noisenoise1 /nɔɪz/ noun
1[countable, uncountable] a sound, especially one that is loud, unpleasant, or frightening声音,尤指响亮、令人不快或令人恐惧的声音sonido, especialmente uno que es fuerte, desagradable o atemorizantesom, especialmente um que é alto, desagradável ou assustador音、特に大きく不快または恐ろしい音소리, 특히 크거나 불쾌하거나 무서운 소리 SYN sound:
What’s that noise?那是什么声音?¿Qué es ese ruido?Que barulho é esse?あの音は何ですか?저 소리가 뭐죠?noise of
the noise of the traffic交通噪声el ruido del tráficoo barulho do trânsito交通の騒音교통 소음
Try not to make a noise when you go upstairs.上楼时尽量不要发出声响。Intenta no hacer ruido cuando subas al piso de arriba.Tente não fazer barulho quando subir as escadas.上の階に行くときは音を立てないようにしてください。위층에 올라갈 때 소리 내지 않도록 하세요.gurgling/banging/crackling etc noise
There was a strange whistling noise in his ears.他耳朵里有一种奇怪的呼啸声。Había un extraño silbido en sus oídos.Havia um estranho ruído de assobio em seus ouvidos.彼の耳に奇妙な笛のような音がしていた。그의 귀에서 이상한 휘파람 소리가 났다.
There was a lot of noise outside.外面噪声很大。Había mucho ruido afuera.Havia muito barulho lá fora.外はとても騒がしかった。밖에서 소음이 많이 났다.
Noise levels have been reduced by 20%.噪声水平已降低了20%。Los niveles de ruido se han reducido en un 20%.Os níveis de ruído foram reduzidos em 20%.騒音レベルが20%低下した。소음 수준이 20% 줄었다.traffic/engine/background etc noise
the problem of aircraft noise near airports机场附近的飞机噪声问题el problema del ruido de las aeronaves cerca de los aeropuertoso problema do ruído de aeronaves próximo aos aeroportos空港近辺の航空機騒音の問題공항 근처의 항공기 소음 문제2(make) encouraging/optimistic etc noises (about something) British English to say things which suggest what your opinion or attitude is, without saying it directly通过言语暗示自己的观点或态度,而不直接表明decir cosas que insinúan cuál es tu opinión o actitud, sin expresarlo directamentedizer coisas que sugerem qual é sua opinião ou atitude, sem dizê-la diretamente自分の意見や態度を直接言わずに、それをほのめかすようなことを言う자신의 의견이나 태도를 직접 말하지 않고 암시하는 말을 하다:
Both sides were making hopeful noises about the hostages.双方都就人质问题发出了积极的信号。Ambas partes estaban haciendo declaraciones alentadoras sobre los rehenes.Ambos os lados estavam fazendo sinalizações esperançosas sobre os reféns.双方は人質について希望的なそぶりを見せていた。양측 모두 인질에 관해 희망적인 발언을 하고 있었다.3make (all) the right noises (about something) to say the things that other people want or expect to hear说别人想听或期望听到的话decir lo que los demás quieren o esperan oírdizer o que outras pessoas querem ou esperam ouvir他人が聞きたい、または期待することを言う다른 사람들이 듣고 싶어 하거나 기대하는 말을 하다:
The health minister seems to be making all the right noises.卫生部长似乎说了所有人期待听到的话。El ministro de salud parece estar diciendo todo lo que se espera de él.O ministro da saúde parece estar dizendo tudo o que as pessoas querem ouvir.保健大臣はすべて期待に沿った発言をしているようだ。보건부 장관은 사람들이 기대하는 말을 모두 하고 있는 것 같다.4make noises about doing something to say that you are considering doing something表示正在考虑做某事decir que estás considerando hacer algodizer que está considerando fazer algo何かをすることを検討していると示す어떤 일을 고려하고 있다고 말하다:
He is now making noises about starting his own business.他如今在暗示自己想要创业。Ahora está hablando de la posibilidad de montar su propio negocio.Ele está agora sinalizando que quer abrir seu próprio negócio.彼は今、自分でビジネスを始めることを考えているそぶりを見せている。그는 지금 자신의 사업을 시작하는 것을 고려하고 있다는 말을 하고 있다.5make a (lot of) noise about something British English to talk about something a lot, so that people will notice it – used to show disapproval大肆宣扬某事以引人注目——含贬义hablar mucho de algo para que la gente se fije en ello — se usa para expresar desaprobaciónfalar muito sobre algo para que as pessoas percebam — usado para expressar desaprovação人目を引くために何かについて大げさに話す――非難の意を込めて使う사람들이 주목하도록 어떤 것에 대해 떠들어대다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀:
