similarsimilar /ˈsɪmələ, ˈsɪmɪlə $ -ər/ AWL adjective
almost the same几乎相同casi igualquase igualほぼ同じ거의 같은 OPP different:
We have similar tastes in music.我们的音乐品味相似。Tenemos gustos musicales similares.Temos gostos musicais parecidos.私たちは音楽の趣味が似ている。우리는 음악 취향이 비슷하다.
Both approaches seem to achieve similar results.两种方法似乎都能达到相似的结果。Ambos enfoques parecen lograr resultados similares.As duas abordagens parecem alcançar resultados parecidos.どちらのアプローチも同様の結果をもたらすようだ。두 가지 접근 방식 모두 비슷한 결과를 낳는 것 같다.
A number of his friends had been affected in a similar way.他的一些朋友也受到了类似的影响。Varios de sus amigos habían sido afectados de manera similar.Vários amigos dele tinham sido afetados de maneira semelhante.彼の友人の何人かも同様の影響を受けていた。그의 친구들 중 여럿도 비슷한 방식으로 영향을 받았다.
The two products look quite similar.这两种产品看起来颇为相似。Los dos productos parecen bastante similares.Os dois produtos parecem bastante parecidos.その二つの製品はかなり似ている。두 제품은 꽤 비슷해 보인다.similar to
Her ideas are quite similar to mine.她的想法与我的颇为相似。Sus ideas son bastante similares a las mías.As ideias dela são bem parecidas com as minhas.彼女の考えは私のものとかなり似ている。그녀의 생각은 내 것과 꽤 비슷하다.similar in
The two cars are very similar in size and design.这两辆车在尺寸和设计上非常相似。Los dos coches son muy similares en tamaño y diseño.Os dois carros são muito parecidos em tamanho e design.二台の車はサイズとデザインがとてもよく似ている。두 자동차는 크기와 디자인이 매우 비슷하다.broadly/roughly similar
The two groups have broadly similar aims.这两个团体的目标大体相似。Los dos grupos tienen objetivos ampliamente similares.Os dois grupos têm objetivos amplamente semelhantes.二つのグループは大まかに似た目的を持っている。두 단체는 대체로 비슷한 목표를 가지고 있다.remarkably/strikingly similar
The speech was strikingly similar to one given by the American president earlier this year.这篇演讲与美国总统今年早些时候发表的一篇演讲惊人地相似。El discurso era llamativamente similar a uno pronunciado por el presidente estadounidense a principios de este año.O discurso era surpreendentemente semelhante ao proferido pelo presidente americano no início deste ano.その演説は、今年初めにアメリカ大統領が行った演説と驚くほどよく似ていた。그 연설은 올해 초 미국 대통령이 한 연설과 놀랄 만큼 비슷했다. → similarlyGRAMMAR: Prepositions with similar语法:similar 的介词用法GRAMÁTICA: Preposiciones con similarGRAMÁTICA: Preposições com similar文法:similar とともに使う前置詞문법:similar와 함께 쓰는 전치사• Someone or something is similar to another person or thing: · His surname is similar to mine. ✗Don’t say: His surname is similar with mine.• 某人或某物与另一人或另一物用 similar to(相似):· His surname is similar to mine. ✗ 不能说:His surname is similar with mine.• Alguien o algo es similar to otra persona o cosa: · His surname is similar to mine. ✗ No se dice: His surname is similar with mine.• Alguém ou algo é similar to outra pessoa ou coisa: · His surname is similar to mine. ✗ Não se diz: His surname is similar with mine.• 人や物が別の人や物と similar to(似ている):· His surname is similar to mine. ✗「His surname is similar with mine.」とは言わない。• 누군가 또는 무언가가 다른 사람이나 사물에 similar to(비슷하다):· His surname is similar to mine. ✗ 이렇게 말하지 않음:His surname is similar with mine.• People or things are similar in size, appearance, shape, character etc: · My sister and I are similar in character.• 人或事物在尺寸、外观、形状、性格等方面用 similar in(相似):· My sister and I are similar in character.• Las personas o las cosas son similar in tamaño, apariencia, forma, carácter, etc.: · My sister and I are similar in character.