nursenurse1 /nɜːs $ nɜːrs/ noun [countable]
1someone whose job is to look after people who are ill or injured, usually in a hospital护士;职责是照料病人或伤者(通常在医院)的人persona cuyo trabajo es cuidar a personas enfermas o heridas, generalmente en un hospitalpessoa cujo trabalho é cuidar de pessoas doentes ou feridas, geralmente em um hospital病気や怪我をした人の世話をすることを職業とする人。通常は病院に勤務する。아프거나 다친 사람을 돌보는 것을 직업으로 하는 사람. 주로 병원에서 일함.:
The nurse is coming to give you an injection.护士来给你打针了。El enfermero viene a ponerte una inyección.O enfermeiro está vindo te dar uma injeção.看護師が注射をしに来ますよ。간호사가 주사를 놓으러 오고 있어요.
The school nurse sent Sara home.学校护士让萨拉回家了。El enfermero del colegio mandó a Sara a casa.O enfermeiro da escola mandou Sara para casa.学校の看護師がサラを家に帰らせた。학교 보건 교사가 사라를 집에 보냈다.
a male nurse男护士un enfermeroum enfermeiro男性看護師남자 간호사
a senior nurse资深护士un enfermero séniorum enfermeiro sênior上級看護師수석 간호사
a student nurse (=someone who is learning to be a nurse)护理学生(即正在学习成为护士的人)un enfermero en formación (=alguien que está aprendiendo a ser enfermero)estudante de enfermagem (=alguém que está aprendendo a ser enfermeiro)看護学生(=看護師になるために学んでいる人)간호 실습생(=간호사가 되기 위해 공부하는 사람)
a psychiatric nurse (=a nurse for people who are mentally ill)精神科护士(即专门护理精神病患者的护士)un enfermero psiquiátrico (=un enfermero especializado en personas con enfermedades mentales)um enfermeiro psiquiátrico (=um enfermeiro especializado em pessoas com doenças mentais)精神科看護師(=精神疾患のある人のための看護師)정신과 간호사(=정신 질환자를 위한 간호사)
a community nurse社区护士un enfermero comunitarioum enfermeiro comunitário地域看護師지역사회 간호사 → district nurse, staff nurse2old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a woman employed to look after a young child受雇照看幼儿的女性mujer empleada para cuidar a un niño pequeñomulher contratada para cuidar de uma criança pequena幼い子どもの世話をするために雇われた女性어린아이를 돌보기 위해 고용된 여성 SYN nanny → nursery nurse, wet nurse
1someone whose job is to look after people who are ill or injured, usually in a hospital护士;职责是照料病人或伤者(通常在医院)的人persona cuyo trabajo es cuidar a personas enfermas o heridas, generalmente en un hospitalpessoa cujo trabalho é cuidar de pessoas doentes ou feridas, geralmente em um hospital病気や怪我をした人の世話をすることを職業とする人。通常は病院に勤務する。아프거나 다친 사람을 돌보는 것을 직업으로 하는 사람. 주로 병원에서 일함.:
The nurse is coming to give you an injection.护士来给你打针了。El enfermero viene a ponerte una inyección.O enfermeiro está vindo te dar uma injeção.看護師が注射をしに来ますよ。간호사가 주사를 놓으러 오고 있어요.
The school nurse sent Sara home.学校护士让萨拉回家了。El enfermero del colegio mandó a Sara a casa.O enfermeiro da escola mandou Sara para casa.学校の看護師がサラを家に帰らせた。학교 보건 교사가 사라를 집에 보냈다.
a male nurse男护士un enfermeroum enfermeiro男性看護師남자 간호사
a senior nurse资深护士un enfermero séniorum enfermeiro sênior上級看護師수석 간호사
a student nurse (=someone who is learning to be a nurse)护理学生(即正在学习成为护士的人)un enfermero en formación (=alguien que está aprendiendo a ser enfermero)estudante de enfermagem (=alguém que está aprendendo a ser enfermeiro)看護学生(=看護師になるために学んでいる人)간호 실습생(=간호사가 되기 위해 공부하는 사람)
a psychiatric nurse (=a nurse for people who are mentally ill)精神科护士(即专门护理精神病患者的护士)un enfermero psiquiátrico (=un enfermero especializado en personas con enfermedades mentales)um enfermeiro psiquiátrico (=um enfermeiro especializado em pessoas com doenças mentais)精神科看護師(=精神疾患のある人のための看護師)정신과 간호사(=정신 질환자를 위한 간호사)
a community nurse社区护士un enfermero comunitarioum enfermeiro comunitário地域看護師지역사회 간호사 → district nurse, staff nurse2old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a woman employed to look after a young child受雇照看幼儿的女性mujer empleada para cuidar a un niño pequeñomulher contratada para cuidar de uma criança pequena幼い子どもの世話をするために雇われた女性어린아이를 돌보기 위해 고용된 여성 SYN nanny → nursery nurse, wet nursenursenurse2 verb
1sick people a)[transitive] to look after someone who is ill or injured照料病人或伤者cuidar a alguien que está enfermo o heridocuidar de alguém que está doente ou ferido病気や怪我をした人の世話をする아프거나 다친 사람을 돌보다:
He’s been nursing an elderly relative.他一直在照料一位年迈的亲属。Ha estado cuidando a un pariente anciano.Ele tem cuidado de um parente idoso.彼はずっと年老いた親族の世話をしている。그는 나이 든 친척을 돌봐 오고 있다.