modern men who make a noise about the fact that they know how to look good大肆宣扬自己懂得如何穿着得体的现代男性hombres modernos que alardean de saber cómo verse bienhomens modernos que fazem alarde do fato de saberem como se vestir bem自分がおしゃれの仕方を知っていることをひけらかす現代の男性たち자신이 멋지게 꾸미는 법을 안다는 사실을 떠벌리는 현대 남성들6[uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 unwanted signals produced by an electrical circuit电路产生的不需要的信号(干扰信号)señales no deseadas producidas por un circuito eléctricosinais indesejados produzidos por um circuito elétrico電気回路が発生する不要な信号전기 회로에서 발생하는 원치 않는 신호7[uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 pieces of unwanted information that can prevent a computer from working effectively可能妨碍计算机有效运行的无用信息fragmentos de información no deseada que pueden impedir que una computadora funcione eficazmentefragmentos de informações indesejadas que podem impedir um computador de funcionar de forma eficazコンピューターの効率的な動作を妨げる不要な情報컴퓨터가 효과적으로 작동하는 것을 방해할 수 있는 불필요한 정보8noises off the sounds, voices etc that come from actors who are not on the stage at the time不在舞台上的演员发出的声音、台词等(幕后音)los sonidos, voces, etc. que provienen de actores que no están en el escenario en ese momentoos sons, vozes etc. que vêm de atores que não estão no palco no momentoそのとき舞台に出ていない俳優からの音や声など(舞台外音)그 순간 무대 위에 없는 배우들에게서 나오는 소리, 목소리 등 → big noiseCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사make a noise· The car engine was making a funny noise.· 汽车发动机发出了一个奇怪的声音。· El motor del coche hacía un ruido extraño.· O motor do carro estava fazendo um barulho estranho.· 車のエンジンが変な音を立てていた。· 자동차 엔진에서 이상한 소리가 났다.hear a noise· She heard a strange noise.· 她听到了一个奇怪的声音。· Oyó un ruido extraño.· Ela ouviu um barulho estranho.· 彼女は奇妙な音を聞いた。· 그녀는 이상한 소리를 들었다.a noise comes from something· The noise seemed to be coming from the kitchen.· 声音似乎来自厨房。· El ruido parecía venir de la cocina.· O barulho parecia vir da cozinha.· 音はキッチンから聞こえてくるようだった。· 소리는 주방에서 나오는 것 같았다.ADJECTIVES/NOUN + noise形容词/名词 + noiseADJETIVOS/SUSTANTIVO + noiseADJETIVOS/SUBSTANTIVO + noise形容詞/名詞 + noise형용사/명사 + noisea loud noise· The rain made a loud noise against the window.· 雨水拍打窗户,发出很大的声响。· La lluvia hacía mucho ruido contra la ventana.· A chuva fazia um barulho alto contra a janela.· 雨が窓に当たって大きな音を立てた。· 비가 창문에 세게 부딪혀 큰 소리를 냈다.a strange/funny noise· What’s that funny noise?· 那是什么奇怪的声音?· ¿Qué es ese ruido tan raro?· Que barulho esquisito é esse?· あの変な音は何ですか?· 저 이상한 소리가 뭐죠?a gurgling/whistling/cracking etc noise (=a noise with a particular kind of sound)· The water moved through the pipes with a loud gurgling noise.· 水流过管道时发出响亮的汩汩声。· El agua pasaba por las tuberías con un fuerte ruido de borboteo.· A água passou pelos canos com um barulho alto de gorgolejo.· 水がパイプを流れ、大きなゴボゴボという音がした。· 물이 파이프를 통해 흐르며 크게 꼴꼴거리는 소리를 냈다.constant noise (=noise that does not stop)· She was fed up with the constant noise of traffic.· 她对持续不断的交通噪声感到厌倦。· Estaba harta del constante ruido del tráfico.· Ela estava farta do barulho constante do trânsito.· 彼女は絶え間ない交通の騒音にうんざりしていた。· 그녀는 끊임없는 교통 소음에 진저리가 났다.background noise (=noise of things that are happening around you)· The background noise made it hard to hear what he was saying.· 背景噪声让人很难听清他在说什么。· El ruido de fondo dificultaba escuchar lo que decía.· O barulho de fundo dificultava ouvir o que ele estava dizendo.· 背景の雑音で、彼が何を言っているか聞き取りにくかった。· 배경 소음 때문에 그가 하는 말을 듣기가 어려웠다.traffic/aircraft/engine etc noise· It was peaceful there, with no traffic noise at all.· 那里很宁静,完全没有交通噪声。· Estaba tranquilo allí, sin ningún ruido de tráfico.· Era tranquilo por lá, sem nenhum barulho de trânsito.· そこは静かで、交通騒音は全くなかった。· 그곳은 교통 소음이 전혀 없어 평화로웠다.noise + NOUNnoise + 名词noise + SUSTANTIVOnoise + SUBSTANTIVOnoise + 名詞noise + 명사noise levels· The hospital is trying to reduce noise levels to help patients sleep.· 医院正努力降低噪声水平,以帮助患者入睡。· El hospital está intentando reducir los niveles de ruido para ayudar a los pacientes a dormir.