• Pessoas ou coisas são similar in tamanho, aparência, forma, caráter etc.: · My sister and I are similar in character.• 人や物はサイズ・外見・形・性格などが similar in(似ている):· My sister and I are similar in character.• 사람이나 사물은 크기, 외모, 형태, 성격 등이 similar in(비슷하다):· My sister and I are similar in character.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사very similar· I was in a very similar situation not so long ago.· 不久前我也处于非常相似的处境。· Hace no mucho, yo estaba en una situación muy similar.· Não faz muito tempo, eu estava em uma situação muito parecida.· それほど昔ではないが、私も非常によく似た状況に置かれていた。· 그리 오래전은 아니지만, 나도 아주 비슷한 상황에 처해 있었다.broadly/roughly similar· The new employment terms and conditions will be broadly similar to those currently in place.· 新的劳动条款和条件将与现行的大体相似。· Las nuevas condiciones laborales serán ampliamente similares a las actualmente vigentes.· Os novos termos e condições de emprego serão amplamente semelhantes aos atualmente em vigor.· 新しい雇用条件は、現行のものと大まかに似たものになるだろう。· 새로운 고용 조건은 현재 시행 중인 것과 대체로 비슷할 것이다.remarkably/strikingly/startlingly similar· The results of each study are remarkably similar.· 每项研究的结果都非常相似。· Los resultados de cada estudio son notablemente similares.· Os resultados de cada estudo são notavelmente parecidos.· 各研究の結果は著しく類似している。· 각 연구의 결과는 놀랄 만큼 비슷하다.quite/fairly similar· The two species are quite similar.· 这两个物种相当相似。· Las dos especies son bastante similares.· As duas espécies são bem parecidas.· その二つの種はかなり似ている。· 두 종은 꽤 비슷하다.somewhat similar· Their reactions were somewhat similar.· 他们的反应有些相似。· Sus reacciones fueron algo similares.· As reações deles foram um tanto parecidas.· 彼らの反応はやや似ていた。· 그들의 반응은 다소 비슷했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어similar adjective almost the same几乎相同casi igualquase igualほぼ同じ거의 같은: · Jo said she’d had a similar experience.· 乔说她也有过类似的经历。· Jo dijo que había tenido una experiencia similar.· Jo disse que tinha tido uma experiência parecida.· ジョーは似たような経験をしたと言った。· 조는 비슷한 경험을 했다고 말했다.· The colours are very similar, but I like this one best.· 这些颜色非常相似,但我最喜欢这一个。· Los colores son muy similares, pero este me gusta más.· As cores são muito parecidas, mas eu prefiro esta.· 色はとてもよく似ているが、これが一番好きだ。· 색깔은 매우 비슷하지만, 나는 이것이 가장 좋다.like preposition similar to something or someone else与某物或某人相似parecido a algo o alguienparecido com algo ou alguém何か・誰かに似ている다른 것이나 사람과 비슷한: · It tastes a little like chicken.· 味道有点像鸡肉。· Sabe un poco a pollo.· Tem um sabor um pouco parecido com frango.· 少しチキンのような味がする。· 닭고기와 약간 비슷한 맛이 난다.· She still looks like a teenager.· 她看起来还像个十几岁的孩子。· Todavía parece una adolescente.· Ela ainda parece uma adolescente.· 彼女はまだティーンエイジャーのように見える。· 그녀는 아직도 10대처럼 보인다.alike adjective [not before noun] very similar – used especially about the way people look or behave非常相似——尤指人的外貌或行为方式muy similar – usado especialmente sobre la apariencia o el comportamiento de las personasmuito parecido – usado especialmente sobre a aparência ou o comportamento das pessoas非常に似ている——特に人の外見や行動について用いる매우 비슷한 — 특히 사람의 외모나 행동 방식에 대해 사용: · She and her sister look alike.· 她和她姐姐长得很像。· Ella y su hermana se parecen.· Ela e a irmã se parecem.· 彼女と姉は見た目がよく似ている。· 그녀와 그녀의 언니는 닮았다.· Lawyers are all alike - I don’t trust them.· 律师都是一样的——我不信任他们。· Los abogados son todos iguales: no me fío de ellos.· Advogados são todos iguais — não confio neles.· 弁護士はみんな同じだ——私は彼らを信用しない。