mightmight1 /maɪt/ modal verb (negative short form mightn’t)
1possibility a)if something might happen or might be true, there is a possibility that it may happen or may be true, but you are not at all certain表示某事有可能发生或可能为真,但并不确定si algo puede ocurrir o puede ser verdad, existe la posibilidad de que ocurra o sea verdad, pero no estás nada segurose algo pode acontecer ou pode ser verdade, há uma possibilidade de que isso ocorra ou seja verdade, mas você não tem nenhuma certeza何かが起こるかもしれない、または本当かもしれないという可能性があるが、まったく確信はないことを表す어떤 일이 일어날 수도 있거나 사실일 수도 있는 가능성을 나타내지만, 전혀 확신하지 못함을 뜻함:
I might be a few minutes late.我可能会晚几分钟。Puede que llegue unos minutos tarde.Posso chegar alguns minutos atrasado.少し遅れるかもしれません。몇 분 늦을 수도 있어요.
She might not want to come with us.她可能不想和我们一起来。Puede que ella no quiera venir con nosotros.Ela pode não querer vir conosco.彼女は一緒に来たくないかもしれません。그녀는 우리와 함께 오고 싶지 않을 수도 있어요.
He might have missed the train.他可能错过了火车。Puede que haya perdido el tren.Ele pode ter perdido o trem.彼は電車に乗り遅れたかもしれません。그는 기차를 놓쳤을 수도 있어요.
This might well be her last public performance (=it is fairly likely).这很可能是她最后一次公开演出(=相当可能)。Es muy posible que esta sea su última actuación pública (=es bastante probable).Isso bem pode ser sua última apresentação pública (=é bastante provável).これはおそらく彼女の最後の公演となるかもしれない(=かなりありそうだ)。이것이 그녀의 마지막 공개 공연이 될 가능성이 꽤 높다(=꽤 가능성이 있음).
One of the guards might easily panic and shoot someone (=it is likely).其中一名警卫很可能会惊慌失措并开枪射人(=有可能)。Uno de los guardias podría fácilmente entrar en pánico y dispararle a alguien (=es probable).Um dos guardas pode facilmente entrar em pânico e atirar em alguém (=é provável).警備員の一人が簡単にパニックになって誰かを撃つかもしれない(=ありそうなことだ)。경비원 중 한 명이 쉽게 패닉 상태가 되어 누군가를 쏠 수도 있다(=가능성이 있음). b)used as the past tense of ‘may’ when reporting that someone talked or thought about the possibility of something用作"may"的过去时,用于转述某人谈及或思及某事可能性的情形usado como pasado de "may" al narrar que alguien habló o pensó sobre la posibilidad de algousado como passado de "may" ao relatar que alguém falou ou pensou sobre a possibilidade de algo誰かが何かの可能性について話したり考えたりしたことを伝える際に "may" の過去形として使われる누군가가 어떤 일의 가능성에 대해 말하거나 생각했음을 전달할 때 "may"의 과거형으로 쓰임:
He might be able to help you.他也许能帮助你。Puede que él pueda ayudarte.Ele talvez possa te ajudar.彼はあなたを助けられるかもしれません。그가 당신을 도울 수 있을 수도 있어요.
I thought they might have gone home.我以为他们可能已经回家了。Pensé que quizás ya habrían vuelto a casa.Achei que eles talvez já tivessem ido para casa.彼らは家に帰ったかもしれないと思いました。나는 그들이 집에 갔을 수도 있다고 생각했어요.
She was worried that we might get hurt.她担心我们可能会受伤。Le preocupaba que pudiéramos salir heridos.Ela estava preocupada que a gente pudesse se machucar.彼女は私たちが怪我をするかもしれないと心配していました。그녀는 우리가 다칠까 봐 걱정했어요. c)used to say that something was a possibility in the past but did not actually happen用于表示某事在过去有可能发生,但实际上并未发生se usa para indicar que algo era posible en el pasado pero que en realidad no ocurrióusado para indicar que algo era uma possibilidade no passado, mas não chegou a acontecer de fato過去に可能性はあったが実際には起こらなかったことを表すのに使われる과거에 가능성은 있었지만 실제로는 일어나지 않은 일을 나타낼 때 쓰임:
It was terrifying. We might have been killed.太可怕了。我们当时差点丧命。Fue aterrador. Podríamos haber muerto.Foi aterrorizante. Poderíamos ter sido mortos.恐ろしかった。私たちは殺されていたかもしれなかった。정말 무서웠어요. 우리는 죽을 수도 있었어요.2suggesting used to suggest politely what someone should do用于礼貌地建议某人应做某事se usa para sugerir cortésmente lo que alguien debería hacerusado para sugerir educadamente o que alguém deveria fazer誰かがすべきことを丁寧に提案するのに使われる누군가가 해야 할 일을 정중하게 제안할 때 쓰임:
If you need more information, you might try the Internet.如果你需要更多信息,可以试试上网查一查。Si necesitas más información, podrías intentar buscar en Internet.Se você precisar de mais informações, pode tentar pesquisar na internet.もし詳しい情報が必要なら、インターネットで調べてみてはいかがでしょう。더 많은 정보가 필요하다면 인터넷을 이용해 보는 것도 좋을 것 같아요.
