PolyDict.cc
    needneed1 /niːd/ verb 1[transitive] to have to have something or someone, because you cannot do something without them, or because you cannot continue or cannot exist without them必须拥有某物或某人,因为没有它(他/她)就无法做某事,或无法继续乃至无法存在tener que tener algo o a alguien, porque no se puede hacer algo sin ello, o porque no se puede continuar ni existir sin elloter que ter algo ou alguém, porque não se pode fazer algo sem isso, ou porque não se pode continuar ou existir sem isso何かまたは誰かなしでは何かができない、または続けることも存在することもできないため、それを持たなければならない그것 없이는 어떤 일을 할 수 없거나 계속하거나 존재할 수 없기 때문에 무언가나 누군가를 반드시 가져야 하다 SYN  require:  You don’t really need a car.你其实并不需要一辆车。Realmente no necesitas un coche.Você realmente não precisa de um carro.車は本当に必要ありません。당신은 사실 차가 필요하지 않습니다. Plants need light in order to survive.植物需要光才能生存。Las plantas necesitan luz para sobrevivir.As plantas precisam de luz para sobreviver.植物は生存するために光が必要です。식물은 생존하기 위해 빛이 필요합니다. The camcorder needs a new battery.这台摄像机需要换新电池。La videocámara necesita una batería nueva.A filmadora precisa de uma bateria nova.このビデオカメラには新しいバッテリーが必要です。이 캠코더는 새 배터리가 필요합니다. Are you sure that you have everything you need?你确定你所需要的东西都备好了吗?¿Estás seguro de que tienes todo lo que necesitas?Você tem certeza de que tem tudo o que precisa?必要なものがすべて揃っていますか?필요한 것을 모두 갖추고 있다고 확신하십니까?need something for something I need glasses for reading.我看书需要戴眼镜。Necesito gafas para leer.Eu preciso de óculos para ler.読書には眼鏡が必要です。저는 독서할 때 안경이 필요합니다.need somebody to do something I need you to help me with the cooking.我需要你帮我做饭。Necesito que me ayudes con la cocina.Preciso que você me ajude a cozinhar.料理を手伝ってもらう必要があります。요리하는 것을 도와주셨으면 합니다.need something desperately/badly/urgently More blood donors are urgently needed.急需更多献血者。Se necesitan urgentemente más donantes de sangre.Mais doadores de sangue são urgentemente necessários.より多くの献血者が緊急に必要とされています。더 많은 헌혈자가 시급히 필요합니다.much needed/badly needed a much needed boost to the local economy对当地经济急需的一次提振un impulso muy necesario para la economía localum impulso muito necessário para a economia local地域経済に切実に必要とされる活性化지역 경제에 매우 필요한 활력2[transitive] to feel that you want something very much强烈渴望某物sentir que se desea algo muchosentir que se quer muito algo何かをとても欲しいと感じる무언가를 매우 원한다고 느끼다:  I need a drink.我需要喝一杯。Necesito una copa.Preciso de uma bebida.一杯飲みたいです。저는 한 잔 마시고 싶습니다. If you need anything, just say.如果你需要什么,尽管开口。Si necesitas algo, dímelo.Se você precisar de qualquer coisa, é só falar.何か必要なことがあれば、遠慮なく言ってください。필요한 것이 있으면 말씀만 하세요.need to do something She needed to go out for a walk.她需要出去走走。Necesitaba salir a dar un paseo.Ela precisava sair para dar uma caminhada.彼女は外へ散歩に出かける必要がありました。그녀는 밖에 나가 산책이 필요했습니다.3need to do something used when saying that someone should do something or has to do something用于表示某人应该做某事或必须做某事se usa para decir que alguien debería hacer algo o tiene que hacer algousado para dizer que alguém deve fazer algo ou tem que fazer algo誰かが何かをすべき、またはしなければならないことを述べるときに使う누군가가 어떤 일을 해야 한다거나 반드시 해야 한다고 말할 때 사용:  He needs to see a doctor straightaway.他需要马上去看医生。Necesita ver a un médico de inmediato.Ele precisa consultar um médico imediatamente.彼はすぐに医者に診てもらう必要があります。그는 즉시 의사를 만나야 합니다. I need to catch up on my office work.我需要把积压的办公室工作补上。Necesito ponerme al día con mi trabajo de oficina.Preciso colocar o trabalho do escritório em dia.会社の仕事の遅れを取り戻す必要があります。밀린 사무 업무를 따라잡아야 합니다. You need to let me know by Monday if you want to take part.如果你想参加,需要在周一之前告诉我。Necesitas avisarme antes del lunes si quieres participar.Você precisa me avisar até segunda-feira se quiser participar.参加したい場合は、月曜日までに知らせてください。참가하고 싶다면 월요일까지 알려주셔야 합니다.4[modal] British English used in negative sentences when saying that something is not necessary or not always true用于否定句,表示某事并非必要或并非总是如此se usa en oraciones negativas para decir que algo no es necesario o no siempre es verdadusado em frases negativas para dizer que algo não é necessário ou nem sempre é verdade否定文で、あることが必要ではないか、常に当てはまるわけではないことを述べるときに使う부정문에서 어떤 것이 필요하지 않거나 항상 사실이 아님을 나타낼 때 사용have toneed not/needn’t You needn’t stay long.你不必久留。No tienes que quedarte mucho tiempo.Você não precisa ficar muito tempo.