PolyDict.cc
    sendsend /send/ verb (past tense and past participle sent /sent/) 1by post etc [transitive] to arrange for something to go or be taken to another place, especially by post安排某物送往另一地点,尤指通过邮寄Hacer que algo vaya o sea llevado a otro lugar, especialmente por correoProvidenciar para que algo seja enviado a outro lugar, especialmente pelo correio特に郵便で、物を別の場所へ届ける手配をする특히 우편으로 무언가를 다른 장소로 보내거나 전달되도록 준비하다:  Lyn sent some pictures of the wedding.林寄来了一些婚礼照片。Lyn envió unas fotos de la boda.Lyn mandou algumas fotos do casamento.リンは結婚式の写真を何枚か送ってきた。린이 결혼식 사진 몇 장을 보내왔다.send somebody something We sent Mom flowers for Mother’s Day.我们在母亲节给妈妈送了鲜花。Le enviamos flores a mamá por el Día de la Madre.Enviamos flores para a mamãe no Dia das Mães.母の日にお母さんに花を送った。우리는 어머니날에 엄마에게 꽃을 보냈다. We sent her a letter of apology.我们给她寄了一封道歉信。Le enviamos una carta de disculpa.Enviamos uma carta de pedido de desculpas para ela.彼女に謝罪の手紙を送った。우리는 그녀에게 사과 편지를 보냈다.send something to somebody/something I’ll send a copy to you.我会给你寄一份副本。Te enviaré una copia.Vou te enviar uma cópia.コピーをお送りします。사본을 보내드리겠습니다.send something back/up/over etc He ordered coffee to be sent up.他吩咐把咖啡送上来。Ordenó que le subieran el café.Ele mandou que subissem o café.彼はコーヒーを上に運ばせるよう注文した。그는 커피를 위로 올려 보내도록 주문했다.send something by post/sea/air etc Monday is the last day to send cards by post to arrive by Christmas.周一是通过邮寄贺卡并使其在圣诞节前到达的最后一天。El lunes es el último día para enviar tarjetas por correo y que lleguen antes de Navidad.Segunda-feira é o último dia para enviar cartões pelo correio a tempo de chegarem antes do Natal.月曜日がクリスマスまでに届くようにカードを郵送できる最終日です。월요일이 크리스마스 전에 도착하도록 카드를 우편으로 보낼 수 있는 마지막 날이다.2radio/computer etc [transitive] to make a message, electronic signal etc go somewhere, using radio equipment, computers etc利用无线电设备、计算机等将信息、电子信号等发送至某处Hacer que un mensaje, señal electrónica, etc. llegue a algún lugar mediante equipos de radio, computadoras, etc.Fazer uma mensagem, sinal eletrônico etc. chegar a algum lugar usando equipamentos de rádio, computadores etc.無線機器やコンピューターなどを使って、メッセージや電子信号などをどこかへ送る무선 장비, 컴퓨터 등을 사용하여 메시지, 전자 신호 등을 어딘가로 전송하다send somebody something I sent her an email yesterday.我昨天给她发了一封电子邮件。Ayer le envié un correo electrónico.Ontem eu mandei um e-mail para ela.昨日、彼女にメールを送った。나는 어제 그녀에게 이메일을 보냈다. Radio signals were sent into deep space.无线电信号被发射到深空。Se enviaron señales de radio al espacio profundo.Sinais de rádio foram enviados ao espaço profundo.無線電波が深宇宙へ送られた。전파 신호가 심우주로 전송되었다.3person to place a)[transitive] to ask or tell someone to go somewhere, especially so that they can do something for you there让某人前往某处,尤指为你在那里做某事Pedir o indicar a alguien que vaya a algún lugar, especialmente para que haga algo allí en tu nombrePedir ou mandar alguém ir a algum lugar, especialmente para fazer algo lá特にそこで何かをしてもらうために、誰かにどこかへ行くよう頼んだり指示したりする특히 그곳에서 무언가를 해달라고 누군가에게 어딘가로 가도록 부탁하거나 지시하다:  The United Nations is sending troops.联合国正在派遣部队。Las Naciones Unidas está enviando tropas.A ONU está enviando tropas.国連が軍を派遣している。유엔이 군대를 파견하고 있다.send somebody to something A police officer was sent to Ryan’s home.一名警察被派往瑞安家中。Un policía fue enviado a la casa de Ryan.Um policial foi enviado à casa de Ryan.警察官がライアンの自宅に派遣された。경찰관 한 명이 라이언의 집으로 파견되었다.send somebody back/away/over/home etc Many of the refugees were sent back to Vietnam.许多难民被遣返越南。