I thought we might go to the new Chinese restaurant on the High Street.我想我们可以去大街上新开的那家中餐馆。Pensé que podríamos ir al nuevo restaurante chino de la calle principal.Pensei que poderíamos ir ao novo restaurante chinês da rua principal.メインストリートの新しい中華料理店に行くのも良いかなと思って。큰 거리에 새로 생긴 중국 음식점에 가도 좋겠다고 생각했어요.
It might be a good idea to put those plants in the shade.把那些植物放在阴凉处也许是个好主意。Quizás sería buena idea poner esas plantas a la sombra.Talvez seja uma boa ideia colocar essas plantas na sombra.それらの植物を日陰に置くのが良いかもしれません。그 식물들을 그늘에 두는 것이 좋은 생각일 수도 있어요.
We’re going to a concert. You might like to come with us.我们要去听音乐会,你也许会想一起来。Vamos a un concierto. Puede que te apetezca venir con nosotros.Vamos a um show. Talvez você queira vir conosco.コンサートに行くのですが、一緒にいらっしゃいませんか。저희는 콘서트에 가는데, 같이 오고 싶으실 수도 있을 것 같아요.3asking permission a)spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to politely ask for permission to do something用于礼貌地请求允许做某事se usa para pedir permiso de manera cortés para hacer algousado para pedir permissão educadamente para fazer algo何かをする許可を丁寧に求めるのに使われる무언가를 해도 되는지 정중하게 허락을 구할 때 쓰임:
Might I borrow your pen?我可以借用一下您的笔吗?¿Me permitiría tomar prestado su bolígrafo?Posso pegar emprestada a sua caneta?ペンをお借りしてもよろしいでしょうか。펜을 빌려도 될까요?
I wonder if I might speak to your son.不知我是否可以与您的儿子谈谈。Me pregunto si podría hablar con su hijo.Gostaria de saber se posso falar com seu filho.息子さんとお話しできればと思うのですが。혹시 아드님과 이야기를 나눌 수 있을지요. b)used when reporting that someone asked for permission to do something用于转述某人请求允许做某事se usa al narrar que alguien pidió permiso para hacer algousado ao relatar que alguém pediu permissão para fazer algo誰かが何かをする許可を求めたことを伝えるときに使われる누군가가 어떤 일을 해도 되는지 허락을 구했음을 전달할 때 쓰임:
He asked if he might come in and look around.他问是否可以进来看看。Preguntó si podía entrar y echar un vistazo.Ele perguntou se poderia entrar e dar uma olhada.彼は中に入って見て回ってもいいか尋ねました。그는 안에 들어가서 둘러봐도 되는지 물었어요.4somebody should have done something used when you are annoyed because someone has not done something that you think they should do用于表示对某人未做你认为理应做之事感到恼火se usa cuando uno está molesto porque alguien no ha hecho algo que, en tu opinión, debería haber hechousado quando você está irritado porque alguém não fez algo que você acha que deveria ter feito相手がすべきだと思うことをしていないことに腹が立っているときに使われる상대방이 마땅히 해야 한다고 생각하는 일을 하지 않아 짜증날 때 쓰임:
You might at least say thank you.你至少应该道个谢。Por lo menos podrías dar las gracias.Você pelo menos poderia dizer obrigado.せめてありがとうくらい言えるでしょう。최소한 감사하다는 말은 할 수 있잖아요.
They might have cleaned up before they left.他们离开之前本该收拾一下的。Podrían haber recogido antes de irse.Eles poderiam ter arrumado antes de ir embora.帰る前に片付けてくれればよかったのに。그들은 떠나기 전에 정리를 했어야 했는데.5past purpose used after ‘so that’ or ‘in order that’ to say that someone did something in order to make something else happen or be possible用于"so that"或"in order that"之后,表示某人做某事是为了使另一件事发生或成为可能se usa tras "so that" o "in order that" para indicar que alguien hizo algo con el fin de que otra cosa ocurriera o fuera posibleusado após "so that" ou "in order that" para indicar que alguém fez algo a fim de fazer outra coisa acontecer ou tornar possível"so that" や "in order that" の後に用いて、他のことを起こすまたは可能にするために誰かがある行動をしたことを表す"so that" 또는 "in order that" 뒤에 쓰여, 다른 일이 일어나거나 가능해지도록 누군가가 어떤 행동을 했음을 나타냄:
I asked for names and addresses so that I might pass on details to the police.我询问了姓名和地址,以便将详情转告警方。Pedí nombres y direcciones para poder transmitir los datos a la policía.Pedi nomes e endereços para poder repassar os detalhes à polícia.警察に詳細を伝えられるよう、氏名と住所を尋ねました。경찰에 자세한 정보를 전달할 수 있도록 이름과 주소를 물었어요.6might I say/ask/add etc spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to politely give more information, ask a question, interrupt etc用于礼貌地补充信息、提问、打断对话等se usa para dar más información, hacer una pregunta, interrumpir, etc., de forma cortésusado para fornecer mais informações, fazer uma pergunta, interromper etc. de forma educada丁寧に情報を追加したり、質問したり、話に割り込んだりする際に使われる정중하게 추가 정보를 제공하거나, 질문하거나, 말을 끊을 때 등에 쓰임:
Might I ask how old you are?请问您贵庚?¿Me permitiría preguntarle cuántos años tiene?Posso perguntar quantos anos você tem?おいくつでいらっしゃるか、お聞きしてもよろしいでしょうか。연세가 어떻게 되시는지 여쭤봐도 될까요?
