reducereduce /rɪˈdjuːs $ rɪˈduːs/ verb
1[transitive] to make something smaller or less in size, amount, or price使某物在尺寸、数量或价格上变小或减少hacer que algo sea menor en tamaño, cantidad o preciotornar algo menor em tamanho, quantidade ou preço大きさ・量・価格などを小さく、または少なくする크기, 양, 가격 등을 작게 하거나 줄이다 SYN cut:
The governor announced a new plan to reduce crime.州长宣布了一项减少犯罪的新计划。El gobernador anunció un nuevo plan para reducir la delincuencia.O governador anunciou um novo plano para reduzir a criminalidade.知事は犯罪を減らすための新しい計画を発表した。주지사는 범죄를 줄이기 위한 새 계획을 발표했다.
The helmet law should reduce injuries in motorcycle accidents.头盔法规应能减少摩托车事故中的伤亡人数。La ley del casco debería reducir las lesiones en accidentes de motocicleta.A lei do capacete deve reduzir as lesões em acidentes de motocicleta.ヘルメット着用義務化により、バイク事故でのけがが減るはずだ。헬멧 착용 법규는 오토바이 사고로 인한 부상을 줄여야 한다.
Small businesses will need to reduce costs in order to survive.小型企业需要削减成本才能生存。Las pequeñas empresas necesitarán reducir costos para sobrevivir.As pequenas empresas precisarão reduzir custos para sobreviver.中小企業は生き残るためにコストを削減する必要がある。소기업들은 살아남기 위해 비용을 줄여야 할 것이다.reduce something by something
The workforce has been reduced by half.劳动力已减少了一半。La plantilla se ha reducido a la mitad.A força de trabalho foi reduzida à metade.労働力は半分に削減された。인력이 절반으로 줄었다.reduce something (from something) to something
All the shirts were reduced to £10.所有衬衫均降价至10英镑。Todas las camisas se rebajaron a £10.Todas as camisas foram reduzidas a £10.シャツはすべて10ポンドに値下げされた。모든 셔츠가 £10으로 인하되었다.
The new bridge should reduce travelling time from 50 minutes to 15 minutes.新桥应能将行程时间从50分钟缩短至15分钟。El nuevo puente debería reducir el tiempo de viaje de 50 minutos a 15 minutos.A nova ponte deve reduzir o tempo de deslocamento de 50 minutos para 15 minutos.新しい橋により、移動時間が50分から15分に短縮されるはずだ。새 다리는 이동 시간을 50분에서 15분으로 줄여야 한다.2[intransitive, transitive] if you reduce a liquid, or if it reduces, you boil it so that there is less of it将液体煮沸使其量减少;(液体)熬煮收缩si reduces un líquido, o si este se reduce, lo hierves hasta que quede menos cantidadse você reduz um líquido, ou se ele se reduz, você o ferve até sobrar menos quantidade液体を煮詰める、または(液体が)煮詰まる액체를 끓여서 양을 줄이다; (액체가) 졸아들다3[intransitive] especially American English to become thinner by losing weight通过减重而变瘦adelgazar perdiendo pesoemagrecer, perdendo peso体重を落として痩せる체중을 줄여 날씬해지다4be in reduced circumstances old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to be poorer than you were before变得比以前贫困quedar en una situación económica peor que antesficar em situação financeira pior do que antes以前より貧しくなる이전보다 더 가난해지다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사greatly/substantially/considerably reduce· He has greatly reduced the political power of the armed forces.· 他大大削弱了武装力量的政治权力。· Ha reducido enormemente el poder político de las fuerzas armadas.· Ele reduziu enormemente o poder político das forças armadas.· 彼は軍の政治的権力を大幅に削減した。· 그는 군의 정치적 권력을 크게 줄였다.significantly reduce· Their symptoms were significantly reduced.· 他们的症状明显减轻了。· Sus síntomas se redujeron significativamente.· Os sintomas deles foram significativamente reduzidos.· 彼らの症状は著しく軽減された。· 그들의 증상이 상당히 줄어들었다.dramatically/drastically reduce· They are committed to drastically reducing the size and cost of government.· 他们致力于大幅削减政府规模和开支。· Están comprometidos a reducir drásticamente el tamaño y el costo del gobierno.· Eles estão comprometidos em reduzir drasticamente o tamanho e o custo do governo.· 彼らは政府の規模とコストを抜本的に削減することを約束している。· 그들은 정부의 규모와 비용을 대폭 줄이는 데 전념하고 있다.sharply reduce· Medical progress has sharply reduced death rates.· 医学进步使死亡率大幅下降。· Los avances médicos han reducido drásticamente las tasas de mortalidad.· O progresso médico reduziu acentuadamente as taxas de mortalidade.