marrymarry /ˈmæri/ verb (past tense and past participle married, present participle marrying, third person singular marries)
1[intransitive, transitive] if you marry someone, you become their husband or wife与某人结婚,成为其丈夫或妻子casarse con alguien y convertirse en su marido o mujercasar-se com alguém, tornando-se seu marido ou esposa誰かと結婚して、その人の夫または妻になる누군가와 결혼하여 그 사람의 남편 또는 아내가 되다:
He married Bea in 1925.他于1925年与比娅结婚。Se casó con Bea en 1925.Ele se casou com Bea em 1925.彼は1925年にビーと結婚した。그는 1925년에 Bea와 결혼했다.
I’m going to ask her to marry me on St Valentine’s Day.我打算在情人节向她求婚。Voy a pedirle que se case conmigo el día de San Valentín.Vou pedir ela em casamento no Dia de São Valentim.バレンタインデーに彼女にプロポーズするつもりだ。발렌타인데이에 그녀에게 청혼하려고 한다.
She married young (=at a young age).她早婚(=年纪很小时就结婚)。Se casó joven (= a una edad temprana).Ela se casou cedo (= em uma idade jovem).彼女は若いうちに結婚した(=若い年齢で)。그녀는 일찍 결혼했다(=어린 나이에).
People in higher social classes are more likely to marry late (=when they are older than is usual).社会阶层较高的人更倾向于晚婚(=比通常年龄大时才结婚)。Las personas de clases sociales más altas tienen más probabilidades de casarse tarde (= cuando son mayores de lo habitual).Pessoas de classes sociais mais altas tendem a se casar mais tarde (= quando são mais velhas do que o habitual).社会的地位の高い人々は晩婚(=通常より年齢が高くなってから結婚すること)になりやすい。더 높은 사회 계층의 사람들은 늦게 결혼할 가능성이 더 높다(=보통보다 나이가 많을 때).
Sophia had, in a sense, married beneath her (=married someone of a lower social class than her).从某种意义上说,索菲亚嫁给了地位低于她的人(=嫁给了比她社会阶层低的人)。Sophia se había casado, en cierto sentido, por debajo de su condición (= se había casado con alguien de una clase social inferior a la suya).Sophia tinha, em certo sentido, se casado abaixo de sua condição (= casado com alguém de uma classe social inferior à dela).ソフィアはある意味、格下の相手と結婚していた(=自分より低い社会的階層の人と結婚した)。소피아는 어떤 의미에서 자신보다 낮은 신분의 사람과 결혼했다(=자신보다 낮은 사회적 계층의 사람과 결혼했다).Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, rather than saying that two people marry, people usually say that they get married.· My parents got married in 1986.在日常英语中,与其说两人 marry,人们通常说 get married。· 我父母于1986年结婚。En el inglés cotidiano, en lugar de decir que dos personas marry, la gente suele decir get married. · Mis padres se casaron en 1986.No inglês cotidiano, em vez de dizer que duas pessoas marry, as pessoas geralmente dizem get married. · Meus pais se casaram em 1986.日常の英語では、2人が marry すると言う代わりに、get married と言うのが一般的だ。· 両親は1986年に結婚した。일상 영어에서는 두 사람이 marry한다고 말하기보다는 보통 get married라고 말한다. · 우리 부모님은 1986년에 결혼하셨다.GRAMMAR: Reciprocal verbs语法:相互动词GRAMÁTICA: Verbos recíprocosGRAMÁTICA: Verbos recíprocos文法:相互動詞문법: 상호 동사Marry is a reciprocal verb. This type of verb is used when saying that two or more people do something that involves both or all of them. It does not need to have an object: · Their parents did not want them to marry. In this sentence, marry is intransitive and does not have an object.Marry 是相互动词。这类动词用于说明两人或多人做某件彼此都参与的事情,不需要宾语:· Their parents did not want them to marry. 在这个句子中,marry 是不及物动词,没有宾语。