Might I just say how lovely it is to see everyone here today.请允许我说一声,今天能在这里见到大家,真是太美好了。Permítanme decir lo maravilloso que es ver a todos aquí hoy.Gostaria de dizer como é maravilhoso ver a todos aqui hoje.本日こちらで皆様にお会いできて大変うれしいと、一言申し上げてもよろしいでしょうか。오늘 이 자리에서 여러분을 뵙게 되어 참으로 기쁘다는 말씀을 드려도 될까요.7I might say/add spoken口语oraloral話し言葉구어 used to emphasize what you are saying用于强调所说的话se usa para enfatizar lo que se está diciendousado para enfatizar o que se está dizendo自分の発言を強調するために使われる하고 있는 말을 강조할 때 쓰임:
I was, I might say, not surprised.我可以说,我并不感到意外。Debo decir que no me sorprendió en absoluto.Devo dizer que não fiquei surpreso.正直に言えば、私は驚きませんでした。솔직히 말하자면, 나는 전혀 놀라지 않았어요.8I might have known/guessed etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you are not surprised at a situation用于表示对某种情况并不感到意外se usa para indicar que no te sorprende una situaciónusado para indicar que você não está surpreso com uma situaçãoある状況に驚かないことを表すのに使われる어떤 상황에 놀라지 않는다는 것을 나타낼 때 쓰임:
I might have known it was you!我早该猜到是你!¡Tendría que haber sabido que eras tú!Eu deveria ter imaginado que era você!あなただとわかってしかるべきだった!당신인 줄 진작 알았어야 했는데!
I might have guessed I’d get no sympathy from my family.我早该猜到家人不会同情我的。Tendría que haber imaginado que no recibiría ninguna compasión de mi familia.Eu deveria ter imaginado que não receberia nenhuma compreensão da minha família.家族から同情してもらえないとわかってしかるべきだった。가족에게서 공감을 얻지 못할 거라고 진작 짐작했어야 했는데.9might (just) as well a)used to suggest that someone should do something, because there is no good reason to do anything else用于建议某人做某事,因为没有充分理由做其他事情se usa para sugerir que alguien debería hacer algo, porque no hay una buena razón para hacer otra cosausado para sugerir que alguém deveria fazer algo, pois não há uma boa razão para fazer outra coisa他にすべき理由がないため、何かをすることを提案するのに使われる다른 것을 할 마땅한 이유가 없으므로 어떤 일을 하는 것이 낫겠다고 제안할 때 쓰임:
I suppose we might as well go home.我想我们不妨就回家吧。Supongo que lo mismo da que nos vayamos a casa.Acho que podemos muito bem ir para casa.どうせなら家に帰った方がいいと思う。어차피 그냥 집에 가는 게 나을 것 같아요. b)used to say that the effect of an action or situation is the same as if it was another one用于表示某一行为或情形的效果与另一种情形无异se usa para indicar que el efecto de una acción o situación es el mismo que si fuera otrausado para dizer que o efeito de uma ação ou situação é o mesmo que se fosse outraある行動や状況の結果が、別の行動や状況と同じであることを表すのに使われる어떤 행동이나 상황의 효과가 다른 것과 다를 바 없음을 나타낼 때 쓰임:
They might as well have a badge on them saying ‘Steal me’.他们不如在身上贴上"偷我吧"的标签算了。Igual podrían llevar una etiqueta que dijera «Róbame».Bem que poderiam ter uma etiqueta escrita "Me roube".「盗んでください」と書いたバッジをつけているのも同然だ。그들은 차라리 "나를 훔쳐가세요"라고 적힌 배지를 달고 있는 것이나 마찬가지예요.
He might as well have been a million miles away.他简直像是在百万里之外。Bien podría haber estado a un millón de kilómetros de distancia.Ele bem poderia estar a um milhão de quilômetros de distância.彼はまるで何百万マイルも先にいるも同然だった。그는 수백만 마일 떨어진 곳에 있는 것이나 다름없었어요.10although used to say that even though something is perhaps true, something different or opposite is also true用于表示即便某事或许为真,另一件截然不同或相反的事也同样为真se usa para indicar que aunque algo quizás sea verdad, algo diferente u opuesto también lo esusado para dizer que, embora algo talvez seja verdade, algo diferente ou oposto também é verdade何かが真実かもしれないが、それとは異なる、あるいは反対のことも真実だと述べるのに使われる어떤 것이 사실일 수도 있지만, 그것과 다르거나 반대되는 것도 사실임을 나타낼 때 쓰임:
He might be nearly seventeen but he’s still very immature.他也许快十七岁了,但依然非常不成熟。Puede que tenga casi diecisiete años, pero sigue siendo muy inmaduro.Ele pode estar quase com dezessete anos, mas ainda é muito imaturo.彼はもうすぐ17歳かもしれないが、それでもまだとても幼稚だ。그는 곧 열일곱 살이 될 수도 있지만 여전히 매우 미성숙해요.
