medicinemedicine /ˈmedsən $ ˈmedəsən/ noun
1[countable, uncountable] a substance used for treating illness, especially a liquid you drink用于治疗疾病的物质,尤指口服液体sustancia usada para tratar enfermedades, especialmente un líquido que se bebesubstância usada para tratar doenças, especialmente um líquido que se bebe病気を治療するために使う物質。特に飲み薬(液体)。질병 치료에 사용되는 물질, 특히 마시는 액체:
Medicines should be kept out of the reach of children.药品应放在儿童接触不到的地方。Los medicamentos deben mantenerse fuera del alcance de los niños.Os medicamentos devem ser mantidos fora do alcance das crianças.薬は子どもの手の届かない場所に保管してください。약은 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 한다.
Have you been taking your medicine?你一直在按时服药吗?¿Has estado tomando tu medicina?Você tem tomado o seu remédio?ちゃんと薬を飲んでいますか?약을 계속 먹고 있었나요?
a medicine bottle药瓶un frasco de medicamentoum frasco de remédio薬瓶약병medicine chest/cabinet (=for keeping medicine in)(=用于存放药品)(=para guardar medicamento)(=para guardar remédio)(=薬を保管するための)(=약을 보관하기 위한) ► Do not say that you ‘drink medicine’. Say that you take medicine.2[uncountable] the treatment and study of illnesses and injuries疾病与损伤的治疗与研究el tratamiento y el estudio de las enfermedades y lesioneso tratamento e o estudo de doenças e lesões病気やけがの治療と研究질병과 부상의 치료 및 연구:
She studied medicine at Johns Hopkins University.她在约翰斯·霍普金斯大学学习医学。Ella estudió medicina en la Universidad Johns Hopkins.Ela estudou medicina na Universidade Johns Hopkins.彼女はジョンズ・ホプキンス大学で医学を学んだ。그녀는 존스 홉킨스 대학교에서 의학을 공부했다.
the remarkable achievements of modern medicine现代医学的卓越成就los notables logros de la medicina modernaas notáveis conquistas da medicina moderna現代医学の目覚ましい成果현대 의학의 놀라운 성과3the best medicine the best way of making you feel better when you are sad当你悲伤时让你感觉好起来的最好方式la mejor manera de hacerte sentir mejor cuando estás tristea melhor maneira de fazer você se sentir melhor quando está triste悲しいときに気分をよくする最善の方法슬플 때 기분을 나아지게 하는 가장 좋은 방법:
Laughter is the best medicine.笑是最好的药。La risa es la mejor medicina.O riso é o melhor remédio.笑いは最良の薬。웃음이 최고의 약이다.4give somebody a dose/taste of their own medicine to treat someone as badly as they have treated you以其人之道还治其人之身tratar a alguien tan mal como te ha tratado a titratar alguém tão mal quanto te tratou相手にされたのと同じひどい仕打ちをする상대방이 자신을 대했던 것만큼 나쁘게 대하다5take your medicine (like a man) to accept an unpleasant situation or a punishment that you deserve, without complaining默默接受应得的不快处境或惩罚,而不抱怨aceptar sin quejarse una situación desagradable o un castigo que uno mereceaceitar sem reclamar uma situação desagradável ou uma punição merecida不満を言わずに、不快な状況や自分が受けるべき罰を受け入れる불평 없이 불쾌한 상황이나 마땅히 받아야 할 벌을 받아들이다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Acepção 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사modern medicine (=medicine based on science)· Thanks to modern medicine, these babies will survive.· 多亏了现代医学,这些婴儿才能存活。· Gracias a la medicina moderna, estos bebés sobrevivirán.· Graças à medicina moderna, esses bebês vão sobreviver.· 現代医学のおかげで、これらの赤ちゃんは助かるでしょう。· 현대 의학 덕분에 이 아기들은 살아남을 것이다.conventional/orthodox medicine (=ordinary modern medicine)· Some sufferers reject conventional medicine.· 一些患者拒绝接受传统医学治疗。· Algunos pacientes rechazan la medicina convencional.· Alguns pacientes rejeitam a medicina convencional.· 患者の中には、従来の医学を拒否する人もいる。· 일부 환자들은 기존 의학을 거부한다.Western medicine (=conventional medicine as developed in Western countries)· the scientific basis of Western medicine· 西方医学的科学基础· la base científica de la medicina occidental· a base científica da medicina ocidental· 西洋医学の科学的根拠· 서양 의학의 과학적 기반traditional medicine (=medical treatments that were used before modern medicine)· The plant was used in traditional medicine for the treatment of stomach problems.