· 변호사들은 다 똑같아 — 나는 그들을 믿지 않는다.close adjective very similar非常相似muy similarmuito parecido非常によく似ている매우 비슷한: · The film bears a close resemblance to real life (=is very similar).· 这部电影与现实生活十分相似(=非常相像)。· La película guarda un gran parecido con la vida real (=es muy similar).· O filme tem uma grande semelhança com a vida real (=é muito parecido).· その映画は現実の生活とよく似ている(=非常によく似ている)。· 그 영화는 현실 생활과 많이 닮아 있다(=매우 비슷하다).· The painting is remarkably close to the original.· 这幅画与原作惊人地相似。· La pintura es notablemente similar al original.· A pintura é notavelmente próxima do original.· その絵は原作に驚くほどよく似ている。· 그 그림은 원작과 놀랄 만큼 가깝다.much the same very similar非常相似muy similarmuito parecido非常によく似ている매우 비슷한: · The glass is still made in much the same way as it was 100 years ago.· 玻璃的制造方式与100年前大体相同。· El vidrio todavía se fabrica de un modo muy similar al de hace 100 años.· O vidro ainda é fabricado de maneira muito parecida com a de 100 anos atrás.· ガラスは今でも100年前とほぼ同じ方法で作られている。· 유리는 여전히 100년 전과 거의 같은 방식으로 만들어진다.· People are much the same, wherever you go.· 无论你走到哪里,人都差不多。· Las personas son casi iguales en todas partes.· As pessoas são muito parecidas onde quer que você vá.· どこへ行っても、人はたいして変わらない。· 어디를 가든 사람은 다 비슷비슷하다.· She still looks very much the same.· 她看起来几乎没什么变化。· Sigue teniendo prácticamente el mismo aspecto.· Ela ainda parece quase a mesma.· 彼女は今でもほとんど変わって見えない。· 그녀는 여전히 거의 달라 보이지 않는다.identical adjective exactly the same完全相同exactamente igualexatamente igualまったく同じ완전히 똑같은: · The two computers were identical in design.· 两台电脑在设计上完全相同。· Las dos computadoras eran idénticas en diseño.· Os dois computadores eram idênticos em design.· 二台のコンピューターはデザインが同一だった。· 두 컴퓨터는 디자인이 동일했다.· identical names· 完全相同的名字· nombres idénticos· nomes idênticos· 同一の名前· 동일한 이름들matching adjective having the same colour, style, pattern etc as something else – used about clothes or furniture that you wear or use together与其他物品颜色、款式、图案等相同——用于描述搭配穿戴或配套使用的衣物或家具que tiene el mismo color, estilo, patrón, etc. que otra cosa – usado sobre ropa o muebles que se llevan o usan juntosque tem a mesma cor, estilo, estampa etc. que outra coisa – usado para roupas ou móveis usados em conjunto他のものと同じ色・スタイル・柄などを持つ——一緒に着たり使ったりする衣服や家具について用いる다른 것과 같은 색상, 스타일, 무늬 등을 가진 — 함께 입거나 사용하는 옷이나 가구에 대해 쓰임: · She wore matching silver shoes and handbag.· 她穿着银色配套的鞋子,拎着同款手提包。· Llevaba zapatos y bolso plateados a juego.· Ela usava sapatos e bolsa prateados combinando.· 彼女はシルバーのそろいの靴とハンドバッグを身につけていた。· 그녀는 어울리는 은색 신발과 핸드백을 착용했다.· a dining table and matching chairs· 一张餐桌和配套椅子· una mesa de comedor y sillas a juego· uma mesa de jantar e cadeiras combinando· ダイニングテーブルとそろいの椅子· 식탁과 어울리는 의자들akin to something formal正式formalformalフォーマル격식체 fairly similar to something与某物颇为相似bastante similar a algobastante parecido com algo何かにかなり似ている어떤 것과 꽤 비슷한: · These dialects are akin to Arabic, though different in several respects.· 这些方言与阿拉伯语有几分相似,但在若干方面有所不同。· Estos dialectos son afines al árabe, aunque difieren en varios aspectos.· Esses dialetos são semelhantes ao árabe, embora difiram em vários aspectos.· これらの方言はアラビア語に近いが、いくつかの点で異なる。· 이 방언들은 아랍어와 비슷하지만, 여러 면에서 다르다.
almost the same几乎相同casi igualquase igualほぼ同じ거의 같은 OPP different:
We have similar tastes in music.我们的音乐品味相似。Tenemos gustos musicales similares.Temos gostos musicais parecidos.私たちは音楽の趣味が似ている。우리는 음악 취향이 비슷하다.