Surprising as it might seem, some tourists actually enjoy the British weather.尽管这听起来令人惊讶,但有些游客确实喜欢英国的天气。Por sorprendente que parezca, hay turistas a los que les gusta el tiempo en Gran Bretaña.Por mais surpreendente que possa parecer, alguns turistas realmente apreciam o clima britânico.意外に思えるかもしれないが、イギリスの天気を実際に楽しむ観光客もいる。의외로 보일 수도 있지만, 실제로 영국 날씨를 즐기는 관광객들도 있어요.
Although she might understand his beliefs, she could not accept them.虽然她或许能理解他的信仰,但她无法接受。Aunque pudiera entender sus creencias, no podía aceptarlas.Embora ela pudesse entender as crenças dele, não conseguia aceitá-las.彼女は彼の信念を理解できるかもしれなかったが、受け入れることはできなかった。그녀는 그의 신념을 이해할 수도 있었지만, 받아들일 수는 없었어요.
Try as I might (=although I tried hard), I couldn’t work out the answer.无论我怎样努力尝试(=虽然我尽力了),我还是想不出答案。Por más que lo intentara (=aunque me esforcé mucho), no pude dar con la respuesta.Por mais que eu tentasse (=embora eu tivesse tentado muito), não conseguia encontrar a resposta.いくら頑張ってみても(=一生懸命試みたが)、答えを出すことができなかった。아무리 노력해도(=열심히 해봤지만), 답을 알아낼 수가 없었어요.11formal question used to ask a question in a formal and rather unfriendly way用于以正式而略带不友善的方式提问se usa para hacer una pregunta de manera formal y algo poco amistosausado para fazer uma pergunta de forma formal e um tanto hostil改まった、やや不愛想な口調で質問するのに使われる격식을 차리면서도 다소 불친절한 방식으로 질문할 때 쓰임:
And who might you be, young man?那你是哪位呀,年轻人?¿Y quién sería usted, joven?E quem seria você, rapaz?それで、あなたはどなたですか、若者よ?그래서 당신은 대체 누구죠, 젊은이?12might well used to say that there is a good reason for a reaction, question, or feeling用于表示某种反应、问题或感受是有充分理由的se usa para indicar que hay una buena razón para una reacción, pregunta o sentimientousado para indicar que há uma boa razão para uma reação, pergunta ou sentimentoある反応、質問、または感情に十分な理由があることを表すのに使われる어떤 반응, 질문, 또는 감정에 충분한 이유가 있음을 나타낼 때 쓰임:
‘What do they hope to achieve?’ ‘You might well ask.’"他们希望达成什么目标?""你这问题问得有道理。""¿Qué esperan lograr?" "Con razón lo preguntas.""O que eles esperam alcançar?" "Você pergunta com toda a razão."「彼らは何を達成しようとしているのか?」「もっともな問いだ。」"그들이 무엇을 이루고자 하나요?" "당연히 물어볼 만한 질문이죠."
a system of which we in Britain might well be envious一个我们英国人完全有理由羡慕的制度un sistema del que bien podríamos envidiar los británicosum sistema que nós, britânicos, com razão poderíamos invejarイギリスの私たちが羨んでも当然の制度영국의 우리가 부러워할 만도 한 제도
This caused a few gasps, as well it might.这引发了几声惊叹,这也是理所当然的。Esto provocó algunas exclamaciones de asombro, y con razón.Isso provocou algumas exclamações de espanto, o que era de se esperar.これは何人かの驚きの声を引き起こしたが、それも当然のことだ。이것은 몇 차례의 탄성을 자아냈는데, 그럴 만도 했다.
1possibility a)if something might happen or might be true, there is a possibility that it may happen or may be true, but you are not at all certain表示某事有可能发生或可能为真,但并不确定si algo puede ocurrir o puede ser verdad, existe la posibilidad de que ocurra o sea verdad, pero no estás nada segurose algo pode acontecer ou pode ser verdade, há uma possibilidade de que isso ocorra ou seja verdade, mas você não tem nenhuma certeza何かが起こるかもしれない、または本当かもしれないという可能性があるが、まったく確信はないことを表す어떤 일이 일어날 수도 있거나 사실일 수도 있는 가능성을 나타내지만, 전혀 확신하지 못함을 뜻함:
I might be a few minutes late.我可能会晚几分钟。Puede que llegue unos minutos tarde.Posso chegar alguns minutos atrasado.少し遅れるかもしれません。몇 분 늦을 수도 있어요.
She might not want to come with us.她可能不想和我们一起来。Puede que ella no quiera venir con nosotros.Ela pode não querer vir conosco.彼女は一緒に来たくないかもしれません。그녀는 우리와 함께 오고 싶지 않을 수도 있어요.
He might have missed the train.他可能错过了火车。Puede que haya perdido el tren.Ele pode ter perdido o trem.彼は電車に乗り遅れたかもしれません。그는 기차를 놓쳤을 수도 있어요.