· 这种植物在传统医学中用于治疗胃病。· La planta se usaba en la medicina tradicional para el tratamiento de problemas estomacales.· A planta era usada na medicina tradicional para o tratamento de problemas estomacais.· その植物は、胃の不調の治療のために伝統医学で使われていた。· 그 식물은 위장 문제 치료를 위해 전통 의학에서 사용되었다.alternative/complementary medicine (=medical treatments that are not part of modern medicine)· Various types of alternative medicine, particularly acupuncture, can give pain relief.· 各种替代医学,尤其是针灸,可以缓解疼痛。· Varios tipos de medicina alternativa, especialmente la acupuntura, pueden aliviar el dolor.· Vários tipos de medicina alternativa, especialmente a acupuntura, podem aliviar a dor.· さまざまな代替医療、特に鍼治療は、痛みを和らげることができる。· 다양한 종류의 대체 의학, 특히 침술은 통증을 완화할 수 있다.herbal medicine (=medical treatments that use herbs)· In ancient China, herbal medicine was often used with acupuncture.· 在古代中国,草药医学常与针灸结合使用。· En la antigua China, la medicina herbal se usaba frecuentemente junto con la acupuntura.· Na China antiga, a medicina herbal era frequentemente usada junto com a acupuntura.· 古代中国では、漢方薬はしばしば鍼治療とともに用いられていた。· 고대 중국에서는 한방 의학이 침술과 함께 자주 사용되었다.holistic medicine (=medical treatment of a whole person, not just a particular illness)· One principle of holistic medicine is that each person is unique.· 整体医学的一个原则是每个人都是独特的。· Un principio de la medicina holística es que cada persona es única.· Um princípio da medicina holística é que cada pessoa é única.· ホリスティック医学の原則の一つは、一人ひとりが唯一の存在であるということだ。· 전인 의학의 한 가지 원칙은 각 사람이 고유하다는 것이다.folk medicine (=medical treatments that were used by ordinary people, especially in the past)· Researchers are looking at plants that are commonly used in folk medicine.· 研究人员正在研究民间医学中常用的植物。· Los investigadores están estudiando plantas que se usan comúnmente en la medicina popular.· Os pesquisadores estão estudando plantas comumente usadas na medicina popular.· 研究者たちは、民間医療でよく使われる植物を調べている。· 연구자들은 민간 의학에서 흔히 사용되는 식물을 조사하고 있다.Chinese medicine (=medical treatments that are traditional in China, for example using herbs and acupuncture)· Acupuncture is part of traditional Chinese medicine.· 针灸是中国传统医学的组成部分。· La acupuntura es parte de la medicina tradicional china.· A acupuntura faz parte da medicina tradicional chinesa.· 鍼治療は中国の伝統医学の一部である。· 침술은 중국 전통 의학의 일부이다.geriatric/veterinary/tropical etc medicine (=medical study relating to specific groups or types of illness)· Advances have been made in veterinary medicine, so that our pets are living longer, healthier lives.· 兽医学取得了进步,使我们的宠物得以活得更长、更健康。· Se han producido avances en medicina veterinaria, de modo que nuestras mascotas viven vidas más largas y saludables.· Avanços foram feitos na medicina veterinária, fazendo com que nossos animais de estimação vivam vidas mais longas e saudáveis.· 獣医学が進歩し、ペットはより長く、より健康的な生活を送れるようになった。· 수의학의 발전으로 우리의 반려동물이 더 길고 건강한 삶을 살게 되었다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어medicine noun [countable, uncountable] a substance used for treating illness用于治疗疾病的物质sustancia usada para tratar enfermedadessubstância usada para tratar doenças病気を治療するために使う物質질병 치료에 사용되는 물질: · Certain medicines should not be taken with alcohol.· 某些药物不应与酒精同服。· Ciertos medicamentos no deben tomarse con alcohol.· Certos medicamentos não devem ser tomados com álcool.· 薬の中には、アルコールと一緒に服用してはいけないものがある。· 특정 약은 알코올과 함께 복용해서는 안 된다.· Has he taken his medicine?· 他服药了吗?· ¿Ha tomado su medicina?· Ele tomou o remédio?· 彼は薬を飲みましたか?· 그는 약을 먹었나요?pill noun [countable] a small piece of medicine that you swallow一小粒可吞服的药物un pequeño comprimido de medicamento que uno se tragaum pequeno comprimido de medicamento que se engole飲み込む小さな薬(丸薬)삼키는 작은 약알 (알약): · She managed to swallow the pill with a sip of water.