PolyDict.cc
    repairrepair1 /rɪˈpeə $ -ˈper/ verb [transitive] 1to fix something that is damaged, broken, split, or not working properly修理损坏、破损、裂开或不能正常运转的东西reparar algo que está dañado, roto, rajado o que no funciona correctamenteconsertar algo que está danificado, quebrado, rachado ou que não funciona corretamente損傷した、壊れた、割れた、または正常に機能しないものを修理する손상되거나, 부서지거나, 갈라지거나, 제대로 작동하지 않는 것을 고치다 SYN mend British English:  Dad was up the ladder, repairing the roof.爸爸爬上梯子,正在修屋顶。Papá estaba subido en la escalera, reparando el techo.Papai estava na escada, consertando o telhado.お父さんははしごに登って、屋根を修理していた。아빠는 사다리 위에 올라가 지붕을 수리하고 있었다. Where can I get my shoes repaired?我在哪里可以修鞋?¿Dónde puedo llevar mis zapatos a reparar?Onde posso mandar consertar meus sapatos?どこで靴を修理してもらえますか?어디에서 신발을 수선할 수 있나요?2formal正式formalformalフォーマル격식체 to do something to remove harm that you have caused采取措施消除自己造成的伤害hacer algo para remediar el daño que uno ha causadofazer algo para reparar o mal que se causou自分が引き起こした害を取り除くために何かをする자신이 초래한 해를 없애기 위해 무언가를 하다 SYN mend British English:  Neil tried to repair the damage that his statements had caused.尼尔试图弥补他的言论所造成的伤害。Neil intentó reparar el daño que habían causado sus declaraciones.Neil tentou reparar os danos que suas declarações haviam causado.ニールは自分の発言が引き起こした損害を修復しようとした。닐은 자신의 발언이 초래한 피해를 만회하려고 했다. irreparablerepair to something phrasal verb old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to go to a place前往某处ir a un lugarir a um lugarある場所へ行く어떤 장소로 가다:  Shall we repair to the drawing room?我们去客厅吧?¿Nos retiramos al salón?Vamos para a sala de visitas?応接室に移りましょうか?응접실로 자리를 옮길까요?repairer noun [countable]THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어repair to do some work on something that is damaged or not working properly, so that it is in good condition again对损坏或不能正常运转的东西进行修复,使其恢复良好状态trabajar en algo que está dañado o que no funciona correctamente para que vuelva a estar en buen estadotrabalhar em algo danificado ou que não funciona corretamente para que volte a estar em bom estado損傷した、または正常に機能しないものに手を加えて、良好な状態に戻す손상되거나 제대로 작동하지 않는 것을 손질하여 다시 좋은 상태로 만들다: · The builders are coming to repair the roof.· 建筑工人要来修屋顶了。· Los obreros van a venir a reparar el techo.· Os pedreiros vão vir consertar o telhado.· 工事業者が屋根を修理しに来ます。· 건축업자들이 지붕을 수리하러 올 것이다.· Have you had the washing machine repaired yet?· 你的洗衣机修好了吗?· ¿Ya mandaste reparar la lavadora?· Você já mandou consertar a máquina de lavar?· 洗濯機はもう修理してもらいましたか?· 세탁기 수리는 이미 맡겼나요?fix especially American English to repair something修理某物reparar algoconsertar algo何かを修理する무언가를 고치다: · I’m taking the car in to get it fixed.· 我要把车送去修。· Voy a llevar el coche al taller para que lo arreglen.· Vou levar o carro para consertá-lo.· 車を修理に出すところです。· 차를 수리하러 맡기러 가는 중이에요.· The chain on the bike needs fixing.· 自行车的链条需要修理。· La cadena de la bicicleta necesita arreglarse.· A corrente da bicicleta precisa ser consertada.· 自転車のチェーンを直す必要があります。· 자전거 체인을 고쳐야 한다.mend especially British English to repair something that is damaged, torn, or not working修理损坏、撕裂或不能正常运转的东西reparar algo que está dañado, roto o que no funcionaconsertar algo que está danificado, rasgado ou que não funciona損傷した、破れた、または機能しないものを修理する손상되거나, 찢어지거나, 작동하지 않는 것을 수선하다: · I’ve found someone who’ll mend the fence.