· 医学の進歩により死亡率が急激に低下した。· 의학의 발전으로 사망률이 급격히 줄었다.gradually reduce· The aim is to gradually reduce the number of troops in the area.· 目标是逐步减少该地区的驻军数量。· El objetivo es reducir gradualmente el número de tropas en la zona.· O objetivo é reduzir gradualmente o número de tropas na área.· 目標はその地域の兵力を徐々に削減することだ。· 목표는 해당 지역의 병력 수를 점진적으로 줄이는 것이다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어to reduce prices, numbers, or amounts降低价格、数字或数量reducir precios, cifras o cantidadesreduzir preços, números ou quantidades価格・数・量を減らす가격, 수, 또는 양을 줄이다reduce to make the price, amount, or size of something less or smaller使某物的价格、数量或尺寸降低或缩小hacer que el precio, la cantidad o el tamaño de algo sea menor o más pequeñotornar o preço, a quantidade ou o tamanho de algo menor価格・量・大きさを減らす、または小さくする무언가의 가격, 양, 또는 크기를 낮추거나 줄이다: · The price was reduced by 50%.· 价格降低了50%。· El precio se redujo en un 50%.· O preço foi reduzido em 50%.· 価格が50%引き下げられた。· 가격이 50% 인하되었다.· We need to reduce the amount of salt in our diet.· 我们需要减少饮食中的盐分摄入量。· Necesitamos reducir la cantidad de sal en nuestra dieta.· Precisamos reduzir a quantidade de sal em nossa dieta.· 食事中の塩分量を減らす必要がある。· 우리는 식단에서 소금의 양을 줄여야 한다.cut to reduce something, especially by a large amount – used about prices, costs, jobs, or the time needed to do something削减某物,尤指大幅削减——用于价格、成本、工作岗位或完成某事所需的时间reducir algo, especialmente en gran medida — se usa en relación con precios, costos, empleos o el tiempo necesario para hacer algoreduzir algo, especialmente em grande quantidade — usado em relação a preços, custos, empregos ou o tempo necessário para fazer algo特に大幅に削減する——価格・コスト・雇用・所要時間について用いる무언가를 줄이다, 특히 많이 — 가격, 비용, 일자리, 또는 어떤 일에 필요한 시간에 사용함: · Companies are always looking for ways to cut costs.· 公司总是在寻找削减成本的方法。· Las empresas siempre buscan maneras de recortar costos.· As empresas estão sempre buscando maneiras de cortar custos.· 企業は常にコストを削減する方法を模索している。· 기업들은 항상 비용을 절감하는 방법을 찾고 있다.· The journey time will be cut to under 2 hours.· 旅行时间将缩短至2小时以内。· El tiempo de viaje se reducirá a menos de 2 horas.· O tempo de viagem será reduzido para menos de 2 horas.· 移動時間は2時間未満に短縮される予定だ。· 이동 시간이 2시간 미만으로 단축될 것이다.· Staff numbers have been cut by half to about 150.· 员工人数已削减了一半,降至约150人。· El número de empleados se ha reducido a la mitad, a unos 150.· O número de funcionários foi reduzido à metade, para cerca de 150.· スタッフ数は半減し、約150人になった。· 직원 수가 절반으로 줄어 약 150명이 되었다.lower to reduce the level, limit, or amount of something. Lower sounds rather formal降低某物的水平、限度或数量。lower 语气较正式reducir el nivel, el límite o la cantidad de algo. Lower suena bastante formalreduzir o nível, o limite ou a quantidade de algo. Lower soa bastante formal何かのレベル・制限・量を下げる。lower はやや改まった表現무언가의 수준, 한도, 또는 양을 낮추다. lower는 다소 격식체로 들린다: · The voting age was lowered to 18.· 投票年龄降至18岁。· La edad para votar se redujo a 18 años.· A idade para votar foi reduzida para 18 anos.· 選挙権年齢が18歳に引き下げられた。· 선거 연령이 18세로 낮춰졌다.· The government decided to lower interest rates by 0.5%.· 政府决定将利率下调0.5%。· El gobierno decidió bajar las tasas de interés en un 0,5%.· O governo decidiu reduzir as taxas de juros em 0,5%.· 政府は金利を0.5%引き下げることを決定した。· 정부는 금리를 0.5% 낮추기로 결정했다.· After twenty minutes, lower the temperature to 150 degrees.· 二十分钟后,将温度降至150度。· Después de veinte minutos, baja la temperatura a 150 grados.· Após vinte minutos, reduza a temperatura para 150 graus.· 20分後、温度を150度に下げる。· 20분 후 온도를 150도로 낮추세요.bring something down to reduce something such as prices or costs, or reduce the level of something. Bring something down is less formal than lower降低价格或成本等,或降低某物的水平。