Marry es un verbo recíproco. Este tipo de verbo se usa cuando se dice que dos o más personas hacen algo que involucra a ambas o a todas. No necesita objeto: · Their parents did not want them to marry. En esta oración, marry es intransitivo y no tiene objeto.Marry é um verbo recíproco. Esse tipo de verbo é usado para dizer que duas ou mais pessoas fazem algo que envolve a ambas ou a todas elas. Não precisa de objeto: · Their parents did not want them to marry. Nesta frase, marry é intransitivo e não tem objeto.marry は相互動詞である。このタイプの動詞は、2人以上の人が互いに関わる行為をすると言うときに使われる。目的語を必要としない:· Their parents did not want them to marry. この文では、marry は自動詞として使われており、目的語がない。Marry는 상호 동사이다. 이 유형의 동사는 두 명 이상의 사람이 서로 관련된 행동을 한다고 말할 때 사용된다. 목적어가 필요하지 않다:· Their parents did not want them to marry. 이 문장에서 marry는 자동사이며 목적어가 없다.You can also say: · His parents did not want them to marry each other.· His parents did not want him to marry her. In these sentences, marry is transitive.Grammar guide ‒ VERBS也可以这样说:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. 在这些句子中,marry 是及物动词。语法指南 ‒ 动词También se puede decir: · His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. En estas oraciones, marry es transitivo. Guía gramatical ‒ VERBOSVocê também pode dizer: · His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. Nessas frases, marry é transitivo. Guia gramatical ‒ VERBOS次のように言うこともできる:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. これらの文では、marry は他動詞である。文法ガイド ‒ 動詞다음과 같이 말할 수도 있다:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. 이 문장들에서 marry는 타동사이다. 문법 가이드 ‒ 동사2[transitive] to perform the ceremony at which two people get married主持两人结婚的仪式oficiar la ceremonia en la que dos personas contraen matrimoniorealizar a cerimônia na qual duas pessoas se casam2人が結婚する式を執り行う두 사람이 결혼하는 식을 주례하다:
The priest who married us was really nice.为我们主持婚礼的神父非常和蔼。El sacerdote que nos casó era muy agradable.O padre que nos casou era muito simpático.私たちの結婚式を執り行ってくれた神父はとても親切だった。우리 결혼식을 주례해 준 신부님은 정말 좋은 분이었다.3[transitive] to find a husband or wife for one of your children为自己的子女物色配偶encontrar marido o esposa para uno de tus hijosencontrar um marido ou esposa para um de seus filhos子どものために夫や妻を見つけてやる자녀를 위해 남편이나 아내를 찾아주다marry somebody to somebody
She was determined to marry all of her daughters to rich men.她下定决心要把所有女儿都嫁给有钱人。Estaba decidida a casar a todas sus hijas con hombres ricos.Ela estava determinada a casar todas as suas filhas com homens ricos.彼女はすべての娘を金持ちの男性に嫁がせようと固く決意していた。그녀는 딸들 모두를 부유한 남자와 결혼시키기로 굳게 결심했다.4[transitive] (also marry up) formal正式formalformalフォーマル격식체 to combine two different ideas, designs, tastes etc together将两种不同的想法、设计、风味等融合在一起combinar dos ideas, diseños, sabores, etc. diferentescombinar duas ideias, designs, gostos etc. diferentes2つの異なるアイデア・デザイン・風味などを融合させる서로 다른 두 가지 아이디어·디자인·맛 등을 결합하다marry something with/to something
The building’s design marries a traditional style with modern materials.该建筑的设计将传统风格与现代材料融为一体。El diseño del edificio combina un estilo tradicional con materiales modernos.O design do edifício combina um estilo tradicional com materiais modernos.その建物のデザインは伝統的なスタイルと現代的な素材を融合させている。그 건물의 디자인은 전통적인 양식과 현대적인 재료를 결합하고 있다.marry something and something