Both approaches seem to achieve similar results.两种方法似乎都能达到相似的结果。Ambos enfoques parecen lograr resultados similares.As duas abordagens parecem alcançar resultados parecidos.どちらのアプローチも同様の結果をもたらすようだ。두 가지 접근 방식 모두 비슷한 결과를 낳는 것 같다.
A number of his friends had been affected in a similar way.他的一些朋友也受到了类似的影响。Varios de sus amigos habían sido afectados de manera similar.Vários amigos dele tinham sido afetados de maneira semelhante.彼の友人の何人かも同様の影響を受けていた。그의 친구들 중 여럿도 비슷한 방식으로 영향을 받았다.
The two products look quite similar.这两种产品看起来颇为相似。Los dos productos parecen bastante similares.Os dois produtos parecem bastante parecidos.その二つの製品はかなり似ている。두 제품은 꽤 비슷해 보인다.similar to
Her ideas are quite similar to mine.她的想法与我的颇为相似。Sus ideas son bastante similares a las mías.As ideias dela são bem parecidas com as minhas.彼女の考えは私のものとかなり似ている。그녀의 생각은 내 것과 꽤 비슷하다.similar in
The two cars are very similar in size and design.这两辆车在尺寸和设计上非常相似。Los dos coches son muy similares en tamaño y diseño.Os dois carros são muito parecidos em tamanho e design.二台の車はサイズとデザインがとてもよく似ている。두 자동차는 크기와 디자인이 매우 비슷하다.broadly/roughly similar
The two groups have broadly similar aims.这两个团体的目标大体相似。Los dos grupos tienen objetivos ampliamente similares.Os dois grupos têm objetivos amplamente semelhantes.二つのグループは大まかに似た目的を持っている。두 단체는 대체로 비슷한 목표를 가지고 있다.remarkably/strikingly similar
The speech was strikingly similar to one given by the American president earlier this year.这篇演讲与美国总统今年早些时候发表的一篇演讲惊人地相似。El discurso era llamativamente similar a uno pronunciado por el presidente estadounidense a principios de este año.O discurso era surpreendentemente semelhante ao proferido pelo presidente americano no início deste ano.その演説は、今年初めにアメリカ大統領が行った演説と驚くほどよく似ていた。그 연설은 올해 초 미국 대통령이 한 연설과 놀랄 만큼 비슷했다. → similarlyGRAMMAR: Prepositions with similar语法:similar 的介词用法GRAMÁTICA: Preposiciones con similarGRAMÁTICA: Preposições com similar文法:similar とともに使う前置詞문법:similar와 함께 쓰는 전치사• Someone or something is similar to another person or thing: · His surname is similar to mine. ✗Don’t say: His surname is similar with mine.• 某人或某物与另一人或另一物用 similar to(相似):· His surname is similar to mine. ✗ 不能说:His surname is similar with mine.• Alguien o algo es similar to otra persona o cosa: · His surname is similar to mine. ✗ No se dice: His surname is similar with mine.• Alguém ou algo é similar to outra pessoa ou coisa: · His surname is similar to mine. ✗ Não se diz: His surname is similar with mine.• 人や物が別の人や物と similar to(似ている):· His surname is similar to mine. ✗「His surname is similar with mine.」とは言わない。• 누군가 또는 무언가가 다른 사람이나 사물에 similar to(비슷하다):· His surname is similar to mine. ✗ 이렇게 말하지 않음:His surname is similar with mine.• People or things are similar in size, appearance, shape, character etc: · My sister and I are similar in character.• 人或事物在尺寸、外观、形状、性格等方面用 similar in(相似):· My sister and I are similar in character.• Las personas o las cosas son similar in tamaño, apariencia, forma, carácter, etc.: · My sister and I are similar in character.• Pessoas ou coisas são similar in tamanho, aparência, forma, caráter etc.: · My sister and I are similar in character.