· 我找到了一个能修围栏的人。· He encontrado a alguien que reparará la valla.· Encontrei alguém que vai consertar a cerca.· 柵を直してくれる人を見つけました。· 울타리를 고쳐줄 사람을 찾았어요.· Can you mend this sweater for me?· 你能帮我补这件毛衣吗?· ¿Puedes remendarme este suéter?· Você pode consertar este suéter para mim?· このセーターを直してもらえますか?· 이 스웨터를 수선해줄 수 있어요?· Fishermen sat mending their nets in the sunshine.· 渔夫们坐在阳光下补网。· Los pescadores estaban sentados remendando sus redes al sol.· Os pescadores sentavam ao sol consertando suas redes.· 漁師たちは日の光の中で網を繕いながら座っていた。· 어부들은 햇살 속에 앉아 그물을 손질하고 있었다.service to check a vehicle or machine and repair it if necessary, especially regularly(尤指定期)检查车辆或机器并在必要时进行维修revisar un vehículo o una máquina y repararlo si es necesario, especialmente de forma regularverificar um veículo ou máquina e consertá-lo se necessário, especialmente de forma regular特に定期的に、車両や機械を点検し、必要に応じて修理する특히 정기적으로 차량이나 기계를 점검하고 필요하면 수리하다: · You should have your car serviced every six months.· 你应该每六个月对汽车进行一次保养。· Deberías llevar el coche a revisión cada seis meses.· Você deveria fazer a revisão do seu carro a cada seis meses.· 車は6か月ごとに点検に出すべきです。· 자동차는 6개월마다 점검을 받아야 합니다.· When was the last time we had the gas boiler serviced?· 我们上次对燃气锅炉进行保养是什么时候?· ¿Cuándo fue la última vez que mandamos revisar la caldera de gas?· Quando foi a última vez que fizemos a revisão da caldeira a gás?· 最後にガスボイラーを点検してもらったのはいつでしたか?· 가스 보일러를 마지막으로 점검받은 게 언제였지요?renovate to repair an old building so that it looks in good condition again修缮旧建筑,使其重新呈现良好状态reparar un edificio antiguo para que vuelva a tener buen aspectoreformar um prédio antigo para que volte a ter boa aparência古い建物を修復して、再び良好な状態に見えるようにする낡은 건물을 수리하여 다시 좋은 상태로 보이게 하다: · They bought an old house and renovated it themselves.· 他们买了一栋旧房子,自己翻新了它。· Compraron una casa antigua y la renovaron ellos mismos.· Eles compraram uma casa antiga e a reformaram por conta própria.· 彼らは古い家を買い、自分たちで改装した。· 그들은 낡은 집을 사서 직접 개조했다.restore to repair something old and valuable, especially a building, piece of furniture, painting etc, so that it looks the same as it did originally修复古旧珍贵的物品(尤指建筑、家具、绘画等),使其恢复原貌restaurar algo antiguo y valioso, especialmente un edificio, un mueble, un cuadro, etc., para que tenga el mismo aspecto que tenía originalmenterestaurar algo antigo e valioso, especialmente um edifício, um móvel, uma pintura etc., para que fique com a mesma aparência original古くて価値のあるもの(特に建物、家具、絵画など)を修復し、元の姿と同じように見えるようにする오래되고 귀중한 것(특히 건물, 가구, 그림 등)을 복원하여 원래 모습과 같아 보이도록 하다: · Many paintings were damaged in the fire but have now been restored.· 许多画作在火灾中受损,但现在已修复。· Muchos cuadros resultaron dañados en el incendio, pero ahora han sido restaurados.· Muitos quadros foram danificados no incêndio, mas já foram restaurados.· 多くの絵画が火災で損傷を受けたが、現在は修復されている。· 많은 그림이 화재로 손상되었지만 지금은 복원되었다.· The hotel was restored to its original Victorian splendour in 1984.· 这家酒店于1984年修复,恢复了维多利亚时代的原貌风采。· El hotel fue restaurado a su esplendor victoriano original en 1984.· O hotel foi restaurado ao seu esplendor vitoriano original em 1984.