pawnpawn1 /pɔːn $ pɒːn/ noun [countable]
1one of the eight smallest and least valuable pieces which each player has in the game of chess国际象棋中每位棋手拥有的八枚最小、价值最低的棋子;兵cada una de las ocho piezas más pequeñas y de menor valor que tiene cada jugador en el ajedrez; peóncada um dos oito menores e menos valiosos peões que cada jogador possui no xadrezチェスで各プレーヤーが持つ、最も小さく価値の低い8つの駒のひとつ;ポーン체스에서 각 플레이어가 가지는 여덟 개의 가장 작고 가치가 낮은 말; 폰2someone who is used by a more powerful person or group and has no control of the situation被更有权势的人或团体利用、对局势毫无掌控力的人;棋子,工具persona utilizada por alguien o un grupo más poderoso, sin ningún control sobre la situaciónpessoa usada por alguém ou grupo mais poderoso, sem nenhum controle sobre a situaçãoより強力な人物や集団に利用され、状況をまったくコントロールできない人;駒、手先더 강력한 사람이나 집단에 이용당하며 상황을 전혀 통제하지 못하는 사람; 졸, 앞잡이pawn in
They became pawns in the political battle.他们成了政治斗争中的棋子。Se convirtieron en peones de la batalla política.Eles se tornaram peões na batalha política.彼らは政治的な争いの駒にされてしまった。그들은 정치적 싸움의 졸이 되었다.
1one of the eight smallest and least valuable pieces which each player has in the game of chess国际象棋中每位棋手拥有的八枚最小、价值最低的棋子;兵cada una de las ocho piezas más pequeñas y de menor valor que tiene cada jugador en el ajedrez; peóncada um dos oito menores e menos valiosos peões que cada jogador possui no xadrezチェスで各プレーヤーが持つ、最も小さく価値の低い8つの駒のひとつ;ポーン체스에서 각 플레이어가 가지는 여덟 개의 가장 작고 가치가 낮은 말; 폰2someone who is used by a more powerful person or group and has no control of the situation被更有权势的人或团体利用、对局势毫无掌控力的人;棋子,工具persona utilizada por alguien o un grupo más poderoso, sin ningún control sobre la situaciónpessoa usada por alguém ou grupo mais poderoso, sem nenhum controle sobre a situaçãoより強力な人物や集団に利用され、状況をまったくコントロールできない人;駒、手先더 강력한 사람이나 집단에 이용당하며 상황을 전혀 통제하지 못하는 사람; 졸, 앞잡이pawn in
They became pawns in the political battle.他们成了政治斗争中的棋子。Se convirtieron en peones de la batalla política.Eles se tornaram peões na batalha política.彼らは政治的な争いの駒にされてしまった。그들은 정치적 싸움의 졸이 되었다.pawnpawn2 verb [transitive]
to leave something valuable with a pawnbroker in order to borrow money from them将贵重物品抵押给当铺老板以借款dejar algo valioso en una casa de empeños para obtener dinero prestadodeixar algo valioso com um penhorista para tomar dinheiro emprestadoお金を借りるために質屋に貴重品を預ける돈을 빌리기 위해 전당포 주인에게 귀중품을 맡기다pawn something ↔ off phrasal verb American English1informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to persuade someone to buy or accept something that you want to get rid of, especially something of low quality说服某人购买或接受你想脱手的东西,尤指劣质品convencer a alguien de que compre o acepte algo de lo que uno quiere deshacerse, especialmente algo de baja calidadconvencer alguém a comprar ou aceitar algo de que você quer se livrar, especialmente algo de baixa qualidade特に質の低いものなど、手放したいものを人に買わせたり受け取らせたりするよう説得する특히 질이 낮은 물건 등 처분하고 싶은 것을 남에게 사거나 받도록 설득하다pawn off on
Don’t let him pawn off an old bike on you – get a new one.别让他把一辆旧自行车塞给你——去买辆新的。No dejes que te encasquete una bicicleta vieja; cómprate una nueva.Não deixe ele te empurrar uma bicicleta velha — compre uma nova.古い自転車を押しつけられないようにしなさい――新しいものを買いなさい。낡은 자전거를 떠넘기게 두지 마세요 — 새것을 사세요.2pawn somebody/something ↔ off as something to present something in a dishonest way以不诚实的方式呈现某事物presentar algo de manera deshonestaapresentar algo de forma desonesta不正直なやり方で何かを提示する무언가를 부정직한 방식으로 제시하다:
The tabloids often pawn off gossip and trivia as real news.小报常常将八卦和琐事伪装成真正的新闻。Los tabloides suelen hacer pasar el chisme y las trivialidades por noticias de verdad.Os tabloides frequentemente disfarçam fofoca e trivialidades como notícias de verdade.タブロイド紙はゴシップや些細な話を本物のニュースとして売り込むことが多い。타블로이드 신문들은 종종 가십과 사소한 이야기를 진짜 뉴스인 것처럼 내세운다.
to leave something valuable with a pawnbroker in order to borrow money from them将贵重物品抵押给当铺老板以借款dejar algo valioso en una casa de empeños para obtener dinero prestadodeixar algo valioso com um penhorista para tomar dinheiro emprestadoお金を借りるために質屋に貴重品を預ける돈을 빌리기 위해 전당포 주인에게 귀중품을 맡기다pawn something ↔ off phrasal verb American English1informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to persuade someone to buy or accept something that you want to get rid of, especially something of low quality说服某人购买或接受你想脱手的东西,尤指劣质品convencer a alguien de que compre o acepte algo de lo que uno quiere deshacerse, especialmente algo de baja calidadconvencer alguém a comprar ou aceitar algo de que você quer se livrar, especialmente algo de baixa qualidade特に質の低いものなど、手放したいものを人に買わせたり受け取らせたりするよう説得する특히 질이 낮은 물건 등 처분하고 싶은 것을 남에게 사거나 받도록 설득하다pawn off on
Don’t let him pawn off an old bike on you – get a new one.别让他把一辆旧自行车塞给你——去买辆新的。No dejes que te encasquete una bicicleta vieja; cómprate una nueva.Não deixe ele te empurrar uma bicicleta velha — compre uma nova.古い自転車を押しつけられないようにしなさい――新しいものを買いなさい。낡은 자전거를 떠넘기게 두지 마세요 — 새것을 사세요.2pawn somebody/something ↔ off as something to present something in a dishonest way以不诚实的方式呈现某事物presentar algo de manera deshonestaapresentar algo de forma desonesta不正直なやり方で何かを提示する무언가를 부정직한 방식으로 제시하다:
The tabloids often pawn off gossip and trivia as real news.小报常常将八卦和琐事伪装成真正的新闻。Los tabloides suelen hacer pasar el chisme y las trivialidades por noticias de verdad.Os tabloides frequentemente disfarçam fofoca e trivialidades como notícias de verdade.タブロイド紙はゴシップや些細な話を本物のニュースとして売り込むことが多い。타블로이드 신문들은 종종 가십과 사소한 이야기를 진짜 뉴스인 것처럼 내세운다.