bring something down 比 lower 更口语化reducir algo como precios o costos, o reducir el nivel de algo. Bring something down es menos formal que lowerreduzir algo como preços ou custos, ou reduzir o nível de algo. Bring something down é menos formal que lower価格やコストなどを引き下げる、またはレベルを下げる。bring something down は lower よりくだけた表現가격이나 비용 등을 낮추거나 무언가의 수준을 낮추다. bring something down은 lower보다 덜 격식적이다: · The government wants to bring down the level of inflation.· 政府希望降低通货膨胀水平。· El gobierno quiere reducir el nivel de inflación.· O governo quer reduzir o nível de inflação.· 政府はインフレ率を引き下げたいと考えている。· 정부는 인플레이션 수준을 낮추고 싶어 한다.· The company is trying to bring its costs down.· 公司正努力降低成本。· La empresa está intentando reducir sus costos.· A empresa está tentando reduzir seus custos.· 会社はコストを引き下げようとしている。· 회사는 비용을 낮추려고 노력하고 있다.slash informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to reduce an amount or price by a very large amount – used especially in newspapers and advertisements大幅削减数量或价格——尤用于报纸和广告reducir una cantidad o precio en una cifra muy grande — se usa especialmente en periódicos y anunciosreduzir uma quantidade ou preço em uma quantia muito grande — usado especialmente em jornais e anúncios量や価格を大幅に削減する——新聞や広告で特に使われる양이나 가격을 매우 크게 줄이다 — 특히 신문과 광고에서 사용됨: · Public spending has been slashed over the past two years.· 过去两年,公共支出已被大幅削减。· El gasto público ha sido recortado drásticamente en los últimos dos años.· Os gastos públicos foram drasticamente cortados nos últimos dois anos.· 公共支出はここ2年間で大幅に削減されてきた。· 공공 지출이 지난 2년간 대폭 삭감되었다.· Prices slashed for one week only!· 仅限一周,价格大幅削减!· ¡Precios rebajados solo por una semana!· Preços cortados por apenas uma semana!· 一週間限りの大幅値下げ!· 단 1주일만 가격 대폭 인하!cut something back to reduce the amount of something – used especially about people deciding to spend less, do less, or use less of something减少某物的数量——尤指人们决定少花、少做或少用某物reducir la cantidad de algo — se usa especialmente cuando las personas deciden gastar menos, hacer menos o usar menos de algoreduzir a quantidade de algo — usado especialmente quando pessoas decidem gastar menos, fazer menos ou usar menos de algo何かの量を減らす——特に、人が支出・活動・使用量を減らすことを決めた場合に用いる무언가의 양을 줄이다 — 특히 사람들이 덜 쓰거나, 덜 하거나, 덜 사용하기로 결정할 때 사용됨: · The education budget has been cut back again.· 教育预算再次被削减。· El presupuesto educativo ha sido recortado de nuevo.· O orçamento da educação foi cortado novamente.· 教育予算が再び削減された。· 교육 예산이 또다시 삭감되었다.· I need to cut back on my workload.· 我需要减轻工作量。· Necesito reducir mi carga de trabajo.· Preciso reduzir minha carga de trabalho.· 仕事の量を減らさなければならない。· 나는 업무량을 줄여야 한다.downsize to reduce the number of people employed in order to reduce costs – used about a company or organization为降低成本而裁减员工人数——用于公司或组织reducir el número de empleados para bajar los costos — se usa en relación con una empresa u organizaciónreduzir o número de funcionários para diminuir os custos — usado em relação a uma empresa ou organizaçãoコスト削減のために雇用人数を減らす——会社や組織について用いる비용 절감을 위해 고용 인원을 줄이다 — 기업이나 조직에 대해 사용됨: · The company is planning to downsize its European operations.· 该公司计划缩减其欧洲业务规模。· La empresa planea reducir el tamaño de sus operaciones europeas.· A empresa está planejando reduzir o tamanho de suas operações europeias.· その会社はヨーロッパ事業の規模を縮小することを計画している。· 그 회사는 유럽 사업 규모를 축소할 계획이다.scale something down/back to reduce the size or the amount of money that is being spent on something缩减规模或削减某事物的支出金额reducir el tamaño o la cantidad de dinero que se gasta en algoreduzir o tamanho ou a quantidade de dinheiro gasta em algo規模、または何かに費やす金額を削減する규모나 무언가에 사용되는 금액을 줄이다: · The research programme has been scaled down.· 研究计划已被缩减规模。· El programa de investigación se ha reducido.· O programa de pesquisa foi reduzido.· 研究プログラムが縮小された。· 연구 프로그램이 축소되었다.· The navy is being scaled down.· 海军正在缩减规模。· La marina está siendo reducida.· A marinha está sendo reduzida.