PolyDict.cc
    movementmovement /ˈmuːvmənt/ noun 1people working together [countable] a group of people who share the same ideas or beliefs and who work together to achieve a particular aim有共同理念或信仰、共同努力以实现某一目标的一群人;(社会)运动grupo de personas que comparten las mismas ideas o creencias y trabajan juntas para lograr un objetivo determinadogrupo de pessoas que compartilham as mesmas ideias ou crenças e trabalham juntas para alcançar um objetivo específico同じ考えや信念を持ち、特定の目標を達成するために協力して活動する人々のグループ;運動같은 생각이나 신념을 공유하며 특정 목표를 달성하기 위해 함께 노력하는 사람들의 집단; 운동civil rights/feminist/peace etc movement the civil rights movement of the 1960s20世纪60年代的民权运动el movimiento por los derechos civiles de los años sesentao movimento pelos direitos civis dos anos 19601960年代の公民権運動1960년대의 민권 운동movement to do something Mendes led a movement to stop destruction of the rain forest.门德斯领导了一场阻止热带雨林遭破坏的运动。Mendes encabezó un movimiento para detener la destrucción de la selva tropical.Mendes liderou um movimento para impedir a destruição da floresta tropical.メンデスは熱帯雨林の破壊を止める運動を率いた。멘데스는 열대우림 파괴를 막기 위한 운동을 이끌었다.movement for the movement for independence独立运动el movimiento por la independenciao movimento pela independência独立運動독립 운동2position/place [countable, uncountable] a)when someone or something changes position or moves from one place to another人或物改变位置或从一处移动到另一处;动作;移动cuando alguien o algo cambia de posición o se desplaza de un lugar a otroquando alguém ou algo muda de posição ou se desloca de um lugar para outro人や物が位置を変えたり、ある場所から別の場所へ移動すること사람이나 사물이 위치를 바꾸거나 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것:  the dancer’s graceful movements舞蹈演员优雅的动作los movimientos elegantes del bailarínos movimentos graciosos do dançarinoダンサーの優雅な動き댄서의 우아한 동작movement of A slight movement of the curtains showed where she was hiding.窗帘轻微的晃动暴露了她的藏身之处。Un leve movimiento de las cortinas reveló dónde estaba escondida.Um leve movimento das cortinas revelou onde ela estava escondida.カーテンのわずかな動きが、彼女の隠れている場所を示した。커튼이 살짝 움직이는 것으로 그녀가 숨어 있는 곳이 드러났다. the movement of goods across the border货物跨境流通el movimiento de mercancías a través de la fronteraa movimentação de mercadorias através da fronteira国境を越えた物品の移動국경을 넘는 물품의 이동 He motioned to the door with a movement of his head.他用头示意,指向门的方向。Hizo un gesto hacia la puerta con un movimiento de cabeza.Ele indicou a porta com um movimento de cabeça.彼は頭を動かして扉の方向を示した。그는 고개를 움직여 문 쪽을 가리켰다. b)a planned change in the position of a group of soldiers一批士兵按计划改变阵地位置;(军队)调动cambio planificado en la posición de un grupo de soldadosmudança planejada na posição de um grupo de soldados兵士の集団が計画的に位置を変えること;部隊の移動병사 집단의 계획적인 위치 변경; 부대 이동:  reports of troop movements in the area该地区军队调动的消息informes sobre movimientos de tropas en la zonarelatos de movimentações de tropas na áreaその地域での部隊移動に関する報告해당 지역의 병력 이동에 관한 보고3change/development [uncountable] a gradual change or development in a situation or in people’s attitudes or opinions形势或人们态度、看法的逐渐变化或发展cambio o desarrollo gradual en una situación o en las actitudes u opiniones de las personasmudança ou desenvolvimento gradual em uma situação ou nas atitudes ou opiniões das pessoas状況や人々の態度・意見における緩やかな変化や発展상황이나 사람들의 태도 또는 의견의 점진적인 변화나 발전:  There’s been no movement in the peace talks since Thursday.