Muchos de los refugiados fueron enviados de vuelta a Vietnam.Muitos dos refugiados foram mandados de volta ao Vietnã.多くの難民がベトナムへ送り返された。많은 난민들이 베트남으로 돌려보내졌다. When Frank came, I told him I was ill and sent him away.弗兰克来的时候,我告诉他我生病了,就把他打发走了。Cuando llegó Frank, le dije que estaba enfermo y lo mandé irse.Quando Frank chegou, disse que estava doente e o mandei embora.フランクが来たとき、病気だと告げて帰らせた。프랭크가 왔을 때 나는 몸이 아프다고 하고 그를 돌려보냈다. They sent me down to talk to Mr Strachan.他们派我下去和斯特拉坎先生谈话。Me enviaron abajo a hablar con el señor Strachan.Eles me mandaram descer para falar com o Sr. Strachan.彼らはストラカン氏と話すよう私を下へやった。그들은 나를 스트라찬 씨와 이야기하러 아래로 보냈다. Mr Ellison is here. Shall I send him in (=tell him to enter the room)?埃利森先生来了。我叫他进来吗(=让他进入房间)?El señor Ellison está aquí. ¿Lo hago pasar (=le digo que entre a la habitación)?O Sr. Ellison está aqui. Devo mandá-lo entrar (=dizer que entre no quarto)?エリソン氏が来ています。中に通しましょうか(=部屋に入るよう伝える)?엘리슨 씨가 왔습니다. 들어오라고 할까요(=방에 들어오도록 말하다)?send somebody to do something The US offered to send ships to help in the rescue operation.美国表示愿意派遣船只协助救援行动。Estados Unidos ofreció enviar barcos para ayudar en la operación de rescate.Os EUA se ofereceram para enviar navios para ajudar na operação de resgate.米国は救助活動を支援するために船を派遣すると申し出た。미국은 구조 작전을 돕기 위해 선박을 파견하겠다고 제안했다. b)[transitive always + adverb/preposition] to arrange for someone to go to a place such as a school, prison, or hospital and spend some time there安排某人前往学校、监狱或医院等场所并在那里待上一段时间Hacer que alguien vaya a un lugar como una escuela, una prisión o un hospital y permanezca allí un tiempoProvidenciar para que alguém vá a um lugar como escola, prisão ou hospital e passe um tempo lá学校・刑務所・病院などに誰かを行かせ、そこでしばらく過ごさせる手配をする학교, 감옥, 병원 등의 장소에 누군가를 보내 일정 기간 그곳에 머물게 하다send somebody to something I can’t afford to send my kid to private school.我负担不起把孩子送进私立学校。No puedo permitirme enviar a mi hijo a un colegio privado.Não posso pagar para colocar meu filho em uma escola particular.子どもを私立学校に通わせる余裕がない。나는 아이를 사립학교에 보낼 형편이 안 된다. He was sent to prison for five years.他被判入狱五年。Lo enviaron a prisión por cinco años.Ele foi enviado à prisão por cinco anos.彼は5年間刑務所に送られた。그는 5년간 교도소에 보내졌다.send somebody away/off I was sent away to school at the age of six.我六岁时就被送去外地寄宿学校念书。Me mandaron a estudiar fuera de casa a los seis años.Fui enviado para um internato aos seis anos de idade.私は6歳のときに寄宿制の学校へ送られた。나는 여섯 살 때 집을 떠나 기숙 학교로 보내졌다.send somebody on something New employees are sent on a training course.新员工会被送去参加培训课程。Los nuevos empleados son enviados a un curso de formación.Os novos funcionários são enviados para um curso de treinamento.新入社員は研修コースへ送り出される。신입 직원들은 연수 과정에 보내진다.4send (somebody) a message/signal if something that someone does or says sends a particular message, it has that meaning如果某人的言行传达出某种特定信息,则含有该含义Si algo que alguien hace o dice transmite un mensaje determinado, eso es lo que significaSe algo que alguém faz ou diz transmite uma mensagem específica, é isso que significa誰かの言動が特定のメッセージを伝えるとき、それがその意味を持つ누군가의 말이나 행동이 특정한 메시지를 전달하면, 그것이 그 의미를 갖는다:  Advertising sends the message that you have to be thin to be successful.广告传递出这样的信息:要成功就必须身材苗条。La publicidad transmite el mensaje de que hay que ser delgado para tener éxito.A publicidade transmite a mensagem de que é preciso ser magro para ser bem-sucedido.広告は、成功するためには痩せていなければならないというメッセージを伝えている。