PolyDict.cc
    nowherenowhere /ˈnəʊweə $ ˈnoʊwer/ adverb 1not in any place or to any place不在任何地方;去不了任何地方en ningún lugar ni hacia ningún lugarem nenhum lugar; para nenhum lugarどこにもない;どこへも行かない아무 데도 없음; 아무 데도 가지 않음nowhere to go/live/sit etc I have no job and nowhere to live.我没有工作,也没有住处。No tengo trabajo ni dónde vivir.Não tenho emprego nem onde morar.私には仕事もなく、住む場所もない。나는 직업도 없고 살 곳도 없다. Nowhere is drug abuse more of a problem than in the US.没有哪个地方的毒品滥用问题像美国这样严重。En ningún lugar el abuso de drogas es un problema mayor que en EE. UU.Em nenhum lugar o abuso de drogas é um problema maior do que nos EUA.薬物乱用が最も深刻な問題となっているのは米国をおいて他にない。마약 남용이 미국만큼 심각한 문제인 곳은 없다.2get/go nowhere to have no success or make no progress毫无成效;毫无进展no tener éxito ni avanzarnão ter nenhum sucesso nem fazer nenhum progresso成果が出ない;まったく進展しない아무런 성과나 진전도 없음:  The proposal went nowhere in the Senate.这项提案在参议院毫无进展。La propuesta no llegó a ningún lado en el Senado.A proposta não foi adiante no Senado.その提案は上院で何の進展もなかった。그 제안은 상원에서 아무런 진전도 없었다.get nowhere with somebody/something He was getting nowhere with the Bentley case.他在本特利案上毫无进展。No estaba avanzando nada con el caso Bentley.Ele não estava chegando a lugar nenhum com o caso Bentley.彼はベントリー事件でまったく進展を見せていなかった。그는 벤틀리 사건에서 아무런 진전도 이루지 못하고 있었다.get somebody nowhere A negative attitude will get you nowhere.消极的态度不会有任何作用。Una actitud negativa no te llevará a ningún lado.Uma atitude negativa não vai te levar a lugar nenhum.否定的な態度では何も得られない。부정적인 태도는 아무런 도움도 되지 않는다. I soon realized that being tough was getting me nowhere fast (=was not helping me achieve anything).我很快就意识到,强硬的态度根本帮不上忙(=对我达成任何事情毫无帮助)。Pronto me di cuenta de que ser duro no me llevaba a ningún lado (=no me estaba ayudando a lograr nada).Logo percebi que ser duro não estava me levando a lugar algum (=não estava me ajudando a conseguir nada).強硬な態度ではまったく意味がないとすぐに気づいた(=何かを成し遂げる助けには少しもなっていなかった)。나는 강경한 태도가 전혀 통하지 않는다는 것을 곧 깨달았다(=어떤 것도 이루는 데 도움이 되지 않고 있었다).3be nowhere to be seen/found (also be nowhere in sight) to not be in a place, or not be seen or found there不在某处;在某处见不到或找不到no estar en un lugar, ni ser visto ni encontrado allínão estar em um lugar, ou não ser visto nem encontrado lá(ある場所に)いない;見当たらない;見つからない어떤 곳에 없음; 그곳에서 보이거나 발견되지 않음:  Typical – another street crime and the police are nowhere to be seen.真是典型——又发生了街头犯罪,而警察却踪影全无。Típico: otro crimen callejero y la policía no aparece por ningún lado.Típico – mais um crime de rua e a polícia não aparece em lugar nenhum.典型的だ——また路上犯罪が起きているのに、警察の姿はどこにも見えない。역시나 — 또 길거리 범죄가 발생했는데 경찰은 어디에도 보이지 않는다.4nowhere near a)a long way from a particular place距某处很远muy lejos de un lugar determinadomuito longe de um lugar específico特定の場所からかなり遠い특정 장소에서 멀리 떨어진:  He swore he was nowhere near her house on the night she died.他发誓在她去世的那晚,他离她家很远。Juró que no estaba para nada cerca de la casa de ella la noche en que murió.Ele jurou que não estava nem perto da casa dela na noite em que ela morreu.彼女が亡くなった夜、自分は彼女の家にはまったく近づいていなかったと彼は誓った。그는 그녀가 죽던 날 밤 자신은 그녀의 집 근처에도 없었다고 맹세했다. b)not at all根本不;远远不en absoluto; ni de lejosde jeito nenhum; nem de longeまったく(〜ではない)전혀 (~이/가 아님)nowhere near ready/full/finished etc The building’s nowhere near finished.这栋建筑还远远没有竣工。El edificio no está ni de lejos terminado.O prédio está longe de estar pronto.その建物はまったく完成には程遠い。그 건물은 완공과는 아직 거리가 멀다. She’s nowhere near as pretty as you are.她远远没有你漂亮。Ella no es ni de lejos tan bonita como tú.Ela não é nem de longe tão bonita quanto você.彼女の美しさはあなたにはまったく及ばない。그녀는 당신에 비하면 전혀 예쁘지 않다.5out of/from nowhere happening or appearing suddenly and without warning突然发生或出现,毫无预兆que ocurre o aparece de repente y sin previo avisoque acontece ou aparece de repente e sem aviso突然起こる、または現れる;前触れなしに갑작스럽게 아무 경고 없이 일어나거나 나타남:  In the last few seconds, Gunnell came from nowhere to win another gold medal.在最后几秒钟,冈内尔横空出现,夺得了又一枚金牌。En los últimos segundos, Gunnell apareció de la nada para ganar otra medalla de oro.Nos últimos segundos, Gunnell surgiu do nada para conquistar mais uma medalha de ouro.残り数秒で、ガンネルが突如現れてもう一つ金メダルを獲得した。마지막 몇 초 동안, 거넬이 갑자기 나타나 또 하나의 금메달을 획득했다. From out of nowhere he asks me to marry him!他突然就向我求婚!¡De repente, de la nada, me pidió que me casara con él!Do nada, ele me pediu em casamento!突然どこからともなく、彼が私にプロポーズしてきた!갑자기 어디선가 나타나 그가 나에게 청혼을 했다!GRAMMAR: Negatives语法:否定句GRAMÁTICA: NegacionesGRAMÁTICA: Negativas文法:否定문법: 부정Don’t use nowhere with another negative word such as ‘not’. Use anywhere. You say: · You must not smoke anywhere in the building. Don’t say: You must not smoke nowhere in the building.不要将 nowhere 与 'not' 等另一个否定词连用。应使用 anywhere。应说:· You must not smoke anywhere in the building. ✗不要说:You must not smoke nowhere in the building.No uses nowhere junto con otra palabra negativa como 'not'. Usa anywhere. Se dice: · You must not smoke anywhere in the building. ✗No se dice: You must not smoke nowhere in the building.Não use nowhere com outra palavra negativa como 'not'. Use anywhere. Diz-se: · You must not smoke anywhere in the building. ✗Não se diz: You must not smoke nowhere in the building.nowhere を 'not' などの他の否定語と一緒に使わないこと。anywhere を使う。正しい例:· You must not smoke anywhere in the building. ✗誤った例:You must not smoke nowhere in the building.nowhere를 'not'과 같은 다른 부정어와 함께 사용하지 마세요. anywhere를 사용하세요. 올바른 표현: · You must not smoke anywhere in the building. ✗틀린 표현: You must not smoke nowhere in the building.