This might well be her last public performance (=it is fairly likely).这很可能是她最后一次公开演出(=相当可能)。Es muy posible que esta sea su última actuación pública (=es bastante probable).Isso bem pode ser sua última apresentação pública (=é bastante provável).これはおそらく彼女の最後の公演となるかもしれない(=かなりありそうだ)。이것이 그녀의 마지막 공개 공연이 될 가능성이 꽤 높다(=꽤 가능성이 있음).
One of the guards might easily panic and shoot someone (=it is likely).其中一名警卫很可能会惊慌失措并开枪射人(=有可能)。Uno de los guardias podría fácilmente entrar en pánico y dispararle a alguien (=es probable).Um dos guardas pode facilmente entrar em pânico e atirar em alguém (=é provável).警備員の一人が簡単にパニックになって誰かを撃つかもしれない(=ありそうなことだ)。경비원 중 한 명이 쉽게 패닉 상태가 되어 누군가를 쏠 수도 있다(=가능성이 있음). b)used as the past tense of ‘may’ when reporting that someone talked or thought about the possibility of something用作"may"的过去时,用于转述某人谈及或思及某事可能性的情形usado como pasado de "may" al narrar que alguien habló o pensó sobre la posibilidad de algousado como passado de "may" ao relatar que alguém falou ou pensou sobre a possibilidade de algo誰かが何かの可能性について話したり考えたりしたことを伝える際に "may" の過去形として使われる누군가가 어떤 일의 가능성에 대해 말하거나 생각했음을 전달할 때 "may"의 과거형으로 쓰임:
He might be able to help you.他也许能帮助你。Puede que él pueda ayudarte.Ele talvez possa te ajudar.彼はあなたを助けられるかもしれません。그가 당신을 도울 수 있을 수도 있어요.
I thought they might have gone home.我以为他们可能已经回家了。Pensé que quizás ya habrían vuelto a casa.Achei que eles talvez já tivessem ido para casa.彼らは家に帰ったかもしれないと思いました。나는 그들이 집에 갔을 수도 있다고 생각했어요.
She was worried that we might get hurt.她担心我们可能会受伤。Le preocupaba que pudiéramos salir heridos.Ela estava preocupada que a gente pudesse se machucar.彼女は私たちが怪我をするかもしれないと心配していました。그녀는 우리가 다칠까 봐 걱정했어요. c)used to say that something was a possibility in the past but did not actually happen用于表示某事在过去有可能发生,但实际上并未发生se usa para indicar que algo era posible en el pasado pero que en realidad no ocurrióusado para indicar que algo era uma possibilidade no passado, mas não chegou a acontecer de fato過去に可能性はあったが実際には起こらなかったことを表すのに使われる과거에 가능성은 있었지만 실제로는 일어나지 않은 일을 나타낼 때 쓰임:
It was terrifying. We might have been killed.太可怕了。我们当时差点丧命。Fue aterrador. Podríamos haber muerto.Foi aterrorizante. Poderíamos ter sido mortos.恐ろしかった。私たちは殺されていたかもしれなかった。정말 무서웠어요. 우리는 죽을 수도 있었어요.2suggesting used to suggest politely what someone should do用于礼貌地建议某人应做某事se usa para sugerir cortésmente lo que alguien debería hacerusado para sugerir educadamente o que alguém deveria fazer誰かがすべきことを丁寧に提案するのに使われる누군가가 해야 할 일을 정중하게 제안할 때 쓰임:
If you need more information, you might try the Internet.如果你需要更多信息,可以试试上网查一查。Si necesitas más información, podrías intentar buscar en Internet.Se você precisar de mais informações, pode tentar pesquisar na internet.もし詳しい情報が必要なら、インターネットで調べてみてはいかがでしょう。더 많은 정보가 필요하다면 인터넷을 이용해 보는 것도 좋을 것 같아요.
I thought we might go to the new Chinese restaurant on the High Street.我想我们可以去大街上新开的那家中餐馆。Pensé que podríamos ir al nuevo restaurante chino de la calle principal.Pensei que poderíamos ir ao novo restaurante chinês da rua principal.メインストリートの新しい中華料理店に行くのも良いかなと思って。큰 거리에 새로 생긴 중국 음식점에 가도 좋겠다고 생각했어요.
It might be a good idea to put those plants in the shade.把那些植物放在阴凉处也许是个好主意。Quizás sería buena idea poner esas plantas a la sombra.Talvez seja uma boa ideia colocar essas plantas na sombra.それらの植物を日陰に置くのが良いかもしれません。그 식물들을 그늘에 두는 것이 좋은 생각일 수도 있어요.
We’re going to a concert. You might like to come with us.我们要去听音乐会,你也许会想一起来。Vamos a un concierto. Puede que te apetezca venir con nosotros.Vamos a um show. Talvez você queira vir conosco.コンサートに行くのですが、一緒にいらっしゃいませんか。저희는 콘서트에 가는데, 같이 오고 싶으실 수도 있을 것 같아요.3asking permission a)spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to politely ask for permission to do something用于礼貌地请求允许做某事se usa para pedir permiso de manera cortés para hacer algousado para pedir permissão educadamente para fazer algo何かをする許可を丁寧に求めるのに使われる무언가를 해도 되는지 정중하게 허락을 구할 때 쓰임:
Might I borrow your pen?我可以借用一下您的笔吗?¿Me permitiría tomar prestado su bolígrafo?Posso pegar emprestada a sua caneta?ペンをお借りしてもよろしいでしょうか。펜을 빌려도 될까요?