· 海軍が縮小されつつある。· 해군이 축소되고 있다.relieve/ease to make pain or feelings less unpleasant使疼痛或情绪不那么难受hacer que el dolor o los sentimientos sean menos desagradablestornar a dor ou os sentimentos menos desagradáveis痛みや感情をやわらげる통증이나 감정을 덜 불쾌하게 하다: · The drug is used to relieve pain.· 该药物用于缓解疼痛。· El medicamento se usa para aliviar el dolor.· O medicamento é usado para aliviar a dor.· その薬は痛みを和らげるために使われる。· 그 약은 통증을 완화하는 데 사용된다.· A joke can help to ease the tension.· 一个笑话可以帮助缓解紧张气氛。· Un chiste puede ayudar a aliviar la tensión.· Uma piada pode ajudar a aliviar a tensão.· 冗談は緊張をほぐすのに役立つことがある。· 농담은 긴장을 풀어주는 데 도움이 될 수 있다.alleviate formal正式formalformalフォーマル격식체 to reduce pain or suffering, or make a problem less serious减轻疼痛或痛苦,或使问题不那么严重reducir el dolor o el sufrimiento, o hacer que un problema sea menos gravereduzir a dor ou o sofrimento, ou tornar um problema menos grave痛みや苦しみを和らげる、または問題を深刻でなくする통증이나 고통을 줄이거나 문제를 덜 심각하게 만들다: · You can buy various medicines to alleviate the symptoms of flu.· 你可以购买各种药物来缓解流感症状。· Puedes comprar varios medicamentos para aliviar los síntomas de la gripe.· Você pode comprar vários medicamentos para aliviar os sintomas da gripe.· インフルエンザの症状を和らげるためのさまざまな薬が購入できる。· 독감 증상을 완화하기 위해 다양한 약을 구입할 수 있다.· The new road was supposed to alleviate the congestion problem.· 新道路本应缓解交通拥堵问题。· Se suponía que la nueva carretera aliviaría el problema de la congestión.· A nova estrada deveria aliviar o problema de congestionamento.· 新しい道路は渋滞問題を緩和するはずだった。· 새 도로는 교통 혼잡 문제를 완화할 것으로 기대되었다.reduce somebody/something to something phrasal verb1reduce somebody to tears/silence etc to make someone cry, be silent etc使某人哭泣、沉默等hacer que alguien llore, guarde silencio, etc.fazer alguém chorar, ficar em silêncio etc.人を泣かせたり、黙らせたりする누군가를 울게 하거나 침묵하게 하는 등:
She was reduced to tears in front of her students.她在学生面前忍不住哭了出来。Ella terminó llorando delante de sus alumnos.Ela acabou chorando na frente dos seus alunos.彼女は生徒たちの前で涙を流してしまった。그녀는 학생들 앞에서 눈물을 흘리고 말았다.2reduce somebody to doing something to make someone do something they would rather not do, especially when it involves behaving or living in a way that is not as good as before迫使某人做不得不做的事,尤指以不如从前的方式行事或生活obligar a alguien a hacer algo que preferiría no hacer, especialmente cuando implica comportarse o vivir de una manera peor que antesobrigar alguém a fazer algo que preferiria não fazer, especialmente quando envolve se comportar ou viver de uma forma pior do que antes人に本来したくないことをせざるを得なくさせる。特に、以前より劣った行動や生活を強いる場合に用いる누군가가 하고 싶지 않은 일을 하도록 만들다, 특히 이전보다 못한 방식으로 행동하거나 살도록 강요할 때:
Eventually Charlotte was reduced to begging on the streets.夏洛特最终沦落到在街头乞讨。Al final, Charlotte se vio reducida a mendigar en las calles.No fim, Charlotte acabou tendo que mendigar nas ruas.結局、Charlotte は路上で物乞いをする境遇に追い込まれた。결국 Charlotte는 거리에서 구걸할 처지로 전락하고 말았다.3reduce something to ashes/rubble/ruins to destroy something, especially a building, completely将某物(尤指建筑物)彻底摧毁destruir algo por completo, especialmente un edificiodestruir algo completamente, especialmente um edifício特に建物などを完全に破壊する무언가, 특히 건물을 완전히 파괴하다:
A massive earthquake reduced the city to rubble.一场大地震将这座城市夷为废墟。Un terremoto devastador redujo la ciudad a escombros.Um terremoto devastador reduziu a cidade a escombros.大地震が街を瓦礫の山と化した。대규모 지진이 도시를 폐허로 만들었다.4to change something into a shorter simpler form将某物转化为更简短、更简单的形式transformar algo en una forma más corta y simpletransformar algo em uma forma mais curta e simples何かをより短く簡潔な形にまとめる무언가를 더 짧고 단순한 형태로 바꾸다:
Many jobs can be reduced to a few simple points.许多工作可以归纳为几个简单的要点。Muchos trabajos pueden reducirse a unos pocos puntos simples.Muitas tarefas podem ser resumidas em alguns pontos simples.多くの仕事はいくつかの簡単なポイントにまとめることができる。많은 업무는 몇 가지 간단한 요점으로 줄일 수 있다.