長居しなくていいですよ。오래 있을 필요 없습니다. Going to the dentist need not necessarily be a painful experience.去看牙医不一定是痛苦的经历。Ir al dentista no tiene que ser necesariamente una experiencia dolorosa.Ir ao dentista não precisa necessariamente ser uma experiência dolorosa.歯医者に行くことは必ずしも痛い経験とは限りません。치과에 가는 것이 반드시 고통스러운 경험일 필요는 없습니다.need not have done something/need not do something You needn’t have spent all that money.你本来不必花那么多钱的。No hacía falta que gastaras todo ese dinero.Você não precisava ter gastado todo esse dinheiro.そんなにお金を使わなくてよかったのに。그 돈을 다 쓸 필요가 없었습니다. I needn’t have worried.我本来不必担心的。No hacía falta que me preocupara.Eu não precisava ter me preocupado.心配する必要はなかったのに。걱정할 필요가 없었습니다.need I/we etc do something? British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 Need we leave so soon?我们有必要这么早离开吗?¿Tenemos que irnos tan pronto?Precisamos ir embora tão cedo?こんなに早く出発しなければなりませんか?우리가 이렇게 일찍 떠나야 합니까?somebody need never do something Jim need never find out what I said.吉姆永远不必知道我说了什么。Jim no tiene por qué enterarse nunca de lo que dije.Jim nunca precisa saber o que eu disse.ジムが私の言ったことを知る必要は全くありません。짐은 내가 한 말을 절대 알 필요가 없습니다.5[transitive] used when saying that something should have something done to it, or has to have something done to it用于表示某物应该被做某事,或必须被做某事se usa para decir que algo debería ser tratado de cierta manera o tiene que serlousado para dizer que algo deve receber algum tipo de atenção ou tratamento, ou tem que recebê-lo何かに対して何かをする必要がある、またはしなければならないことを述べるときに使う어떤 것에 무언가를 해야 하거나 반드시 해야 한다고 말할 때 사용something needs doing The house needed painting.这房子需要粉刷了。La casa necesitaba pintarse.A casa precisava ser pintada.その家はペンキを塗り直す必要がありました。그 집은 페인트칠이 필요했습니다. Does this shirt need ironing?这件衬衫需要熨烫吗?¿Esta camisa necesita plancharse?Esta camisa precisa ser passada?このシャツはアイロンをかける必要がありますか?이 셔츠는 다림질이 필요합니까?something needs to be checked/cleaned/done etc The engine will need to be completely checked.发动机需要全面检查一遍。El motor tendrá que revisarse completamente.O motor precisará ser completamente verificado.エンジンは完全に点検される必要があります。엔진은 완전히 점검받아야 할 것입니다. The pie doesn’t need to be refrigerated.这个馅饼不需要冷藏。El pastel no necesita refrigerarse.A torta não precisa ser refrigerada.このパイを冷蔵する必要はありません。이 파이는 냉장 보관할 필요가 없습니다.need a (good) wash/clean/cut etc (=ought to be washed, cleaned etc)(=应该洗、打扫等)(=debería lavarse, limpiarse, etc.)(=deveria ser lavado, limpo, etc.)(=洗ったり掃除したりすべき)(=씻거나 청소해야 하는 등) His hair needs a wash.他的头发该洗了。Su cabello necesita un lavado.O cabelo dele precisa ser lavado.彼の髪は洗う必要があります。그의 머리카락은 감아야 합니다.6[transitive] if a job needs a quality or skill, you must have that quality or skill in order to do it well如果某项工作需要某种素质或技能,要做好它就必须具备该素质或技能si un trabajo requiere una cualidad o habilidad, debes tenerla para realizarlo biense um trabalho exige uma qualidade ou habilidade, você deve tê-la para realizá-lo bemある仕事がある資質やスキルを必要とするならば、それをうまくこなすためにその資質やスキルを持っていなければならない어떤 일이 특정 자질이나 기술을 필요로 한다면, 그 일을 잘 하기 위해서는 그 자질이나 기술을 갖추어야 한다:  The job needs a lot of patience.这份工作需要很大的耐心。El trabajo requiere mucha paciencia.O trabalho exige muita paciência.その仕事には多大な忍耐が必要です。그 일은 많은 인내심이 필요합니다. Being a teacher needs a high level of motivation.当一名教师需要高度的积极性。Ser maestro requiere un alto nivel de motivación.Ser professor exige um alto nível de motivação.教師であることには高い意欲が必要です。교사가 되는 것은 높은 수준의 동기 부여를 필요로 합니다.7I need hardly say/tell/remind etc British English used when you think people should already know what you are going to say用于表示你认为听者应当已经知道你将要说的话se usa cuando crees que la gente ya debería saber lo que vas a decirusado quando você acha que as pessoas já deveriam saber o que você vai dizer自分が言おうとしていることを相手がすでに知っているはずだと思うときに使う당신이 말하려는 것을 상대방이 이미 알고 있어야 한다고 생각할 때 사용:  I need hardly remind you that this information is confidential.我几乎不必提醒你,这些信息是机密的。Apenas necesito recordarte que esta información es confidencial.Mal preciso lembrar você de que esta informação é confidencial.この情報が機密であることは、あえて申し上げるまでもないことと思います。