pigpig1 /pɪɡ/ noun [countable]
1animal a farm animal with short legs, a fat body, and a curved tail. Pigs are kept for their meat, which includes pork, bacon, and ham.腿短、体胖、尾巴弯曲的农场动物。猪被饲养以供食用,其肉包括鲜猪肉、培根和火腿。Animal de granja de patas cortas, cuerpo gordo y cola curvada. Se cría por su carne, que incluye cerdo, tocino y jamón.Animal de fazenda com pernas curtas, corpo gordo e rabo curvo. Os porcos são criados pela carne, que inclui carne de porco, bacon e presunto.脚が短く体が太く尻尾が曲がった農場の動物。豚肉・ベーコン・ハムなどの食肉を得るために飼育される。다리가 짧고 몸이 뚱뚱하며 꼬리가 굽은 농장 동물. 돼지는 돼지고기, 베이컨, 햄 등의 고기를 얻기 위해 기른다. SYN hog American English:
He kept pigs and poultry.他养了猪和家禽。Criaba cerdos y aves de corral.Ele criava porcos e aves domésticas.彼は豚と家禽を飼っていた。그는 돼지와 가금류를 길렀다.2person spoken口语oraloral話し言葉구어 a)someone who eats too much or eats more than their share吃得过多或多占食物份额的人persona que come demasiado o más de lo que le correspondepessoa que come demais ou come mais do que a sua parte食べすぎる人、または自分の分以上に食べる人너무 많이 먹거나 자기 몫보다 더 많이 먹는 사람:
You greedy pig, you ate all the candy!你这个贪吃鬼,把糖果全吃光了!¡Qué glotón eres, te comiste todos los dulces!Seu guloso, você comeu todos os doces!この食いしん坊め、キャンディを全部食べてしまったじゃないか!이 욕심꾸러기 돼지야, 사탕을 다 먹어버렸잖아!
I made a bit of a pig of myself (=ate too much) at dinner.我晚餐时吃得有点过分了(=吃太多了)。Me pasé un poco comiendo en la cena (=comí demasiado).Eu exagerei um pouco no jantar (=comi demais).夕食でちょっと食べすぎてしまった(=食べすぎた)。저녁 식사에서 조금 과식하고 말았다(=너무 많이 먹었다). b)someone who is unpleasant in some way, for example unkind or very untidy在某方面令人不快的人,例如不友善或极其邋遢的人persona desagradable de algún modo, por ejemplo antipática o muy desordenadapessoa desagradável de alguma forma, por exemplo, grossa ou muito desleixada何らかの点で不快な人。たとえば、意地悪だったり非常に不潔だったりする人。어떤 면에서 불쾌한 사람, 예를 들어 불친절하거나 매우 지저분한 사람:
They live like pigs in that house over the road.他们在马路对面那栋房子里过着猪一样的日子。Viven como cerdos en esa casa de enfrente.Eles vivem como porcos naquela casa do outro lado da rua.道路の向かいのあの家で、彼らは豚のような生活をしている。그들은 길 건너 저 집에서 돼지처럼 산다.