· 她用一小口水把药片吞了下去。· Logró tragarse la píldora con un sorbo de agua.· Ela conseguiu engolir o comprimido com um gole de água.· 彼女は水を一口飲んで、なんとか錠剤を飲み込んだ。· 그녀는 물을 한 모금 마시며 간신히 알약을 삼켰다.· The doctor gave him some pills.· 医生给了他一些药片。· El médico le recetó algunas píldoras.· O médico lhe deu alguns comprimidos.· 医師は彼にいくつかの錠剤を処方した。· 의사가 그에게 알약 몇 알을 주었다.· sleeping pills· 安眠药· pastillas para dormir· comprimidos para dormir· 睡眠薬· 수면제· diet pills· 减肥药· pastillas para adelgazar· comprimidos para emagrecer· ダイエット薬· 다이어트 약· contraceptive pills· 避孕药· píldoras anticonceptivas· pílulas anticoncepcionais· 避妊薬· 피임약tablet noun [countable] especially British English a small piece of solid medicine一小片固体药物un pequeño comprimido sólido de medicamentoum pequeno comprimido sólido de medicamento小さな固形の薬(錠剤)작은 고체 형태의 약 (정제): · She’s now on four tablets a day.· 她现在每天服用四片药。· Ahora toma cuatro comprimidos al día.· Ela agora toma quatro comprimidos por dia.· 彼女は現在、1日4錠服用している。· 그녀는 지금 하루에 정제를 네 알씩 복용하고 있다.· a five-day course of tablets· 五天的药片疗程· un tratamiento de cinco días con comprimidos· um tratamento de cinco dias com comprimidos· 5日間の錠剤投与コース· 5일간의 정제 복용 과정· sleeping tablets· 安眠药片· comprimidos para dormir· comprimidos para dormir· 睡眠薬の錠剤· 수면 정제· anti-malaria tablets· 抗疟疾药片· comprimidos antipalúdicos· comprimidos antimaláricos· マラリア予防錠剤· 말라리아 예방 정제antibiotics/aspirin/codeine etc: · The doctor put him on a course of antibiotics.· 医生给他开了一个疗程的抗生素。· El médico le recetó un tratamiento con antibióticos.· O médico prescreveu a ele um curso de antibióticos.· 医師は彼に抗生物質の投与コースを処方した。· 의사가 그에게 항생제 복용 과정을 처방했다.· Why don’t you take some aspirin?· 你为什么不吃点阿司匹林呢?· ¿Por qué no tomas un poco de aspirina?· Por que você não toma um pouco de aspirina?· アスピリンを飲んでみたらどうですか?· 아스피린을 좀 먹지 그래요?· The tablets contain codeine, which is unsuitable for people with asthma.· 这些药片含有可待因,哮喘患者不宜服用。· Los comprimidos contienen codeína, que no es adecuada para personas con asma.· Os comprimidos contêm codeína, que é inadequada para pessoas com asma.· この錠剤にはコデインが含まれており、喘息の方には適していません。· 이 정제에는 코데인이 들어 있어 천식 환자에게는 적합하지 않다.capsule noun [countable] a small tube-shaped container with medicine inside that you swallow whole内含药物、整粒吞服的小管状容器(胶囊)un pequeño envase en forma de tubo con medicamento dentro que se traga enteroum pequeno recipiente em forma de tubo com medicamento dentro que se engole inteiro薬が入った小さな筒状の容器で、そのまま丸ごと飲み込む(カプセル)약이 들어 있는 작은 튜브 모양의 용기로, 통째로 삼키는 것 (캡슐): · a bottle of 500 capsules of vitamin C· 一瓶 500 粒维生素 C 胶囊· un frasco de 500 cápsulas de vitamina C· um frasco de 500 cápsulas de vitamina C· ビタミンCカプセル500粒入りのボトル· 비타민 C 캡슐 500개가 든 병· I advised her to take four to six garlic capsules a day for the duration of the treatment.· 我建议她在整个疗程期间每天服用四到六粒大蒜胶囊。· Le aconsejé que tomara de cuatro a seis cápsulas de ajo al día durante la duración del tratamiento.· Eu a aconselhei a tomar de quatro a seis cápsulas de alho por dia durante todo o tratamento.· 治療期間中、1日4〜6粒のガーリックカプセルを服用するよう彼女にすすめた。· 나는 그녀에게 치료 기간 동안 하루에 마늘 캡슐을 4~6개 복용하도록 권했다.caplet noun [countable] a small smooth pill that is slightly longer than it is wide – used especially on bottles and containers一种略长于宽的小型光滑药片——尤用于瓶子和容器上的标注un pequeño comprimido liso ligeramente más largo que ancho — usado especialmente en botellas y envasesum pequeno comprimido liso ligeiramente mais longo do que largo — usado especialmente em frascos e embalagens幅より少し長い、なめらかな小型錠剤——特にボトルや容器のラベルで使われる語너비보다 약간 긴 작고 매끈한 알약 — 특히 병이나 용기에 표기할 때 쓰이는 말: · In small type, the consumer is warned not to take more than one caplet per day.· 小字印刷处警告消费者每天服用不超过一片片形胶囊。