sleepsleep1 /sliːp/ verb (past tense and past participle slept /slept/) [intransitive]
1to rest your mind and body, usually at night when you are lying in bed with your eyes closed使身心得到休息,通常在夜间躺在床上、闭上眼睛时进行descansar la mente y el cuerpo, generalmente de noche, tumbado en la cama con los ojos cerradosdescansar a mente e o corpo, geralmente à noite, deitado na cama com os olhos fechados通常夜間、横になって目を閉じ、心身を休める보통 밤에 침대에 누워 눈을 감고 몸과 마음을 쉬게 하다:
I usually sleep on my back.我通常仰卧入睡。Normalmente duermo boca arriba.Eu geralmente durmo de costas.私はたいてい仰向けで寝る。나는 보통 등을 대고 잔다.
Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?
He’s lucky because at least he has somewhere to sleep.他算是幸运的,至少有个地方可以睡觉。Tiene suerte porque al menos tiene un lugar donde dormir.Ele tem sorte porque pelo menos tem um lugar para dormir.少なくとも眠れる場所があるだけ、彼は恵まれている。그는 적어도 잠잘 곳이 있으니 운이 좋은 편이다.2sleep rough British English to sleep outdoors in uncomfortable conditions, especially because you have no money在户外艰苦条件下露宿,尤指因为没有钱dormir al aire libre en condiciones incómodas, especialmente por falta de dinerodormir ao ar livre em condições desconfortáveis, especialmente por falta de dinheiro特にお金がないために、屋外の劣悪な環境で寝る특히 돈이 없어서 불편한 환경에서 야외에서 자다3sleep on it spoken口语oraloral話し言葉구어 to not make a decision about something important until the next day将重要事项的决定推迟到第二天再做no tomar una decisión sobre algo importante hasta el día siguientenão tomar uma decisão sobre algo importante até o dia seguinte重要なことについての決断を翌日まで持ち越す중요한 일에 대한 결정을 다음 날까지 미루다4sleep tight spoken口语oraloral話し言葉구어 said especially to children before they go to bed to say that you hope they sleep well尤指对即将上床睡觉的孩子说,表示希望他们睡个好觉se dice especialmente a los niños antes de acostarse para desearles que duerman biendito especialmente a crianças antes de irem para a cama para desejar que durmam bem特に就寝前の子どもに、よく眠れるようにとの願いを込めて言う특히 아이들이 잠자리에 들기 전에 잘 자기를 바란다는 뜻으로 하는 말:
Good night, Jenny. Sleep tight!晚安,Jenny。好好睡!Buenas noches, Jenny. ¡Que duermas bien!Boa noite, Jenny. Durma bem!おやすみ、Jenny。ぐっすり眠ってね!잘 자, Jenny. 푹 자!5somebody can sleep easy used to say that someone no longer has to worry about something用于表示某人不再需要为某事担忧se usa para decir que alguien ya no tiene que preocuparse por algousado para dizer que alguém não precisa mais se preocupar com algo何かをもう心配する必要がないことを表すのに使う더 이상 무언가에 대해 걱정하지 않아도 된다는 것을 나타낼 때 쓰임:
Unlike some other Internet sites, when you buy from us, you can sleep easy.与某些其他网站不同,在我们这里购物,您可以放心无忧。A diferencia de otros sitios de Internet, cuando nos compras, puedes estar tranquilo.Ao contrário de outros sites de internet, quando você compra de nós, pode ficar tranquilo.他のインターネットサイトとは異なり、当店でご購入いただければ安心です。다른 인터넷 사이트와 달리, 저희에게서 구매하시면 마음 편히 지내실 수 있습니다.6 sleep two/four/six etc to have enough beds for a particular number of people能为特定数量的人提供足够的床位tener capacidad para alojar a un número determinado de personaster camas suficientes para um determinado número de pessoas特定の人数分のベッドを備えている특정 인원수가 잘 수 있는 충분한 침대를 갖추고 있다:
The villa sleeps four.这栋别墅可供四人住宿。La villa tiene capacidad para cuatro personas.A villa acomoda quatro pessoas.そのヴィラは4人分の宿泊設備がある。그 빌라는 4명이 잘 수 있다.7let sleeping dogs lie to deliberately avoid mentioning a subject, so that you do not cause any trouble or argument故意回避某个话题,以免引起麻烦或争议evitar deliberadamente mencionar un tema para no causar problemas ni discusionesevitar deliberadamente mencionar um assunto para não causar confusão ou discussãoトラブルや議論を起こさないよう、あるテーマをあえて避ける말썽이나 논쟁을 일으키지 않으려고 의도적으로 어떤 주제를 언급하지 않다8literary文学literarioliterário文語문어체 if a village, house etc sleeps, it is very quiet during the night指村庄、房屋等在夜间非常安静si un pueblo, una casa, etc. "duerme", es que está muy tranquilo durante la nochese uma vila, casa, etc. está "dormindo", significa que está muito silenciosa durante a noite村や家などが「眠る」とは、夜間に非常に静まり返っていることを指す마을, 집 등이 "잠든다"는 것은 밤 동안 매우 조용하다는 뜻COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사sleep well· I haven’t been sleeping well lately.