광고는 성공하려면 날씬해야 한다는 메시지를 전달한다.5send your love/regards/best wishes etc spoken口语oraloral話し言葉구어 to ask someone to give your greetings, good wishes etc to someone else请托某人转达问候、祝福等给他人Pedir a alguien que transmita tus saludos, buenos deseos, etc. a otra personaPedir a alguém que transmita seus cumprimentos, votos etc. a outra pessoa挨拶や祝福などを別の人に伝えてもらうよう頼む안부, 축원 등을 다른 사람에게 전해달라고 부탁하다:  Mother sends her love.妈妈让我代她问好。Mamá te manda cariños.Mamãe manda abraços.お母さんがよろしくと言っていました。어머니가 안부를 전하셨어요.6cause to move [transitive always + adverb/preposition] to make something move from one place to another使某物从一处移动到另一处Hacer que algo se mueva de un lugar a otroFazer algo se mover de um lugar para outro何かをある場所から別の場所へ移動させる무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 이동하게 하다send something through/to/over etc something The blaze sent smoke over much of the city.大火使浓烟笼罩了城市大片地区。El incendio cubrió de humo gran parte de la ciudad.O incêndio espalhou fumaça por grande parte da cidade.大火事は市内の広い範囲に煙を広げた。화재로 도시 대부분 지역에 연기가 퍼졌다.7send somebody/something flying/sprawling/reeling etc to make someone or something move quickly through the air or across something使人或物迅速穿越空中或某物表面Hacer que alguien o algo salga disparado por el aire o a través de algoFazer alguém ou algo se mover rapidamente pelo ar ou por alguma superfície人や物を空中やある場所を越えて素早く移動させる사람이나 물체를 공중이나 무언가를 가로질러 빠르게 이동하게 하다:  The explosion sent glass flying everywhere.爆炸使玻璃碎片四处飞溅。La explosión hizo que el vidrio saliera volando por todas partes.A explosão fez vidros voarem por todo lado.爆発でガラスが四方八方に飛び散った。폭발로 유리 파편이 사방으로 날아갔다.8affect [transitive always + adverb/preposition] to make someone or something start to be in a particular state使人或物开始进入某种特定状态Hacer que alguien o algo empiece a estar en un estado determinadoFazer alguém ou algo entrar em um determinado estado人や物をある特定の状態にさせる사람이나 사물을 특정한 상태에 빠지게 하다:  His lectures always send me to sleep.他的课总是让我昏昏欲睡。Sus clases siempre me dan sueño.As aulas dele sempre me fazem dormir.彼の授業はいつも眠くなってしまう。그의 강의는 항상 나를 잠들게 한다.send somebody/something into something The tail broke apart, sending the plane into a dive.机尾断裂,使飞机陷入俯冲。La cola se desprendió y el avión entró en picada.A cauda se despedaçou, fazendo o avião entrar em mergulho.尾翼が崩れ落ち、飛行機は急降下に入った。꼬리 날개가 부서지면서 비행기가 급강하했다.9send word formal正式formalformalフォーマル격식체 to tell someone something by sending them a letter or message通过寄信或发消息告知某人某事Decirle algo a alguien enviándole una carta o mensajeInformar alguém sobre algo enviando-lhe uma carta ou mensagem手紙やメッセージを送ることで誰かに何かを伝える편지나 메시지를 보내어 누군가에게 무언가를 알리다send word (to somebody) that/of something They sent word to the king of their arrival.他们派人通知国王他们已抵达。Le enviaron un aviso al rey comunicando su llegada.Eles mandaram avisar ao rei sobre sua chegada.彼らは到着の知らせを王に送った。그들은 도착 소식을 알리는 전갈을 왕에게 보냈다.10send shivers/chills up (and down) your spine to make you feel very frightened or excited使人感到非常恐惧或兴奋Hacer que alguien se sienta muy asustado o emocionadoFazer alguém se sentir muito assustado ou animado非常な恐怖や興奮を覚えさせる매우 두렵거나 흥분되게 만들다:  The eerie howl of the siren sent chills up her spine.警报器那诡异的嚎叫声让她脊背发凉。El siniestro aullido de la sirena le heló la sangre.O uivo sinistro da sirene fez arrepios percorrerem sua espinha.サイレンの不気味な遠吠えが彼女の背筋をぞっとさせた。사이렌의 소름 끼치는 울부짖음이 그녀의 등골을 오싹하게 했다.11send somebody packing informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to tell someone who is not wanted that they must leave at once告知不受欢迎的人必须立刻离开Decirle a alguien que no es bienvenido que debe irse de inmediatoDizer a alguém indesejado que deve ir embora imediatamente望まれていない人に今すぐ立ち去るよう告げる환영받지 못하는 사람에게 즉시 떠나라고 말하다:  After his four years as governor, the voters sent him packing.