· En letra pequeña, se advierte al consumidor que no tome más de un caplet al día.· Em letras miúdas, o consumidor é alertado para não tomar mais de um caplet por dia.· 小さな文字で、消費者は1日1粒を超えてキャプレットを服用しないよう警告されている。· 작은 글씨로, 소비자에게 하루에 캐플릿을 한 알 이상 복용하지 말라고 경고하고 있다.eye/ear drops liquid medicine that you put into your eye or ear滴入眼睛或耳朵的液态药物medicamento líquido que se aplica en el ojo o el oídomedicamento líquido que se coloca nos olhos ou nos ouvidos目や耳に入れる液体の薬(点眼薬・点耳薬)눈이나 귀에 넣는 액체 약 (안약·이약): · Remember — if you’re using eye drops for your hay fever, leave your contact lenses out.· 记住——如果你使用眼药水治疗花粉症,请摘掉隐形眼镜。· Recuerda: si usas gotas para los ojos para tu fiebre del heno, quítate los lentes de contacto.· Lembre-se — se você estiver usando colírio para a febre do feno, retire as lentes de contato.· 覚えておいてください——花粉症のために目薬を使う場合は、コンタクトレンズを外しておいてください。· 기억하세요 — 꽃가루 알레르기 때문에 안약을 사용하고 있다면 콘택트렌즈를 빼두세요.cream noun [countable, uncountable] especially British English (also lotion especially American English) a thick smooth substance containing medicine, that you put on your skin含药物的浓稠光滑物质,涂抹于皮肤上sustancia espesa y suave que contiene medicamento y se aplica sobre la pielsubstância espessa e suave que contém medicamento e se aplica sobre a pele薬を含む、肌に塗る濃厚でなめらかな物質(クリーム)피부에 바르는 약이 들어 있는 걸쭉하고 부드러운 물질 (크림/연고): · an antibiotic cream· 抗生素乳膏· una crema antibiótica· um creme antibiótico· 抗生物質クリーム· 항생제 크림· antiseptic cream· 消毒软膏· crema antiséptica· creme antisséptico· 消毒クリーム· 소독 크림· skin cream· 护肤霜· crema para la piel· creme para a pele· スキンクリーム· 피부 크림drug noun [countable] a medicine or a substance for making medicines药物,或用于制药的物质un medicamento o una sustancia para fabricar medicamentosum medicamento ou uma substância para fabricar medicamentos薬、または薬を製造するための物質약물 또는 약을 만드는 데 쓰이는 물질: · a drug used to treat malaria· 一种用于治疗疟疾的药物· un medicamento usado para tratar la malaria· um medicamento usado para tratar a malária· マラリアの治療に使われる薬· 말라리아 치료에 사용되는 약물· There are a wide range of different drugs on the market.· 市场上有各种各样的药物。· Hay una amplia variedad de medicamentos diferentes en el mercado.· Há uma ampla variedade de medicamentos diferentes no mercado.· 市場にはさまざまな薬が幅広く出回っている。· 시장에는 다양한 종류의 약물이 있다.dosage noun [countable usually singular] the amount of medicine that you should take at one time每次应服用的药物剂量la cantidad de medicamento que se debe tomar de una veza quantidade de medicamento que se deve tomar de uma vez一度に服用すべき薬の量(用量)한 번에 복용해야 하는 약의 양 (복용량): · The dosage should be reduced to 0.5 mg.· 剂量应减少至 0.5 毫克。· La dosis debe reducirse a 0,5 mg.· A dosagem deve ser reduzida para 0,5 mg.· 投与量を0.5mgに減らすべきだ。· 복용량을 0.5mg으로 줄여야 한다.· It’s important to get the dosage right.· 准确掌握剂量非常重要。· Es importante establecer la dosis correcta.· É importante acertar a dosagem.· 投与量を正しく設定することが重要だ。· 복용량을 정확히 맞추는 것이 중요하다.medication noun [countable, uncountable] medicine or drugs given to someone who is ill给予患者的药物或药品medicamento o fármaco administrado a una persona enfermamedicamento ou fármaco administrado a uma pessoa doente病人に投与される薬や医薬品아픈 사람에게 투여되는 약물: · He takes medication for his diabetes.· 他服用治疗糖尿病的药物。· Toma medicación para su diabetes.· Ele toma medicação para o seu diabetes.· 彼は糖尿病のために薬を服用している。· 그는 당뇨병 때문에 약을 복용하고 있다.· She’s on medication (=taking medication), having suffered from depression for a number of years.· 她正在服药(=正在接受药物治疗),已与抑郁症抗争多年。· Está tomando medicación (=bajo tratamiento farmacológico), ya que ha sufrido depresión durante varios años.· Ela está tomando medicação (=em tratamento medicamentoso), pois sofre de depressão há vários anos.· 彼女は長年うつ病を患っており、現在投薬治療中(=薬を服用中)だ。· 그녀는 수년간 우울증을 앓아 현재 약을 복용 중이다 (=약물 치료 중).