· そのホテルは1984年に元のヴィクトリア朝の華やかさへと修復された。· 그 호텔은 1984년에 빅토리아 시대의 원래 화려함으로 복원되었다.do up British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식, fix up American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to repair an old building or vehicle, so that it looks in good condition again修缮旧建筑或旧车辆,使其重新呈现良好状态reparar un edificio antiguo o un vehículo para que vuelva a tener buen aspectoreformar um prédio antigo ou um veículo para que volte a ter boa aparência古い建物や乗り物を修理して、再び良好な状態に見えるようにする낡은 건물이나 차량을 수리하여 다시 좋은 상태로 보이게 하다: · He does up old cars and sells them.· 他翻新旧车再转手卖出。· Él restaura coches viejos y los vende.· Ele reforma carros velhos e os vende.· 彼は古い車を修復して売っている。· 그는 낡은 차를 수리해서 판다.· A builder bought the house and fixed it up.· 一名建筑商买下了这栋房子并将其翻新。· Un constructor compró la casa y la arregló.· Um construtor comprou a casa e a reformou.· 建築業者がその家を買い取り、修繕した。· 한 건축업자가 그 집을 사서 수리했다.patch something up to quickly repair something that has a hole in it, by putting a piece of material on it, especially temporarily(尤指临时性地)用一块材料贴补有洞的东西,快速修复reparar rápidamente algo que tiene un agujero pegándole un trozo de material, especialmente de forma provisionalconsertar rapidamente algo que tem um buraco colocando um pedaço de material sobre ele, especialmente de forma temporária特に一時的に、穴のあいたものに布などを当てて素早く修繕する특히 임시로, 구멍이 난 것에 천 조각 등을 대어 빠르게 수선하다: · They patched up the wall with bits of cement.· 他们用水泥碎块修补了墙壁。· Repararon la pared con trozos de cemento.· Eles remendaram a parede com pedaços de cimento.· 彼らはセメントの破片で壁を補修した。· 그들은 시멘트 조각으로 벽을 때웠다.darn to repair holes in clothes缝补衣物上的破洞remendar agujeros en la roparemendar furos em roupas衣類の穴を繕う옷의 구멍을 꿰매다: · Are you any good at darning socks?· 你擅长织补袜子吗?· ¿Se te da bien zurcir calcetines?· Você tem jeito para remendar meias?· 靴下の穴を繕うのは得意ですか?· 양말 구멍 꿰매는 것을 잘하시나요?
    repairrepair2 noun 1[countable, uncountable] something that you do to fix a thing that is damaged, broken, or not working修理损坏、破损或不能正常运转的东西所做的工作algo que se hace para arreglar algo que está dañado, roto o que no funcionaalgo que se faz para consertar algo danificado, quebrado ou que não funciona損傷した、壊れた、または機能しないものを直すために行うこと손상되거나, 부서지거나, 작동하지 않는 것을 고치기 위해 하는 일repair to repairs to the roads道路修缮reparaciones en las carreterasreparos nas estradas道路の修繕도로 수리make/carry out/do repairs His job is to make minor repairs on all the machines.他的工作是对所有机器进行小修小补。Su trabajo es hacer reparaciones menores en todas las máquinas.O trabalho dele é fazer pequenos reparos em todas as máquinas.彼の仕事はすべての機械の軽微な修理をすることだ。그의 일은 모든 기계를 소규모 수리하는 것이다. The church tower is in need of repair.教堂塔楼需要修缮。La torre de la iglesia necesita reparación.A torre da igreja precisa de reparos.教会の塔は修繕が必要だ。교회 탑은 수리가 필요한 상태다.structural/housing/motorway etc repairs an extensive programme of building repairs大规模的建筑修缮计划un amplio programa de reparaciones de edificiosum amplo programa de reparos em edifícios大規模な建物修繕計画광범위한 건물 수리 프로그램beyond repair Many of the paintings were beyond repair (=so damaged that they could not be mended).许多画作已损毁到无法修复的程度(=损坏严重,无法修缮)。Muchos de los cuadros estaban más allá de toda reparación (=tan dañados que no podían restaurarse).Muitos dos quadros estavam além de qualquer reparo (=tão danificados que não podiam ser consertados).