I wonder if I might speak to your son.不知我是否可以与您的儿子谈谈。Me pregunto si podría hablar con su hijo.Gostaria de saber se posso falar com seu filho.息子さんとお話しできればと思うのですが。혹시 아드님과 이야기를 나눌 수 있을지요. b)used when reporting that someone asked for permission to do something用于转述某人请求允许做某事se usa al narrar que alguien pidió permiso para hacer algousado ao relatar que alguém pediu permissão para fazer algo誰かが何かをする許可を求めたことを伝えるときに使われる누군가가 어떤 일을 해도 되는지 허락을 구했음을 전달할 때 쓰임:
He asked if he might come in and look around.他问是否可以进来看看。Preguntó si podía entrar y echar un vistazo.Ele perguntou se poderia entrar e dar uma olhada.彼は中に入って見て回ってもいいか尋ねました。그는 안에 들어가서 둘러봐도 되는지 물었어요.4somebody should have done something used when you are annoyed because someone has not done something that you think they should do用于表示对某人未做你认为理应做之事感到恼火se usa cuando uno está molesto porque alguien no ha hecho algo que, en tu opinión, debería haber hechousado quando você está irritado porque alguém não fez algo que você acha que deveria ter feito相手がすべきだと思うことをしていないことに腹が立っているときに使われる상대방이 마땅히 해야 한다고 생각하는 일을 하지 않아 짜증날 때 쓰임:
You might at least say thank you.你至少应该道个谢。Por lo menos podrías dar las gracias.Você pelo menos poderia dizer obrigado.せめてありがとうくらい言えるでしょう。최소한 감사하다는 말은 할 수 있잖아요.
They might have cleaned up before they left.他们离开之前本该收拾一下的。Podrían haber recogido antes de irse.Eles poderiam ter arrumado antes de ir embora.帰る前に片付けてくれればよかったのに。그들은 떠나기 전에 정리를 했어야 했는데.5past purpose used after ‘so that’ or ‘in order that’ to say that someone did something in order to make something else happen or be possible用于"so that"或"in order that"之后,表示某人做某事是为了使另一件事发生或成为可能se usa tras "so that" o "in order that" para indicar que alguien hizo algo con el fin de que otra cosa ocurriera o fuera posibleusado após "so that" ou "in order that" para indicar que alguém fez algo a fim de fazer outra coisa acontecer ou tornar possível"so that" や "in order that" の後に用いて、他のことを起こすまたは可能にするために誰かがある行動をしたことを表す"so that" 또는 "in order that" 뒤에 쓰여, 다른 일이 일어나거나 가능해지도록 누군가가 어떤 행동을 했음을 나타냄:
I asked for names and addresses so that I might pass on details to the police.我询问了姓名和地址,以便将详情转告警方。Pedí nombres y direcciones para poder transmitir los datos a la policía.Pedi nomes e endereços para poder repassar os detalhes à polícia.警察に詳細を伝えられるよう、氏名と住所を尋ねました。경찰에 자세한 정보를 전달할 수 있도록 이름과 주소를 물었어요.6might I say/ask/add etc spoken口语oraloral話し言葉구어 especially British English used to politely give more information, ask a question, interrupt etc用于礼貌地补充信息、提问、打断对话等se usa para dar más información, hacer una pregunta, interrumpir, etc., de forma cortésusado para fornecer mais informações, fazer uma pergunta, interromper etc. de forma educada丁寧に情報を追加したり、質問したり、話に割り込んだりする際に使われる정중하게 추가 정보를 제공하거나, 질문하거나, 말을 끊을 때 등에 쓰임:
Might I ask how old you are?请问您贵庚?¿Me permitiría preguntarle cuántos años tiene?Posso perguntar quantos anos você tem?おいくつでいらっしゃるか、お聞きしてもよろしいでしょうか。연세가 어떻게 되시는지 여쭤봐도 될까요?
Might I just say how lovely it is to see everyone here today.请允许我说一声,今天能在这里见到大家,真是太美好了。Permítanme decir lo maravilloso que es ver a todos aquí hoy.Gostaria de dizer como é maravilhoso ver a todos aqui hoje.本日こちらで皆様にお会いできて大変うれしいと、一言申し上げてもよろしいでしょうか。오늘 이 자리에서 여러분을 뵙게 되어 참으로 기쁘다는 말씀을 드려도 될까요.7I might say/add spoken口语oraloral話し言葉구어 used to emphasize what you are saying用于强调所说的话se usa para enfatizar lo que se está diciendousado para enfatizar o que se está dizendo自分の発言を強調するために使われる하고 있는 말을 강조할 때 쓰임:
I was, I might say, not surprised.我可以说,我并不感到意外。Debo decir que no me sorprendió en absoluto.Devo dizer que não fiquei surpreso.正直に言えば、私は驚きませんでした。솔직히 말하자면, 나는 전혀 놀라지 않았어요.8I might have known/guessed etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you are not surprised at a situation用于表示对某种情况并不感到意外se usa para indicar que no te sorprende una situaciónusado para indicar que você não está surpreso com uma situaçãoある状況に驚かないことを表すのに使われる어떤 상황에 놀라지 않는다는 것을 나타낼 때 쓰임:
I might have known it was you!我早该猜到是你!¡Tendría que haber sabido que eras tú!Eu deveria ter imaginado que era você!あなただとわかってしかるべきだった!당신인 줄 진작 알았어야 했는데!