After Ray’s operation, Mrs Stallard nursed him back to health.雷做完手术后,斯塔拉德太太悉心照料,使他恢复了健康。Después de la operación de Ray, la señora Stallard lo cuidó hasta que recuperó la salud.Após a cirurgia de Ray, a Sra. Stallard cuidou dele até ele recuperar a saúde.レイの手術後、スタラード夫人は彼を看護し、健康を回復させた。레이가 수술을 받은 후, 스탈라드 부인은 그를 간호하여 건강을 되찾게 해주었다. b)[intransitive usually in progressive] to work as a nurse从事护士工作trabajar como enfermerotrabalhar como enfermeiro看護師として働く간호사로 일하다:
She spent several years nursing in a military hospital.她曾在一家军队医院做了几年护士。Pasó varios años trabajando como enfermera en un hospital militar.Ela passou vários anos trabalhando como enfermeira em um hospital militar.彼女は軍病院で数年間看護師として働いた。그녀는 군 병원에서 몇 년간 간호사로 근무했다.2rest [transitive] to rest when you have an illness or injury so that it will get better因病或受伤而静养,以使病情或伤势好转guardar reposo cuando se tiene una enfermedad o lesión para que mejoredescansar com uma doença ou lesão para que melhore病気や怪我が回復するように安静にする병이나 부상이 낫도록 몸을 쉬게 하다:
Shaw has been nursing an injury, and will not play on Sunday.肖一直在养伤,周日不会出场。Shaw ha estado recuperándose de una lesión y no jugará el domingo.Shaw tem tratado de uma lesão e não vai jogar no domingo.ショーはずっと怪我の養生をしており、日曜日は出場しない。쇼는 부상을 달래 오고 있어 일요일에는 출전하지 않을 것이다.GRAMMAR Nurse is never passive in this meaning.3feed a baby a)[intransitive, transitive] old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 if a woman nurses a baby, she feeds it with milk from her breasts(女性)用乳汁哺育婴儿;母乳喂养(de una mujer) amamantar a un bebé; alimentarlo con leche del pecho(de uma mulher) amamentar um bebê; alimentá-lo com leite do seio(女性が)母乳で赤ちゃんを育てる;母乳を与える(여성이)아기에게 모유를 먹이다; 모유로 수유하다 SYN breast-feed:
information on nutrition for nursing mothers哺乳期母亲营养方面的信息información sobre nutrición para madres lactantesinformações sobre nutrição para mães que amamentam授乳中の母親の栄養に関する情報수유 중인 어머니의 영양에 관한 정보 b)[intransitive] if a baby nurses, it sucks milk from its mother’s breast(婴儿)吸吮母乳;从母亲乳房吸奶(de un bebé) mamar; succionar leche del pecho de la madre(de um bebê) mamar; sugar leite do seio da mãe(赤ちゃんが)母親の乳房から母乳を吸う(아기가)어머니의 젖을 빨다4your feelings [transitive] to keep a feeling or idea in your mind for a long time, especially an angry feeling长期怀有(某种情感或想法),尤指愤怒之情guardar un sentimiento o idea en la mente durante mucho tiempo, especialmente un sentimiento de iraguardar um sentimento ou ideia na mente por muito tempo, especialmente um sentimento de raiva感情や考えを長い間心に抱き続ける。特に怒りの感情について用いる。감정이나 생각을 오랫동안 마음속에 품다. 특히 분노의 감정에 씀.nurse a grudge/grievance/ambition etc
For years he had nursed a grievance against his former employer.多年来,他一直对前雇主怀有怨恨。Durante años, había albergado un rencor hacia su antiguo empleador.Por anos, ele guardou uma mágoa contra seu antigo empregador.彼は何年もの間、かつての雇用主への恨みを心に抱き続けていた。그는 수년간 전 고용주에 대한 불만을 마음속에 품어 왔다.GRAMMAR Nurse is never passive in this meaning.5take care of something [transitive] to take special care of something, especially during a difficult situation精心照料(某事物),尤指在困难处境中cuidar algo con especial esmero, especialmente en una situación difícilcuidar de algo com especial atenção, especialmente em uma situação difícil特に困難な状況の中で、何かを特別に大切に扱う특히 어려운 상황에서 무언가를 각별히 돌보다nurse something through/along etc