· O hospital está tentando reduzir os níveis de ruído para ajudar os pacientes a dormir.· 病院は患者が眠れるよう、騒音レベルを下げる取り組みをしている。· 병원은 환자들이 잠들 수 있도록 소음 수준을 낮추려 노력하고 있다.noise pollution (=noise from cars, planes etc which has a bad effect on people’s lives)· The new airport will increase noise pollution in the surrounding area.· 新机场将加剧周边地区的噪声污染。· El nuevo aeropuerto aumentará la contaminación acústica en la zona circundante.· O novo aeroporto vai aumentar a poluição sonora na área ao redor.· 新しい空港は周辺地域の騒音公害を増やすことになる。· 새 공항은 주변 지역의 소음 공해를 증가시킬 것이다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어noise a loud sound, especially an unpleasant one响亮的声音,尤指令人不快的声音un sonido fuerte, especialmente uno desagradableum som alto, especialmente um desagradável大きな音、特に不快な音큰 소리, 특히 불쾌한 소리: · Traffic noise is a problem in inner-city areas.· 交通噪声是市区内的一个问题。· El ruido del tráfico es un problema en las zonas del centro urbano.· O barulho do trânsito é um problema nas áreas do centro da cidade.· 交通騒音は都市中心部で問題となっている。· 교통 소음은 도심 지역에서 문제가 되고 있다.· Why is the washing machine making so much noise?· 洗衣机为什么发出这么大的噪声?· ¿Por qué está haciendo tanto ruido la lavadora?· Por que a máquina de lavar está fazendo tanto barulho?· なぜ洗濯機がそんなに大きな音を立てているのですか?· 세탁기가 왜 이렇게 소리가 많이 나죠?racket/din a loud unpleasant noise, especially one that annoys you. Racket is more informal than din响亮刺耳的噪声,尤指令人烦恼的噪声。racket 比 din 更口语化un ruido fuerte y desagradable, especialmente uno que te molesta. Racket es más informal que dinum barulho alto e desagradável, especialmente um que incomoda. Racket é mais informal que din大きく不快な騒音、特に迷惑に感じる音。racket は din よりくだけた表現크고 불쾌한 소음, 특히 짜증나는 소음. racket은 din보다 더 비격식적인 표현: · I wish those kids would stop making such a racket.· 真希望那些孩子不要再闹这么大的动静了。· Ojalá esos chicos dejaran de armar tanto alboroto.· Queria que essas crianças parassem de fazer tanto barulho.· あの子たちがあんな騒ぎをやめてくれればいいのに。· 저 아이들이 그렇게 떠드는 걸 그만뒀으면 좋겠다.· I shouted to make myself heard above the din of the crowd.· 我大声叫嚷,试图盖过人群的喧嚣让别人听见我。· Grité para hacerme oír por encima del estruendo de la multitud.· Eu gritei para ser ouvido acima do barulho ensurdecedor da multidão.· 群衆の喧騒に負けないよう、私は声を張り上げた。· 나는 군중의 소음 위로 내 목소리를 전달하기 위해 소리쳤다.· the din of battle· 战场上的喧嚣声· el estrépito de la batalla· o estrondo da batalha· 戦闘の喧騒· 전투의 소음row British English a very loud unpleasant noise, especially one that continues for a long time非常响亮刺耳的噪声,尤指持续很长时间的噪声un ruido muy fuerte y desagradable, especialmente uno que se prolonga durante mucho tiempoum barulho muito alto e desagradável, especialmente um que continua por muito tempo非常に大きく不快な音、特に長時間続くもの매우 크고 불쾌한 소음, 특히 오랫동안 계속되는 소음: · the deafening row of the loudspeakers· 扩音器震耳欲聋的喧嚣声· el ensordecedor estruendo de los altavoces· o barulho ensurdecedor dos alto-falantes· スピーカーの耳をつんざくほどの騒音· 확성기의 귀청이 터질 듯한 소음roar a loud noise that continues for a long time – used about the noise from an engine, the traffic, a crowd, the sea, or the wind持续很长时间的巨大噪声——用于描述发动机、交通、人群、海浪或风的声音un ruido fuerte que se prolonga durante mucho tiempo — se usa para el ruido de un motor, el tráfico, una multitud, el mar o el vientoum barulho alto que continua por muito tempo — usado para o barulho de um motor, tráfico, multidão, mar ou vento長時間続く大きな音――エンジン、交通、群衆、海、または風の音に使う오랫동안 계속되는 큰 소음 — 엔진, 교통, 군중, 바다 또는 바람 소리에 씀: · She heard the roar of a motorbike behind her.· 她听到身后摩托车的轰鸣声。· Oyó el rugido de una moto detrás de ella.· Ela ouviu o ronco de uma moto atrás dela.· 彼女は後ろからバイクの轟音を聞いた。· 그녀는 뒤에서 오토바이의 굉음을 들었다.