You can tell him from me he’s an ignorant pig.你可以替我告诉他,他就是个无知的蠢猪。Puedes decirle de mi parte que es un cerdo ignorante.Você pode dizer a ele da minha parte que ele é um porco ignorante.私の代わりに彼に伝えておいて、あいつは無知な豚だって。내 말을 그에게 전해줘, 그는 무식한 돼지라고.(male) chauvinist pig (=a man who thinks women are not equal to men)(=认为女性地位不如男性的男人)(=un hombre que cree que las mujeres no son iguales a los hombres)(=um homem que acha que as mulheres não são iguais aos homens)(=女性は男性と同等ではないと考える男性)(=여성이 남성과 동등하지 않다고 생각하는 남성)3police taboo忌讳语tabútabu禁句금기어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 an offensive word for a police officer. Do not use this word.对警察的冒犯性称谓。请勿使用此词。término ofensivo para referirse a un policía. No uses esta palabra.palavra ofensiva para se referir a um policial. Não use esta palavra.警察官に対する侮辱的な語。この語は使わないこと。경찰관을 가리키는 모욕적인 단어. 이 단어를 사용하지 마십시오.4a pig (of a something) British English spoken口语oraloral話し言葉구어 something that is very difficult or unpleasant to do极难做或令人极不愉快的事情algo muy difícil o desagradable de haceralgo muito difícil ou desagradável de fazer非常に難しい、またはやっかいなこと하기 매우 어렵거나 불쾌한 일:
They’re improving, and they’re a pig of a team to beat.他们在进步,是支极难击败的队伍。Están mejorando, y son un equipo muy difícil de vencer.Eles estão melhorando, e são um time muito difícil de vencer.彼らは力をつけており、なかなか勝てない手ごわいチームだ。그들은 실력이 늘고 있어서, 이기기 정말 어려운 팀이다.5make a pig’s ear of something British English spoken口语oraloral話し言葉구어 to do something very badly把某事做得一塌糊涂hacer algo muy malfazer algo de forma muito ruim何かをひどくやり損なう무언가를 매우 엉망으로 하다:
Someone’s made a right pig’s ear of these repairs.有人把这些修缮工作搞得一团糟。Alguien ha hecho un verdadero desastre con estas reparaciones.Alguém fez uma bagunça total nessas reparações.誰かがこの修理をひどくめちゃくちゃにしてしまった。누군가 이 수리를 완전히 망쳐놓았다.6in a pig’s eye American English spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to show that you do not believe what someone is saying用于表示不相信对方所说的话se usa para indicar que no se cree lo que alguien está diciendousado para indicar que você não acredita no que alguém está dizendo相手の言っていることが信じられないことを示すのに使う상대방의 말을 믿지 않는다는 것을 나타낼 때 쓰임7pig in a poke spoken口语oraloral話し言葉구어 something you bought without seeing it first and that is not as good or valuable as you expected未经查看便购买、结果不如预期好或有价值的东西algo que se compra sin verlo primero y que no resulta tan bueno o valioso como se esperabaalgo que você comprou sem ver antes e que não é tão bom ou valioso quanto esperava実物を確認せずに買い、期待したほど良くなかったり価値がなかったりするもの미리 보지 않고 샀는데 예상보다 좋지 않거나 가치가 낮은 것:
What if the car you buy turns out to be a pig in a poke?如果你买的那辆车结果货不对板怎么办?¿Y si el coche que compras resulta ser peor de lo que esperabas?E se o carro que você comprar acabar sendo pior do que o esperado?買った車が期待外れのものだったらどうする?당신이 산 차가 기대에 못 미치는 물건으로 드러난다면 어떻게 하겠습니까?8pigs might fly British English, when pigs fly American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you do not think something will happen用于表示认为某事根本不会发生se usa para decir que uno no cree que algo vaya a ocurrirusado para dizer que você não acha que algo vai acontecer何かが起こるとは思わないことを言うのに使う어떤 일이 일어날 것 같지 않다고 말할 때 쓰임:
‘Someone might have handed in your pass.’ ‘Yes, and pigs might fly.’"也许有人把你的通行证交上去了。""是啊,猪也会飞了。"—Quizás alguien haya entregado tu pase. —Sí, y los cerdos podrían volar."Talvez alguém tenha entregado seu passe." "É, e porcos voam."「誰かがあなたのパスを届けてくれたかもしれないよ」「そうだね、豚も空を飛ぶだろうね」"누군가 당신의 패스를 반납했을지도 몰라요." "그러게요, 돼지도 날겠네요."