1[transitive] to make something smaller or less in size, amount, or price使某物在尺寸、数量或价格上变小或减少hacer que algo sea menor en tamaño, cantidad o preciotornar algo menor em tamanho, quantidade ou preço大きさ・量・価格などを小さく、または少なくする크기, 양, 가격 등을 작게 하거나 줄이다 SYN cut:
The governor announced a new plan to reduce crime.州长宣布了一项减少犯罪的新计划。El gobernador anunció un nuevo plan para reducir la delincuencia.O governador anunciou um novo plano para reduzir a criminalidade.知事は犯罪を減らすための新しい計画を発表した。주지사는 범죄를 줄이기 위한 새 계획을 발표했다.
The helmet law should reduce injuries in motorcycle accidents.头盔法规应能减少摩托车事故中的伤亡人数。La ley del casco debería reducir las lesiones en accidentes de motocicleta.A lei do capacete deve reduzir as lesões em acidentes de motocicleta.ヘルメット着用義務化により、バイク事故でのけがが減るはずだ。헬멧 착용 법규는 오토바이 사고로 인한 부상을 줄여야 한다.
Small businesses will need to reduce costs in order to survive.小型企业需要削减成本才能生存。Las pequeñas empresas necesitarán reducir costos para sobrevivir.As pequenas empresas precisarão reduzir custos para sobreviver.中小企業は生き残るためにコストを削減する必要がある。소기업들은 살아남기 위해 비용을 줄여야 할 것이다.reduce something by something
The workforce has been reduced by half.劳动力已减少了一半。La plantilla se ha reducido a la mitad.A força de trabalho foi reduzida à metade.労働力は半分に削減された。인력이 절반으로 줄었다.reduce something (from something) to something
All the shirts were reduced to £10.所有衬衫均降价至10英镑。Todas las camisas se rebajaron a £10.Todas as camisas foram reduzidas a £10.シャツはすべて10ポンドに値下げされた。모든 셔츠가 £10으로 인하되었다.
The new bridge should reduce travelling time from 50 minutes to 15 minutes.新桥应能将行程时间从50分钟缩短至15分钟。El nuevo puente debería reducir el tiempo de viaje de 50 minutos a 15 minutos.A nova ponte deve reduzir o tempo de deslocamento de 50 minutos para 15 minutos.新しい橋により、移動時間が50分から15分に短縮されるはずだ。새 다리는 이동 시간을 50분에서 15분으로 줄여야 한다.2[intransitive, transitive] if you reduce a liquid, or if it reduces, you boil it so that there is less of it将液体煮沸使其量减少;(液体)熬煮收缩si reduces un líquido, o si este se reduce, lo hierves hasta que quede menos cantidadse você reduz um líquido, ou se ele se reduz, você o ferve até sobrar menos quantidade液体を煮詰める、または(液体が)煮詰まる액체를 끓여서 양을 줄이다; (액체가) 졸아들다3[intransitive] especially American English to become thinner by losing weight通过减重而变瘦adelgazar perdiendo pesoemagrecer, perdendo peso体重を落として痩せる체중을 줄여 날씬해지다4be in reduced circumstances old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to be poorer than you were before变得比以前贫困quedar en una situación económica peor que antesficar em situação financeira pior do que antes以前より貧しくなる이전보다 더 가난해지다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사greatly/substantially/considerably reduce· He has greatly reduced the political power of the armed forces.· 他大大削弱了武装力量的政治权力。· Ha reducido enormemente el poder político de las fuerzas armadas.· Ele reduziu enormemente o poder político das forças armadas.· 彼は軍の政治的権力を大幅に削減した。· 그는 군의 정치적 권력을 크게 줄였다.significantly reduce· Their symptoms were significantly reduced.· 他们的症状明显减轻了。· Sus síntomas se redujeron significativamente.· Os sintomas deles foram significativamente reduzidos.· 彼らの症状は著しく軽減された。· 그들의 증상이 상당히 줄어들었다.dramatically/drastically reduce· They are committed to drastically reducing the size and cost of government.· 他们致力于大幅削减政府规模和开支。· Están comprometidos a reducir drásticamente el tamaño y el costo del gobierno.· Eles estão comprometidos em reduzir drasticamente o tamanho e o custo do governo.· 彼らは政府の規模とコストを抜本的に削減することを約束している。· 그들은 정부의 규모와 비용을 대폭 줄이는 데 전념하고 있다.sharply reduce· Medical progress has sharply reduced death rates.· 医学进步使死亡率大幅下降。· Los avances médicos han reducido drásticamente las tasas de mortalidad.· O progresso médico reduziu acentuadamente as taxas de mortalidade.· 医学の進歩により死亡率が急激に低下した。