· the roar of the waves breaking on the beach· 海浪拍打海滩的轰鸣声· el rugido de las olas rompiendo en la playa· o estrondo das ondas quebrando na praia· 浜辺に打ち寄せる波の轟音· 해변에 부서지는 파도 소리· the roar of the crowd at the Blue Jays baseball game· 蓝鸟队棒球赛现场观众的欢呼声· el rugido de la multitud en el partido de béisbol de los Blue Jays· o rugido da torcida no jogo de beisebol do Blue Jays· Blue Jaysの野球の試合での観客の大歓声· 블루 제이스 야구 경기에서 군중의 함성hubbub especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 the unclear sound of a lot of people talking and moving around in a place许多人在某处谈话和走动时发出的嘈杂声el sonido confuso de mucha gente hablando y moviéndose por un lugaro som confuso de muitas pessoas falando e se movendo em um lugar多くの人が話したり動き回ったりする場所の騒がしい音많은 사람이 한 장소에서 이야기하고 돌아다니는 소란스러운 소음: · It’s a wonderful place to escape from the hubbub of London’s busy streets.· 这是一个远离伦敦繁忙街道喧嚣的好去处。· Es un lugar maravilloso para escapar del bullicio de las concurridas calles de Londres.· É um lugar maravilhoso para escapar da agitação das ruas movimentadas de Londres.· ロンドンの賑やかな通りの喧騒から逃れるのに素晴らしい場所だ。· 런던의 번잡한 거리의 소란에서 벗어날 수 있는 멋진 장소이다.· His voice rose above the hubbub.· 他的声音盖过了嘈杂声。· Su voz se alzó por encima del bullicio.· Sua voz se elevou acima da algazarra.· 彼の声は騒音を超えて聞こえた。· 그의 목소리가 소란을 뚫고 들렸다.commotion especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 a noise made by people arguing or fighting人们争吵或打架时发出的噪声un ruido producido por personas que discuten o peleanum barulho causado por pessoas discutindo ou brigando人々が口論や喧嘩をするときに生じる騒音사람들이 말다툼하거나 싸울 때 나는 소리: · There was a big commotion going on outside the building.· 楼外发生了一场大骚动。· Había un gran alboroto frente al edificio.· Havia uma grande confusão acontecendo do lado de fora do edifício.· 建物の外で大きな騒ぎが起きていた。· 건물 밖에서 큰 소란이 벌어지고 있었다.· He went downstairs to find out what was causing the commotion.· 他下楼去查看是什么引起了骚动。· Bajó las escaleras para averiguar qué estaba causando el alboroto.· Ele desceu as escadas para descobrir o que estava causando a confusão.· 彼は何が騒ぎを引き起こしているのか確かめるために階下に下りた。· 그는 무엇이 소란을 일으키는지 알아보기 위해 아래층으로 내려갔다.clamour British English, clamor American English literary文学literarioliterário文語문어체 a loud noise made by a group of people or things all making a noise at the same time一群人或事物同时发出声音所形成的喧嚣声un ruido fuerte producido por un grupo de personas o cosas que hacen ruido al mismo tiempoum barulho alto feito por um grupo de pessoas ou coisas fazendo barulho ao mesmo tempo多くの人や物が同時に音を出すことで生じる騒音여러 사람이나 사물이 동시에 소리를 내어 생기는 큰 소음: · They heard the clamour of angry voices.· 他们听到了愤怒的叫嚷声。· Oyeron el clamor de voces airadas.· Eles ouviram o clamor de vozes iradas.· 彼らは怒りに満ちた声の喧騒を聞いた。· 그들은 분노한 목소리들의 소란을 들었다.· the clamor of the rain on the roof· 雨点敲打屋顶的喧嚣声· el estrépito de la lluvia sobre el tejado· o barulho da chuva no telhado· 屋根に打ちつける雨の騒音· 지붕에 떨어지는 빗소리의 소란· the clamour of typewriters· 打字机的嘈杂声· el estrépito de las máquinas de escribir· o barulho das máquinas de escrever· タイプライターの騒音· 타자기 소리의 소란· the clamour of the birds· 鸟儿的喧鸣声· el clamor de los pájaros· o clamor dos pássaros· 鳥たちの鳴き騒ぎ· 새들의 시끄러운 울음소리
1[countable, uncountable] a sound, especially one that is loud, unpleasant, or frightening声音,尤指响亮、令人不快或令人恐惧的声音sonido, especialmente uno que es fuerte, desagradable o atemorizantesom, especialmente um que é alto, desagradável ou assustador音、特に大きく不快または恐ろしい音소리, 특히 크거나 불쾌하거나 무서운 소리 SYN sound:
What’s that noise?那是什么声音?¿Qué es ese ruido?Que barulho é esse?あの音は何ですか?저 소리가 뭐죠?noise of
the noise of the traffic交通噪声el ruido del tráficoo barulho do trânsito交通の騒音교통 소음
Try not to make a noise when you go upstairs.上楼时尽量不要发出声响。Intenta no hacer ruido cuando subas al piso de arriba.Tente não fazer barulho quando subir as escadas.上の階に行くときは音を立てないようにしてください。위층에 올라갈 때 소리 내지 않도록 하세요.gurgling/banging/crackling etc noise
There was a strange whistling noise in his ears.他耳朵里有一种奇怪的呼啸声。Había un extraño silbido en sus oídos.Havia um estranho ruído de assobio em seus ouvidos.彼の耳に奇妙な笛のような音がしていた。그의 귀에서 이상한 휘파람 소리가 났다.