He bought the hotel in 1927 and managed to nurse it through the Depression.他于1927年买下这家酒店,并设法在大萧条期间将其维持下来。Compró el hotel en 1927 y logró mantenerlo a flote durante la Gran Depresión.Ele comprou o hotel em 1927 e conseguiu mantê-lo a flote durante a Grande Depressão.彼は1927年にそのホテルを購入し、大恐慌の時代を何とか乗り切った。그는 1927년에 그 호텔을 사서 대공황 기간 동안 어떻게든 유지해냈다.6drink [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you nurse a drink, especially an alcoholic one, you drink it very slowly慢慢啜饮(饮料),尤指含酒精的饮料beber algo muy despacio, especialmente una bebida alcohólicabeber algo muito devagar, especialmente uma bebida alcoólica飲み物、特にアルコール飲料を非常にゆっくりと飲む음료, 특히 알코올 음료를 아주 천천히 홀짝이다:
Oliver sat at the bar, nursing a bottle of beer.奥利弗坐在吧台边,慢慢啜饮着一瓶啤酒。Oliver estaba sentado en la barra, bebiendo despacio una botella de cerveza.Oliver estava sentado no bar, bebendo devagar uma garrafa de cerveja.オリバーはバーに座り、ビールを一瓶ゆっくりと飲んでいた。올리버는 바에 앉아 맥주 한 병을 천천히 홀짝이고 있었다.7hold [transitive] literary文学literarioliterário文語문어체 to hold something carefully in your hands or arms close to your body将某物小心地捧于手中或抱于怀里,紧贴身体sostener algo con cuidado entre las manos o los brazos, cerca del cuerposegurar algo com cuidado nas mãos ou nos braços, perto do corpo何かを手や腕で体に引き寄せて大切に抱える무언가를 손이나 팔로 몸에 가까이 붙여 조심스럽게 안다:
a child nursing a kitten小心捧着小猫咪的孩子un niño acunando un gatitouma criança segurando um gatinho com carinho子猫を大切に抱いている子ども새끼 고양이를 조심스럽게 안고 있는 아이
1sick people a)[transitive] to look after someone who is ill or injured照料病人或伤者cuidar a alguien que está enfermo o heridocuidar de alguém que está doente ou ferido病気や怪我をした人の世話をする아프거나 다친 사람을 돌보다:
He’s been nursing an elderly relative.他一直在照料一位年迈的亲属。Ha estado cuidando a un pariente anciano.Ele tem cuidado de um parente idoso.彼はずっと年老いた親族の世話をしている。그는 나이 든 친척을 돌봐 오고 있다.
After Ray’s operation, Mrs Stallard nursed him back to health.雷做完手术后,斯塔拉德太太悉心照料,使他恢复了健康。Después de la operación de Ray, la señora Stallard lo cuidó hasta que recuperó la salud.Após a cirurgia de Ray, a Sra. Stallard cuidou dele até ele recuperar a saúde.レイの手術後、スタラード夫人は彼を看護し、健康を回復させた。레이가 수술을 받은 후, 스탈라드 부인은 그를 간호하여 건강을 되찾게 해주었다. b)[intransitive usually in progressive] to work as a nurse从事护士工作trabajar como enfermerotrabalhar como enfermeiro看護師として働く간호사로 일하다:
She spent several years nursing in a military hospital.她曾在一家军队医院做了几年护士。Pasó varios años trabajando como enfermera en un hospital militar.Ela passou vários anos trabalhando como enfermeira em um hospital militar.彼女は軍病院で数年間看護師として働いた。그녀는 군 병원에서 몇 년간 간호사로 근무했다.2rest [transitive] to rest when you have an illness or injury so that it will get better因病或受伤而静养,以使病情或伤势好转guardar reposo cuando se tiene una enfermedad o lesión para que mejoredescansar com uma doença ou lesão para que melhore病気や怪我が回復するように安静にする병이나 부상이 낫도록 몸을 쉬게 하다:
Shaw has been nursing an injury, and will not play on Sunday.肖一直在养伤,周日不会出场。Shaw ha estado recuperándose de una lesión y no jugará el domingo.Shaw tem tratado de uma lesão e não vai jogar no domingo.ショーはずっと怪我の養生をしており、日曜日は出場しない。쇼는 부상을 달래 오고 있어 일요일에는 출전하지 않을 것이다.GRAMMAR Nurse is never passive in this meaning.3feed a baby a)[intransitive, transitive] old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 if a woman nurses a baby, she feeds it with milk from her breasts(女性)用乳汁哺育婴儿;母乳喂养(de una mujer) amamantar a un bebé; alimentarlo con leche del pecho(de uma mulher) amamentar um bebê; alimentá-lo com leite do seio(女性が)母乳で赤ちゃんを育てる;母乳を与える(여성이)아기에게 모유를 먹이다; 모유로 수유하다 SYN breast-feed:
information on nutrition for nursing mothers哺乳期母亲营养方面的信息información sobre nutrición para madres lactantesinformações sobre nutrição para mães que amamentam授乳中の母親の栄養に関する情報수유 중인 어머니의 영양에 관한 정보 b)[intransitive] if a baby nurses, it sucks milk from its mother’s breast(婴儿)吸吮母乳;从母亲乳房吸奶(de un bebé) mamar; succionar leche del pecho de la madre(de um bebê) mamar; sugar leite do seio da mãe(赤ちゃんが)母親の乳房から母乳を吸う(아기가)어머니의 젖을 빨다4your feelings [transitive] to keep a feeling or idea in your mind for a long time, especially an angry feeling长期怀有(某种情感或想法),尤指愤怒之情guardar un sentimiento o idea en la mente durante mucho tiempo, especialmente un sentimiento de iraguardar um sentimento ou ideia na mente por muito tempo, especialmente um sentimento de raiva感情や考えを長い間心に抱き続ける。特に怒りの感情について用いる。감정이나 생각을 오랫동안 마음속에 품다. 특히 분노의 감정에 씀.nurse a grudge/grievance/ambition etc
For years he had nursed a grievance against his former employer.多年来,他一直对前雇主怀有怨恨。Durante años, había albergado un rencor hacia su antiguo empleador.Por anos, ele guardou uma mágoa contra seu antigo empregador.彼は何年もの間、かつての雇用主への恨みを心に抱き続けていた。그는 수년간 전 고용주에 대한 불만을 마음속에 품어 왔다.GRAMMAR Nurse is never passive in this meaning.5take care of something [transitive] to take special care of something, especially during a difficult situation精心照料(某事物),尤指在困难处境中cuidar algo con especial esmero, especialmente en una situación difícilcuidar de algo com especial atenção, especialmente em uma situação difícil特に困難な状況の中で、何かを特別に大切に扱う특히 어려운 상황에서 무언가를 각별히 돌보다nurse something through/along etc
He bought the hotel in 1927 and managed to nurse it through the Depression.他于1927年买下这家酒店,并设法在大萧条期间将其维持下来。Compró el hotel en 1927 y logró mantenerlo a flote durante la Gran Depresión.Ele comprou o hotel em 1927 e conseguiu mantê-lo a flote durante a Grande Depressão.彼は1927年にそのホテルを購入し、大恐慌の時代を何とか乗り切った。그는 1927년에 그 호텔을 사서 대공황 기간 동안 어떻게든 유지해냈다.6drink [transitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you nurse a drink, especially an alcoholic one, you drink it very slowly慢慢啜饮(饮料),尤指含酒精的饮料beber algo muy despacio, especialmente una bebida alcohólicabeber algo muito devagar, especialmente uma bebida alcoólica飲み物、特にアルコール飲料を非常にゆっくりと飲む음료, 특히 알코올 음료를 아주 천천히 홀짝이다:
Oliver sat at the bar, nursing a bottle of beer.奥利弗坐在吧台边,慢慢啜饮着一瓶啤酒。Oliver estaba sentado en la barra, bebiendo despacio una botella de cerveza.Oliver estava sentado no bar, bebendo devagar uma garrafa de cerveja.オリバーはバーに座り、ビールを一瓶ゆっくりと飲んでいた。올리버는 바에 앉아 맥주 한 병을 천천히 홀짝이고 있었다.7hold [transitive] literary文学literarioliterário文語문어체 to hold something carefully in your hands or arms close to your body将某物小心地捧于手中或抱于怀里,紧贴身体sostener algo con cuidado entre las manos o los brazos, cerca del cuerposegurar algo com cuidado nas mãos ou nos braços, perto do corpo何かを手や腕で体に引き寄せて大切に抱える무언가를 손이나 팔로 몸에 가까이 붙여 조심스럽게 안다:
a child nursing a kitten小心捧着小猫咪的孩子un niño acunando un gatitouma criança segurando um gatinho com carinho子猫を大切に抱いている子ども새끼 고양이를 조심스럽게 안고 있는 아이