이 정보가 기밀이라는 것은 굳이 상기시켜 드릴 필요도 없을 것입니다.8you need only do something/all you need do is ... British English used when saying that you only have to do something in order to do something else用于表示只需做某件事就能做到另一件事se usa para decir que solo hay que hacer algo para poder hacer otra cosausado para dizer que basta fazer algo para conseguir fazer outra coisa他のことをするためにあることをするだけでよいことを述べるときに使う다른 일을 하기 위해 어떤 일만 하면 된다고 말할 때 사용:  We need only look at the building to see how much money it will take to repair.我们只需看一眼这栋建筑,就能知道修缮它需要花多少钱。Basta con mirar el edificio para ver cuánto costará repararlo.Basta olhar o prédio para ver quanto dinheiro será necessário para repará-lo.建物を見るだけで、修繕にどれだけの費用がかかるかがわかります。건물만 봐도 수리하는 데 얼마나 많은 돈이 들지 알 수 있습니다. All we need do is threaten them.我们只需威胁他们就够了。Lo único que tenemos que hacer es amenazarlos.Tudo o que precisamos fazer é ameaçá-los.彼らを脅すだけでいいのです。우리가 해야 할 일은 그들을 위협하는 것뿐입니다.9need I ask/need I say more/need I go on etc? British English used to say that it is not necessary to ask or say more about something, because the rest is clear用于表示就某事无需再多问或多说,因为其余部分已不言而喻se usa para decir que no es necesario preguntar o decir más sobre algo, porque el resto es evidenteusado para dizer que não é necessário perguntar ou dizer mais sobre algo, pois o restante é claro残りのことが明らかなので、それ以上聞いたり言ったりする必要がないことを述べるときに使う나머지가 명확하기 때문에 어떤 것에 대해 더 묻거나 말할 필요가 없다고 말할 때 사용:  She’s lazy, slow, and stubborn. Need I say more?她懒惰、迟钝、固执。我还需要多说吗?Es perezosa, lenta y terca. ¿Necesito decir más?Ela é preguiçosa, lenta e teimosa. Preciso dizer mais?彼女は怠け者で動作が遅く、頑固です。これ以上言う必要がありますか?그녀는 게으르고, 느리고, 고집이 셉니다. 더 말할 필요가 있을까요?10that’s all I need/that’s just what I didn’t need spoken口语oraloral話し言葉구어 used when saying that you did not want something to happen, especially when it seems annoying用于表示你不希望某事发生,尤其是当它显得令人烦恼时se usa para decir que no querías que algo sucediera, especialmente cuando parece molestousado para dizer que você não queria que algo acontecesse, especialmente quando parece irritante特に迷惑に思えるとき、何かが起きてほしくなかったことを述べるときに使う특히 짜증스럽게 느껴질 때, 어떤 일이 일어나기를 원하지 않았다고 말할 때 사용:  ‘There’s a customer for you on the phone.’ ‘That’s all I need!’"有位客户打电话找你。" "还就缺这个了!"—Hay un cliente al teléfono para ti. —¡Solo me faltaba eso!"Tem um cliente ao telefone para você." "Só faltava isso!"「お客様からお電話です。」「まったく、これだけが足りなかった!」"전화에 고객이 계십니다." "딱 이것만 빠졌었네!"11need something like a hole in the head informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used when saying that you definitely do not need something用于表示你根本不需要某物se usa para decir que definitivamente no necesitas algousado para dizer que você definitivamente não precisa de algo何かが絶対に必要ではないことを述べるときに使う어떤 것이 전혀 필요하지 않다고 말할 때 사용12 who needs it/them? spoken口语oraloral話し言葉구어 a)used to say you are not interested in something用于表示你对某事不感兴趣se usa para decir que no te interesa algousado para dizer que você não tem interesse em algo何かに興味がないことを言うときに使う어떤 것에 관심이 없다고 말할 때 사용:  Make-up, who needs it?化妆品,谁稀罕?El maquillaje, ¿quién lo necesita?Maquiagem, quem precisa disso?化粧品なんて、誰が必要とするの?화장품, 누가 필요해요? b)used to say that someone or something is actually very important to you用于表示某人或某物实际上对你非常重要se usa para decir que alguien o algo es en realidad muy importante para tiusado para dizer que alguém ou algo é na verdade muito importante para você誰かまたは何かが実は自分にとってとても大切であることを言うときに使う누군가나 무언가가 사실 자신에게 매우 중요하다고 말할 때 사용:  Kids? Who needs them!孩子?谁需要他们啊!¿Niños? ¡Quién los necesita!Crianças? Quem precisa delas!子どもたち?誰が必要とするの!아이들? 누가 필요해요!GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Patterns with needneed 的用法模式Patrones con needPadrões com needneedの用法パターンneed의 사용 패턴You say that you need something: · You’ll need some warm clothes.• 表示需要某物:· 你会需要一些保暖衣物。• Se dice que necesitas algo: · Vas a necesitar algo de ropa de abrigo.• Você diz que precisa de algo: · Você vai precisar de algumas roupas quentes.• 何かが必要なとき:· 暖かい服がいくつか必要になりますよ。• 무언가가 필요할 때:· 따뜻한 옷이 좀 필요할 거예요.You say that you need to do something: · I need to clean the house.• 表示需要做某事:· 我需要打扫房子。• Se dice que necesitas hacer algo: · Necesito limpiar la casa.• Você diz que precisa fazer algo: · Preciso limpar a casa.• 何かをする必要があるとき:· 家を掃除しなければなりません。• 무언가를 해야 할 때:· 집을 청소해야 합니다.You say that something needs cutting/cleaning etc (=it needs to be cut, cleaned etc): · My hair needs cutting.