There was a lot of noise outside.外面噪声很大。Había mucho ruido afuera.Havia muito barulho lá fora.外はとても騒がしかった。밖에서 소음이 많이 났다.
Noise levels have been reduced by 20%.噪声水平已降低了20%。Los niveles de ruido se han reducido en un 20%.Os níveis de ruído foram reduzidos em 20%.騒音レベルが20%低下した。소음 수준이 20% 줄었다.traffic/engine/background etc noise
the problem of aircraft noise near airports机场附近的飞机噪声问题el problema del ruido de las aeronaves cerca de los aeropuertoso problema do ruído de aeronaves próximo aos aeroportos空港近辺の航空機騒音の問題공항 근처의 항공기 소음 문제2(make) encouraging/optimistic etc noises (about something) British English to say things which suggest what your opinion or attitude is, without saying it directly通过言语暗示自己的观点或态度,而不直接表明decir cosas que insinúan cuál es tu opinión o actitud, sin expresarlo directamentedizer coisas que sugerem qual é sua opinião ou atitude, sem dizê-la diretamente自分の意見や態度を直接言わずに、それをほのめかすようなことを言う자신의 의견이나 태도를 직접 말하지 않고 암시하는 말을 하다:
Both sides were making hopeful noises about the hostages.双方都就人质问题发出了积极的信号。Ambas partes estaban haciendo declaraciones alentadoras sobre los rehenes.Ambos os lados estavam fazendo sinalizações esperançosas sobre os reféns.双方は人質について希望的なそぶりを見せていた。양측 모두 인질에 관해 희망적인 발언을 하고 있었다.3make (all) the right noises (about something) to say the things that other people want or expect to hear说别人想听或期望听到的话decir lo que los demás quieren o esperan oírdizer o que outras pessoas querem ou esperam ouvir他人が聞きたい、または期待することを言う다른 사람들이 듣고 싶어 하거나 기대하는 말을 하다:
The health minister seems to be making all the right noises.卫生部长似乎说了所有人期待听到的话。El ministro de salud parece estar diciendo todo lo que se espera de él.O ministro da saúde parece estar dizendo tudo o que as pessoas querem ouvir.保健大臣はすべて期待に沿った発言をしているようだ。보건부 장관은 사람들이 기대하는 말을 모두 하고 있는 것 같다.4make noises about doing something to say that you are considering doing something表示正在考虑做某事decir que estás considerando hacer algodizer que está considerando fazer algo何かをすることを検討していると示す어떤 일을 고려하고 있다고 말하다:
He is now making noises about starting his own business.他如今在暗示自己想要创业。Ahora está hablando de la posibilidad de montar su propio negocio.Ele está agora sinalizando que quer abrir seu próprio negócio.彼は今、自分でビジネスを始めることを考えているそぶりを見せている。그는 지금 자신의 사업을 시작하는 것을 고려하고 있다는 말을 하고 있다.5make a (lot of) noise about something British English to talk about something a lot, so that people will notice it – used to show disapproval大肆宣扬某事以引人注目——含贬义hablar mucho de algo para que la gente se fije en ello — se usa para expresar desaprobaciónfalar muito sobre algo para que as pessoas percebam — usado para expressar desaprovação人目を引くために何かについて大げさに話す――非難の意を込めて使う사람들이 주목하도록 어떤 것에 대해 떠들어대다 — 못마땅함을 나타낼 때 씀:
modern men who make a noise about the fact that they know how to look good大肆宣扬自己懂得如何穿着得体的现代男性hombres modernos que alardean de saber cómo verse bienhomens modernos que fazem alarde do fato de saberem como se vestir bem自分がおしゃれの仕方を知っていることをひけらかす現代の男性たち자신이 멋지게 꾸미는 법을 안다는 사실을 떠벌리는 현대 남성들6[uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 unwanted signals produced by an electrical circuit电路产生的不需要的信号(干扰信号)señales no deseadas producidas por un circuito eléctricosinais indesejados produzidos por um circuito elétrico電気回路が発生する不要な信号전기 회로에서 발생하는 원치 않는 신호7[uncountable] technical术语técnicotécnico専門語전문어 pieces of unwanted information that can prevent a computer from working effectively可能妨碍计算机有效运行的无用信息fragmentos de información no deseada que pueden impedir que una computadora funcione eficazmentefragmentos de informações indesejadas que podem impedir um computador de funcionar de forma eficazコンピューターの効率的な動作を妨げる不要な情報컴퓨터가 효과적으로 작동하는 것을 방해할 수 있는 불필요한 정보8noises off the sounds, voices etc that come from actors who are not on the stage at the time不在舞台上的演员发出的声音、台词等(幕后音)los sonidos, voces, etc. que provienen de actores que no están en el escenario en ese momentoos sons, vozes etc. que vêm de atores que não estão no palco no momentoそのとき舞台に出ていない俳優からの音や声など(舞台外音)그 순간 무대 위에 없는 배우들에게서 나오는 소리, 목소리 등 → big noiseCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사make a noise· The car engine was making a funny noise.