· 의학의 발전으로 사망률이 급격히 줄었다.gradually reduce· The aim is to gradually reduce the number of troops in the area.· 目标是逐步减少该地区的驻军数量。· El objetivo es reducir gradualmente el número de tropas en la zona.· O objetivo é reduzir gradualmente o número de tropas na área.· 目標はその地域の兵力を徐々に削減することだ。· 목표는 해당 지역의 병력 수를 점진적으로 줄이는 것이다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어to reduce prices, numbers, or amounts降低价格、数字或数量reducir precios, cifras o cantidadesreduzir preços, números ou quantidades価格・数・量を減らす가격, 수, 또는 양을 줄이다reduce to make the price, amount, or size of something less or smaller使某物的价格、数量或尺寸降低或缩小hacer que el precio, la cantidad o el tamaño de algo sea menor o más pequeñotornar o preço, a quantidade ou o tamanho de algo menor価格・量・大きさを減らす、または小さくする무언가의 가격, 양, 또는 크기를 낮추거나 줄이다: · The price was reduced by 50%.· 价格降低了50%。· El precio se redujo en un 50%.· O preço foi reduzido em 50%.· 価格が50%引き下げられた。· 가격이 50% 인하되었다.· We need to reduce the amount of salt in our diet.· 我们需要减少饮食中的盐分摄入量。· Necesitamos reducir la cantidad de sal en nuestra dieta.· Precisamos reduzir a quantidade de sal em nossa dieta.· 食事中の塩分量を減らす必要がある。· 우리는 식단에서 소금의 양을 줄여야 한다.cut to reduce something, especially by a large amount – used about prices, costs, jobs, or the time needed to do something削减某物,尤指大幅削减——用于价格、成本、工作岗位或完成某事所需的时间reducir algo, especialmente en gran medida — se usa en relación con precios, costos, empleos o el tiempo necesario para hacer algoreduzir algo, especialmente em grande quantidade — usado em relação a preços, custos, empregos ou o tempo necessário para fazer algo特に大幅に削減する——価格・コスト・雇用・所要時間について用いる무언가를 줄이다, 특히 많이 — 가격, 비용, 일자리, 또는 어떤 일에 필요한 시간에 사용함: · Companies are always looking for ways to cut costs.· 公司总是在寻找削减成本的方法。· Las empresas siempre buscan maneras de recortar costos.· As empresas estão sempre buscando maneiras de cortar custos.· 企業は常にコストを削減する方法を模索している。· 기업들은 항상 비용을 절감하는 방법을 찾고 있다.· The journey time will be cut to under 2 hours.· 旅行时间将缩短至2小时以内。· El tiempo de viaje se reducirá a menos de 2 horas.· O tempo de viagem será reduzido para menos de 2 horas.· 移動時間は2時間未満に短縮される予定だ。· 이동 시간이 2시간 미만으로 단축될 것이다.· Staff numbers have been cut by half to about 150.· 员工人数已削减了一半,降至约150人。· El número de empleados se ha reducido a la mitad, a unos 150.· O número de funcionários foi reduzido à metade, para cerca de 150.· スタッフ数は半減し、約150人になった。· 직원 수가 절반으로 줄어 약 150명이 되었다.lower to reduce the level, limit, or amount of something. Lower sounds rather formal降低某物的水平、限度或数量。lower 语气较正式reducir el nivel, el límite o la cantidad de algo. Lower suena bastante formalreduzir o nível, o limite ou a quantidade de algo. Lower soa bastante formal何かのレベル・制限・量を下げる。lower はやや改まった表現무언가의 수준, 한도, 또는 양을 낮추다. lower는 다소 격식체로 들린다: · The voting age was lowered to 18.· 投票年龄降至18岁。· La edad para votar se redujo a 18 años.· A idade para votar foi reduzida para 18 anos.· 選挙権年齢が18歳に引き下げられた。· 선거 연령이 18세로 낮춰졌다.· The government decided to lower interest rates by 0.5%.· 政府决定将利率下调0.5%。· El gobierno decidió bajar las tasas de interés en un 0,5%.· O governo decidiu reduzir as taxas de juros em 0,5%.· 政府は金利を0.5%引き下げることを決定した。· 정부는 금리를 0.5% 낮추기로 결정했다.· After twenty minutes, lower the temperature to 150 degrees.· 二十分钟后,将温度降至150度。· Después de veinte minutos, baja la temperatura a 150 grados.· Após vinte minutos, reduza a temperatura para 150 graus.· 20分後、温度を150度に下げる。· 20분 후 온도를 150도로 낮추세요.bring something down to reduce something such as prices or costs, or reduce the level of something. Bring something down is less formal than lower降低价格或成本等,或降低某物的水平。bring something down 比 lower 更口语化reducir algo como precios o costos, o reducir el nivel de algo. Bring something down es menos formal que lowerreduzir algo como preços ou custos, ou reduzir o nível de algo. Bring something down é menos formal que lower価格やコストなどを引き下げる、またはレベルを下げる。