• 人や物はサイズ・外見・形・性格などが similar in(似ている):· My sister and I are similar in character.• 사람이나 사물은 크기, 외모, 형태, 성격 등이 similar in(비슷하다):· My sister and I are similar in character.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사very similar· I was in a very similar situation not so long ago.· 不久前我也处于非常相似的处境。· Hace no mucho, yo estaba en una situación muy similar.· Não faz muito tempo, eu estava em uma situação muito parecida.· それほど昔ではないが、私も非常によく似た状況に置かれていた。· 그리 오래전은 아니지만, 나도 아주 비슷한 상황에 처해 있었다.broadly/roughly similar· The new employment terms and conditions will be broadly similar to those currently in place.· 新的劳动条款和条件将与现行的大体相似。· Las nuevas condiciones laborales serán ampliamente similares a las actualmente vigentes.· Os novos termos e condições de emprego serão amplamente semelhantes aos atualmente em vigor.· 新しい雇用条件は、現行のものと大まかに似たものになるだろう。· 새로운 고용 조건은 현재 시행 중인 것과 대체로 비슷할 것이다.remarkably/strikingly/startlingly similar· The results of each study are remarkably similar.· 每项研究的结果都非常相似。· Los resultados de cada estudio son notablemente similares.· Os resultados de cada estudo são notavelmente parecidos.· 各研究の結果は著しく類似している。· 각 연구의 결과는 놀랄 만큼 비슷하다.quite/fairly similar· The two species are quite similar.· 这两个物种相当相似。· Las dos especies son bastante similares.· As duas espécies são bem parecidas.· その二つの種はかなり似ている。· 두 종은 꽤 비슷하다.somewhat similar· Their reactions were somewhat similar.· 他们的反应有些相似。· Sus reacciones fueron algo similares.· As reações deles foram um tanto parecidas.· 彼らの反応はやや似ていた。· 그들의 반응은 다소 비슷했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어similar adjective almost the same几乎相同casi igualquase igualほぼ同じ거의 같은: · Jo said she’d had a similar experience.· 乔说她也有过类似的经历。· Jo dijo que había tenido una experiencia similar.· Jo disse que tinha tido uma experiência parecida.· ジョーは似たような経験をしたと言った。· 조는 비슷한 경험을 했다고 말했다.· The colours are very similar, but I like this one best.· 这些颜色非常相似,但我最喜欢这一个。· Los colores son muy similares, pero este me gusta más.· As cores são muito parecidas, mas eu prefiro esta.· 色はとてもよく似ているが、これが一番好きだ。· 색깔은 매우 비슷하지만, 나는 이것이 가장 좋다.like preposition similar to something or someone else与某物或某人相似parecido a algo o alguienparecido com algo ou alguém何か・誰かに似ている다른 것이나 사람과 비슷한: · It tastes a little like chicken.· 味道有点像鸡肉。· Sabe un poco a pollo.· Tem um sabor um pouco parecido com frango.· 少しチキンのような味がする。· 닭고기와 약간 비슷한 맛이 난다.· She still looks like a teenager.· 她看起来还像个十几岁的孩子。· Todavía parece una adolescente.· Ela ainda parece uma adolescente.· 彼女はまだティーンエイジャーのように見える。· 그녀는 아직도 10대처럼 보인다.alike adjective [not before noun] very similar – used especially about the way people look or behave非常相似——尤指人的外貌或行为方式muy similar – usado especialmente sobre la apariencia o el comportamiento de las personasmuito parecido – usado especialmente sobre a aparência ou o comportamento das pessoas非常に似ている——特に人の外見や行動について用いる매우 비슷한 — 특히 사람의 외모나 행동 방식에 대해 사용: · She and her sister look alike.· 她和她姐姐长得很像。· Ella y su hermana se parecen.· Ela e a irmã se parecem.· 彼女と姉は見た目がよく似ている。· 그녀와 그녀의 언니는 닮았다.· Lawyers are all alike - I don’t trust them.· 律师都是一样的——我不信任他们。· Los abogados son todos iguales: no me fío de ellos.· Advogados são todos iguais — não confio neles.