我最近睡眠不太好。Últimamente no he dormido bien.Ultimamente não tenho dormido bem.最近、よく眠れていない。요즘 잠을 잘 못 자고 있다.sleep badly· Eleanor slept badly that night.Eleanor 那晚睡得很差。Eleanor durmió mal esa noche.Eleanor dormiu mal naquela noite.Eleanor はその夜、よく眠れなかった。Eleanor는 그날 밤 잠을 잘 자지 못했다.sleep soundly/deeply (=in a way that means you are not likely to wake)· Within seconds, Maggie was sleeping soundly.几秒钟内,Maggie 就熟睡了。En cuestión de segundos, Maggie dormía profundamente.Em segundos, Maggie estava dormindo profundamente.数秒のうちに、Maggie はぐっすり眠っていた。몇 초 만에 Maggie는 곤히 잠들었다.sleep peacefully· Celia slept peacefully beside him.Celia 安静地睡在他旁边。Celia dormía plácidamente a su lado.Celia dormia tranquilamente ao lado dele.Celia は彼の隣で穏やかに眠っていた。Celia는 그의 옆에서 평화롭게 잠들어 있었다.sleep uneasily (=not sleep well, because you are worried)· That night I slept uneasily, anxious about the meeting the next day.那晚我睡得心神不宁,为第二天的会议感到焦虑。Esa noche dormí intranquilo, preocupado por la reunión del día siguiente.Naquela noite dormi inquieto, ansioso com a reunião do dia seguinte.その夜は翌日の会議が気になり、落ち着かない眠りだった。그날 밤 나는 다음 날 회의가 걱정되어 불안하게 잠을 잤다.sleep fitfully literary文学literarioliterário文語문어체 (=sleep badly, waking up after short periods, especially because you are worried)· She slept fitfully, her mind filled with images of Jack’s face.她睡得断断续续,脑海中满是 Jack 的面孔。Durmió a ratos, con la mente llena de imágenes del rostro de Jack.Ela dormiu de forma agitada, com a mente cheia de imagens do rosto de Jack.彼女は Jack の顔が頭から離れず、眠りが浅く断続的だった。그녀는 Jack의 얼굴이 머릿속에 가득한 채 뒤척이며 잠을 잤다.barely/hardly sleep (=to not sleep well)· I’d hardly slept the night before the wedding.婚礼前一晚,我几乎没睡着。Casi no dormí la noche antes de la boda.Mal consegui dormir na noite anterior ao casamento.結婚式の前夜はほとんど眠れなかった。결혼식 전날 밤에는 거의 잠을 못 잤다.sleep late (=not wake up until late in the morning)· She had slept late; it was already eleven.她睡到很晚才起,这时已经十一点了。Había dormido hasta tarde; ya eran las once.Ela tinha dormido até tarde; já eram onze horas.彼女は遅くまで寝ていた。もう11時だった。그녀는 늦게까지 잠을 자서, 벌써 11시였다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구can’t/couldn’t sleep· I went to bed, but I couldn’t sleep.我上床了,但睡不着。Me fui a la cama, pero no pude dormir.Fui para a cama, mas não consegui dormir.床に就いたが、眠れなかった。침대에 누웠지만 잠을 잘 수 없었다.be unable to sleep· He lay down but was unable to sleep.他躺下了,但无法入睡。Se tumbó, pero fue incapaz de dormir.Ele se deitou, mas não conseguiu dormir.横になったが、眠ることができなかった。그는 누웠지만 잠을 자지 못했다.have trouble sleeping (=to not sleep well)· Why do so many elderly people have trouble sleeping?为什么那么多老年人睡眠困难?¿Por qué tantas personas mayores tienen problemas para dormir?Por que tantas pessoas idosas têm dificuldade para dormir?なぜこれほど多くの高齢者が不眠で悩むのだろうか?왜 그렇게 많은 노인들이 잠을 자는 데 어려움을 겪을까?sleep like a log (also sleep like a baby) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=sleep very well)· I was exhausted and slept like a log.我精疲力竭,睡得像根木头一样沉。Estaba agotado y dormí como un tronco.Estava exausto e dormi como uma pedra.ぐったり疲れていて、泥のように眠った。나는 지쳐서 통나무처럼 깊이 잠들었다.not sleep a wink informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=not sleep at all)· I didn’t sleep a wink last night.我昨晚一眼都没合上。Anoche no pegué ojo.Noite passada não preguei os olhos.昨夜は一睡もできなかった。