I might have guessed I’d get no sympathy from my family.我早该猜到家人不会同情我的。Tendría que haber imaginado que no recibiría ninguna compasión de mi familia.Eu deveria ter imaginado que não receberia nenhuma compreensão da minha família.家族から同情してもらえないとわかってしかるべきだった。가족에게서 공감을 얻지 못할 거라고 진작 짐작했어야 했는데.9might (just) as well a)used to suggest that someone should do something, because there is no good reason to do anything else用于建议某人做某事,因为没有充分理由做其他事情se usa para sugerir que alguien debería hacer algo, porque no hay una buena razón para hacer otra cosausado para sugerir que alguém deveria fazer algo, pois não há uma boa razão para fazer outra coisa他にすべき理由がないため、何かをすることを提案するのに使われる다른 것을 할 마땅한 이유가 없으므로 어떤 일을 하는 것이 낫겠다고 제안할 때 쓰임:
I suppose we might as well go home.我想我们不妨就回家吧。Supongo que lo mismo da que nos vayamos a casa.Acho que podemos muito bem ir para casa.どうせなら家に帰った方がいいと思う。어차피 그냥 집에 가는 게 나을 것 같아요. b)used to say that the effect of an action or situation is the same as if it was another one用于表示某一行为或情形的效果与另一种情形无异se usa para indicar que el efecto de una acción o situación es el mismo que si fuera otrausado para dizer que o efeito de uma ação ou situação é o mesmo que se fosse outraある行動や状況の結果が、別の行動や状況と同じであることを表すのに使われる어떤 행동이나 상황의 효과가 다른 것과 다를 바 없음을 나타낼 때 쓰임:
They might as well have a badge on them saying ‘Steal me’.他们不如在身上贴上"偷我吧"的标签算了。Igual podrían llevar una etiqueta que dijera «Róbame».Bem que poderiam ter uma etiqueta escrita "Me roube".「盗んでください」と書いたバッジをつけているのも同然だ。그들은 차라리 "나를 훔쳐가세요"라고 적힌 배지를 달고 있는 것이나 마찬가지예요.
He might as well have been a million miles away.他简直像是在百万里之外。Bien podría haber estado a un millón de kilómetros de distancia.Ele bem poderia estar a um milhão de quilômetros de distância.彼はまるで何百万マイルも先にいるも同然だった。그는 수백만 마일 떨어진 곳에 있는 것이나 다름없었어요.10although used to say that even though something is perhaps true, something different or opposite is also true用于表示即便某事或许为真,另一件截然不同或相反的事也同样为真se usa para indicar que aunque algo quizás sea verdad, algo diferente u opuesto también lo esusado para dizer que, embora algo talvez seja verdade, algo diferente ou oposto também é verdade何かが真実かもしれないが、それとは異なる、あるいは反対のことも真実だと述べるのに使われる어떤 것이 사실일 수도 있지만, 그것과 다르거나 반대되는 것도 사실임을 나타낼 때 쓰임:
He might be nearly seventeen but he’s still very immature.他也许快十七岁了,但依然非常不成熟。Puede que tenga casi diecisiete años, pero sigue siendo muy inmaduro.Ele pode estar quase com dezessete anos, mas ainda é muito imaturo.彼はもうすぐ17歳かもしれないが、それでもまだとても幼稚だ。그는 곧 열일곱 살이 될 수도 있지만 여전히 매우 미성숙해요.
Surprising as it might seem, some tourists actually enjoy the British weather.尽管这听起来令人惊讶,但有些游客确实喜欢英国的天气。Por sorprendente que parezca, hay turistas a los que les gusta el tiempo en Gran Bretaña.Por mais surpreendente que possa parecer, alguns turistas realmente apreciam o clima britânico.意外に思えるかもしれないが、イギリスの天気を実際に楽しむ観光客もいる。의외로 보일 수도 있지만, 실제로 영국 날씨를 즐기는 관광객들도 있어요.
Although she might understand his beliefs, she could not accept them.虽然她或许能理解他的信仰,但她无法接受。Aunque pudiera entender sus creencias, no podía aceptarlas.Embora ela pudesse entender as crenças dele, não conseguia aceitá-las.彼女は彼の信念を理解できるかもしれなかったが、受け入れることはできなかった。그녀는 그의 신념을 이해할 수도 있었지만, 받아들일 수는 없었어요.
