relativelyrelatively /ˈrelətɪvli/ adverb
1something that is relatively small, easy etc is fairly small, easy etc compared to other things某事物相对较小、容易等,是指与其他事物相比相当小、容易等algo que es relativamente pequeño, fácil, etc. es bastante pequeño, fácil, etc. en comparación con otras cosasalgo que é relativamente pequeno, fácil etc. é bastante pequeno, fácil etc. em comparação com outras coisas何かが「比較的小さい・簡単など」という場合、他のものと比べてかなり小さい・簡単などであることを意味する어떤 것이 비교적 작거나 쉽다는 것은 다른 것들에 비해 꽤 작거나 쉬움을 뜻함:
The system is relatively easy to use.该系统使用起来相对简单。El sistema es relativamente fácil de usar.O sistema é relativamente fácil de usar.このシステムは比較的使いやすい。이 시스템은 비교적 사용하기 쉽다.
E-commerce is a relatively recent phenomenon.电子商务是一种相对较新的现象。El comercio electrónico es un fenómeno relativamente reciente.O comércio eletrônico é um fenômeno relativamente recente.電子商取引は比較的新しい現象である。전자상거래는 비교적 최근에 나타난 현상이다.2relatively speaking used when comparing something with all similar things用于将某事物与所有同类事物进行比较时usado al comparar algo con todas las cosas similaresusado ao comparar algo com todas as coisas semelhantesあるものをすべての類似したものと比較するときに用いる어떤 것을 모든 유사한 것들과 비교할 때 씀:
Relatively speaking, land prices are still pretty cheap here.相对来说,这里的地价仍然相当便宜。Relativamente hablando, los precios del terreno aquí siguen siendo bastante baratos.Relativamente falando, os preços de terrenos aqui ainda são bem baratos.相対的に見ると、ここの土地の値段はまだかなり安い。상대적으로 말하자면, 이곳의 땅값은 여전히 꽤 저렴하다.
1something that is relatively small, easy etc is fairly small, easy etc compared to other things某事物相对较小、容易等,是指与其他事物相比相当小、容易等algo que es relativamente pequeño, fácil, etc. es bastante pequeño, fácil, etc. en comparación con otras cosasalgo que é relativamente pequeno, fácil etc. é bastante pequeno, fácil etc. em comparação com outras coisas何かが「比較的小さい・簡単など」という場合、他のものと比べてかなり小さい・簡単などであることを意味する어떤 것이 비교적 작거나 쉽다는 것은 다른 것들에 비해 꽤 작거나 쉬움을 뜻함:
The system is relatively easy to use.该系统使用起来相对简单。El sistema es relativamente fácil de usar.O sistema é relativamente fácil de usar.このシステムは比較的使いやすい。이 시스템은 비교적 사용하기 쉽다.
E-commerce is a relatively recent phenomenon.电子商务是一种相对较新的现象。El comercio electrónico es un fenómeno relativamente reciente.O comércio eletrônico é um fenômeno relativamente recente.電子商取引は比較的新しい現象である。전자상거래는 비교적 최근에 나타난 현상이다.2relatively speaking used when comparing something with all similar things用于将某事物与所有同类事物进行比较时usado al comparar algo con todas las cosas similaresusado ao comparar algo com todas as coisas semelhantesあるものをすべての類似したものと比較するときに用いる어떤 것을 모든 유사한 것들과 비교할 때 씀:
Relatively speaking, land prices are still pretty cheap here.相对来说,这里的地价仍然相当便宜。Relativamente hablando, los precios del terreno aquí siguen siendo bastante baratos.Relativamente falando, os preços de terrenos aqui ainda são bem baratos.相対的に見ると、ここの土地の値段はまだかなり安い。상대적으로 말하자면, 이곳의 땅값은 여전히 꽤 저렴하다.