1[countable, uncountable] a substance used for treating illness, especially a liquid you drink用于治疗疾病的物质,尤指口服液体sustancia usada para tratar enfermedades, especialmente un líquido que se bebesubstância usada para tratar doenças, especialmente um líquido que se bebe病気を治療するために使う物質。特に飲み薬(液体)。질병 치료에 사용되는 물질, 특히 마시는 액체:
Medicines should be kept out of the reach of children.药品应放在儿童接触不到的地方。Los medicamentos deben mantenerse fuera del alcance de los niños.Os medicamentos devem ser mantidos fora do alcance das crianças.薬は子どもの手の届かない場所に保管してください。약은 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 한다.
Have you been taking your medicine?你一直在按时服药吗?¿Has estado tomando tu medicina?Você tem tomado o seu remédio?ちゃんと薬を飲んでいますか?약을 계속 먹고 있었나요?
a medicine bottle药瓶un frasco de medicamentoum frasco de remédio薬瓶약병medicine chest/cabinet (=for keeping medicine in)(=用于存放药品)(=para guardar medicamento)(=para guardar remédio)(=薬を保管するための)(=약을 보관하기 위한) ► Do not say that you ‘drink medicine’. Say that you take medicine.2[uncountable] the treatment and study of illnesses and injuries疾病与损伤的治疗与研究el tratamiento y el estudio de las enfermedades y lesioneso tratamento e o estudo de doenças e lesões病気やけがの治療と研究질병과 부상의 치료 및 연구:
She studied medicine at Johns Hopkins University.她在约翰斯·霍普金斯大学学习医学。Ella estudió medicina en la Universidad Johns Hopkins.Ela estudou medicina na Universidade Johns Hopkins.彼女はジョンズ・ホプキンス大学で医学を学んだ。그녀는 존스 홉킨스 대학교에서 의학을 공부했다.
the remarkable achievements of modern medicine现代医学的卓越成就los notables logros de la medicina modernaas notáveis conquistas da medicina moderna現代医学の目覚ましい成果현대 의학의 놀라운 성과3the best medicine the best way of making you feel better when you are sad当你悲伤时让你感觉好起来的最好方式la mejor manera de hacerte sentir mejor cuando estás tristea melhor maneira de fazer você se sentir melhor quando está triste悲しいときに気分をよくする最善の方法슬플 때 기분을 나아지게 하는 가장 좋은 방법:
Laughter is the best medicine.笑是最好的药。La risa es la mejor medicina.O riso é o melhor remédio.笑いは最良の薬。웃음이 최고의 약이다.4give somebody a dose/taste of their own medicine to treat someone as badly as they have treated you以其人之道还治其人之身tratar a alguien tan mal como te ha tratado a titratar alguém tão mal quanto te tratou相手にされたのと同じひどい仕打ちをする상대방이 자신을 대했던 것만큼 나쁘게 대하다5take your medicine (like a man) to accept an unpleasant situation or a punishment that you deserve, without complaining默默接受应得的不快处境或惩罚,而不抱怨aceptar sin quejarse una situación desagradable o un castigo que uno mereceaceitar sem reclamar uma situação desagradável ou uma punição merecida不満を言わずに、不快な状況や自分が受けるべき罰を受け入れる불평 없이 불쾌한 상황이나 마땅히 받아야 할 벌을 받아들이다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Acepção 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사modern medicine (=medicine based on science)· Thanks to modern medicine, these babies will survive.· 多亏了现代医学,这些婴儿才能存活。· Gracias a la medicina moderna, estos bebés sobrevivirán.· Graças à medicina moderna, esses bebês vão sobreviver.· 現代医学のおかげで、これらの赤ちゃんは助かるでしょう。· 현대 의학 덕분에 이 아기들은 살아남을 것이다.conventional/orthodox medicine (=ordinary modern medicine)· Some sufferers reject conventional medicine.· 一些患者拒绝接受传统医学治疗。· Algunos pacientes rechazan la medicina convencional.· Alguns pacientes rejeitam a medicina convencional.· 患者の中には、従来の医学を拒否する人もいる。· 일부 환자들은 기존 의학을 거부한다.Western medicine (=conventional medicine as developed in Western countries)· the scientific basis of Western medicine· 西方医学的科学基础· la base científica de la medicina occidental· a base científica da medicina ocidental· 西洋医学の科学的根拠· 서양 의학의 과학적 기반traditional medicine (=medical treatments that were used before modern medicine)· The plant was used in traditional medicine for the treatment of stomach problems.