Try as I might (=although I tried hard), I couldn’t work out the answer.无论我怎样努力尝试(=虽然我尽力了),我还是想不出答案。Por más que lo intentara (=aunque me esforcé mucho), no pude dar con la respuesta.Por mais que eu tentasse (=embora eu tivesse tentado muito), não conseguia encontrar a resposta.いくら頑張ってみても(=一生懸命試みたが)、答えを出すことができなかった。아무리 노력해도(=열심히 해봤지만), 답을 알아낼 수가 없었어요.11formal question used to ask a question in a formal and rather unfriendly way用于以正式而略带不友善的方式提问se usa para hacer una pregunta de manera formal y algo poco amistosausado para fazer uma pergunta de forma formal e um tanto hostil改まった、やや不愛想な口調で質問するのに使われる격식을 차리면서도 다소 불친절한 방식으로 질문할 때 쓰임:
And who might you be, young man?那你是哪位呀,年轻人?¿Y quién sería usted, joven?E quem seria você, rapaz?それで、あなたはどなたですか、若者よ?그래서 당신은 대체 누구죠, 젊은이?12might well used to say that there is a good reason for a reaction, question, or feeling用于表示某种反应、问题或感受是有充分理由的se usa para indicar que hay una buena razón para una reacción, pregunta o sentimientousado para indicar que há uma boa razão para uma reação, pergunta ou sentimentoある反応、質問、または感情に十分な理由があることを表すのに使われる어떤 반응, 질문, 또는 감정에 충분한 이유가 있음을 나타낼 때 쓰임:
‘What do they hope to achieve?’ ‘You might well ask.’"他们希望达成什么目标?""你这问题问得有道理。""¿Qué esperan lograr?" "Con razón lo preguntas.""O que eles esperam alcançar?" "Você pergunta com toda a razão."「彼らは何を達成しようとしているのか?」「もっともな問いだ。」"그들이 무엇을 이루고자 하나요?" "당연히 물어볼 만한 질문이죠."
a system of which we in Britain might well be envious一个我们英国人完全有理由羡慕的制度un sistema del que bien podríamos envidiar los británicosum sistema que nós, britânicos, com razão poderíamos invejarイギリスの私たちが羨んでも当然の制度영국의 우리가 부러워할 만도 한 제도
This caused a few gasps, as well it might.这引发了几声惊叹,这也是理所当然的。Esto provocó algunas exclamaciones de asombro, y con razón.Isso provocou algumas exclamações de espanto, o que era de se esperar.これは何人かの驚きの声を引き起こしたが、それも当然のことだ。이것은 몇 차례의 탄성을 자아냈는데, 그럴 만도 했다.mightmight2 noun [uncountable]
1great strength and power巨大的力量与权力gran fuerza y podergrande força e poder大きな力と権力대단한 힘과 권력:
two individuals who took on the might of the English legal system两个敢于对抗英国法律体系强大力量的人dos personas que se enfrentaron al poder del sistema legal inglésdois indivíduos que enfrentaram o poder do sistema jurídico inglêsイギリスの法制度という強大な力に立ち向かった二人の人物영국 법체계의 막강한 힘에 맞선 두 사람
He swung the axe again with all his might.他再次用尽全力挥动斧头。Volvió a blandir el hacha con todas sus fuerzas.Ele brandiu o machado novamente com toda a sua força.彼は全力でもう一度斧を振った。그는 온 힘을 다해 다시 도끼를 휘둘렀다.2might is right British English, might makes right American English used to say that powerful people and countries are able to do whatever they want, especially when you disapprove of this用于指出强大的人和国家能够为所欲为,尤其表达对此的不赞同态度se usa para indicar que las personas y los países poderosos pueden hacer lo que quieran, especialmente cuando se desaprueba estousado para dizer que pessoas e países poderosos podem fazer o que quiserem, especialmente quando se desaprova isso力のある人や国が何でも思い通りにできることを述べるのに使われ、特にそれを批判的に見る場合に用いられる강한 사람과 나라는 원하는 것은 무엇이든 할 수 있다는 것을 나타내며, 특히 이를 못마땅하게 여길 때 쓰임
1great strength and power巨大的力量与权力gran fuerza y podergrande força e poder大きな力と権力대단한 힘과 권력:
two individuals who took on the might of the English legal system两个敢于对抗英国法律体系强大力量的人dos personas que se enfrentaron al poder del sistema legal inglésdois indivíduos que enfrentaram o poder do sistema jurídico inglêsイギリスの法制度という強大な力に立ち向かった二人の人物영국 법체계의 막강한 힘에 맞선 두 사람
He swung the axe again with all his might.他再次用尽全力挥动斧头。Volvió a blandir el hacha con todas sus fuerzas.Ele brandiu o machado novamente com toda a sua força.彼は全力でもう一度斧を振った。그는 온 힘을 다해 다시 도끼를 휘둘렀다.2might is right British English, might makes right American English used to say that powerful people and countries are able to do whatever they want, especially when you disapprove of this用于指出强大的人和国家能够为所欲为,尤其表达对此的不赞同态度se usa para indicar que las personas y los países poderosos pueden hacer lo que quieran, especialmente cuando se desaprueba estousado para dizer que pessoas e países poderosos podem fazer o que quiserem, especialmente quando se desaprova isso力のある人や国が何でも思い通りにできることを述べるのに使われ、特にそれを批判的に見る場合に用いられる강한 사람과 나라는 원하는 것은 무엇이든 할 수 있다는 것을 나타내며, 특히 이를 못마땅하게 여길 때 쓰임