo é provavelmente verdadeある状況が存在すること、またはあることが事実である可能性が高いことを示す특정 상황이 존재하거나 어떤 것이 사실일 가능성이 있음을 나타내다indicate (that)
Research indicates that over 81% of teachers are dissatisfied with their salary.研究表明,超过81%的教师对自己的薪资不满意。Las investigaciones indican que más del 81% de los docentes están insatisfechos con su salario.Pesquisas indicam que mais de 81% dos professores estão insatisfeitos com seu salário.調査によれば、81%以上の教師が給与に不満を持っていることが示されている。연구에 따르면 교사의 81% 이상이 급여에 불만족하고 있는 것으로 나타났다.
Long skid marks on the pavement indicated the driver had attempted to brake.路面上长长的刹车痕迹表明,司机曾试图刹车。Las largas marcas de frenada en el pavimento indicaban que el conductor había intentado frenar.As longas marcas de derrapagem no asfalto indicavam que o motorista havia tentado frear.路面に残った長いスリップ跡は、ドライバーがブレーキをかけようとしたことを示していた。도로 위의 긴 타이어 자국은 운전자가 제동을 시도했음을 나타냈다.
The study indicates a connection between poverty and crime.该研究表明贫困与犯罪之间存在关联。El estudio indica una conexión entre la pobreza y el crimen.O estudo indica uma conexão entre a pobreza e o crime.この研究は、貧困と犯罪の間に関連があることを示している。이 연구는 빈곤과 범죄 사이의 연관성을 나타낸다.2[transitive] to say or do something to make your wishes, intentions etc clear通过言行表明自己的意愿、意图等decir o hacer algo para aclarar los deseos, las intenciones, etc.dizer ou fazer algo para deixar claros os desejos, as intenções etc.望みや意図などを明確にするために何かを言ったりしたりする소망, 의도 등을 분명히 하기 위해 무언가를 말하거나 행동하다:
The Russians have already indicated their willingness to cooperate.俄方已表明愿意合作。Los rusos ya han indicado su disposición a cooperar.Os russos já indicaram sua disposição para cooperar.ロシア側はすでに協力する意思を示している。러시아 측은 이미 협력할 의향을 표명했다.
Professor Johnson has indicated his intention to retire at the end of next year.约翰逊教授已表明打算在明年年底退休。El profesor Johnson ha indicado su intención de jubilarse a finales del año que viene.O professor Johnson indicou sua intenção de se aposentar no final do próximo ano.Johnson教授は来年末に退職する意向を示した。Johnson 교수는 내년 말에 은퇴할 의향을 밝혔다.indicate (that)
Ralph patted the sofa to indicate that she should join him.Ralph 拍了拍沙发,示意她过来坐到他旁边。Ralph dio palmaditas en el sofá para indicarle que se sentara a su lado.Ralph deu tapinhas no sofá para indicar que ela devia se sentar ao lado dele.Ralphはソファをぽんぽんと叩いて、彼女に隣に来るよう示した。Ralph는 소파를 가볍게 두드려 그녀에게 옆에 앉으라고 표시했다.
Please indicate your preference on the booking form.请在预订表上注明您的偏好。Por favor, indique su preferencia en el formulario de reserva.Por favor, indique sua preferência no formulário de reserva.予約フォームにご希望を記入してください。예약 양식에 선호 사항을 표시해 주십시오.3[transitive] to direct someone’s attention to something or someone, for example by pointing(如通过指示)将某人的注意力引向某物或某人dirigir la atención de alguien hacia algo o alguien, por ejemplo señalando con el dedodirigir a atenção de alguém para algo ou alguém, por exemplo apontando com o dedo例えば指で指すなどして、人の注意を何かや誰かに向ける예를 들어 손가락으로 가리키는 등의 방법으로 누군가의 주의를 어떤 것이나 사람에게 향하게 하다:
‘That’s her,’ said Toby, indicating a girl on the other side of the room."就是她,"Toby 说,同时指向房间另一头的一个女孩。«Es ella», dijo Toby, señalando a una chica al otro lado de la habitación."É ela", disse Toby, apontando para uma garota do outro lado da sala.「あの子だよ」とTobyは部屋の向こう側にいる女の子を指しながら言った。"저 애야"라고 Toby가 방 건너편에 있는 한 여자아이를 가리키며 말했다.4[transitive] to represent something表示;代表representar algorepresentar algo何かを表す무언가를 나타내다:
Sales targets are indicated on the graph by a vertical dotted line.图表上用竖虚线标示销售目标。Los objetivos de ventas se indican en el gráfico mediante una línea de puntos vertical.As metas de vendas são indicadas no gráfico por uma linha pontilhada vertical.グラフ上では、販売目標が縦の点線で示されている。판매 목표는 그래프에서 수직 점선으로 표시된다.5[intransitive, transitive] British English to show the direction in which you intend to turn in a vehicle, using lights or your hands(驾车时)用灯光或手势表示转向方向indicar la dirección en la que se tiene intención de girar en un vehículo, usando las luces o las manosindicar a direção em que se pretende virar com um veículo, usando as luzes ou as mãos車両でライトや手を使って曲がろうとしている方向を示す차량 운전 시 불빛이나 손을 이용해 회전할 방향을 나타내다 SYN signal:
Don’t forget to indicate before you pull out.驶出前别忘了打转向灯。No olvides señalizar antes de salir.Não se esqueça de dar a seta antes de sair.発進する前にウインカーを出すのを忘れずに。차를 빼기 전에 방향 지시등 켜는 것을 잊지 마세요.