· 汽车发动机发出了一个奇怪的声音。· El motor del coche hacía un ruido extraño.· O motor do carro estava fazendo um barulho estranho.· 車のエンジンが変な音を立てていた。· 자동차 엔진에서 이상한 소리가 났다.hear a noise· She heard a strange noise.· 她听到了一个奇怪的声音。· Oyó un ruido extraño.· Ela ouviu um barulho estranho.· 彼女は奇妙な音を聞いた。· 그녀는 이상한 소리를 들었다.a noise comes from something· The noise seemed to be coming from the kitchen.· 声音似乎来自厨房。· El ruido parecía venir de la cocina.· O barulho parecia vir da cozinha.· 音はキッチンから聞こえてくるようだった。· 소리는 주방에서 나오는 것 같았다.ADJECTIVES/NOUN + noise形容词/名词 + noiseADJETIVOS/SUSTANTIVO + noiseADJETIVOS/SUBSTANTIVO + noise形容詞/名詞 + noise형용사/명사 + noisea loud noise· The rain made a loud noise against the window.· 雨水拍打窗户,发出很大的声响。· La lluvia hacía mucho ruido contra la ventana.· A chuva fazia um barulho alto contra a janela.· 雨が窓に当たって大きな音を立てた。· 비가 창문에 세게 부딪혀 큰 소리를 냈다.a strange/funny noise· What’s that funny noise?· 那是什么奇怪的声音?· ¿Qué es ese ruido tan raro?· Que barulho esquisito é esse?· あの変な音は何ですか?· 저 이상한 소리가 뭐죠?a gurgling/whistling/cracking etc noise (=a noise with a particular kind of sound)· The water moved through the pipes with a loud gurgling noise.· 水流过管道时发出响亮的汩汩声。· El agua pasaba por las tuberías con un fuerte ruido de borboteo.· A água passou pelos canos com um barulho alto de gorgolejo.· 水がパイプを流れ、大きなゴボゴボという音がした。· 물이 파이프를 통해 흐르며 크게 꼴꼴거리는 소리를 냈다.constant noise (=noise that does not stop)· She was fed up with the constant noise of traffic.· 她对持续不断的交通噪声感到厌倦。· Estaba harta del constante ruido del tráfico.· Ela estava farta do barulho constante do trânsito.· 彼女は絶え間ない交通の騒音にうんざりしていた。· 그녀는 끊임없는 교통 소음에 진저리가 났다.background noise (=noise of things that are happening around you)· The background noise made it hard to hear what he was saying.· 背景噪声让人很难听清他在说什么。· El ruido de fondo dificultaba escuchar lo que decía.· O barulho de fundo dificultava ouvir o que ele estava dizendo.· 背景の雑音で、彼が何を言っているか聞き取りにくかった。· 배경 소음 때문에 그가 하는 말을 듣기가 어려웠다.traffic/aircraft/engine etc noise· It was peaceful there, with no traffic noise at all.· 那里很宁静,完全没有交通噪声。· Estaba tranquilo allí, sin ningún ruido de tráfico.· Era tranquilo por lá, sem nenhum barulho de trânsito.· そこは静かで、交通騒音は全くなかった。· 그곳은 교통 소음이 전혀 없어 평화로웠다.noise + NOUNnoise + 名词noise + SUSTANTIVOnoise + SUBSTANTIVOnoise + 名詞noise + 명사noise levels· The hospital is trying to reduce noise levels to help patients sleep.· 医院正努力降低噪声水平,以帮助患者入睡。· El hospital está intentando reducir los niveles de ruido para ayudar a los pacientes a dormir.· O hospital está tentando reduzir os níveis de ruído para ajudar os pacientes a dormir.· 病院は患者が眠れるよう、騒音レベルを下げる取り組みをしている。· 병원은 환자들이 잠들 수 있도록 소음 수준을 낮추려 노력하고 있다.noise pollution (=noise from cars, planes etc which has a bad effect on people’s lives)· The new airport will increase noise pollution in the surrounding area.· 新机场将加剧周边地区的噪声污染。· El nuevo aeropuerto aumentará la contaminación acústica en la zona circundante.· O novo aeroporto vai aumentar a poluição sonora na área ao redor.· 新しい空港は周辺地域の騒音公害を増やすことになる。· 새 공항은 주변 지역의 소음 공해를 증가시킬 것이다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어noise a loud sound, especially an unpleasant one响亮的声音,尤指令人不快的声音un sonido fuerte, especialmente uno desagradableum som alto, especialmente um desagradável大きな音、特に不快な音큰 소리, 특히 불쾌한 소리: · Traffic noise is a problem in inner-city areas.