• 表示某物需要被剪/清洁等(即需要被剪、被清洁等),可说 something needs cutting/cleaning 等:· 我的头发需要剪了。• Se dice que something needs cutting/cleaning etc (=necesita ser cortado, limpiado, etc.): · Mi cabello necesita un corte.• Usa-se something needs cutting/cleaning etc (=precisa ser cortado, limpo, etc.): · Meu cabelo precisa ser cortado.• 何かを切ったり掃除したりする必要があるとき(something needs cutting/cleaning etc =切られる・掃除される必要がある):· 髪を切る必要があります。• 무언가를 자르거나 청소해야 할 때(something needs cutting/cleaning etc =잘려야 하거나 청소되어야 하는 등):· 제 머리카락은 잘라야 합니다.You say that you need something done (=you want someone to do it for you): · I need my car fixed urgently.• 表示需要别人帮你完成某事(即想让别人替你做),可说 need something done:· 我急需有人帮我修车。• Se dice need something done (=quieres que alguien lo haga por ti): · Necesito que me arreglen el coche urgentemente.• Usa-se need something done (=você quer que alguém faça por você): · Preciso que meu carro seja consertado com urgência.• 誰かに自分のために何かをしてもらいたいとき(need something done =誰かにやってもらいたい):· 急いで車を修理してもらう必要があります。• 누군가가 대신 해주길 바랄 때(need something done =다른 사람이 해주길 원하는):· 제 차를 급히 수리해야 합니다.Negatives否定句NegacionesNegativas否定文부정문You say that you do not need something: · You don’t need a jacket.• 表示不需要某物:· 你不需要穿夹克。• Se dice que no necesitas algo: · No necesitas chaqueta.• Você diz que não precisa de algo: · Você não precisa de jaqueta.• 何かが必要でないとき:· ジャケットは必要ありません。• 무언가가 필요하지 않을 때:· 재킷은 필요 없어요.You say that you don’t need to do something or you need not/needn’t do something (=it is not necessary): · I don’t need to leave until 10.· You needn’t apologize. Don’t say: I don’t need leave. | You needn’t to apologize.• 表示没有必要做某事,可说 don't need to do something 或 need not/needn't do something(=没有必要):· 我10点之前不必出发。· 你不必道歉。✗不要说:I don't need leave. | You needn't to apologize.• Se dice don't need to do something o need not/needn't do something (=no es necesario): · No necesito irme hasta las 10. · No hace falta que te disculpes. ✗No digas: I don't need leave. | You needn't to apologize.• Usa-se don't need to do something ou need not/needn't do something (=não é necessário): · Não preciso sair antes das 10. · Você não precisa se desculpar. ✗Não diga: I don't need leave. | You needn't to apologize.• 何かをする必要がないとき、don't need to do somethingまたはneed not/needn't do somethingと言います(=必要ではない):· 10時まで出発しなくていいです。· 謝る必要はありません。✗I don't need leave.やYou needn't to apologize.とは言いません。• 무언가를 할 필요가 없을 때는 don't need to do something 또는 need not/needn't do something(=필요하지 않음)이라고 합니다:· 10시까지 출발하지 않아도 됩니다. · 사과할 필요 없습니다. ✗I don't need leave. | You needn't to apologize.라고 하지 마세요.You say that someone didn’t need to do something (=it was not necessary): · I didn’t need to tell him who I was – he already knew.• 表示某人没有必要做某事(即并非必要):· 我没必要告诉他我是谁——他已经知道了。• Se dice que alguien didn't need to do something (=no era necesario): · No necesitaba decirle quién era – él ya lo sabía.• Usa-se didn't need to do something (=não era necessário): · Não precisei dizer a ele quem eu era – ele já sabia.• 何かをする必要がなかったとき(didn't need to do something =必要ではなかった):· 彼に私が誰かを告げる必要はありませんでした。彼はすでに知っていたからです。• 어떤 일을 할 필요가 없었을 때(didn't need to do something =필요하지 않았음):· 그에게 내가 누구인지 말할 필요가 없었습니다. 그는 이미 알고 있었으니까요.You say that someone needn’t have done something (=although they have done it, it was not necessary): · We needn’t have ordered so much food.• 表示某人本不必做某事(即虽然已经做了,但并非必要):· 我们其实不必点那么多菜的。• Se dice needn't have done something (=aunque lo hizo, no era necesario): · No hacía falta que pidiéramos tanta comida.• Usa-se needn't have done something (=embora tenha feito, não era necessário): · Não precisávamos ter pedido tanta comida.• 何かをしたが必要ではなかったとき(needn't have done something =したものの必要ではなかった):· そんなにたくさん料理を注文する必要はなかったのに。• 어떤 일을 했지만 필요하지 않았을 때(needn't have done something =했음에도 불구하고 필요하지 않았음):· 그렇게 많은 음식을 주문할 필요가 없었습니다.Using the progressive进行时的使用Uso del progresivoUso do progressivo進行形の使い方진행형 사용Need is not used in the progressive. You say: · I need a break. Don’t say: I’m needing a break.Grammar guide ‒ VERBSneed 不用于进行时。应说:· I need a break. ✗不要说:I'm needing a break。