自周四以来,和平谈判毫无进展。No ha habido ningún avance en las conversaciones de paz desde el jueves.Não houve nenhum avanço nas negociações de paz desde quinta-feira.木曜日以来、和平交渉に何ら進展がない。목요일 이후 평화 협상에서 아무런 진전이 없었다.movement towards/away from a movement towards equality with men in the workplace迈向职场男女平等的趋势un movimiento hacia la igualdad con los hombres en el lugar de trabajoum movimento em direção à igualdade com os homens no local de trabalho職場における男性との平等に向けた動き직장 내 남성과의 평등을 향한 움직임4somebody’s movements the places where someone goes and the things they do during a certain period某人在某段时期内去过的地方和做过的事情;行踪los lugares adonde va alguien y las cosas que hace durante un período determinadoos lugares onde alguém vai e as coisas que faz durante um determinado períodoある期間における人の行動場所や行動内容;行動記録특정 기간 동안 어떤 사람이 가는 장소와 하는 일; 행적:  Police are trying to trace Carter’s movements since Tuesday.警方正在追查卡特自周二以来的行踪。La policía intenta rastrear los movimientos de Carter desde el martes.A polícia está tentando rastrear os passos de Carter desde terça-feira.警察は火曜日以来のカーターの行動を追跡しようとしている。경찰은 화요일 이후 카터의 행적을 추적하려 하고 있다.5music [countable] one of the main parts into which a piece of music is divided, especially a symphony乐曲(尤指交响曲)划分而成的主要部分之一;乐章una de las partes principales en que se divide una pieza musical, especialmente una sinfoníauma das partes principais em que uma peça musical é dividida, especialmente uma sinfonia楽曲(特に交響曲)を構成する主要な部分の一つ;楽章악곡(특히 교향곡)을 이루는 주요 부분 중 하나; 악장6clock/watch [countable usually singular] the moving parts of a piece of machinery, especially a clock or watch机械装置(尤指钟表)的活动部件;机芯las partes móviles de un mecanismo, especialmente de un relojas peças móveis de um mecanismo, especialmente de um relógio機械(特に時計)の可動部分;ムーブメント기계(특히 시계)의 움직이는 부품; 무브먼트7body waste [countable] formal正式formalformalフォーマル격식체 when you get rid of waste matter from your bowels排便;(肠道)排泄evacuación intestinal; expulsión de los desechos del intestinoevacuação intestinal; eliminação dos resíduos do intestino排便;腸から老廃物を排出すること배변; 장에서 노폐물을 배출하는 것COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2a— 释义 2a— Significado 2a— Significado 2a— 意味 2a— 의미 2averbs动词verbosverbos動詞동사make a movement· He made a small movement with his head, to indicate the door.· 他用头轻轻一动,示意门的方向。· Hizo un pequeño movimiento con la cabeza para indicar la puerta.· Ele fez um pequeno movimento com a cabeça para indicar a porta.· 彼は小さく頭を動かして、ドアの方向を示した。· 그는 문 쪽을 가리키기 위해 고개를 살짝 움직였다.control somebody's/something's movement· Some people have trouble controlling their hand movements.· 有些人难以控制自己的手部动作。· Algunas personas tienen dificultades para controlar los movimientos de sus manos.· Algumas pessoas têm dificuldade para controlar os movimentos das mãos.· 手の動きをうまく制御できない人もいる。· 어떤 사람들은 손 동작을 통제하는 데 어려움을 겪는다.restrict/hinder somebody's movement (=make movement more difficult)· Clothes should not be so tight that they restrict your movement.· 衣服不应紧到妨碍身体活动的程度。· La ropa no debe ser tan ajustada que restrinja el movimiento.· As roupas não devem ser tão apertadas a ponto de restringir seus movimentos.· 服は体の動きを妨げるほど窮屈であってはならない。· 옷이 움직임을 제한할 만큼 꽉 껴서는 안 된다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a big movement· He made a big sweeping movement with his arm.