PolyDict.cc
    percentagepercentage /pəˈsentɪdʒ $ pər-/ AWL noun 1[countable, uncountable] an amount expressed as if it is part of a total which is 100以100为总量基准、按比例表示的数量;百分率cantidad expresada como parte de un total que equivale a 100quantidade expressa como parte de um total equivalente a 100100を全体として、その一部として表される量;百分率전체를 100으로 보았을 때 그 일부로 나타낸 양; 백분율percentage of The percentage of school leavers that go to university is about five per cent.升入大学的毕业生比例约为5%。El porcentaje de jóvenes que terminan la escuela y van a la universidad es de aproximadamente el cinco por ciento.O percentual de formandos que ingressam na universidade é de aproximadamente cinco por cento.大学に進学する卒業生の割合は約5パーセントである。대학에 진학하는 졸업생의 비율은 약 5퍼센트이다. Tax is paid as a percentage of total income.税款以总收入的一定百分比缴纳。El impuesto se paga como un porcentaje de los ingresos totales.O imposto é pago como uma porcentagem da renda total.税金は総収入のパーセンテージとして支払われる。세금은 총소득의 일정 비율로 납부된다.high/low/small percentage A high percentage of married women have part-time jobs.已婚女性中有很高比例从事兼职工作。Un alto porcentaje de mujeres casadas tienen empleos a tiempo parcial.Uma alta porcentagem de mulheres casadas tem empregos de meio período.既婚女性の高い割合がパートタイムの仕事に就いている。기혼 여성의 높은 비율이 시간제 직업을 가지고 있다. Interest rates fell by six percentage points (=6%).利率下降了六个百分点(即6%)。Las tasas de interés cayeron seis puntos porcentuales (=6%).As taxas de juros caíram seis pontos percentuais (=6%).金利が6パーセントポイント(=6%)低下した。금리가 6퍼센트포인트(=6%) 하락했다. The numbers are small in percentage terms (=when calculated as a percentage).这些数字按百分比计算(即换算成百分比时)很小。Los números son pequeños en términos porcentuales (=cuando se calculan como porcentaje).Os números são pequenos em termos percentuais (=quando calculados como porcentagem).その数値はパーセントで見ると(=パーセントで計算すると)小さい。그 수치는 퍼센트 기준으로(=퍼센트로 계산했을 때) 작다.percentage change/increase etc Crime figures showed significant percentage increases.犯罪数据显示出显著的百分比增幅。Las cifras de criminalidad mostraron aumentos porcentuales significativos.Os dados de criminalidade mostraram aumentos percentuais significativos.犯罪の統計は大幅なパーセンテージの増加を示した。범죄 통계는 상당한 비율의 증가를 보였다.GRAMMAR: Singular or plural verb?语法:单数还是复数动词?GRAMÁTICA: ¿Verbo en singular o en plural?GRAMÁTICA: Verbo no singular ou no plural?文法:単数動詞か複数動詞か?문법: 단수 동사인가, 복수 동사인가?If the noun that follows a percentage of is plural, use a plural verb after it: · Only a small percentage of people are interested in politics."a percentage of"后面的名词若为复数,其后的动词也须用复数:· 只有一小部分人对政治感兴趣。Si el sustantivo que sigue a a percentage of es plural, use un verbo en plural: · Solo un pequeño porcentaje de personas está interesado en política.Se o substantivo que segue a a percentage of for plural, use um verbo no plural: · Apenas uma pequena porcentagem das pessoas está interessada em política.a percentage of の後に続く名詞が複数形の場合、動詞も複数形を使う:· 政治に関心のある人はほんの一部にすぎない。a percentage of 뒤에 오는 명사가 복수이면, 복수 동사를 사용한다: · 정치에 관심 있는 사람은 극히 일부에 불과하다.2[countable usually singular] a share of the profits利润的一部分;分成una parte de las gananciasuma parte dos lucros利益の一部;分け前이익의 일부; 몫:  She gets a percentage for every record sold.每卖出一张唱片,她都能得到一定比例的分成。