语法指南 ‒ 动词Need no se usa en la forma progresiva. Se dice: · I need a break. ✗No digas: I'm needing a break. Guía gramatical ‒ VERBOSNeed não é usado no progressivo. Diz-se: · I need a break. ✗Não diga: I'm needing a break. Guia gramatical ‒ VERBOSneedは進行形では使いません。· I need a break. と言います。✗I'm needing a break. とは言いません。文法ガイド ‒ 動詞need는 진행형으로 사용하지 않습니다. · I need a break.라고 합니다. ✗I'm needing a break.라고 하지 마세요. 문법 안내 ‒ 동사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어need if you need something, you must have it, because you cannot do something without it如果你需要某物,就必须拥有它,因为没有它你就无法做某事si necesitas algo, debes tenerlo, porque no puedes hacer algo sin ellose você precisa de algo, deve tê-lo, porque não pode fazer algo sem isso何かが必要な場合、それなしでは何かができないので、持っていなければならない무언가가 필요하다면 반드시 가져야 한다. 그것 없이는 어떤 일도 할 수 없기 때문이다: · I need your help.· 我需要你的帮助。· Necesito tu ayuda.· Preciso da sua ajuda.· あなたの助けが必要です。· 당신의 도움이 필요합니다.· The people desperately need food and clean water.· 人们迫切需要食物和洁净的水。· La gente necesita desesperadamente comida y agua potable.· As pessoas precisam desesperadamente de comida e água limpa.· 人々は食料と清潔な水を切実に必要としています。· 사람들은 음식과 깨끗한 물이 절실히 필요합니다.require formal正式formalformalフォーマル격식체 to need something需要某物necesitar algoprecisar de algo何かを必要とする무언가를 필요로 하다: · Children require a lot of attention.· 孩子们需要很多关注。· Los niños requieren mucha atención.· As crianças requerem muita atenção.· 子どもたちは多くの注意が必要です。· 아이들은 많은 관심을 필요로 합니다.· The game requires great skill.· 这个游戏需要高超的技巧。· El juego requiere gran habilidad.· O jogo requer grande habilidade.· そのゲームには高い技術が必要です。· 그 게임은 뛰어난 기술이 필요합니다.can’t do without something to be unable to do something without something没有某物就无法做某事no poder hacer algo sin algoser incapaz de fazer algo sem algo何かなしでは何かができない무언가 없이는 어떤 일을 할 수 없다: · A lot of people can’t do without their mobile phones.· 很多人离不开手机。· Mucha gente no puede prescindir de su teléfono móvil.· Muitas pessoas não conseguem viver sem seus celulares.· 多くの人は携帯電話なしでは生活できません。· 많은 사람들이 휴대폰 없이는 지낼 수 없습니다.could do with something/could use something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to need or want something需要或想要某物necesitar o querer algoprecisar ou querer algo何かを必要とするか欲しいと思う무언가가 필요하거나 원하다: · Shall we stop? I could do with a rest.· 我们要不要停下来?我很想休息一下。· ¿Paramos? Me vendría bien un descanso.· Vamos parar? Eu bem que precisaria de um descanso.· 一休みしませんか?ちょっと休みたいです。· 잠깐 쉴까요? 저는 좀 쉬고 싶습니다.be desperate for something to need something urgently急需某物necesitar algo urgentementeprecisar urgentemente de algo何かを切実に必要とする무언가를 긴급히 필요로 하다: · Liz was desperate for a cigarette.· 丽兹迫切想要抽根烟。· Liz necesitaba desesperadamente un cigarrillo.· Liz estava desesperada por um cigarro.· リズはタバコが切実に欲しかったです。· 리즈는 담배가 너무나 간절히 피우고 싶었습니다.· The people are desperate for food.· 人们迫切需要食物。· La gente está desesperada por conseguir comida.· As pessoas estão desesperadas por comida.· 人々は食料を切実に必要としています。· 사람들은 음식이 절실히 필요합니다.be dependent on something/somebody to be unable to live or continue normally without something or someone没有某物或某人就无法正常生活或继续no poder vivir ni continuar con normalidad sin algo o alguienser incapaz de viver ou continuar normalmente sem algo ou alguém何かまたは誰かなしでは正常に生活したり続けたりできない무언가나 누군가 없이는 정상적으로 살거나 계속할 수 없다: · The refugees are dependent on outside food supplies.· 难民依赖外部的食物供给。· Los refugiados dependen de los suministros alimentarios exteriores.· Os refugiados dependem de suprimentos de alimentos externos.· 難民たちは外部からの食料供給に依存しています。· 난민들은 외부 식량 공급에 의존하고 있습니다.demand formal正式formalformalフォーマル격식체 if one thing demands another, it needs that thing in order to happen or be done successfully如果某事需要另一事,则需要后者才能成功发生或完成si una cosa exige otra, la necesita para que ocurra o se realice con éxitose uma coisa exige outra, precisa dela para acontecer ou ser realizada com sucessoあることが別のことを必要とするならば、成功するためにその別のことが欠かせない어떤 것이 다른 것을 요구한다면, 그것이 일어나거나 성공적으로 이루어지기 위해 그것이 필요하다: · The situation is urgent and demands immediate action.· 形势紧迫,需要立即采取行动。· La situación es urgente y exige una acción inmediata.· A situação é urgente e exige ação imediata.· 状況は緊急であり、即座の対応が求められます。· 상황이 긴박하여 즉각적인 조치가 필요합니다.