bring something down は lower よりくだけた表現가격이나 비용 등을 낮추거나 무언가의 수준을 낮추다. bring something down은 lower보다 덜 격식적이다: · The government wants to bring down the level of inflation.· 政府希望降低通货膨胀水平。· El gobierno quiere reducir el nivel de inflación.· O governo quer reduzir o nível de inflação.· 政府はインフレ率を引き下げたいと考えている。· 정부는 인플레이션 수준을 낮추고 싶어 한다.· The company is trying to bring its costs down.· 公司正努力降低成本。· La empresa está intentando reducir sus costos.· A empresa está tentando reduzir seus custos.· 会社はコストを引き下げようとしている。· 회사는 비용을 낮추려고 노력하고 있다.slash informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to reduce an amount or price by a very large amount – used especially in newspapers and advertisements大幅削减数量或价格——尤用于报纸和广告reducir una cantidad o precio en una cifra muy grande — se usa especialmente en periódicos y anunciosreduzir uma quantidade ou preço em uma quantia muito grande — usado especialmente em jornais e anúncios量や価格を大幅に削減する——新聞や広告で特に使われる양이나 가격을 매우 크게 줄이다 — 특히 신문과 광고에서 사용됨: · Public spending has been slashed over the past two years.· 过去两年,公共支出已被大幅削减。· El gasto público ha sido recortado drásticamente en los últimos dos años.· Os gastos públicos foram drasticamente cortados nos últimos dois anos.· 公共支出はここ2年間で大幅に削減されてきた。· 공공 지출이 지난 2년간 대폭 삭감되었다.· Prices slashed for one week only!· 仅限一周,价格大幅削减!· ¡Precios rebajados solo por una semana!· Preços cortados por apenas uma semana!· 一週間限りの大幅値下げ!· 단 1주일만 가격 대폭 인하!cut something back to reduce the amount of something – used especially about people deciding to spend less, do less, or use less of something减少某物的数量——尤指人们决定少花、少做或少用某物reducir la cantidad de algo — se usa especialmente cuando las personas deciden gastar menos, hacer menos o usar menos de algoreduzir a quantidade de algo — usado especialmente quando pessoas decidem gastar menos, fazer menos ou usar menos de algo何かの量を減らす——特に、人が支出・活動・使用量を減らすことを決めた場合に用いる무언가의 양을 줄이다 — 특히 사람들이 덜 쓰거나, 덜 하거나, 덜 사용하기로 결정할 때 사용됨: · The education budget has been cut back again.· 教育预算再次被削减。· El presupuesto educativo ha sido recortado de nuevo.· O orçamento da educação foi cortado novamente.· 教育予算が再び削減された。· 교육 예산이 또다시 삭감되었다.· I need to cut back on my workload.· 我需要减轻工作量。· Necesito reducir mi carga de trabajo.· Preciso reduzir minha carga de trabalho.· 仕事の量を減らさなければならない。· 나는 업무량을 줄여야 한다.downsize to reduce the number of people employed in order to reduce costs – used about a company or organization为降低成本而裁减员工人数——用于公司或组织reducir el número de empleados para bajar los costos — se usa en relación con una empresa u organizaciónreduzir o número de funcionários para diminuir os custos — usado em relação a uma empresa ou organizaçãoコスト削減のために雇用人数を減らす——会社や組織について用いる비용 절감을 위해 고용 인원을 줄이다 — 기업이나 조직에 대해 사용됨: · The company is planning to downsize its European operations.· 该公司计划缩减其欧洲业务规模。· La empresa planea reducir el tamaño de sus operaciones europeas.· A empresa está planejando reduzir o tamanho de suas operações europeias.· その会社はヨーロッパ事業の規模を縮小することを計画している。· 그 회사는 유럽 사업 규모를 축소할 계획이다.scale something down/back to reduce the size or the amount of money that is being spent on something缩减规模或削减某事物的支出金额reducir el tamaño o la cantidad de dinero que se gasta en algoreduzir o tamanho ou a quantidade de dinheiro gasta em algo規模、または何かに費やす金額を削減する규모나 무언가에 사용되는 금액을 줄이다: · The research programme has been scaled down.· 研究计划已被缩减规模。· El programa de investigación se ha reducido.· O programa de pesquisa foi reduzido.· 研究プログラムが縮小された。· 연구 프로그램이 축소되었다.· The navy is being scaled down.· 海军正在缩减规模。· La marina está siendo reducida.· A marinha está sendo reduzida.· 海軍が縮小されつつある。