· 弁護士はみんな同じだ——私は彼らを信用しない。· 변호사들은 다 똑같아 — 나는 그들을 믿지 않는다.close adjective very similar非常相似muy similarmuito parecido非常によく似ている매우 비슷한: · The film bears a close resemblance to real life (=is very similar).· 这部电影与现实生活十分相似(=非常相像)。· La película guarda un gran parecido con la vida real (=es muy similar).· O filme tem uma grande semelhança com a vida real (=é muito parecido).· その映画は現実の生活とよく似ている(=非常によく似ている)。· 그 영화는 현실 생활과 많이 닮아 있다(=매우 비슷하다).· The painting is remarkably close to the original.· 这幅画与原作惊人地相似。· La pintura es notablemente similar al original.· A pintura é notavelmente próxima do original.· その絵は原作に驚くほどよく似ている。· 그 그림은 원작과 놀랄 만큼 가깝다.much the same very similar非常相似muy similarmuito parecido非常によく似ている매우 비슷한: · The glass is still made in much the same way as it was 100 years ago.· 玻璃的制造方式与100年前大体相同。· El vidrio todavía se fabrica de un modo muy similar al de hace 100 años.· O vidro ainda é fabricado de maneira muito parecida com a de 100 anos atrás.· ガラスは今でも100年前とほぼ同じ方法で作られている。· 유리는 여전히 100년 전과 거의 같은 방식으로 만들어진다.· People are much the same, wherever you go.· 无论你走到哪里,人都差不多。· Las personas son casi iguales en todas partes.· As pessoas são muito parecidas onde quer que você vá.· どこへ行っても、人はたいして変わらない。· 어디를 가든 사람은 다 비슷비슷하다.· She still looks very much the same.· 她看起来几乎没什么变化。· Sigue teniendo prácticamente el mismo aspecto.· Ela ainda parece quase a mesma.· 彼女は今でもほとんど変わって見えない。· 그녀는 여전히 거의 달라 보이지 않는다.identical adjective exactly the same完全相同exactamente igualexatamente igualまったく同じ완전히 똑같은: · The two computers were identical in design.· 两台电脑在设计上完全相同。· Las dos computadoras eran idénticas en diseño.· Os dois computadores eram idênticos em design.· 二台のコンピューターはデザインが同一だった。· 두 컴퓨터는 디자인이 동일했다.· identical names· 完全相同的名字· nombres idénticos· nomes idênticos· 同一の名前· 동일한 이름들matching adjective having the same colour, style, pattern etc as something else – used about clothes or furniture that you wear or use together与其他物品颜色、款式、图案等相同——用于描述搭配穿戴或配套使用的衣物或家具que tiene el mismo color, estilo, patrón, etc. que otra cosa – usado sobre ropa o muebles que se llevan o usan juntosque tem a mesma cor, estilo, estampa etc. que outra coisa – usado para roupas ou móveis usados em conjunto他のものと同じ色・スタイル・柄などを持つ——一緒に着たり使ったりする衣服や家具について用いる다른 것과 같은 색상, 스타일, 무늬 등을 가진 — 함께 입거나 사용하는 옷이나 가구에 대해 쓰임: · She wore matching silver shoes and handbag.· 她穿着银色配套的鞋子,拎着同款手提包。· Llevaba zapatos y bolso plateados a juego.· Ela usava sapatos e bolsa prateados combinando.· 彼女はシルバーのそろいの靴とハンドバッグを身につけていた。· 그녀는 어울리는 은색 신발과 핸드백을 착용했다.· a dining table and matching chairs· 一张餐桌和配套椅子· una mesa de comedor y sillas a juego· uma mesa de jantar e cadeiras combinando· ダイニングテーブルとそろいの椅子· 식탁과 어울리는 의자들akin to something formal正式formalformalフォーマル격식체 fairly similar to something与某物颇为相似bastante similar a algobastante parecido com algo何かにかなり似ている어떤 것과 꽤 비슷한: · These dialects are akin to Arabic, though different in several respects.· 这些方言与阿拉伯语有几分相似,但在若干方面有所不同。· Estos dialectos son afines al árabe, aunque difieren en varios aspectos.· Esses dialetos são semelhantes ao árabe, embora difiram em vários aspectos.· これらの方言はアラビア語に近いが、いくつかの点で異なる。· 이 방언들은 아랍어와 비슷하지만, 여러 면에서 다르다.