· 这种植物在传统医学中用于治疗胃病。· La planta se usaba en la medicina tradicional para el tratamiento de problemas estomacales.· A planta era usada na medicina tradicional para o tratamento de problemas estomacais.· その植物は、胃の不調の治療のために伝統医学で使われていた。· 그 식물은 위장 문제 치료를 위해 전통 의학에서 사용되었다.alternative/complementary medicine (=medical treatments that are not part of modern medicine)· Various types of alternative medicine, particularly acupuncture, can give pain relief.· 各种替代医学,尤其是针灸,可以缓解疼痛。· Varios tipos de medicina alternativa, especialmente la acupuntura, pueden aliviar el dolor.· Vários tipos de medicina alternativa, especialmente a acupuntura, podem aliviar a dor.· さまざまな代替医療、特に鍼治療は、痛みを和らげることができる。· 다양한 종류의 대체 의학, 특히 침술은 통증을 완화할 수 있다.herbal medicine (=medical treatments that use herbs)· In ancient China, herbal medicine was often used with acupuncture.· 在古代中国,草药医学常与针灸结合使用。· En la antigua China, la medicina herbal se usaba frecuentemente junto con la acupuntura.· Na China antiga, a medicina herbal era frequentemente usada junto com a acupuntura.· 古代中国では、漢方薬はしばしば鍼治療とともに用いられていた。· 고대 중국에서는 한방 의학이 침술과 함께 자주 사용되었다.holistic medicine (=medical treatment of a whole person, not just a particular illness)· One principle of holistic medicine is that each person is unique.· 整体医学的一个原则是每个人都是独特的。· Un principio de la medicina holística es que cada persona es única.· Um princípio da medicina holística é que cada pessoa é única.· ホリスティック医学の原則の一つは、一人ひとりが唯一の存在であるということだ。· 전인 의학의 한 가지 원칙은 각 사람이 고유하다는 것이다.folk medicine (=medical treatments that were used by ordinary people, especially in the past)· Researchers are looking at plants that are commonly used in folk medicine.· 研究人员正在研究民间医学中常用的植物。· Los investigadores están estudiando plantas que se usan comúnmente en la medicina popular.· Os pesquisadores estão estudando plantas comumente usadas na medicina popular.· 研究者たちは、民間医療でよく使われる植物を調べている。· 연구자들은 민간 의학에서 흔히 사용되는 식물을 조사하고 있다.Chinese medicine (=medical treatments that are traditional in China, for example using herbs and acupuncture)· Acupuncture is part of traditional Chinese medicine.· 针灸是中国传统医学的组成部分。· La acupuntura es parte de la medicina tradicional china.· A acupuntura faz parte da medicina tradicional chinesa.· 鍼治療は中国の伝統医学の一部である。· 침술은 중국 전통 의학의 일부이다.geriatric/veterinary/tropical etc medicine (=medical study relating to specific groups or types of illness)· Advances have been made in veterinary medicine, so that our pets are living longer, healthier lives.· 兽医学取得了进步,使我们的宠物得以活得更长、更健康。· Se han producido avances en medicina veterinaria, de modo que nuestras mascotas viven vidas más largas y saludables.· Avanços foram feitos na medicina veterinária, fazendo com que nossos animais de estimação vivam vidas mais longas e saudáveis.· 獣医学が進歩し、ペットはより長く、より健康的な生活を送れるようになった。· 수의학의 발전으로 우리의 반려동물이 더 길고 건강한 삶을 살게 되었다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어medicine noun [countable, uncountable] a substance used for treating illness用于治疗疾病的物质sustancia usada para tratar enfermedadessubstância usada para tratar doenças病気を治療するために使う物質질병 치료에 사용되는 물질: · Certain medicines should not be taken with alcohol.· 某些药物不应与酒精同服。· Ciertos medicamentos no deben tomarse con alcohol.· Certos medicamentos não devem ser tomados com álcool.· 薬の中には、アルコールと一緒に服用してはいけないものがある。· 특정 약은 알코올과 함께 복용해서는 안 된다.· Has he taken his medicine?· 他服药了吗?· ¿Ha tomado su medicina?· Ele tomou o remédio?· 彼は薬を飲みましたか?· 그는 약을 먹었나요?pill noun [countable] a small piece of medicine that you swallow一小粒可吞服的药物un pequeño comprimido de medicamento que uno se tragaum pequeno comprimido de medicamento que se engole飲み込む小さな薬(丸薬)삼키는 작은 약알 (알약): · She managed to swallow the pill with a sip of water.