1[transitive] to show that a particular situation exists, or that something is likely to be true表明某种情况的存在,或某事可能属实mostrar que existe una situación particular o que algo es probable que sea verdadmostrar que uma determinada situação existe ou que algo é provavelmente verdadeある状況が存在すること、またはあることが事実である可能性が高いことを示す특정 상황이 존재하거나 어떤 것이 사실일 가능성이 있음을 나타내다indicate (that)
Research indicates that over 81% of teachers are dissatisfied with their salary.研究表明,超过81%的教师对自己的薪资不满意。Las investigaciones indican que más del 81% de los docentes están insatisfechos con su salario.Pesquisas indicam que mais de 81% dos professores estão insatisfeitos com seu salário.調査によれば、81%以上の教師が給与に不満を持っていることが示されている。연구에 따르면 교사의 81% 이상이 급여에 불만족하고 있는 것으로 나타났다.
Long skid marks on the pavement indicated the driver had attempted to brake.路面上长长的刹车痕迹表明,司机曾试图刹车。Las largas marcas de frenada en el pavimento indicaban que el conductor había intentado frenar.As longas marcas de derrapagem no asfalto indicavam que o motorista havia tentado frear.路面に残った長いスリップ跡は、ドライバーがブレーキをかけようとしたことを示していた。도로 위의 긴 타이어 자국은 운전자가 제동을 시도했음을 나타냈다.
The study indicates a connection between poverty and crime.该研究表明贫困与犯罪之间存在关联。El estudio indica una conexión entre la pobreza y el crimen.O estudo indica uma conexão entre a pobreza e o crime.この研究は、貧困と犯罪の間に関連があることを示している。이 연구는 빈곤과 범죄 사이의 연관성을 나타낸다.2[transitive] to say or do something to make your wishes, intentions etc clear通过言行表明自己的意愿、意图等decir o hacer algo para aclarar los deseos, las intenciones, etc.dizer ou fazer algo para deixar claros os desejos, as intenções etc.望みや意図などを明確にするために何かを言ったりしたりする소망, 의도 등을 분명히 하기 위해 무언가를 말하거나 행동하다:
The Russians have already indicated their willingness to cooperate.俄方已表明愿意合作。Los rusos ya han indicado su disposición a cooperar.Os russos já indicaram sua disposição para cooperar.ロシア側はすでに協力する意思を示している。러시아 측은 이미 협력할 의향을 표명했다.
Professor Johnson has indicated his intention to retire at the end of next year.约翰逊教授已表明打算在明年年底退休。El profesor Johnson ha indicado su intención de jubilarse a finales del año que viene.O professor Johnson indicou sua intenção de se aposentar no final do próximo ano.Johnson教授は来年末に退職する意向を示した。Johnson 교수는 내년 말에 은퇴할 의향을 밝혔다.indicate (that)
Ralph patted the sofa to indicate that she should join him.Ralph 拍了拍沙发,示意她过来坐到他旁边。Ralph dio palmaditas en el sofá para indicarle que se sentara a su lado.Ralph deu tapinhas no sofá para indicar que ela devia se sentar ao lado dele.Ralphはソファをぽんぽんと叩いて、彼女に隣に来るよう示した。Ralph는 소파를 가볍게 두드려 그녀에게 옆에 앉으라고 표시했다.
Please indicate your preference on the booking form.请在预订表上注明您的偏好。Por favor, indique su preferencia en el formulario de reserva.Por favor, indique sua preferência no formulário de reserva.予約フォームにご希望を記入してください。예약 양식에 선호 사항을 표시해 주십시오.3[transitive] to direct someone’s attention to something or someone, for example by pointing(如通过指示)将某人的注意力引向某物或某人dirigir la atención de alguien hacia algo o alguien, por ejemplo señalando con el dedodirigir a atenção de alguém para algo ou alguém, por exemplo apontando com o dedo例えば指で指すなどして、人の注意を何かや誰かに向ける예를 들어 손가락으로 가리키는 등의 방법으로 누군가의 주의를 어떤 것이나 사람에게 향하게 하다:
‘That’s her,’ said Toby, indicating a girl on the other side of the room."就是她,"Toby 说,同时指向房间另一头的一个女孩。«Es ella», dijo Toby, señalando a una chica al otro lado de la habitación."É ela", disse Toby, apontando para uma garota do outro lado da sala.「あの子だよ」とTobyは部屋の向こう側にいる女の子を指しながら言った。"저 애야"라고 Toby가 방 건너편에 있는 한 여자아이를 가리키며 말했다.4[transitive] to represent something表示;代表representar algorepresentar algo何かを表す무언가를 나타내다:
Sales targets are indicated on the graph by a vertical dotted line.图表上用竖虚线标示销售目标。Los objetivos de ventas se indican en el gráfico mediante una línea de puntos vertical.As metas de vendas são indicadas no gráfico por uma linha pontilhada vertical.グラフ上では、販売目標が縦の点線で示されている。판매 목표는 그래프에서 수직 점선으로 표시된다.5[intransitive, transitive] British English to show the direction in which you intend to turn in a vehicle, using lights or your hands(驾车时)用灯光或手势表示转向方向indicar la dirección en la que se tiene intención de girar en un vehículo, usando las luces o las manosindicar a direção em que se pretende virar com um veículo, usando as luzes ou as mãos車両でライトや手を使って曲がろうとしている方向を示す차량 운전 시 불빛이나 손을 이용해 회전할 방향을 나타내다 SYN signal:
Don’t forget to indicate before you pull out.驶出前别忘了打转向灯。No olvides señalizar antes de salir.Não se esqueça de dar a seta antes de sair.発進する前にウインカーを出すのを忘れずに。차를 빼기 전에 방향 지시등 켜는 것을 잊지 마세요.