1animal a farm animal with short legs, a fat body, and a curved tail. Pigs are kept for their meat, which includes pork, bacon, and ham.腿短、体胖、尾巴弯曲的农场动物。猪被饲养以供食用,其肉包括鲜猪肉、培根和火腿。Animal de granja de patas cortas, cuerpo gordo y cola curvada. Se cría por su carne, que incluye cerdo, tocino y jamón.Animal de fazenda com pernas curtas, corpo gordo e rabo curvo. Os porcos são criados pela carne, que inclui carne de porco, bacon e presunto.脚が短く体が太く尻尾が曲がった農場の動物。豚肉・ベーコン・ハムなどの食肉を得るために飼育される。다리가 짧고 몸이 뚱뚱하며 꼬리가 굽은 농장 동물. 돼지는 돼지고기, 베이컨, 햄 등의 고기를 얻기 위해 기른다. SYN hog American English:
He kept pigs and poultry.他养了猪和家禽。Criaba cerdos y aves de corral.Ele criava porcos e aves domésticas.彼は豚と家禽を飼っていた。그는 돼지와 가금류를 길렀다.2person spoken口语oraloral話し言葉구어 a)someone who eats too much or eats more than their share吃得过多或多占食物份额的人persona que come demasiado o más de lo que le correspondepessoa que come demais ou come mais do que a sua parte食べすぎる人、または自分の分以上に食べる人너무 많이 먹거나 자기 몫보다 더 많이 먹는 사람:
You greedy pig, you ate all the candy!你这个贪吃鬼,把糖果全吃光了!¡Qué glotón eres, te comiste todos los dulces!Seu guloso, você comeu todos os doces!この食いしん坊め、キャンディを全部食べてしまったじゃないか!이 욕심꾸러기 돼지야, 사탕을 다 먹어버렸잖아!
I made a bit of a pig of myself (=ate too much) at dinner.我晚餐时吃得有点过分了(=吃太多了)。Me pasé un poco comiendo en la cena (=comí demasiado).Eu exagerei um pouco no jantar (=comi demais).夕食でちょっと食べすぎてしまった(=食べすぎた)。저녁 식사에서 조금 과식하고 말았다(=너무 많이 먹었다). b)someone who is unpleasant in some way, for example unkind or very untidy在某方面令人不快的人,例如不友善或极其邋遢的人persona desagradable de algún modo, por ejemplo antipática o muy desordenadapessoa desagradável de alguma forma, por exemplo, grossa ou muito desleixada何らかの点で不快な人。たとえば、意地悪だったり非常に不潔だったりする人。어떤 면에서 불쾌한 사람, 예를 들어 불친절하거나 매우 지저분한 사람:
They live like pigs in that house over the road.他们在马路对面那栋房子里过着猪一样的日子。Viven como cerdos en esa casa de enfrente.Eles vivem como porcos naquela casa do outro lado da rua.道路の向かいのあの家で、彼らは豚のような生活をしている。그들은 길 건너 저 집에서 돼지처럼 산다.
You can tell him from me he’s an ignorant pig.你可以替我告诉他,他就是个无知的蠢猪。Puedes decirle de mi parte que es un cerdo ignorante.Você pode dizer a ele da minha parte que ele é um porco ignorante.私の代わりに彼に伝えておいて、あいつは無知な豚だって。내 말을 그에게 전해줘, 그는 무식한 돼지라고.(male) chauvinist pig (=a man who thinks women are not equal to men)(=认为女性地位不如男性的男人)(=un hombre que cree que las mujeres no son iguales a los hombres)(=um homem que acha que as mulheres não são iguais aos homens)(=女性は男性と同等ではないと考える男性)(=여성이 남성과 동등하지 않다고 생각하는 남성)3police taboo忌讳语tabútabu禁句금기어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 an offensive word for a police officer. Do not use this word.对警察的冒犯性称谓。请勿使用此词。término ofensivo para referirse a un policía. No uses esta palabra.palavra ofensiva para se referir a um policial. Não use esta palavra.警察官に対する侮辱的な語。この語は使わないこと。경찰관을 가리키는 모욕적인 단어. 이 단어를 사용하지 마십시오.4a pig (of a something) British English spoken口语oraloral話し言葉구어 something that is very difficult or unpleasant to do极难做或令人极不愉快的事情algo muy difícil o desagradable de haceralgo muito difícil ou desagradável de fazer非常に難しい、またはやっかいなこと하기 매우 어렵거나 불쾌한 일:
They’re improving, and they’re a pig of a team to beat.他们在进步,是支极难击败的队伍。Están mejorando, y son un equipo muy difícil de vencer.Eles estão melhorando, e são um time muito difícil de vencer.彼らは力をつけており、なかなか勝てない手ごわいチームだ。그들은 실력이 늘고 있어서, 이기기 정말 어려운 팀이다.5make a pig’s ear of something British English spoken口语oraloral話し言葉구어 to do something very badly把某事做得一塌糊涂hacer algo muy malfazer algo de forma muito ruim何かをひどくやり損なう무언가를 매우 엉망으로 하다:
Someone’s made a right pig’s ear of these repairs.有人把这些修缮工作搞得一团糟。Alguien ha hecho un verdadero desastre con estas reparaciones.Alguém fez uma bagunça total nessas reparações.誰かがこの修理をひどくめちゃくちゃにしてしまった。누군가 이 수리를 완전히 망쳐놓았다.6in a pig’s eye American English spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to show that you do not believe what someone is saying用于表示不相信对方所说的话se usa para indicar que no se cree lo que alguien está diciendousado para indicar que você não acredita no que alguém está dizendo相手の言っていることが信じられないことを示すのに使う상대방의 말을 믿지 않는다는 것을 나타낼 때 쓰임7pig in a poke spoken口语oraloral話し言葉구어 something you bought without seeing it first and that is not as good or valuable as you expected未经查看便购买、结果不如预期好或有价值的东西algo que se compra sin verlo primero y que no resulta tan bueno o valioso como se esperabaalgo que você comprou sem ver antes e que não é tão bom ou valioso quanto esperava実物を確認せずに買い、期待したほど良くなかったり価値がなかったりするもの미리 보지 않고 샀는데 예상보다 좋지 않거나 가치가 낮은 것:
What if the car you buy turns out to be a pig in a poke?如果你买的那辆车结果货不对板怎么办?¿Y si el coche que compras resulta ser peor de lo que esperabas?E se o carro que você comprar acabar sendo pior do que o esperado?買った車が期待外れのものだったらどうする?당신이 산 차가 기대에 못 미치는 물건으로 드러난다면 어떻게 하겠습니까?8pigs might fly British English, when pigs fly American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you do not think something will happen用于表示认为某事根本不会发生se usa para decir que uno no cree que algo vaya a ocurrirusado para dizer que você não acha que algo vai acontecer何かが起こるとは思わないことを言うのに使う어떤 일이 일어날 것 같지 않다고 말할 때 쓰임:
‘Someone might have handed in your pass.’ ‘Yes, and pigs might fly.’"也许有人把你的通行证交上去了。""是啊,猪也会飞了。"—Quizás alguien haya entregado tu pase. —Sí, y los cerdos podrían volar."Talvez alguém tenha entregado seu passe." "É, e porcos voam."「誰かがあなたのパスを届けてくれたかもしれないよ」「そうだね、豚も空を飛ぶだろうね」"누군가 당신의 패스를 반납했을지도 몰라요." "그러게요, 돼지도 날겠네요."pigpig2 verb (past tense and past participle pigged, present participle pigging)
pig out phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to eat a lot of food all at once一次性大吃特吃comer mucho de golpecomer muito de uma só vez一気に大量に食べる한꺼번에 음식을 잔뜩 먹다pig out on
I found Sam in front of the TV, pigging out on pizza and fries.我发现山姆坐在电视机前,正大口大口地吃着披萨和薯条。Encontré a Sam frente a la televisión, zampándose pizza y papas fritas.Encontrei o Sam na frente da TV, empanturrando-se de pizza e batata frita.サムがテレビの前でピザとフライドポテトをがつがつ食べているのを見つけた。나는 샘이 TV 앞에서 피자와 감자튀김을 잔뜩 먹고 있는 걸 발견했다.
pig out phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to eat a lot of food all at once一次性大吃特吃comer mucho de golpecomer muito de uma só vez一気に大量に食べる한꺼번에 음식을 잔뜩 먹다pig out on
I found Sam in front of the TV, pigging out on pizza and fries.我发现山姆坐在电视机前,正大口大口地吃着披萨和薯条。Encontré a Sam frente a la televisión, zampándose pizza y papas fritas.Encontrei o Sam na frente da TV, empanturrando-se de pizza e batata frita.サムがテレビの前でピザとフライドポテトをがつがつ食べているのを見つけた。나는 샘이 TV 앞에서 피자와 감자튀김을 잔뜩 먹고 있는 걸 발견했다.