He writes fiction that marries up realism and the supernatural.他写的小说将现实主义与超自然元素融为一体。Escribe ficción que combina el realismo con lo sobrenatural.Ele escreve ficção que une o realismo ao sobrenatural.彼はリアリズムと超自然的なものを融合させた小説を書く。그는 사실주의와 초자연적 요소를 결합한 소설을 쓴다.5not the marrying kind not the type of person who wants to get married不是那种想结婚的人no es el tipo de persona que quiere casarsenão é o tipo de pessoa que quer se casar結婚を望まないタイプの人결혼을 원하지 않는 유형의 사람:
I’m just not the marrying kind.我只是不是那种想结婚的人。Simplemente no soy de los que se casan.Simplesmente não sou do tipo que se casa.私はただ、結婚向きではないだけだ。나는 그냥 결혼할 스타일이 아니다.marry into something phrasal verb to join a family or social group by marrying someone who belongs to it通过与某家庭或社会群体的成员结婚而加入其中integrarse en una familia o grupo social al casarse con alguien que pertenece a élentrar para uma família ou grupo social ao se casar com alguém que pertence a eleある家族や社会集団の構成員と結婚することでその集団に加わる어떤 가족이나 사회 집단의 구성원과 결혼하여 그 집단에 합류하다:
She married into a very wealthy family.她嫁入了一个非常富裕的家庭。Se casó con alguien de una familia muy adinerada.Ela entrou para uma família muito rica ao se casar.彼女は非常に裕福な家に嫁いだ。그녀는 매우 부유한 가문에 시집갔다.marry somebody ↔ off phrasal verb to find a husband or wife for someone – used to show disapproval为某人找到丈夫或妻子——含贬义encontrar marido o esposa para alguien — se usa para expresar desaprobaciónencontrar um marido ou esposa para alguém — usado para expressar desaprovação誰かに夫や妻を見つけてやる——不賛成の意を示すときに使う누군가에게 남편이나 아내를 찾아주다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀marry off to
They married her off to the first young man who came along.他们把她嫁给了第一个出现的年轻男人。La casaron con el primer joven que apareció.Eles a casaram com o primeiro rapaz que apareceu.彼らは彼女を最初に現れた若い男性に嫁がせた。그들은 처음 나타난 청년에게 그녀를 시집보냈다.
1[intransitive, transitive] if you marry someone, you become their husband or wife与某人结婚,成为其丈夫或妻子casarse con alguien y convertirse en su marido o mujercasar-se com alguém, tornando-se seu marido ou esposa誰かと結婚して、その人の夫または妻になる누군가와 결혼하여 그 사람의 남편 또는 아내가 되다:
He married Bea in 1925.他于1925年与比娅结婚。Se casó con Bea en 1925.Ele se casou com Bea em 1925.彼は1925年にビーと結婚した。그는 1925년에 Bea와 결혼했다.
I’m going to ask her to marry me on St Valentine’s Day.我打算在情人节向她求婚。Voy a pedirle que se case conmigo el día de San Valentín.Vou pedir ela em casamento no Dia de São Valentim.バレンタインデーに彼女にプロポーズするつもりだ。발렌타인데이에 그녀에게 청혼하려고 한다.
She married young (=at a young age).她早婚(=年纪很小时就结婚)。Se casó joven (= a una edad temprana).Ela se casou cedo (= em uma idade jovem).彼女は若いうちに結婚した(=若い年齢で)。그녀는 일찍 결혼했다(=어린 나이에).
People in higher social classes are more likely to marry late (=when they are older than is usual).社会阶层较高的人更倾向于晚婚(=比通常年龄大时才结婚)。Las personas de clases sociales más altas tienen más probabilidades de casarse tarde (= cuando son mayores de lo habitual).Pessoas de classes sociais mais altas tendem a se casar mais tarde (= quando são mais velhas do que o habitual).社会的地位の高い人々は晩婚(=通常より年齢が高くなってから結婚すること)になりやすい。더 높은 사회 계층의 사람들은 늦게 결혼할 가능성이 더 높다(=보통보다 나이가 많을 때).