나는 어젯밤에 한숨도 못 잤다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sleep to rest your mind and body with your eyes closed. Sleep is usually used when talking about how long, how deeply, or where someone sleeps. When saying that someone is not awake, you use be asleep闭上眼睛使身心得到休息。sleep 通常用于描述某人睡了多长时间、睡得多沉或在哪里睡。要表示某人未醒着,则用 be asleepdescansar la mente y el cuerpo con los ojos cerrados. Sleep se usa normalmente cuando se habla de cuánto tiempo, cuán profundamente o dónde duerme alguien. Para decir que alguien no está despierto, se usa be asleepdescansar a mente e o corpo com os olhos fechados. Sleep é normalmente usado ao falar sobre por quanto tempo, quão profundamente ou onde alguém dorme. Para dizer que alguém não está acordado, usa-se be asleep目を閉じて心身を休める。sleep は通常、どのくらいの時間、どれだけ深く、またはどこで眠るかについて話す際に使われる。誰かが起きていないことを述べるには be asleep を使う눈을 감고 몸과 마음을 쉬게 하다. sleep은 보통 누군가가 얼마나 오래, 얼마나 깊이, 또는 어디서 자는지에 대해 말할 때 쓴다. 누군가가 깨어 있지 않다고 말할 때는 be asleep을 쓴다: · Most people sleep for about eight hours.大多数人大约睡八个小时。La mayoría de las personas duerme unas ocho horas.A maioria das pessoas dorme cerca de oito horas.大半の人は約8時間眠る。대부분의 사람들은 약 8시간 동안 잠을 잔다.· He slept downstairs.他在楼下睡觉。Durmió en la planta baja.Ele dormiu no andar de baixo.彼は階下で眠った。그는 아래층에서 잤다.· Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?be asleep to be sleeping正在睡觉estar durmiendoestar dormindo眠っている状態である잠을 자고 있다: · The baby’s asleep – don’t wake her.婴儿睡着了——别吵醒她。El bebé está durmiendo — no la despiertes.O bebê está dormindo — não a acorde.赤ちゃんは眠っているよ。起こさないで。아기가 잠들었어 — 깨우지 마.· He was fast asleep (=completely asleep) by the time I got home.我到家时,他已经熟睡(=完全睡着)了。Cuando llegué a casa, ya estaba profundamente dormido (=completamente dormido).Quando cheguei em casa, ele já estava dormindo profundamente (=completamente dormido).私が帰宅したとき、彼はすっかり眠っていた(=完全に眠っていた)。내가 집에 도착했을 때, 그는 이미 깊이 잠들어 있었다(=완전히 잠든 상태).oversleep to sleep for longer than you intended so that you wake up late in the morning睡得比预期更长,以致早上醒来很晚dormir más de lo previsto y despertar tarde por la mañanadormir mais do que pretendia e acordar tarde de manhã意図した以上に長く眠り、朝遅くに目が覚める의도보다 더 오래 자서 아침에 늦게 일어나다: · I overslept and was late for work.我睡过头了,上班迟到了。Se me pegaron las sábanas y llegué tarde al trabajo.Eu dormi demais e cheguei atrasado ao trabalho.寝過ごして仕事に遅刻した。나는 늦잠을 자서 직장에 지각했다.take a nap (also have a nap especially British English) (also have forty winks informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to sleep for a short time during the day在白天小睡一会儿dormir un rato durante el díadormir por um curto período durante o dia日中に少しの間眠る낮 동안 잠깐 자다: · I think I’ll have a nap.我想小睡一会儿。Creo que voy a echar una siesta.Acho que vou tirar uma soneca.少し昼寝をしようと思う。낮잠 좀 자야겠다.· She had been awake all night and was looking forward to taking a nap.她整晚没睡,很期待能小睡一会儿。Había estado despierta toda la noche y tenía muchas ganas de echar una siesta.Ela ficou acordada a noite toda e estava ansiosa para tirar uma soneca.彼女は一晩中起きていて、昼寝をするのを楽しみにしていた。그녀는 밤새 깨어 있었고 낮잠 자는 것을 고대하고 있었다.have/take a snooze informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep for a short time, especially in a chair, not in a bed短暂入睡,尤指坐在椅子上而非躺在床上dormir un momento, especialmente en una silla y no en la camadormir por um curto período, especialmente numa cadeira, não na cama特に椅子に座ったまま、ベッドではなく、短い時間眠る특히 침대가 아닌 의자에서 잠깐 자다: · I think I’ll have a quick snooze.我想打个盹儿。Creo que voy a echar una cabezadita.Acho que vou tirar um cochilo rápido.ちょっとうとうとしようと思う。