· 她用一小口水把药片吞了下去。· Logró tragarse la píldora con un sorbo de agua.· Ela conseguiu engolir o comprimido com um gole de água.· 彼女は水を一口飲んで、なんとか錠剤を飲み込んだ。· 그녀는 물을 한 모금 마시며 간신히 알약을 삼켰다.· The doctor gave him some pills.· 医生给了他一些药片。· El médico le recetó algunas píldoras.· O médico lhe deu alguns comprimidos.· 医師は彼にいくつかの錠剤を処方した。· 의사가 그에게 알약 몇 알을 주었다.· sleeping pills· 安眠药· pastillas para dormir· comprimidos para dormir· 睡眠薬· 수면제· diet pills· 减肥药· pastillas para adelgazar· comprimidos para emagrecer· ダイエット薬· 다이어트 약· contraceptive pills· 避孕药· píldoras anticonceptivas· pílulas anticoncepcionais· 避妊薬· 피임약tablet noun [countable] especially British English a small piece of solid medicine一小片固体药物un pequeño comprimido sólido de medicamentoum pequeno comprimido sólido de medicamento小さな固形の薬(錠剤)작은 고체 형태의 약 (정제): · She’s now on four tablets a day.· 她现在每天服用四片药。· Ahora toma cuatro comprimidos al día.· Ela agora toma quatro comprimidos por dia.· 彼女は現在、1日4錠服用している。· 그녀는 지금 하루에 정제를 네 알씩 복용하고 있다.· a five-day course of tablets· 五天的药片疗程· un tratamiento de cinco días con comprimidos· um tratamento de cinco dias com comprimidos· 5日間の錠剤投与コース· 5일간의 정제 복용 과정· sleeping tablets· 安眠药片· comprimidos para dormir· comprimidos para dormir· 睡眠薬の錠剤· 수면 정제· anti-malaria tablets· 抗疟疾药片· comprimidos antipalúdicos· comprimidos antimaláricos· マラリア予防錠剤· 말라리아 예방 정제antibiotics/aspirin/codeine etc: · The doctor put him on a course of antibiotics.· 医生给他开了一个疗程的抗生素。· El médico le recetó un tratamiento con antibióticos.· O médico prescreveu a ele um curso de antibióticos.· 医師は彼に抗生物質の投与コースを処方した。· 의사가 그에게 항생제 복용 과정을 처방했다.· Why don’t you take some aspirin?· 你为什么不吃点阿司匹林呢?· ¿Por qué no tomas un poco de aspirina?· Por que você não toma um pouco de aspirina?· アスピリンを飲んでみたらどうですか?· 아스피린을 좀 먹지 그래요?· The tablets contain codeine, which is unsuitable for people with asthma.· 这些药片含有可待因,哮喘患者不宜服用。· Los comprimidos contienen codeína, que no es adecuada para personas con asma.· Os comprimidos contêm codeína, que é inadequada para pessoas com asma.· この錠剤にはコデインが含まれており、喘息の方には適していません。· 이 정제에는 코데인이 들어 있어 천식 환자에게는 적합하지 않다.capsule noun [countable] a small tube-shaped container with medicine inside that you swallow whole内含药物、整粒吞服的小管状容器(胶囊)un pequeño envase en forma de tubo con medicamento dentro que se traga enteroum pequeno recipiente em forma de tubo com medicamento dentro que se engole inteiro薬が入った小さな筒状の容器で、そのまま丸ごと飲み込む(カプセル)약이 들어 있는 작은 튜브 모양의 용기로, 통째로 삼키는 것 (캡슐): · a bottle of 500 capsules of vitamin C· 一瓶 500 粒维生素 C 胶囊· un frasco de 500 cápsulas de vitamina C· um frasco de 500 cápsulas de vitamina C· ビタミンCカプセル500粒入りのボトル· 비타민 C 캡슐 500개가 든 병· I advised her to take four to six garlic capsules a day for the duration of the treatment.· 我建议她在整个疗程期间每天服用四到六粒大蒜胶囊。· Le aconsejé que tomara de cuatro a seis cápsulas de ajo al día durante la duración del tratamiento.· Eu a aconselhei a tomar de quatro a seis cápsulas de alho por dia durante todo o tratamento.· 治療期間中、1日4〜6粒のガーリックカプセルを服用するよう彼女にすすめた。· 나는 그녀에게 치료 기간 동안 하루에 마늘 캡슐을 4~6개 복용하도록 권했다.caplet noun [countable] a small smooth pill that is slightly longer than it is wide – used especially on bottles and containers一种略长于宽的小型光滑药片——尤用于瓶子和容器上的标注un pequeño comprimido liso ligeramente más largo que ancho — usado especialmente en botellas y envasesum pequeno comprimido liso ligeiramente mais longo do que largo — usado especialmente em frascos e embalagens幅より少し長い、なめらかな小型錠剤——特にボトルや容器のラベルで使われる語너비보다 약간 긴 작고 매끈한 알약 — 특히 병이나 용기에 표기할 때 쓰이는 말: · In small type, the consumer is warned not to take more than one caplet per day.· 小字印刷处警告消费者每天服用不超过一片片形胶囊。