· 他用手臂做了一个大幅度的挥扫动作。· Hizo un gran movimiento amplio con el brazo.· Ele fez um grande movimento amplo com o braço.· 彼は腕で大きく弧を描くような動きをした。· 그는 팔로 크게 휘두르는 동작을 했다.a small/little movement· She made a restless little movement.· 她不安地动了一下。· Ella hizo un pequeño movimiento inquieto.· Ela fez um pequeno movimento inquieto.· 彼女は落ち着きなく小さく体を動かした。· 그녀는 불안하게 작은 몸짓을 했다.a slight movement (=small)· His eye caught a slight movement behind the bushes.· 他瞥见灌木丛后方有轻微晃动。· Su ojo captó un leve movimiento detrás de los arbustos.· Seus olhos perceberam um leve movimento atrás dos arbustos.· 彼の目は茂みの後ろのわずかな動きを捉えた。· 그의 눈이 덤불 뒤에서 살짝 움직이는 것을 포착했다.a quick/sudden movement· Don't make any quick movements that might scare the dog.· 不要做任何可能吓到狗的急促动作。· No hagas movimientos bruscos que puedan asustar al perro.· Não faça movimentos bruscos que possam assustar o cachorro.· 犬を驚かせるような素早い動作はしないでください。· 개를 놀라게 할 수 있는 빠른 동작을 하지 마세요.a slow movement· the slow movements of the old man· 老人缓慢的动作· los lentos movimientos del anciano· os movimentos lentos do idoso· 老人のゆっくりとした動き· 노인의 느린 동작an easy movement (=without effort)· She swung her legs off the bed in one easy movement.· 她轻巧地一个动作就把腿从床上摆了下来。· Ella bajó las piernas de la cama de un solo movimiento fluido.· Ela balançou as pernas para fora da cama em um único movimento fácil.· 彼女はひとつの滑らかな動作で足をベッドから下ろした。· 그녀는 단 한 번의 부드러운 동작으로 침대에서 다리를 내렸다.a smooth movement (=graceful)· Tom leaped over the fence in one smooth movement.· 汤姆一个流畅的动作越过了栅栏。· Tom saltó la valla de un solo movimiento ágil.· Tom pulou a cerca em um único movimento suave.· トムは滑らかな一動作でフェンスを飛び越えた。· 톰은 매끄러운 동작 하나로 울타리를 뛰어넘었다.a jerky movement (=with many starts and stops)· the jerky movements of a frightened horse· 受惊马匹的急促颤动· los movimientos bruscos de un caballo asustado· os movimentos bruscos de um cavalo assustado· おびえた馬のぎこちない動き· 놀란 말의 급격한 움직임a rhythmic movement (=with a strong rhythm)· When giving a massage, use firm rhythmic movements.· 进行按摩时,动作要有力而有节奏。· Al dar un masaje, usa movimientos firmes y rítmicos.· Ao fazer uma massagem, use movimentos firmes e rítmicos.· マッサージをするときは、力強くリズミカルな動きを使いましょう。· 마사지를 할 때는 힘 있고 리드미컬한 동작을 사용하세요.a forward/backward movement· waves caused by the forward movement of the boat· 船体向前行进所激起的波浪· las olas provocadas por el avance del barco· as ondas causadas pelo movimento de avanço do barco· ボートの前進によって生じる波· 보트가 앞으로 나아가면서 생기는 파도phrases短语fraseslocuçõesフレーズfreedom of movement (=when people can go wherever they want)· The automobile gave people a freedom of movement previously unknown.· 汽车赋予人们前所未有的行动自由。· El automóvil dio a las personas una libertad de movimiento que hasta entonces no se conocía.· O automóvel deu às pessoas uma liberdade de movimento anteriormente desconhecida.· 自動車は、それまで知られていなかった移動の自由を人々にもたらした。· 자동차는 이전에는 알지 못했던 이동의 자유를 사람들에게 가져다주었다.ease of movement (=when someone or something can move easily)· Cyclists wear tight fitting shorts for ease of movement.· 骑自行车的人穿紧身短裤是为了便于活动。· Los ciclistas usan pantalones cortos ajustados para facilitar el movimiento.· Os ciclistas usam shorts justos para facilitar os movimentos.· 自転車競技選手は動きやすさのためにぴったりとしたショートパンツを着用する。· 자전거 선수들은 움직임을 편리하게 하기 위해 딱 맞는 반바지를 입는다.