絵画の多くは修復不可能な状態だった(=修繕できないほど損傷していた)。많은 그림들이 수리 불가능한 상태였다(=너무 손상되어 수선할 수 없었다).under repair (=being repaired)(=正在修缮中)(=en reparación)(=em reparo)(=修理中)(=수리 중) Is the bridge still under repair?这座桥还在修缮中吗?¿El puente sigue en reparación?A ponte ainda está em reparo?橋はまだ修理中ですか?다리는 아직 수리 중인가요? They did a good repair job on the roof.他们把屋顶修得很好。Hicieron un buen trabajo de reparación en el techo.Eles fizeram um bom trabalho de reparo no telhado.彼らは屋根をきちんと修理した。그들은 지붕 수리를 잘해냈다.2in good/poor etc repair in good or bad condition处于良好或糟糕的状态en buen o mal estadoem bom ou mau estado良好な、または劣悪な状態で양호하거나 나쁜 상태로:  Garden tools should be kept in good repair.园艺工具应保持良好状态。Las herramientas de jardín deben mantenerse en buen estado.As ferramentas de jardim devem ser mantidas em bom estado.園芸道具は良好な状態に保つべきだ。정원 도구는 양호한 상태로 유지해야 한다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사make/do a repair· I have done some repairs to the chair over the years.· 多年来我对这把椅子进行过几次修缮。· A lo largo de los años he hecho algunas reparaciones a la silla.· Ao longo dos anos, fiz alguns reparos na cadeira.· 長年にわたって、その椅子を何度か修理した。· 나는 수년에 걸쳐 그 의자를 몇 차례 수리했다.carry out a repair· The school was closed for two months while repairs were carried out.· 学校在修缮期间关闭了两个月。· La escuela estuvo cerrada dos meses mientras se realizaban las reparaciones.· A escola ficou fechada por dois meses enquanto os reparos eram realizados.· 修繕工事が行われている間、学校は2か月間閉校した。· 수리가 진행되는 동안 학교는 두 달간 문을 닫았다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a minor repair (=a small one)· In the summer, we had to carry out some minor repairs to the roof.· 夏天,我们不得不对屋顶进行一些小修。· En verano, tuvimos que llevar a cabo algunas reparaciones menores en el techo.· No verão, precisamos realizar alguns pequenos reparos no telhado.· 夏に、屋根の軽微な修繕をいくつか行わなければならなかった。· 여름에 우리는 지붕에 소규모 수리를 몇 가지 해야 했다.a major repair (=a big one)· The car didn't need to have any major repairs done.· 这辆车不需要进行任何大修。· El coche no necesitaba ninguna reparación importante.· O carro não precisou de nenhum reparo maior.· その車は大きな修理を必要としなかった。· 그 차는 대규모 수리가 전혀 필요하지 않았다.necessary/essential repairs· The Council has agreed to carry out essential repairs to the fencing.· 市政会已同意对围栏进行必要的修缮。· El Ayuntamiento ha acordado realizar las reparaciones esenciales en el cercado.· O Conselho concordou em realizar os reparos essenciais na cerca.· 議会はフェンスの必要不可欠な修繕を行うことに合意した。· 시의회는 울타리에 필수적인 수리를 실시하기로 합의했다.urgent repairs· More than £40,000 is needed for urgent repairs to the tower.· 这座塔楼的紧急修缮需要超过4万英镑。· Se necesitan más de 40.000 libras para las reparaciones urgentes de la torre.· Mais de £40.000 são necessários para reparos urgentes na torre.· 塔の緊急修繕には4万ポンド以上が必要だ。· 탑의 긴급 수리에 4만 파운드 이상이 필요하다.extensive repairs (=a lot of repair work)· The boat needed extensive repairs.· 这艘船需要大规模修缮。· El barco necesitaba reparaciones extensas.· O barco precisava de reparos extensos.· その船には大規模な修理が必要だった。· 그 배는 대대적인 수리가 필요했다.structural repairs (=to the walls or roof of a building or to the main parts of a bridge or other structure)· A survey showed that the bridge needed significant structural repairs.