· En letra pequeña, se advierte al consumidor que no tome más de un caplet al día.· Em letras miúdas, o consumidor é alertado para não tomar mais de um caplet por dia.· 小さな文字で、消費者は1日1粒を超えてキャプレットを服用しないよう警告されている。· 작은 글씨로, 소비자에게 하루에 캐플릿을 한 알 이상 복용하지 말라고 경고하고 있다.eye/ear drops liquid medicine that you put into your eye or ear滴入眼睛或耳朵的液态药物medicamento líquido que se aplica en el ojo o el oídomedicamento líquido que se coloca nos olhos ou nos ouvidos目や耳に入れる液体の薬(点眼薬・点耳薬)눈이나 귀에 넣는 액체 약 (안약·이약): · Remember — if you’re using eye drops for your hay fever, leave your contact lenses out.· 记住——如果你使用眼药水治疗花粉症,请摘掉隐形眼镜。· Recuerda: si usas gotas para los ojos para tu fiebre del heno, quítate los lentes de contacto.· Lembre-se — se você estiver usando colírio para a febre do feno, retire as lentes de contato.· 覚えておいてください——花粉症のために目薬を使う場合は、コンタクトレンズを外しておいてください。· 기억하세요 — 꽃가루 알레르기 때문에 안약을 사용하고 있다면 콘택트렌즈를 빼두세요.cream noun [countable, uncountable] especially British English (also lotion especially American English) a thick smooth substance containing medicine, that you put on your skin含药物的浓稠光滑物质,涂抹于皮肤上sustancia espesa y suave que contiene medicamento y se aplica sobre la pielsubstância espessa e suave que contém medicamento e se aplica sobre a pele薬を含む、肌に塗る濃厚でなめらかな物質(クリーム)피부에 바르는 약이 들어 있는 걸쭉하고 부드러운 물질 (크림/연고): · an antibiotic cream· 抗生素乳膏· una crema antibiótica· um creme antibiótico· 抗生物質クリーム· 항생제 크림· antiseptic cream· 消毒软膏· crema antiséptica· creme antisséptico· 消毒クリーム· 소독 크림· skin cream· 护肤霜· crema para la piel· creme para a pele· スキンクリーム· 피부 크림drug noun [countable] a medicine or a substance for making medicines药物,或用于制药的物质un medicamento o una sustancia para fabricar medicamentosum medicamento ou uma substância para fabricar medicamentos薬、または薬を製造するための物質약물 또는 약을 만드는 데 쓰이는 물질: · a drug used to treat malaria· 一种用于治疗疟疾的药物· un medicamento usado para tratar la malaria· um medicamento usado para tratar a malária· マラリアの治療に使われる薬· 말라리아 치료에 사용되는 약물· There are a wide range of different drugs on the market.· 市场上有各种各样的药物。· Hay una amplia variedad de medicamentos diferentes en el mercado.· Há uma ampla variedade de medicamentos diferentes no mercado.· 市場にはさまざまな薬が幅広く出回っている。· 시장에는 다양한 종류의 약물이 있다.dosage noun [countable usually singular] the amount of medicine that you should take at one time每次应服用的药物剂量la cantidad de medicamento que se debe tomar de una veza quantidade de medicamento que se deve tomar de uma vez一度に服用すべき薬の量(用量)한 번에 복용해야 하는 약의 양 (복용량): · The dosage should be reduced to 0.5 mg.· 剂量应减少至 0.5 毫克。· La dosis debe reducirse a 0,5 mg.· A dosagem deve ser reduzida para 0,5 mg.· 投与量を0.5mgに減らすべきだ。· 복용량을 0.5mg으로 줄여야 한다.· It’s important to get the dosage right.· 准确掌握剂量非常重要。· Es importante establecer la dosis correcta.· É importante acertar a dosagem.· 投与量を正しく設定することが重要だ。· 복용량을 정확히 맞추는 것이 중요하다.medication noun [countable, uncountable] medicine or drugs given to someone who is ill给予患者的药物或药品medicamento o fármaco administrado a una persona enfermamedicamento ou fármaco administrado a uma pessoa doente病人に投与される薬や医薬品아픈 사람에게 투여되는 약물: · He takes medication for his diabetes.· 他服用治疗糖尿病的药物。· Toma medicación para su diabetes.· Ele toma medicação para o seu diabetes.· 彼は糖尿病のために薬を服用している。· 그는 당뇨병 때문에 약을 복용하고 있다.· She’s on medication (=taking medication), having suffered from depression for a number of years.· 她正在服药(=正在接受药物治疗),已与抑郁症抗争多年。· Está tomando medicación (=bajo tratamiento farmacológico), ya que ha sufrido depresión durante varios años.· Ela está tomando medicação (=em tratamento medicamentoso), pois sofre de depressão há vários anos.· 彼女は長年うつ病を患っており、現在投薬治療中(=薬を服用中)だ。· 그녀는 수년간 우울증을 앓아 현재 약을 복용 중이다 (=약물 치료 중).