· 交通噪声是市区内的一个问题。· El ruido del tráfico es un problema en las zonas del centro urbano.· O barulho do trânsito é um problema nas áreas do centro da cidade.· 交通騒音は都市中心部で問題となっている。· 교통 소음은 도심 지역에서 문제가 되고 있다.· Why is the washing machine making so much noise?· 洗衣机为什么发出这么大的噪声?· ¿Por qué está haciendo tanto ruido la lavadora?· Por que a máquina de lavar está fazendo tanto barulho?· なぜ洗濯機がそんなに大きな音を立てているのですか?· 세탁기가 왜 이렇게 소리가 많이 나죠?racket/din a loud unpleasant noise, especially one that annoys you. Racket is more informal than din响亮刺耳的噪声,尤指令人烦恼的噪声。racket 比 din 更口语化un ruido fuerte y desagradable, especialmente uno que te molesta. Racket es más informal que dinum barulho alto e desagradável, especialmente um que incomoda. Racket é mais informal que din大きく不快な騒音、特に迷惑に感じる音。racket は din よりくだけた表現크고 불쾌한 소음, 특히 짜증나는 소음. racket은 din보다 더 비격식적인 표현: · I wish those kids would stop making such a racket.· 真希望那些孩子不要再闹这么大的动静了。· Ojalá esos chicos dejaran de armar tanto alboroto.· Queria que essas crianças parassem de fazer tanto barulho.· あの子たちがあんな騒ぎをやめてくれればいいのに。· 저 아이들이 그렇게 떠드는 걸 그만뒀으면 좋겠다.· I shouted to make myself heard above the din of the crowd.· 我大声叫嚷,试图盖过人群的喧嚣让别人听见我。· Grité para hacerme oír por encima del estruendo de la multitud.· Eu gritei para ser ouvido acima do barulho ensurdecedor da multidão.· 群衆の喧騒に負けないよう、私は声を張り上げた。· 나는 군중의 소음 위로 내 목소리를 전달하기 위해 소리쳤다.· the din of battle· 战场上的喧嚣声· el estrépito de la batalla· o estrondo da batalha· 戦闘の喧騒· 전투의 소음row British English a very loud unpleasant noise, especially one that continues for a long time非常响亮刺耳的噪声,尤指持续很长时间的噪声un ruido muy fuerte y desagradable, especialmente uno que se prolonga durante mucho tiempoum barulho muito alto e desagradável, especialmente um que continua por muito tempo非常に大きく不快な音、特に長時間続くもの매우 크고 불쾌한 소음, 특히 오랫동안 계속되는 소음: · the deafening row of the loudspeakers· 扩音器震耳欲聋的喧嚣声· el ensordecedor estruendo de los altavoces· o barulho ensurdecedor dos alto-falantes· スピーカーの耳をつんざくほどの騒音· 확성기의 귀청이 터질 듯한 소음roar a loud noise that continues for a long time – used about the noise from an engine, the traffic, a crowd, the sea, or the wind持续很长时间的巨大噪声——用于描述发动机、交通、人群、海浪或风的声音un ruido fuerte que se prolonga durante mucho tiempo — se usa para el ruido de un motor, el tráfico, una multitud, el mar o el vientoum barulho alto que continua por muito tempo — usado para o barulho de um motor, tráfico, multidão, mar ou vento長時間続く大きな音――エンジン、交通、群衆、海、または風の音に使う오랫동안 계속되는 큰 소음 — 엔진, 교통, 군중, 바다 또는 바람 소리에 씀: · She heard the roar of a motorbike behind her.· 她听到身后摩托车的轰鸣声。· Oyó el rugido de una moto detrás de ella.· Ela ouviu o ronco de uma moto atrás dela.· 彼女は後ろからバイクの轟音を聞いた。· 그녀는 뒤에서 오토바이의 굉음을 들었다.· the roar of the waves breaking on the beach· 海浪拍打海滩的轰鸣声· el rugido de las olas rompiendo en la playa· o estrondo das ondas quebrando na praia· 浜辺に打ち寄せる波の轟音· 해변에 부서지는 파도 소리· the roar of the crowd at the Blue Jays baseball game· 蓝鸟队棒球赛现场观众的欢呼声· el rugido de la multitud en el partido de béisbol de los Blue Jays· o rugido da torcida no jogo de beisebol do Blue Jays· Blue Jaysの野球の試合での観客の大歓声· 블루 제이스 야구 경기에서 군중의 함성hubbub especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 the unclear sound of a lot of people talking and moving around in a place许多人在某处谈话和走动时发出的嘈杂声el sonido confuso de mucha gente hablando y moviéndose por un lugaro som confuso de muitas pessoas falando e se movendo em um lugar多くの人が話したり動き回ったりする場所の騒がしい音많은 사람이 한 장소에서 이야기하고 돌아다니는 소란스러운 소음: · It’s a wonderful place to escape from the hubbub of London’s busy streets.· 这是一个远离伦敦繁忙街道喧嚣的好去处。