PolyDict.cc
    itselfitself /ɪtˈself/ pronoun [reflexive form of ‘it’] 1used to show that a thing, organization, animal, or baby that does something is affected by its own action用于表示某事物、机构、动物或婴儿所做的动作影响到其自身se usa para indicar que una cosa, organización, animal o bebé que realiza una acción se ve afectado por su propia acciónusado para indicar que uma coisa, organização, animal ou bebê que realiza uma ação é afetado por sua própria ação物事、組織、動物、または赤ちゃんが行う動作がその主体自身に及ぶことを示すのに用いる사물, 기관, 동물 또는 아기가 하는 행동이 자기 자신에게 영향을 미칠 때 사용함:  The cat lay on the sofa, washing itself.那只猫躺在沙发上,自己梳洗毛发。El gato estaba tendido en el sofá, lamiéndose.O gato estava deitado no sofá, se lambendo.猫はソファに横になり、毛づくろいをしていた。고양이가 소파에 누워 몸을 핥고 있었다. The machine switches itself off when the process is complete.程序完成后,机器会自动关闭。La máquina se apaga sola cuando el proceso termina.A máquina se desliga sozinha quando o processo é concluído.処理が完了すると、機械は自動的にスイッチが切れる。작업이 완료되면 기계가 자동으로 꺼진다. a small local enterprise that has transformed itself into a highly successful company一家已将自身转型为极为成功企业的地方小型公司una pequeña empresa local que se ha transformado en una compañía de gran éxitouma pequena empresa local que se transformou em uma companhia de grande sucesso非常に成功した企業へと自ら変貌を遂げた地元の小企業스스로를 크게 성공한 회사로 탈바꿈시킨 소규모 지역 기업2used to emphasize that you are talking about one particular thing, organization etc用于强调所指的是某一特定的事物、机构等se usa para enfatizar que se habla de una cosa u organización en particularusado para enfatizar que se está falando de uma coisa, organização etc. específicaある特定の物事や組織などについて話していることを強調するのに用いる특정 사물, 기관 등에 대해 말하고 있음을 강조할 때 사용함:  We’ve checked the wiring, so the problem may be the television itself.我们已检查过线路,所以问题可能出在电视机本身。Hemos revisado el cableado, así que el problema puede ser el televisor en sí.Verificamos a fiação, então o problema pode ser o televisor em si.配線は確認済みなので、問題はテレビそのものかもしれない。배선은 확인했으니, 문제는 텔레비전 자체일 수도 있다.3in/of itself considered separately from any other facts不考虑其他任何因素,单独来看considerado de forma independiente de cualquier otro hechoconsiderado separadamente de quaisquer outros fatos他のいかなる事実とも切り離して考えると다른 어떤 사실과도 별개로 따로 고려했을 때:  There is a slight infection in the lung, which in itself is not serious.肺部有轻微感染,这本身并不严重。Hay una leve infección en el pulmón, que en sí misma no es grave.Há uma leve infecção no pulmão, que em si não é grave.肺に軽い感染症があるが、それ自体は深刻なものではない。폐에 가벼운 감염이 있는데, 그것 자체는 심각하지 않다.4(all) by itself a)alone独自;单独solosozinho単独で;一人きりで혼자; 단독으로:  Will the dog be safe left in the car by itself?把狗单独留在车里安全吗?¿Estará el perro seguro si se lo deja solo en el auto?O cachorro ficará seguro sozinho no carro?犬を一匹だけ車の中に残しておいて大丈夫だろうか?개를 차 안에 혼자 두어도 괜찮을까? b)without help or without a person making it work无需帮助,也无需人工操作即可运行sin ayuda ni intervención de nadie para hacerlo funcionarsem ajuda nem a intervenção de ninguém para fazê-lo funcionar助けや人の操作なしに도움 없이, 또는 작동시키는 사람 없이:  The door seemed to open all by itself.那扇门好像自己开了。La puerta parecía abrirse por sí sola.A porta parecia abrir sozinha.そのドアはひとりでに開いたように見えた。문이 저절로 열리는 것 같았다.5(all) to itself not shared with other things不与其他事物共用sin compartir con otras cosassem ser compartilhado com outras coisas他のものと共有されずに다른 것과 공유하지 않고:  This idea deserves a chapter to itself.这个想法值得单独用一章来阐述。Esta idea merece un capítulo para ella sola.Esta ideia merece um capítulo só para ela.このアイデアは一章を丸ごと充てるに値する。이 아이디어는 한 챕터를 단독으로 할애할 만한 가치가 있다.6be patience/kindness/simplicity etc itself to be very patient, kind, simple etc极为耐心、友善、简单等ser sumamente paciente, amable, sencillo, etc.ser extremamente paciente, gentil, simples etc.非常に忍耐強い、親切な、簡単などの状態である매우 인내심 있고, 친절하고, 단순한 등의 상태임:  Loading the software is simplicity itself.安装该软件简单至极。Cargar el software es la sencillez misma.Carregar o software é a própria simplicidade.そのソフトウェアのインストールは実に簡単だ。그 소프트웨어를 설치하는 것은 더없이 간단하다.