    needneed2 noun 1[singular] a situation in which something is necessary, especially something that is not happening yet or is not yet available某物是必要的情况,尤指尚未发生或尚未具备之物una situación en la que algo es necesario, especialmente algo que todavía no ocurre o no está disponibleuma situação em que algo é necessário, especialmente algo que ainda não está acontecendo ou ainda não está disponível何かが必要な状況、特にまだ起きていないか、まだ利用できないもの무언가가 필요한 상황, 특히 아직 일어나지 않았거나 아직 이용 가능하지 않은 것need for There’s a growing need for new housing in many rural areas.许多农村地区对新住房的需求日益增长。Hay una creciente necesidad de nuevas viviendas en muchas zonas rurales.Há uma necessidade crescente de novas moradias em muitas áreas rurais.多くの農村地域で新たな住宅への需要が高まっています。많은 농촌 지역에서 새로운 주택에 대한 필요가 증가하고 있습니다.a need to do something We fully recognize the need to improve communications.我们充分认识到改善通讯的必要性。Reconocemos plenamente la necesidad de mejorar las comunicaciones.Reconhecemos plenamente a necessidade de melhorar as comunicações.私たちはコミュニケーションを改善する必要性を十分に認識しています。우리는 통신 개선의 필요성을 충분히 인식하고 있습니다.2[singular, uncountable] a strong feeling that you want something, want to do something, or that you must have something强烈渴望某物、想做某事或必须拥有某物的感觉una fuerte sensación de que se quiere algo, se quiere hacer algo o de que se debe tenerlouma forte sensação de que você quer algo, quer fazer algo, ou de que deve ter algo何かが欲しい、何かをしたい、または何かを持たなければならないという強い気持ち무언가를 원하거나, 무언가를 하고 싶거나, 반드시 가져야 한다는 강한 느낌need for the need for job satisfaction对工作满足感的需求la necesidad de satisfacción laborala necessidade de satisfação no trabalho仕事のやりがいへの欲求직업 만족감에 대한 필요feel the need (to do something) Jack did not feel the need to boast about his success.杰克并不觉得有必要炫耀自己的成功。Jack no sintió la necesidad de presumir de su éxito.Jack não sentiu necessidade de se gabar de seu sucesso.ジャックは自分の成功を自慢する必要は感じませんでした。잭은 자신의 성공을 자랑할 필요를 느끼지 않았습니다. You’re welcome to come back and talk any time, if ever you feel the need.如果你觉得有必要,随时欢迎回来谈谈。Puedes volver a hablar cuando quieras, si alguna vez sientes esa necesidad.Sinta-se à vontade para voltar e conversar a qualquer momento, caso sinta necessidade.必要と感じることがあればいつでも、また来て話してください。필요하다고 느끼면 언제든지 다시 와서 이야기하세요.3[countable usually plural] what someone needs to have in order to live a normal healthy comfortable life过正常、健康、舒适生活所必需之物lo que alguien necesita tener para llevar una vida normal, sana y cómodao que alguém precisa ter para viver uma vida normal, saudável e confortável普通で健康的な快適な生活を送るために必要なもの정상적이고 건강하며 편안한 삶을 살기 위해 필요한 것:  She works to provide for her family’s basic needs.她工作是为了满足家人的基本需求。Trabaja para cubrir las necesidades básicas de su familia.Ela trabalha para suprir as necessidades básicas de sua família.彼女は家族の基本的なニーズを満たすために働いています。그녀는 가족의 기본적인 필요를 충족시키기 위해 일합니다.somebody’s needs Environmentalists argue that the organization fails to address the needs of third world farmers.环保人士认为,该组织未能满足第三世界农民的需求。Los ecologistas sostienen que la organización no atiende las necesidades de los agricultores del tercer mundo.Ambientalistas argumentam que a organização não atende às necessidades dos agricultores do terceiro mundo.環境保護活動家たちは、この組織が第三世界の農民のニーズに対応できていないと主張しています。환경운동가들은 그 단체가 제3세계 농민들의 필요를 충족시키지 못한다고 주장합니다.meet/satisfy a need (=provide something that people want or need)(=提供人们想要或需要的东西)(=proporcionar algo que la gente quiere o necesita)(=fornecer algo que as pessoas querem ou precisam)(=人々が求めるものや必要とするものを提供する)(=사람들이 원하거나 필요로 하는 것을 제공하다) The charity exists to meet the needs of elderly people.该慈善机构旨在满足老年人的需求。La organización benéfica existe para atender las necesidades de las personas mayores.A instituição de caridade existe para atender às necessidades dos idosos.その慈善団体は高齢者のニーズを満たすために存在しています。그 자선 단체는<t id="86" lang="ko">그 자선 단체는 노인들의 필요를 충족시키기 위해 존재합니다. Schools must satisfy the needs of their pupils.学校必须满足学生的需求。Las escuelas deben satisfacer las necesidades de sus alumnos.As escolas devem satisfazer as necessidades de seus alunos.学校は生徒たちのニーズを満たさなければなりません。학교는 학생들의 필요를 충족시켜야 합니다. We have loans to meet your every need.我们提供贷款,满足您的各种需求。Tenemos préstamos para satisfacer todas sus necesidades.Temos empréstimos para atender a todas as suas necessidades.あらゆるニーズに対応するローンをご用意しています。