Sophia had, in a sense, married beneath her (=married someone of a lower social class than her).从某种意义上说,索菲亚嫁给了地位低于她的人(=嫁给了比她社会阶层低的人)。Sophia se había casado, en cierto sentido, por debajo de su condición (= se había casado con alguien de una clase social inferior a la suya).Sophia tinha, em certo sentido, se casado abaixo de sua condição (= casado com alguém de uma classe social inferior à dela).ソフィアはある意味、格下の相手と結婚していた(=自分より低い社会的階層の人と結婚した)。소피아는 어떤 의미에서 자신보다 낮은 신분의 사람과 결혼했다(=자신보다 낮은 사회적 계층의 사람과 결혼했다).Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, rather than saying that two people marry, people usually say that they get married.· My parents got married in 1986.在日常英语中,与其说两人 marry,人们通常说 get married。· 我父母于1986年结婚。En el inglés cotidiano, en lugar de decir que dos personas marry, la gente suele decir get married. · Mis padres se casaron en 1986.No inglês cotidiano, em vez de dizer que duas pessoas marry, as pessoas geralmente dizem get married. · Meus pais se casaram em 1986.日常の英語では、2人が marry すると言う代わりに、get married と言うのが一般的だ。· 両親は1986年に結婚した。일상 영어에서는 두 사람이 marry한다고 말하기보다는 보통 get married라고 말한다. · 우리 부모님은 1986년에 결혼하셨다.GRAMMAR: Reciprocal verbs语法:相互动词GRAMÁTICA: Verbos recíprocosGRAMÁTICA: Verbos recíprocos文法:相互動詞문법: 상호 동사Marry is a reciprocal verb. This type of verb is used when saying that two or more people do something that involves both or all of them. It does not need to have an object: · Their parents did not want them to marry. In this sentence, marry is intransitive and does not have an object.Marry 是相互动词。这类动词用于说明两人或多人做某件彼此都参与的事情,不需要宾语:· Their parents did not want them to marry. 在这个句子中,marry 是不及物动词,没有宾语。Marry es un verbo recíproco. Este tipo de verbo se usa cuando se dice que dos o más personas hacen algo que involucra a ambas o a todas. No necesita objeto: · Their parents did not want them to marry. En esta oración, marry es intransitivo y no tiene objeto.Marry é um verbo recíproco. Esse tipo de verbo é usado para dizer que duas ou mais pessoas fazem algo que envolve a ambas ou a todas elas. Não precisa de objeto: · Their parents did not want them to marry. Nesta frase, marry é intransitivo e não tem objeto.marry は相互動詞である。このタイプの動詞は、2人以上の人が互いに関わる行為をすると言うときに使われる。目的語を必要としない:· Their parents did not want them to marry. この文では、marry は自動詞として使われており、目的語がない。Marry는 상호 동사이다. 이 유형의 동사는 두 명 이상의 사람이 서로 관련된 행동을 한다고 말할 때 사용된다. 목적어가 필요하지 않다:· Their parents did not want them to marry. 이 문장에서 marry는 자동사이며 목적어가 없다.You can also say: · His parents did not want them to marry each other.· His parents did not want him to marry her. In these sentences, marry is transitive.Grammar guide ‒ VERBS也可以这样说:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. 在这些句子中,marry 是及物动词。语法指南 ‒ 动词También se puede decir: · His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. En estas oraciones, marry es transitivo. Guía gramatical ‒ VERBOSVocê também pode dizer: · His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. Nessas frases, marry é transitivo. Guia gramatical ‒ VERBOS次のように言うこともできる:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. これらの文では、marry は他動詞である。文法ガイド ‒ 動詞다음과 같이 말할 수도 있다:· His parents did not want them to marry each other. · His parents did not want him to marry her. 이 문장들에서 marry는 타동사이다. 문법 가이드 ‒ 동사2[transitive] to perform the ceremony at which two people get married主持两人结婚的仪式oficiar la ceremonia en la que dos personas contraen matrimoniorealizar a cerimônia na qual duas pessoas se casam2人が結婚する式を執り行う두 사람이 결혼하는 식을 주례하다:
The priest who married us was really nice.为我们主持婚礼的神父非常和蔼。El sacerdote que nos casó era muy agradable.O padre que nos casou era muito simpático.私たちの結婚式を執り行ってくれた神父はとても親切だった。우리 결혼식을 주례해 준 신부님은 정말 좋은 분이었다.3[transitive] to find a husband or wife for one of your children为自己的子女物色配偶encontrar marido o esposa para uno de tus hijosencontrar um marido ou esposa para um de seus filhos子どものために夫や妻を見つけてやる자녀를 위해 남편이나 아내를 찾아주다marry somebody to somebody
She was determined to marry all of her daughters to rich men.她下定决心要把所有女儿都嫁给有钱人。Estaba decidida a casar a todas sus hijas con hombres ricos.Ela estava determinada a casar todas as suas filhas com homens ricos.彼女はすべての娘を金持ちの男性に嫁がせようと固く決意していた。그녀는 딸들 모두를 부유한 남자와 결혼시키기로 굳게 결심했다.4[transitive] (also marry up) formal正式formalformalフォーマル격식체 to combine two different ideas, designs, tastes etc together将两种不同的想法、设计、风味等融合在一起combinar dos ideas, diseños, sabores, etc. diferentescombinar duas ideias, designs, gostos etc. diferentes2つの異なるアイデア・デザイン・風味などを融合させる서로 다른 두 가지 아이디어·디자인·맛 등을 결합하다marry something with/to something
The building’s design marries a traditional style with modern materials.该建筑的设计将传统风格与现代材料融为一体。El diseño del edificio combina un estilo tradicional con materiales modernos.O design do edifício combina um estilo tradicional com materiais modernos.その建物のデザインは伝統的なスタイルと現代的な素材を融合させている。그 건물의 디자인은 전통적인 양식과 현대적인 재료를 결합하고 있다.marry something and something
He writes fiction that marries up realism and the supernatural.他写的小说将现实主义与超自然元素融为一体。Escribe ficción que combina el realismo con lo sobrenatural.Ele escreve ficção que une o realismo ao sobrenatural.彼はリアリズムと超自然的なものを融合させた小説を書く。그는 사실주의와 초자연적 요소를 결합한 소설을 쓴다.5not the marrying kind not the type of person who wants to get married不是那种想结婚的人no es el tipo de persona que quiere casarsenão é o tipo de pessoa que quer se casar結婚を望まないタイプの人결혼을 원하지 않는 유형의 사람:
I’m just not the marrying kind.我只是不是那种想结婚的人。Simplemente no soy de los que se casan.Simplesmente não sou do tipo que se casa.私はただ、結婚向きではないだけだ。나는 그냥 결혼할 스타일이 아니다.marry into something phrasal verb to join a family or social group by marrying someone who belongs to it通过与某家庭或社会群体的成员结婚而加入其中integrarse en una familia o grupo social al casarse con alguien que pertenece a élentrar para uma família ou grupo social ao se casar com alguém que pertence a eleある家族や社会集団の構成員と結婚することでその集団に加わる어떤 가족이나 사회 집단의 구성원과 결혼하여 그 집단에 합류하다:
She married into a very wealthy family.她嫁入了一个非常富裕的家庭。Se casó con alguien de una familia muy adinerada.Ela entrou para uma família muito rica ao se casar.彼女は非常に裕福な家に嫁いだ。그녀는 매우 부유한 가문에 시집갔다.marry somebody ↔ off phrasal verb to find a husband or wife for someone – used to show disapproval为某人找到丈夫或妻子——含贬义encontrar marido o esposa para alguien — se usa para expresar desaprobaciónencontrar um marido ou esposa para alguém — usado para expressar desaprovação誰かに夫や妻を見つけてやる——不賛成の意を示すときに使う누군가에게 남편이나 아내를 찾아주다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀marry off to
They married her off to the first young man who came along.他们把她嫁给了第一个出现的年轻男人。La casaron con el primer joven que apareció.Eles a casaram com o primeiro rapaz que apareceu.彼らは彼女を最初に現れた若い男性に嫁がせた。그들은 처음 나타난 청년에게 그녀를 시집보냈다.