Ella recibe un porcentaje por cada disco vendido.Ela recebe uma porcentagem por cada disco vendido.彼女はレコードが売れるたびに収益の一部を受け取る。그녀는 음반이 팔릴 때마다 일정 비율의 수익을 받는다.3there is no percentage in doing something British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that doing something is not going to help or be useful用于表示做某事毫无益处或用处usado para indicar que hacer algo no va a ayudar ni a ser útilusado para dizer que fazer algo não vai ajudar nem ser útil何かをしても助けにも役にも立たないと言うときに用いる어떤 일을 해도 도움이 되거나 유용하지 않을 것임을 나타낼 때 사용:  There’s no percentage in worrying.忧虑毫无益处。No hay ningún beneficio en preocuparse.Não há nenhum benefício em se preocupar.心配しても何の得にもならない。걱정해봤자 아무런 이득이 없다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사high/large· A high percentage of our students pass the exam.· 我们的学生中有很高比例通过了考试。· Un alto porcentaje de nuestros estudiantes aprueba el examen.· Uma alta porcentagem dos nossos alunos é aprovada no exame.· 当校の学生のうちかなり高い割合が試験に合格している。· 우리 학생의 높은 비율이 시험에 합격한다.small/low· Only a small percentage of people suffer from the allergy.· 只有一小部分人患有这种过敏症。· Solo un pequeño porcentaje de personas padece esta alergia.· Apenas uma pequena porcentagem das pessoas sofre dessa alergia.· このアレルギーに悩む人はごくわずかにすぎない。· 극히 일부의 사람만이 이 알레르기를 앓는다.significant· We get a significant percentage of our oil from Nigeria and Angola.· 我们从尼日利亚和安哥拉获取相当比例的石油。· Obtenemos un porcentaje significativo de nuestro petróleo de Nigeria y Angola.· Obtemos uma porcentagem significativa do nosso petróleo da Nigéria e de Angola.· 私たちはナイジェリアとアンゴラからかなりの割合の石油を得ている。· 우리는 나이지리아와 앙골라에서 상당한 비율의 석유를 공급받는다.percentage + NOUNpercentage + 名词percentage + SUSTANTIVOpercentage + SUBSTANTIVOpercentage + 名詞percentage + 명사a percentage point (=one percent)· The party increased its share of the vote by almost 4 percentage points.· 该党的得票份额提高了近4个百分点。· El partido aumentó su cuota de votos en casi 4 puntos porcentuales.· O partido aumentou sua parcela de votos em quase 4 pontos percentuais.· その政党は得票率を4パーセントポイント近く伸ばした。· 그 정당은 득표율을 거의 4퍼센트포인트 높였다.a percentage increase/change· Poorer pensioners experienced the greatest percentage increase in their pensions.· 较贫困的退休人员的养老金增幅(按百分比计算)最大。· Los pensionistas más pobres experimentaron el mayor aumento porcentual en sus pensiones.· Os aposentados mais pobres tiveram o maior aumento percentual em suas aposentadorias.· より貧しい年金受給者が、年金の増加率(パーセント)において最大の上昇を経験した。· 더 가난한 연금 수급자들이 연금에서 가장 큰 비율의 증가를 경험했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズin percentage terms· The quantity of carbon dioxide was, in percentage terms, extremely small.· 二氧化碳的含量按百分比计算极小。· La cantidad de dióxido de carbono era, en términos porcentuales, extremadamente pequeña.· A quantidade de dióxido de carbono era, em termos percentuais, extremamente pequena.· 二酸化炭素の量はパーセントで見ると、極めて少量であった。· 이산화탄소의 양은 퍼센트 기준으로 볼 때 극히 적었다.verbs动词verbosverbos動詞동사express something as a percentage· The number is expressed as a percentage of the total population of the country.· 这个数字以占该国总人口的百分比来表示。· El número se expresa como un porcentaje de la población total del país.· O número é expresso como uma porcentagem da população total do país.· その数は国の総人口に対する割合(パーセント)で表される。· 그 수치는 해당 국가 전체 인구에 대한 비율(퍼센트)로 나타낸다.