여러분의 모든 필요를 충족시켜 드릴 대출 상품이 있습니다.4there’s no need (for somebody) to do something a)used to say that someone does not have to do something用于表示某人不必做某事se usa para decir que alguien no tiene que hacer algousado para dizer que alguém não precisa fazer algo誰かが何かをする必要がないことを言うときに使う누군가가 어떤 일을 하지 않아도 된다고 말할 때 사용:  There’s no need for you to come if you don’t want to.如果你不想来,不必来。No hace falta que vengas si no quieres.Não há necessidade de você vir se não quiser.来たくなければ来る必要はありません。오고 싶지 않으면 오실 필요가 없습니다. There’s no need to feel sorry for him.没有必要为他感到遗憾。No hay necesidad de sentir lástima por él.Não há necessidade de sentir pena dele.彼を気の毒に思う必要はありません。그를 불쌍히 여길 필요가 없습니다. b)spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone to stop doing something用于告诉某人停止做某事se usa para decirle a alguien que deje de hacer algousado para dizer a alguém que pare de fazer algo誰かに何かをやめるよう告げるときに使う누군가에게 어떤 일을 그만하라고 말할 때 사용:  There’s no need to shout!没必要大喊大叫!¡No hace falta gritar!Não precisa gritar!叫ぶ必要はありません!소리 지를 필요 없습니다!5be in need of something a)to need help, advice, money etc, because you are in a difficult situation因处于困境而需要帮助、建议、金钱等necesitar ayuda, consejos, dinero, etc., porque se está en una situación difícilprecisar de ajuda, conselhos, dinheiro etc., porque você está em uma situação difícil困難な状況にあるため、助けや助言、お金などを必要としている어려운 상황에 처해 있기 때문에 도움, 조언, 돈 등이 필요하다:  This project is in urgent need of funding.这个项目急需资金支持。Este proyecto necesita financiación urgentemente.Este projeto está em urgente necessidade de financiamento.このプロジェクトは資金が緊急に必要です。이 프로젝트는 자금이 시급히 필요합니다. He is homeless and in desperate need of help.他无家可归,迫切需要帮助。Está sin hogar y necesita ayuda desesperadamente.Ele está desabrigado e em desesperada necessidade de ajuda.彼はホームレスで、助けを切実に必要としています。그는 노숙자로 도움이 절실히 필요합니다. b)to need to be cleaned, repaired, or given attention in some way需要被清洁、修理或以某种方式加以关注necesitar ser limpiado, reparado o recibir atención de algún modoprecisar ser limpo, reparado ou receber atenção de alguma forma清掃、修繕、または何らかの形で手入れが必要である청소, 수리 또는 어떤 방식으로 관심이 필요하다:  The church was in dire (=very great) need of repair.这座教堂极需(dire=非常迫切的)修缮。La iglesia estaba en imperiosa (=muy grave) necesidad de reparación.A igreja estava em extrema (=muito grande) necessidade de reparos.その教会は修繕が切迫した(dire=非常に大きな)必要性がありました。그 교회는 극심한(=dire = 매우 큰) 수리 필요 상태에 있었습니다.6have no need of something to not need something不需要某物no necesitar algonão precisar de algo何かを必要としない무언가를 필요로 하지 않다:  She believes him and has no need of further proof.她相信他,不需要进一步的证明。Ella le cree y no necesita más pruebas.Ela acredita nele e não precisa de mais provas.彼女は彼を信じており、これ以上の証拠は必要としません。그녀는 그를 믿으며 더 이상의 증거가 필요하지 않습니다.7[uncountable] when you do not have enough food or money当你食物或金钱不足时cuando no se tiene suficiente comida o dineroquando você não tem comida ou dinheiro suficiente食料やお金が十分にないとき음식이나 돈이 충분하지 않을 때:  cases of severe need in the inner cities内城区的严重贫困案例casos de grave necesidad en las zonas urbanas deprimidascasos de necessidade grave nas áreas centrais das cidades都市中心部における深刻な困窮の事例도심 저소득 지역의 심각한 빈곤 사례in need We must care for those in need.我们必须关爱有需要的人。Debemos cuidar de quienes están necesitados.Devemos cuidar daqueles que estão necessitados.私たちは困っている人々を支援しなければなりません。우리는 어려운 처지에 있는 사람들을 돌봐야 합니다.8in your hour of need when you are in trouble and need someone to help you当你陷入困境并需要有人帮助你时cuando estás en apuros y necesitas que alguien te ayudequando você está em apuros e precisa que alguém o ajude困難な状況にあり、誰かの助けを必要とするとき어려움에 처해 있고 누군가의 도움이 필요할 때:  How could she abandon her father now, in his hour of need?她怎能在父亲最需要她的时候抛弃他?¿Cómo podía abandonar a su padre ahora, en su hora de necesidad?Como ela poderia abandonar o pai agora, em sua hora de necessidade?必要としているときに、彼女はどうして父親を見捨てることができたのでしょうか?그녀가 어떻게 아버지가 가장 필요로 하는 시간에 그를 버릴 수 있겠습니까?9needs must (when the devil drives) British English used to say that you must sometimes do things that you do not like doing用于表示有时必须做自己不喜欢做的事se usa para decir que a veces hay que hacer cosas que no gustanusado para dizer que às vezes é preciso fazer coisas que não gostamos de fazer時には自分が好きでないことをしなければならないことを言うときに使う때로는 싫어하는 일도 해야 한다는 것을 말할 때 사용:  It's not the most comfortable way to travel, but needs must.