PolyDict.cc
    responseresponse /rɪˈspɒns $ rɪˈspɑːns/ AWL noun 1[countable, uncountable] something that is done as a reaction to something that has happened or been said对已发生或已说过的事情所做出的反应algo que se hace como reacción a algo que ha ocurrido o se ha dichoalgo que é feito como reação a algo que aconteceu ou foi dito起きたことや言われたことに対する反応として行われること일어난 일이나 말에 대한 반응으로 하는 것response to the public’s response to our appeal for help公众对我们求助呼吁的回应la respuesta del público a nuestro llamamiento de ayudaa resposta do público ao nosso apelo por ajuda支援を求める私たちの呼びかけに対する一般市民の反応우리의 도움 요청에 대한 대중의 반응in response to something The law was passed in response to public pressure.该法律是在公众压力下通过的。La ley fue aprobada en respuesta a la presión pública.A lei foi aprovada em resposta à pressão pública.その法律は世論の圧力に応じて可決された。그 법은 여론의 압력에 대응하여 통과되었다.positive/favourable/negative etc response The exhibition has received a positive response from visitors.展览获得了参观者的积极反响。La exposición ha recibido una respuesta positiva de los visitantes.A exposição recebeu uma resposta positiva dos visitantes.その展覧会は来場者から好意的な反応を受けた。그 전시회는 방문객들로부터 긍정적인 반응을 받았다.an emotional/angry response The decision provoked an angry response from residents.该决定激起了居民的愤怒反应。La decisión provocó una respuesta furiosa de los residentes.A decisão provocou uma reação furiosa dos moradores.その決定は住民からの怒りの反応を引き起こした。그 결정은 주민들로부터 분노한 반응을 불러일으켰다. His immediate response was one of disbelief.他最初的反应是难以置信。Su respuesta inmediata fue de incredulidad.Sua reação imediata foi de incredulidade.彼の即座の反応は信じられないというものだった。그의 즉각적인 반응은 믿을 수 없다는 것이었다. Emmett’s new exhibition has met with a favourable response from critics.埃米特的新展览获得了评论界的好评。La nueva exposición de Emmett ha tenido una respuesta favorable por parte de la crítica.A nova exposição de Emmett teve uma resposta favorável da crítica.エメットの新しい展覧会は批評家から好意的な反応を受けた。에밋의 새 전시회는 평론가들로부터 호의적인 반응을 얻었다.2[countable] something that is said or written as a reply作为回复而说出或写下的话algo que se dice o escribe como respuestaalgo que é dito ou escrito como resposta返答として言われたり書かれたりすること답변으로 말하거나 쓴 것response to ‘Sure, why not?’ was his response to all of Billie’s suggestions."当然,为什么不呢?"是他对比利所有建议的回应。«Claro, ¿por qué no?» era su respuesta a todas las sugerencias de Billie."Claro, por que não?" era a resposta dele a todas as sugestões de Billie.「もちろん、なぜいけないの?」というのが、ビリーの提案すべてに対する彼の返答だった。"물론이지, 왜 안 돼?"가 빌리의 모든 제안에 대한 그의 대답이었다. Carl made no response, and carried on with his meal.卡尔没有任何回应,继续吃他的饭。Carl no dio ninguna respuesta y continuó con su comida.Carl não deu nenhuma resposta e continuou com sua refeição.カールは何も答えず、食事を続けた。칼은 아무런 반응도 보이지 않고 식사를 계속했다.in response (to something) I am writing in response to your letter of June 12.我写信是为了回复您6月12日的来信。Le escribo en respuesta a su carta del 12 de junio.Estou escrevendo em resposta à sua carta de 12 de junho.6月12日付けのお手紙への返信として、お便りを差し上げます。6월 12일자 귀하의 편지에 대한 답신으로 이 글을 씁니다. Ronni merely groaned in response.罗尼只是呻吟着作为回应。Ronni se limitó a gemir a modo de respuesta.Ronni apenas gemeu em resposta.ロニーは返事代わりにうめくだけだった。로니는 대답 대신 그저 신음 소리를 냈다. rapid-responseCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a positive/favourable response· The product met with a highly positive response from the public.· 该产品获得了公众的高度积极反响。· El producto tuvo una respuesta muy positiva por parte del público.· O produto teve uma resposta altamente positiva do público.· その製品は一般の人々から非常に好意的な反応を受けた。· 그 제품은 대중으로부터 매우 긍정적인 반응을 얻었다.a negative response· In Russia, the planned expansion provoked a negative response.· 在俄罗斯,计划中的扩张引发了负面反应。· En Rusia, la expansión planeada provocó una respuesta negativa.· Na Rússia, a expansão planejada provocou uma resposta negativa.· ロシアでは、計画されていた拡張が否定的な反応を引き起こした。· 러시아에서 계획된 확장은 부정적인 반응을 불러일으켰다.an enthusiastic response· There has been an enthusiastic response to the introduction of soccer coaching for girls.· 女子足球教练的引入获得了热烈反响。· La introducción del entrenamiento de fútbol para niñas ha tenido una respuesta entusiasta.