· Es un lugar maravilloso para escapar del bullicio de las concurridas calles de Londres.· É um lugar maravilhoso para escapar da agitação das ruas movimentadas de Londres.· ロンドンの賑やかな通りの喧騒から逃れるのに素晴らしい場所だ。· 런던의 번잡한 거리의 소란에서 벗어날 수 있는 멋진 장소이다.· His voice rose above the hubbub.· 他的声音盖过了嘈杂声。· Su voz se alzó por encima del bullicio.· Sua voz se elevou acima da algazarra.· 彼の声は騒音を超えて聞こえた。· 그의 목소리가 소란을 뚫고 들렸다.commotion especially written尤用于书面语especialmente en lenguaje escritoespecialmente na linguagem escrita特に書き言葉で특히 문어체에서 a noise made by people arguing or fighting人们争吵或打架时发出的噪声un ruido producido por personas que discuten o peleanum barulho causado por pessoas discutindo ou brigando人々が口論や喧嘩をするときに生じる騒音사람들이 말다툼하거나 싸울 때 나는 소리: · There was a big commotion going on outside the building.· 楼外发生了一场大骚动。· Había un gran alboroto frente al edificio.· Havia uma grande confusão acontecendo do lado de fora do edifício.· 建物の外で大きな騒ぎが起きていた。· 건물 밖에서 큰 소란이 벌어지고 있었다.· He went downstairs to find out what was causing the commotion.· 他下楼去查看是什么引起了骚动。· Bajó las escaleras para averiguar qué estaba causando el alboroto.· Ele desceu as escadas para descobrir o que estava causando a confusão.· 彼は何が騒ぎを引き起こしているのか確かめるために階下に下りた。· 그는 무엇이 소란을 일으키는지 알아보기 위해 아래층으로 내려갔다.clamour British English, clamor American English literary文学literarioliterário文語문어체 a loud noise made by a group of people or things all making a noise at the same time一群人或事物同时发出声音所形成的喧嚣声un ruido fuerte producido por un grupo de personas o cosas que hacen ruido al mismo tiempoum barulho alto feito por um grupo de pessoas ou coisas fazendo barulho ao mesmo tempo多くの人や物が同時に音を出すことで生じる騒音여러 사람이나 사물이 동시에 소리를 내어 생기는 큰 소음: · They heard the clamour of angry voices.· 他们听到了愤怒的叫嚷声。· Oyeron el clamor de voces airadas.· Eles ouviram o clamor de vozes iradas.· 彼らは怒りに満ちた声の喧騒を聞いた。· 그들은 분노한 목소리들의 소란을 들었다.· the clamor of the rain on the roof· 雨点敲打屋顶的喧嚣声· el estrépito de la lluvia sobre el tejado· o barulho da chuva no telhado· 屋根に打ちつける雨の騒音· 지붕에 떨어지는 빗소리의 소란· the clamour of typewriters· 打字机的嘈杂声· el estrépito de las máquinas de escribir· o barulho das máquinas de escrever· タイプライターの騒音· 타자기 소리의 소란· the clamour of the birds· 鸟儿的喧鸣声· el clamor de los pájaros· o clamor dos pássaros· 鳥たちの鳴き騒ぎ· 새들의 시끄러운 울음소리noisenoise2 verb
be noised abroad/about/around old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 especially British English if news or information is noised abroad, people are talking about it若消息或信息被 noised abroad,即人们正在议论此事si una noticia o información es noised abroad, significa que la gente está hablando de ellase uma notícia ou informação é noised abroad, significa que as pessoas estão falando sobre elaニュースや情報が noised abroad であれば、人々がそれについて話しているということ뉴스나 정보가 noised abroad라면 사람들이 그것에 대해 이야기하고 있다는 의미:
Rumours of an election are being noised abroad.关于选举的传言正在广泛散播。Se están difundiendo rumores sobre unas elecciones.Rumores sobre uma eleição estão sendo espalhados por aí.選挙についての噂が広まっている。선거에 관한 소문이 퍼지고 있다.
be noised abroad/about/around old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 especially British English if news or information is noised abroad, people are talking about it若消息或信息被 noised abroad,即人们正在议论此事si una noticia o información es noised abroad, significa que la gente está hablando de ellase uma notícia ou informação é noised abroad, significa que as pessoas estão falando sobre elaニュースや情報が noised abroad であれば、人々がそれについて話しているということ뉴스나 정보가 noised abroad라면 사람들이 그것에 대해 이야기하고 있다는 의미:
Rumours of an election are being noised abroad.关于选举的传言正在广泛散播。Se están difundiendo rumores sobre unas elecciones.Rumores sobre uma eleição estão sendo espalhados por aí.選挙についての噂が広まっている。선거에 관한 소문이 퍼지고 있다.