四年州长任期届满后,选民们把他赶下了台。Tras sus cuatro años como gobernador, los votantes lo pusieron de patitas en la calle.Depois de quatro anos como governador, os eleitores o mandaram embora.知事として4年間務めた後、有権者に追い払われた。주지사로 4년을 보낸 후 유권자들이 그를 쫓아냈다.send away for something phrasal verb to send a letter to a company or organization asking them to send something to you写信给公司或机构,请求寄送某物给你Enviar una carta a una empresa u organización pidiéndoles que te manden algoEnviar uma carta a uma empresa ou organização pedindo que lhe enviem algo会社や団体に手紙を送り、何かを送ってもらうよう依頼する회사나 단체에 편지를 보내 무언가를 보내달라고 요청하다:  Send away for a free recipe booklet.来函索取免费食谱小册子。Escribe para recibir el folleto de recetas gratuito.Escreva para receber um livreto de receitas grátis.無料レシピブックレットをお申し込みください。무료 레시피 소책자를 신청하세요.send down phrasal verb1send something ↔ down to make something lose value使某物贬值Hacer que algo pierda valorFazer algo perder valor何かの価値を下落させる무언가의 가치를 떨어뜨리다:  The company’s bad figures sent its share price down.公司糟糕的业绩数字导致股价下跌。Los malos resultados de la empresa hicieron bajar el precio de sus acciones.Os maus resultados da empresa derrubaram o preço de suas ações.会社の不振な業績が株価を押し下げた。회사의 나쁜 실적이 주가를 끌어내렸다.2send somebody down British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to send someone to prison将某人送入监狱Enviar a alguien a la cárcelMandar alguém para a prisão誰かを刑務所に送る누군가를 감옥에 보내다send down for He was sent down for possession of cocaine.他因持有可卡因被判入狱。Lo encarcelaron por posesión de cocaína.Ele foi preso por porte de cocaína.彼はコカイン所持で刑務所に送られた。그는 코카인 소지로 감옥에 보내졌다.3be sent down British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to be told to leave a university because of bad behaviour因行为不端被勒令退出大学Ser expulsado de una universidad por mala conductaSer expulso de uma universidade por mau comportamento素行不良を理由に大学を退学させられる불량한 행실을 이유로 대학에서 퇴학당하다send for somebody/something phrasal verb1to ask or order that something be brought or sent to you, especially by writing a letter or by telephone要求将某物送来,尤指通过写信或打电话Pedir u ordenar que algo te sea traído o enviado, especialmente por carta o por teléfonoPedir ou ordenar que algo seja trazido ou enviado a você, especialmente por carta ou telefone特に手紙や電話で、何かを持ってきてもらったり送ってもらうよう頼んだり命じたりする특히 편지나 전화로 무언가를 가져오거나 보내달라고 요청하거나 명령하다:  Send for your free sample today!立即来函索取您的免费样品!¡Solicita hoy tu muestra gratuita!Solicite já a sua amostra grátis!今すぐ無料サンプルをお申し込みください!지금 바로 무료 샘플을 신청하세요!2 old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to ask or tell someone to come to you by sending them a message通过发送消息要求或告知某人前来Pedir o decirle a alguien que venga enviándole un mensajePedir ou dizer a alguém para vir até você enviando uma mensagemメッセージを送って誰かに来てもらうよう頼んだり伝えたりする메시지를 보내어 누군가에게 오라고 부탁하거나 알리다:  Charlie said he’d find a place to live and then send for me.查理说他会找到住处,然后再叫我过去。Charlie dijo que encontraría un lugar donde vivir y luego me mandaría llamar.Charlie disse que ia encontrar um lugar para morar e depois mandaria me chamar.チャーリーは住む場所を見つけたら私を呼び寄せると言った。찰리는 살 곳을 찾으면 나를 불러오겠다고 했다. Get back into bed. I’ll send for the doctor.回去躺着吧。我去请医生来。Vuelve a la cama. Llamaré al médico.Volte para a cama. Vou chamar o médico.布団に戻って。