这不是最舒适的出行方式,但形势所迫。No es la manera más cómoda de viajar, pero no hay más remedio.Não é a forma mais confortável de viajar, mas é o que é preciso.旅行として最も快適な方法ではありませんが、やむを得ません。가장 편안한 여행 방식은 아니지만, 어쩔 수 없습니다. special needsCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a real/clear need (=one that really exists)· There is a real need for after-school care in our area.· 我们地区确实需要课后照护服务。· Hay una necesidad real de atención extraescolar en nuestra zona.· Há uma necessidade real de cuidados pós-escola em nossa área.· 私たちの地域では放課後の保育が本当に必要です。· 우리 지역에는 방과 후 돌봄 서비스가 실제로 필요합니다.an urgent need (=one that must be dealt with quickly)· The most urgent need was for more teachers.· 最迫切的需求是增加更多教师。· La necesidad más urgente era contar con más profesores.· A necessidade mais urgente era de mais professores.· 最も緊急の必要性は、より多くの教師を確保することでした。· 가장 시급한 필요는 더 많은 교사를 확보하는 것이었습니다.a pressing/crying need (=a very urgent need)· There’s a crying need for more doctors and nurses.· 迫切需要更多医生和护士。· Hay una apremiante necesidad de más médicos y enfermeras.· Há uma necessidade urgente de mais médicos e enfermeiros.· もっと多くの医師と看護師が切実に必要とされています。· 더 많은 의사와 간호사가 절실히 필요합니다.a desperate need (=an extremely urgent need)· There is a desperate need to build more housing.· 迫切需要建设更多住房。· Hay una necesidad apremiante de construir más viviendas.· Há uma necessidade urgente de construir mais moradias.· もっと多くの住宅を建設する切実な必要性があります。· 더 많은 주택을 건설해야 할 절박한 필요가 있습니다.a growing/increasing need· She emphasized the growing need to deal with environmental problems.· 她强调了应对环境问题的需求日益迫切。· Ella destacó la creciente necesidad de abordar los problemas medioambientales.· Ela enfatizou a necessidade crescente de lidar com os problemas ambientais.· 彼女は環境問題に取り組む必要性が高まっていることを強調しました。· 그녀는 환경 문제를 해결해야 할 필요성이 커지고 있다고 강조했습니다.verbs动词verbosverbos動詞동사stress/emphasize/underline the need for something (=say how important it is)· He stressed the need for better training courses.· 他强调了提供更好培训课程的必要性。· Él subrayó la necesidad de mejores cursos de formación.· Ele enfatizou a necessidade de melhores cursos de treinamento.· 彼はより良い研修コースの必要性を強調しました。· 그는 더 나은 교육 과정의 필요성을 강조했습니다.eliminate the need for something (also obviate the need for something formal正式formalformalフォーマル격식체) (=make something unnecessary)· The new drug treatment eliminates the need for surgery.· 新药疗法消除了手术的必要性。· El nuevo tratamiento farmacológico elimina la necesidad de cirugía.· O novo tratamento medicamentoso elimina a necessidade de cirurgia.· 新しい薬物治療により、手術の必要性がなくなります。· 새로운 약물 치료는 수술의 필요성을 없애줍니다.a need exists· New teaching materials must be created if a need exists for them.· 如果确实需要,就必须创建新的教学材料。· Deben crearse nuevos materiales didácticos si existe necesidad de ellos.· Novos materiais didáticos devem ser criados se houver necessidade deles.· 必要性があれば、新しい教材を作成しなければなりません。· 필요가 있다면 새로운 교육 자료를 만들어야 합니다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズthere is a need for something· Clearly there is a need for more research.· 显然,还需要进行更多研究。· Claramente existe la necesidad de más investigación.· Claramente, há necessidade de mais pesquisas.· 明らかに、さらなる研究が必要です。· 분명히 더 많은 연구가 필요합니다.there is no need for something· They felt that there was no need for a formal contract.· 他们认为没有必要签订正式合同。· Consideraron que no era necesario un contrato formal.· Eles sentiram que não havia necessidade de um contrato formal.· 彼らは正式な契約は必要ないと感じました。· 그들은 공식 계약이 필요 없다고 느꼈습니다.as/if/when the need arises (=if or when something becomes necessary)· Team members move from job to job as the need arises.· 团队成员根据需要在不同工作之间调配。· Los miembros del equipo cambian de tarea en tarea según surja la necesidad.· Os membros da equipe se movem de função em função conforme a necessidade surge.· チームメンバーは必要に応じてさまざまな仕事に移動します。· 팀원들은 필요에 따라 이 업무 저 업무로 이동합니다.if need be (=if it is necessary)· I can work during my lunch break if need be.· 如有必要,我可以在午休时间工作。· Puedo trabajar durante mi descanso para comer si hace falta.· Posso trabalhar durante o meu horário de almoço se for necessário.· 必要であれば、昼休みに仕事をすることができます。· 필요하다면 점심시간에 일할 수 있습니다.