· 해군이 축소되고 있다.relieve/ease to make pain or feelings less unpleasant使疼痛或情绪不那么难受hacer que el dolor o los sentimientos sean menos desagradablestornar a dor ou os sentimentos menos desagradáveis痛みや感情をやわらげる통증이나 감정을 덜 불쾌하게 하다: · The drug is used to relieve pain.· 该药物用于缓解疼痛。· El medicamento se usa para aliviar el dolor.· O medicamento é usado para aliviar a dor.· その薬は痛みを和らげるために使われる。· 그 약은 통증을 완화하는 데 사용된다.· A joke can help to ease the tension.· 一个笑话可以帮助缓解紧张气氛。· Un chiste puede ayudar a aliviar la tensión.· Uma piada pode ajudar a aliviar a tensão.· 冗談は緊張をほぐすのに役立つことがある。· 농담은 긴장을 풀어주는 데 도움이 될 수 있다.alleviate formal正式formalformalフォーマル격식체 to reduce pain or suffering, or make a problem less serious减轻疼痛或痛苦,或使问题不那么严重reducir el dolor o el sufrimiento, o hacer que un problema sea menos gravereduzir a dor ou o sofrimento, ou tornar um problema menos grave痛みや苦しみを和らげる、または問題を深刻でなくする통증이나 고통을 줄이거나 문제를 덜 심각하게 만들다: · You can buy various medicines to alleviate the symptoms of flu.· 你可以购买各种药物来缓解流感症状。· Puedes comprar varios medicamentos para aliviar los síntomas de la gripe.· Você pode comprar vários medicamentos para aliviar os sintomas da gripe.· インフルエンザの症状を和らげるためのさまざまな薬が購入できる。· 독감 증상을 완화하기 위해 다양한 약을 구입할 수 있다.· The new road was supposed to alleviate the congestion problem.· 新道路本应缓解交通拥堵问题。· Se suponía que la nueva carretera aliviaría el problema de la congestión.· A nova estrada deveria aliviar o problema de congestionamento.· 新しい道路は渋滞問題を緩和するはずだった。· 새 도로는 교통 혼잡 문제를 완화할 것으로 기대되었다.reduce somebody/something to something phrasal verb1reduce somebody to tears/silence etc to make someone cry, be silent etc使某人哭泣、沉默等hacer que alguien llore, guarde silencio, etc.fazer alguém chorar, ficar em silêncio etc.人を泣かせたり、黙らせたりする누군가를 울게 하거나 침묵하게 하는 등:
She was reduced to tears in front of her students.她在学生面前忍不住哭了出来。Ella terminó llorando delante de sus alumnos.Ela acabou chorando na frente dos seus alunos.彼女は生徒たちの前で涙を流してしまった。그녀는 학생들 앞에서 눈물을 흘리고 말았다.2reduce somebody to doing something to make someone do something they would rather not do, especially when it involves behaving or living in a way that is not as good as before迫使某人做不得不做的事,尤指以不如从前的方式行事或生活obligar a alguien a hacer algo que preferiría no hacer, especialmente cuando implica comportarse o vivir de una manera peor que antesobrigar alguém a fazer algo que preferiria não fazer, especialmente quando envolve se comportar ou viver de uma forma pior do que antes人に本来したくないことをせざるを得なくさせる。特に、以前より劣った行動や生活を強いる場合に用いる누군가가 하고 싶지 않은 일을 하도록 만들다, 특히 이전보다 못한 방식으로 행동하거나 살도록 강요할 때:
Eventually Charlotte was reduced to begging on the streets.夏洛特最终沦落到在街头乞讨。Al final, Charlotte se vio reducida a mendigar en las calles.No fim, Charlotte acabou tendo que mendigar nas ruas.結局、Charlotte は路上で物乞いをする境遇に追い込まれた。결국 Charlotte는 거리에서 구걸할 처지로 전락하고 말았다.3reduce something to ashes/rubble/ruins to destroy something, especially a building, completely将某物(尤指建筑物)彻底摧毁destruir algo por completo, especialmente un edificiodestruir algo completamente, especialmente um edifício特に建物などを完全に破壊する무언가, 특히 건물을 완전히 파괴하다:
A massive earthquake reduced the city to rubble.一场大地震将这座城市夷为废墟。Un terremoto devastador redujo la ciudad a escombros.Um terremoto devastador reduziu a cidade a escombros.大地震が街を瓦礫の山と化した。대규모 지진이 도시를 폐허로 만들었다.4to change something into a shorter simpler form将某物转化为更简短、更简单的形式transformar algo en una forma más corta y simpletransformar algo em uma forma mais curta e simples何かをより短く簡潔な形にまとめる무언가를 더 짧고 단순한 형태로 바꾸다:
Many jobs can be reduced to a few simple points.许多工作可以归纳为几个简单的要点。Muchos trabajos pueden reducirse a unos pocos puntos simples.Muitas tarefas podem ser resumidas em alguns pontos simples.多くの仕事はいくつかの簡単なポイントにまとめることができる。많은 업무는 몇 가지 간단한 요점으로 줄일 수 있다.