医者を呼んできます。침대로 돌아가요. 의사를 부르러 가겠습니다. I’ve sent for help.我已经派人去求援了。He pedido ayuda.Já mandei pedir ajuda.助けを求めに行かせました。도움을 요청하러 사람을 보냈습니다.send something/somebody ↔ in phrasal verb1to send something, usually by post, to a place where it can be dealt with将某物(通常通过邮寄)寄往可以处理该事务的地方Enviar algo, generalmente por correo, a un lugar donde pueda ser tramitadoEnviar algo, geralmente pelo correio, para um lugar onde possa ser tratado通常郵便で、対応してもらえる場所へ何かを送る보통 우편으로, 처리될 수 있는 곳에 무언가를 보내다:  I sent in a few job applications last week.我上周寄出了几份求职申请。La semana pasada envié algunas solicitudes de empleo.Na semana passada, mandei algumas candidaturas de emprego.先週、いくつか求人に応募書類を送った。지난주에 취업 지원서를 몇 개 제출했다.2to send soldiers, police etc somewhere to deal with a difficult or dangerous situation将士兵、警察等派往某处以应对困难或危险局面Enviar soldados, policías, etc. a algún lugar para hacer frente a una situación difícil o peligrosaEnviar soldados, policiais etc. a algum lugar para lidar com uma situação difícil ou perigosa困難または危険な状況に対処するため、兵士や警察などをどこかへ派遣する어렵거나 위험한 상황을 처리하기 위해 군인, 경찰 등을 파견하다:  British troops were sent in as part of the peace-keeping force.英国军队作为维和部队的一部分被派入当地。Las tropas británicas fueron enviadas como parte de la fuerza de mantenimiento de la paz.Tropas britânicas foram enviadas como parte da força de manutenção da paz.英国軍が平和維持軍の一部として派遣された。영국군이 평화유지군의 일부로 투입되었다.send off phrasal verb1send something ↔ off to send something somewhere by post通过邮寄将某物寄往某处Enviar algo a algún lugar por correoEnviar algo a algum lugar pelo correio郵便で何かをどこかへ送る우편으로 무언가를 어딘가에 보내다:  I sent off the letter this morning.我今天早上把信寄出去了。Esta mañana envié la carta.Esta manhã eu postei a carta.今朝、手紙を送り出した。오늘 아침 편지를 부쳤다.2send off for something to send a letter to a company or organization asking them to post something to you写信给公司或机构,请求对方将某物邮寄给你Enviar una carta a una empresa u organización pidiéndoles que te manden algo por correoEnviar uma carta a uma empresa ou organização pedindo que enviem algo pelo correio para você会社や団体に手紙を送り、何かを郵送してもらうよう依頼する회사나 단체에 편지를 보내어 무언가를 우편으로 보내달라고 요청하다:  I sent off for a copy of the photograph.我写信索取了那张照片的副本。Escribí pidiendo una copia de la fotografía.Escrevi pedindo uma cópia da fotografia.写真のコピーを取り寄せた。사진 한 장을 우편으로 신청해서 받았다.3send somebody ↔ off British English to order a sports player to leave the field because they have broken the rules命令运动员因违规而离开赛场Ordenar a un deportista que abandone el campo por haber infringido las reglasOrdenar que um atleta deixe o campo por ter violado as regras規則違反を理由にスポーツ選手をフィールドから退場させる규칙을 어겼기 때문에 선수에게 경기장을 떠나도록 명령하다:  One of Dundee’s players was sent off for punching another player.邓迪队的一名球员因殴打另一名球员而被罚出场。Uno de los jugadores del Dundee fue expulsado por golpear a otro jugador.Um dos jogadores do Dundee foi expulso por socar outro jogador.ダンディーの選手の一人が別の選手を殴ったとして退場させられた。던디의 선수 한 명이 다른 선수를 주먹으로 쳐서 퇴장당했다.send something ↔ on phrasal verb1especially British English to send someone’s letters or possessions to their new address from their old address将某人的信件或物品从旧地址转寄至新地址Hacer llegar las cartas o pertenencias de alguien a su nueva dirección desde la anteriorEncaminhar as cartas ou pertences de alguém do endereço antigo para o novo誰かの手紙や荷物を旧住所から新住所へ転送する누군가의 편지나 소지품을 이전 주소에서 새 주소로 전달하다 SYN  forward:  My flatmate said she’d send on all my post.我的室友说她会把我所有的邮件转寄过来。Mi compañera de piso dijo que me reenviaría todo el correo.Minha colega de apartamento disse que ia encaminhar toda a minha correspondência.