PolyDict.cc
    maintainmaintain /meɪnˈteɪn, mən-/ AWL verb [transitive] 1make something continue to make something continue in the same way or at the same standard as before使某事物按原有方式或标准持续下去mantener algo en el mismo estado o nivel que antesfazer algo continuar da mesma forma ou no mesmo padrão de antes物事をそれまでと同じ方法または水準で継続させる어떤 것을 이전과 같은 방식이나 수준으로 계속 유지하다:  Careers Officers maintain contact with young people when they have left school.职业辅导员在青少年离校后仍与他们保持联系。Los orientadores laborales mantienen el contacto con los jóvenes una vez que han dejado la escuela.Os orientadores de carreira mantêm contato com os jovens depois que eles saem da escola.就職指導官は、若者が学校を卒業した後も連絡を維持し続ける。진로 지도 담당자들은 청소년이 학교를 떠난 후에도 그들과 계속 연락을 유지한다. Britain wants to maintain its position as a world power.英国希望保持其世界强国的地位。Gran Bretaña quiere mantener su posición como potencia mundial.A Grã-Bretanha quer manter sua posição como potência mundial.英国は世界大国としての地位を維持したいと考えている。영국은 세계 강대국으로서의 지위를 유지하고자 한다. A lot depends on building and maintaining a good relationship with your customers.很多事情取决于能否与客户建立并维持良好的关系。Mucho depende de establecer y mantener una buena relación con los clientes.Muito depende de construir e manter um bom relacionamento com seus clientes.多くのことが、顧客との良好な関係を築き、維持できるかどうかにかかっている。많은 것이 고객과 좋은 관계를 구축하고 유지하는 데 달려 있다. The hotel prides itself on maintaining high standards.这家酒店以保持高标准为傲。El hotel se enorgullece de mantener altos estándares.O hotel tem orgulho de manter altos padrões.そのホテルは高い水準を維持していることを誇りにしている。그 호텔은 높은 기준을 유지하는 것을 자랑스럽게 여긴다. How can we maintain control of spending?我们怎样才能控制住支出?¿Cómo podemos mantener el control del gasto?Como podemos manter o controle dos gastos?支出をどうすればコントロールし続けられるだろうか?우리는 어떻게 지출을 계속 통제할 수 있을까?2level/rate to make a level or rate of activity, movement etc stay the same使活动、运动等的水平或速率保持不变mantener en el mismo nivel o ritmo una actividad, un movimiento, etc.fazer com que o nível ou a taxa de atividade, movimento etc. permaneça igual活動や動きなどのレベルや速度を一定に保つ활동, 움직임 등의 수준이나 속도를 동일하게 유지하다:  It is important to maintain a constant temperature inside the greenhouse.保持温室内温度恒定非常重要。Es importante mantener una temperatura constante dentro del invernadero.É importante manter uma temperatura constante dentro da estufa.温室内の温度を一定に保つことが重要だ。온실 내부의 온도를 일정하게 유지하는 것이 중요하다. This is the most efficient way to build up and maintain a reasonable level of physical fitness.这是建立并保持合理体能水平的最有效方法。Esta es la forma más eficiente de desarrollar y mantener un nivel razonable de forma física.Esta é a forma mais eficiente de desenvolver e manter um nível razoável de aptidão física.これが、適度な体力を養い、維持するための最も効率的な方法だ。이것이 적절한 수준의 체력을 키우고 유지하는 가장 효율적인 방법이다.3say to strongly express your belief that something is true坚定地表明自己认为某事属实的看法afirmar con firmeza que algo es ciertoexpressar com firmeza a crença de que algo é verdadeiro何かが真実であるという信念を強く主張する어떤 것이 사실이라는 믿음을 강하게 주장하다 SYN  claimmaintain (that) Critics maintain that these reforms will lead to a decline in educational standards.批评者坚持认为,这些改革将导致教育水准下降。Los críticos sostienen que estas reformas llevarán a un deterioro de los niveles educativos.Os críticos sustentam que essas reformas levarão a um declínio nos padrões educacionais.批評家たちは、これらの改革が教育水準の低下につながると主張している。비평가들은 이러한 개혁이 교육 수준의 하락으로 이어질 것이라고 주장한다.maintain your innocence (=say that you did not commit a crime)(=声称自己未犯罪)(= declarar que no se cometió un delito)(= afirmar que não cometeu um crime)(=犯罪を犯していないと主張する)(=범죄를 저지르지 않았다고 주장하다) He maintained his innocence and said the allegations were ‘ridiculous’.他坚称自己无罪,并表示相关指控"荒谬至极"。Declaró ser inocente y afirmó que las acusaciones eran "ridículas".Ele manteve sua inocência e disse que as acusações eram "ridículas".彼は無罪を主張し、その申し立ては「ばかげている」と述べた。그는 자신의 무죄를 주장하며 그 혐의들이 "터무니없다"고 말했다.4look after something to keep a machine, building etc in good condition by checking and repairing it regularly通过定期检查和维修,使机器、建筑物等保持良好状态mantener una máquina, un edificio, etc. en buen estado mediante revisiones y reparaciones periódicasmanter uma máquina, um edifício etc. em boas condições por meio de verificações e reparos regulares定期的な点検と修理によって、機械や建物などを良好な状態に保つ정기적인 점검과 수리를 통해 기계, 건물 등을 양호한 상태로 유지하다:  The report found that safety equipment had been very poorly maintained.报告发现,安全设备的维护状况极为糟糕。El informe concluyó que el equipo de seguridad había recibido un mantenimiento muy deficiente.O relatório constatou que os equipamentos de segurança tinham sido mantidos de forma muito precária.報告書は、安全設備の維持管理が非常に不十分であったと指摘した。보고서는 안전 장비가 매우 부실하게 관리되어 왔다는 사실을 밝혔다. The company is responsible for maintaining public telephone boxes.该公司负责维护公用电话亭。La empresa es responsable del mantenimiento de las cabinas telefónicas públicas.A empresa é responsável pela manutenção das cabines telefônicas públicas.その会社は公衆電話ボックスの維持管理を担当している。그 회사는 공중전화 부스를 유지·관리할 책임이 있다.5provide money/food to provide someone with the things they need, such as money or food为某人提供所需之物,如金钱或食物proveer a alguien de lo que necesita, como dinero o alimentosprover alguém com o que precisa, como dinheiro ou comidaお金や食料など、必要なものを人に提供する돈이나 음식 등 누군가에게 필요한 것을 제공하다 SYN  provide for:  How can you maintain a family on $900 a month?靠每月900美元怎么养活一家人?¿Cómo se puede mantener a una familia con 900 dólares al mes?Como você pode sustentar uma família com $900 por mês?月900ドルでどうやって家族を養えるというのか?한 달에 900달러로 어떻게 가족을 부양할 수 있겠는가?