· 一份调查报告显示,这座桥需要进行大规模结构修缮。· Un estudio reveló que el puente necesitaba importantes reparaciones estructurales.· Uma vistoria mostrou que a ponte precisava de reparos estruturais significativos.· 調査により、橋には大規模な構造的修繕が必要であることが判明した。· 조사 결과 그 다리에는 상당한 구조적 수리가 필요한 것으로 나타났다.electrical repairs· Never attempt electrical repairs without unplugging the appliance.· 进行电气维修前,务必先拔掉电器插头。· Nunca intente hacer reparaciones eléctricas sin desenchufar el aparato.· Nunca tente fazer reparos elétricos sem desligar o aparelho da tomada.· 電気機器のプラグを抜かずに電気修理を行ってはいけません。· 전기 기기의 플러그를 뽑지 않은 채 전기 수리를 시도하지 마십시오.running repairs (=small things that you do to something to keep it working properly)· Farm workers made their own tools and carried out their own running repairs.· 农场工人自己制作工具,并自行进行日常维修。· Los trabajadores agrícolas fabricaban sus propias herramientas y realizaban sus propias reparaciones de mantenimiento.· Os trabalhadores rurais faziam suas próprias ferramentas e realizavam seus próprios reparos de manutenção.· 農場労働者は自分たちで道具を作り、随時修理も自分たちで行っていた。· 농장 노동자들은 자신들의 도구를 직접 만들고 수시로 수리도 스스로 해냈다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe under repair (=be being repaired)· We were staying at a hotel while our house was under repair.· 我们的房子在修缮期间,我们住在酒店里。· Nos alojamos en un hotel mientras nuestra casa estaba en reparación.· Ficamos em um hotel enquanto nossa casa estava em reparo.· 家が修繕中の間、私たちはホテルに宿泊していた。· 우리 집이 수리 중인 동안 우리는 호텔에 묵었다.be in need of repair· Many of the cottages were badly in need of repair.· 许多小屋急需修缮。· Muchas de las cabañas necesitaban reparaciones urgentemente.· Muitas das cabanas precisavam urgentemente de reparos.· 小屋の多くは修繕が非常に必要な状態だった。· 많은 오두막들이 심하게 수리가 필요한 상태였다.be beyond repair/be damaged beyond repair (=be so badly damaged that it cannot be repaired)· Unfortunately the engine is beyond repair.· 遗憾的是,这台发动机已无法修复。· Lamentablemente, el motor no tiene reparación.· Infelizmente, o motor está além de qualquer reparo.· 残念ながら、エンジンは修理不可能な状態だ。· 안타깝게도 엔진은 수리가 불가능한 상태다.repair + NOUNrepair + 名词repair + SUSTANTIVOrepair + SUBSTANTIVOrepair + 名詞repair + 명사repair work· The council has been responsible for appointing contractors to carry out this repair work.· 市政会一直负责指定承包商承担这项修缮工作。· El ayuntamiento ha sido el responsable de contratar a empresas para llevar a cabo este trabajo de reparación.· O conselho tem sido responsável por contratar empreiteiros para realizar este trabalho de reparo.· 議会はこの修繕工事を請け負う業者を選定する責任を担ってきた。· 시의회는 이 수리 작업을 수행할 업체를 지정하는 책임을 맡아왔다.a repair job· It looked like a simple repair job to me.· 在我看来,这只是一项简单的修理工作。· A mí me pareció un trabajo de reparación sencillo.· Para mim, parecia um trabalho de reparo simples.· 私には簡単な修理作業に思えた。· 내게는 간단한 수리 작업처럼 보였다.a repair shop/yard (=a place where things of a particular kind are repaired)· He works in a shoe repair shop.· 他在一家修鞋店工作。· Trabaja en un taller de reparación de calzado.· Ele trabalha em um sapateiro.· 彼は靴の修理店で働いている。· 그는 신발 수선집에서 일한다.a repair kit (=a set of of tools or equipment that you use to repair something)· a bicycle repair kit· 自行车修理工具包· un kit de reparación de bicicleta· um kit de reparo de bicicleta· 自転車修理キット· 자전거 수리 키트