ルームメートが私の郵便物を全部転送してくれると言った。룸메이트가 내 우편물을 모두 전달해 주겠다고 했다.2to send something that has been received to another place so that it can be dealt with将收到的某物转发至另一处以便处理Enviar algo recibido a otro lugar para que pueda ser tramitadoEncaminhar algo recebido para outro lugar para que possa ser processado受け取ったものを処理してもらうために別の場所へ転送する받은 것을 처리할 수 있도록 다른 곳으로 전달하다send on to The data is then sent on to the Census Bureau.数据随后被转送至人口普查局。Los datos se envían luego a la Oficina del Censo.Os dados são então encaminhados ao Census Bureau.データはその後、国勢調査局へ送られる。데이터는 이후 인구조사국으로 전달된다.send out phrasal verb1send something/somebody ↔ out to make a person or a group of people or things go from one place to various other places使人或一群人或物从一处分别前往各处Hacer que una persona, un grupo de personas o cosas vaya de un lugar a varios otrosFazer uma pessoa, um grupo de pessoas ou coisas ir de um lugar para vários outros lugares人や物を一か所からさまざまな場所へと送り出す사람이나 집단, 물건을 한 곳에서 여러 다른 장소로 보내다:  Information was sent out to interested students.资料已发送给感兴趣的学生。Se distribuyó información a los estudiantes interesados.Informações foram enviadas aos estudantes interessados.興味のある学生に情報が送り出された。관심 있는 학생들에게 정보가 발송되었다. Search parties were sent out to look for survivors.搜救队被派出寻找幸存者。Se enviaron grupos de búsqueda para buscar supervivientes.Equipes de busca foram enviadas para procurar sobreviventes.生存者を捜すために捜索隊が派遣された。생존자를 찾기 위해 수색대가 파견되었다.2send something ↔ out to broadcast or produce a signal, light, sound etc广播或发出信号、光、声音等Transmitir o emitir una señal, luz, sonido, etc.Transmitir ou emitir um sinal, luz, som etc.信号・光・音などを発信したり放出したりする신호, 빛, 소리 등을 방송하거나 발산하다:  The ship is sending out an SOS signal.这艘船正在发出SOS求救信号。El barco está enviando una señal de SOS.O navio está enviando um sinal de SOS.船はSOSの信号を発信している。배가 SOS 신호를 보내고 있다.3send out for something to ask a restaurant or food shop to deliver food to you at home or at work请餐厅或食品店将食物外送到家或工作地点Pedir a un restaurante o tienda de comida que te entregue comida a domicilio o en el trabajoPedir a um restaurante ou loja de alimentos que entregue comida em casa ou no trabalhoレストランや食料品店に、自宅や職場まで食べ物を届けてもらうよう頼む음식점이나 식품점에 집이나 직장으로 음식을 배달해달라고 요청하다:  We sent out for sandwiches.我们叫了外送三明治。Pedimos sándwiches a domicilio.Pedimos sanduíches por delivery.サンドイッチを出前で頼んだ。우리는 샌드위치를 배달시켜 먹었다.send something/somebody ↔ up phrasal verb1to make something increase in value使某物升值Hacer que algo suba de valorFazer algo aumentar de valor何かの価値を上げる무언가의 가치를 올리다:  The oil shortage is bound to send prices up.石油短缺必然会推高物价。La escasez de petróleo seguramente hará subir los precios.A escassez de petróleo certamente vai fazer os preços subirem.石油不足は必ず物価を押し上げるだろう。석유 부족은 반드시 물가를 올릴 것이다.2British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone or something seem silly by copying them in a funny way以滑稽的方式模仿某人或某物,使其显得可笑Hacer que alguien o algo quede en ridículo imitándolo de forma graciosaFazer alguém ou algo parecer ridículo imitando-o de forma engraçada滑稽な形で真似ることで、誰かや何かをばかげて見せる우스운 방식으로 흉내 내어 누군가나 무언가를 우스꽝스럽게 보이게 하다:  The film hilariously sends up Hollywood disaster movies.这部电影以极其滑稽的方式戏谑了好莱坞灾难片。La película parodia de manera hilarante las películas de catástrofes de Hollywood.O filme faz uma paródia hilariante dos filmes de catástrofe de Hollywood.その映画はハリウッドの災害映画を抱腹絶倒のパロディにしている。그 영화는 할리우드 재난 영화를 아주 우스꽝스럽게 풍자한다.