· A introdução do treinamento de futebol para meninas teve uma resposta entusiasmada.· 女子サッカーのコーチング導入に対し、熱狂的な反応があった。· 여자아이를 위한 축구 코칭 도입에 열정적인 반응이 있었다.an angry response· His comments sparked an angry response from opposition politicians.· 他的言论引发了反对党政客的愤怒回应。· Sus comentarios provocaron una respuesta airada de los políticos de la oposición.· Seus comentários geraram uma resposta furiosa de políticos da oposição.· 彼の発言は野党政治家からの怒りの反応を引き起こした。· 그의 발언은 야당 정치인들로부터 분노한 반응을 불러일으켰다.a good/encouraging response (=when people like something or show interest)· We’ve had a good response from the public.· 我们获得了公众的积极反响。· Hemos tenido una buena respuesta por parte del público.· Tivemos uma boa resposta do público.· 一般の方々から良い反応をいただいた。· 우리는 대중으로부터 좋은 반응을 얻었다.somebody’s immediate response· When he was sentenced, his immediate response was to appeal.· 被判刑时,他的第一反应是提出上诉。· Cuando fue condenado, su reacción inmediata fue apelar.· Quando foi condenado, sua reação imediata foi recorrer.· 判決を受けたとき、彼の即座の反応は控訴することだった。· 선고를 받았을 때, 그의 즉각적인 반응은 항소하는 것이었다.a direct response· Her resignation was in direct response to the party’s poor results in the local elections.· 她的辞职是对该党在地方选举中不佳成绩的直接回应。· Su dimisión fue una respuesta directa a los malos resultados del partido en las elecciones locales.· Sua renúncia foi uma resposta direta aos maus resultados do partido nas eleições locais.· 彼女の辞任は、党の地方選挙での不振に対する直接の反応だった。· 그녀의 사임은 당의 지방 선거 부진 결과에 대한 직접적인 반응이었다.an appropriate response· She laughed, which didn't really seem an appropriate response.· 她笑了,这似乎并不是合适的反应。· Ella se rió, lo que no parecía una respuesta muy apropiada.· Ela riu, o que não parecia uma reação muito adequada.· 彼女は笑ったが、それはあまり適切な反応とは思えなかった。· 그녀는 웃었는데, 그것은 적절한 반응으로 보이지 않았다.a strong response· The photograph provoked a strong response from many people.· 这张照片在许多人中引发了强烈反应。· La fotografía provocó una respuesta intensa en muchas personas.· A fotografia provocou uma forte reação em muitas pessoas.· その写真は多くの人々から強い反応を引き起こした。· 그 사진은 많은 사람들로부터 강한 반응을 불러일으켰다.an emotional response· When she died, the emotional response was extraordinary.· 她去世时,人们的情感反应是非同寻常的。· Cuando ella murió, la respuesta emocional fue extraordinaria.· Quando ela morreu, a reação emocional foi extraordinária.· 彼女が亡くなったとき、感情的な反応は並外れたものだった。· 그녀가 사망했을 때 감정적 반응은 놀라울 정도였다.verbs动词verbosverbos動詞동사get a positive etc response· She got an enthusiastic response to her suggestion.· 她的建议获得了热烈反响。· Su sugerencia tuvo una respuesta entusiasta.· Sua sugestão teve uma resposta entusiasmada.· 彼女の提案は熱狂的な反応を得た。· 그녀의 제안은 열정적인 반응을 얻었다.receive a positive etc response (=get it)· The proposal has received a positive response from most left-wing voters.· 该提案获得了大多数左翼选民的积极回应。· La propuesta ha recibido una respuesta positiva de la mayoría de los votantes de izquierda.· A proposta recebeu uma resposta positiva da maioria dos eleitores de esquerda.· その提案は左派系の有権者の大多数から好意的な反応を受けた。· 그 제안은 대부분의 좌파 유권자들로부터 긍정적인 반응을 받았다.meet with a positive etc response (=get it)· The change met with a mixed response from employees.· 这一变化在员工中引发了褒贬不一的反应。· El cambio tuvo una respuesta variada entre los empleados.· A mudança teve uma resposta mista entre os funcionários.· その変更は従業員からさまざまな反応を受けた。· 그 변화는 직원들로부터 엇갈린 반응을 받았다.provoke a response· The report provoked a strong response from a number of senior politicians.· 该报告在多位高级政治人物中引发了强烈反应。· El informe provocó una respuesta contundente por parte de varios políticos de alto rango.· O relatório provocou uma forte reação de vários políticos de alto escalão.· その報告書は複数の上級政治家から強い反応を引き起こした。· 그 보고서는 여러 고위 정치인들로부터 강한 반응을 불러일으켰다.draw/bring a response from somebody· The appeal for aid brought a big response from the West.· 援助呼吁引发了西方的积极响应。· El llamamiento de ayuda obtuvo una gran respuesta de Occidente.· O apelo por ajuda gerou uma grande resposta do Ocidente.· 支援の呼びかけに対し、西側諸国から大きな反応があった。· 원조 요청은 서방으로부터 큰 반응을 이끌어냈다.