잠깐 꾸벅 졸아야겠다.doze to sleep lightly, for example in a chair, and be easily woken浅睡,例如坐在椅子上打盹,容易被惊醒dormir ligeramente, por ejemplo en una silla, y despertarse con facilidaddormir levemente, por exemplo numa cadeira, e ser acordado facilmente例えば椅子に座ったまま浅く眠り、すぐに目が覚める예를 들어 의자에서 얕게 자며 쉽게 깨어나다: · I wasn’t really asleep – I was just dozing.我其实没睡着——只是在打盹。En realidad no estaba dormido, solo estaba cabeceando.Eu não estava realmente dormindo — estava só cochilando.本当に眠っていたわけじゃない。ただうとうとしていただけだ。나는 정말로 잠든 게 아니었어 — 그냥 꾸벅꾸벅 졸고 있었을 뿐이야.· I must have dozed off (=started sleeping) halfway through the film.我肯定是在电影放到一半时睡着了(=开始入睡)。Debo de haberme quedado dormido (=empezado a dormir) a mitad de la película.Devo ter cochilado (=começado a dormir) no meio do filme.映画の途中でうとうとしてしまった(=眠り始めた)に違いない。영화 중간쯤에 깜박 잠이 들었(=잠들기 시작했)을 것이다.kip British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep somewhere, especially somewhere that is not your home – a very informal use在某处过夜,尤指不在自己家里——非常口语的用法dormir en algún lugar, especialmente en un sitio que no sea tu casa — uso muy informaldormir em algum lugar, especialmente que não seja sua casa — uso muito informalどこかで泊まる、特に自分の家ではない場所で——非常にくだけた表現어딘가에서 자다, 특히 자신의 집이 아닌 곳에서 — 매우 비격식적인 용법: · I kipped at my mate’s for a couple of days.我在朋友家住了几天。Me quedé a dormir en casa de mi amigo un par de días.Fiquei na casa do meu amigo por uns dois dias.友達の家に2、3日泊まった。친구 집에서 며칠 잤다.· Is it alright if I kip on the floor?我睡地板可以吗?¿Está bien si duermo en el suelo?Tudo bem se eu dormir no chão?床で寝てもいいですか?바닥에서 자도 될까요?sleep around phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have sex with a lot of different people without having a serious relationship with any of them – used to show disapproval与很多不同的人发生性关系而与任何人都没有认真的感情——带有不赞成的意味tener relaciones sexuales con muchas personas diferentes sin mantener una relación seria con ninguna de ellas — se usa para expresar desaprobaciónter relações sexuais com muitas pessoas diferentes sem ter um relacionamento sério com nenhuma delas — usado para expressar desaprovação誰とも真剣な交際をせずに多くの異なる相手と性的関係を持つ——不賛成を示す際に使われる누구와도 진지한 관계를 맺지 않고 많은 사람과 성관계를 갖다 — 못마땅함을 나타낼 때 쓰임sleep in phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to let yourself sleep later than usual in the morning早上比平时睡得更晚才起permitirse dormir más tarde de lo habitual por la mañanadeixar-se dormir mais tarde do que o normal pela manhã朝、いつもより遅くまで眠る아침에 평소보다 늦게까지 자다:
We usually sleep in on Sunday mornings.我们通常在周日早上睡懒觉。Normalmente dormimos hasta tarde los domingos por la mañana.Geralmente ficamos dormindo até mais tarde nas manhãs de domingo.私たちはたいてい日曜の朝は遅くまで寝ている。우리는 보통 일요일 아침에 늦잠을 잔다.sleep something ↔ off phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep until you do not feel ill anymore, especially after drinking too much alcohol一觉睡到不再感到难受为止,尤指饮酒过多之后dormir hasta sentirse bien de nuevo, especialmente después de haber bebido demasiado alcoholdormir até não se sentir mais mal, especialmente depois de beber muito álcool特に飲みすぎた後、体調が回復するまで眠る특히 술을 너무 많이 마신 후 몸이 회복될 때까지 자다:
He went to his room to sleep it off.他回到房间里睡觉,等身体缓过来。Fue a su habitación a dormir la mona.Ele foi para o quarto dormir para se recuperar.彼は部屋に戻って寝て、体を回復させようとした。그는 방으로 가서 자면서 몸을 회복시키려 했다.sleep over phrasal verb to sleep at someone’s house for a night – used especially by children在别人家住一晚——尤指儿童用语dormir en casa de alguien una noche — lo usan especialmente los niñosdormir na casa de alguém por uma noite — usado especialmente por crianças一晩だれかの家に泊まる——特に子どもたちが使う表現하룻밤 누군가의 집에서 자다 — 특히 아이들이 쓰는 표현sleep through phrasal verb1sleep through something to sleep while something is happening and not be woken by it在某事发生时照睡不误,没有被吵醒dormir mientras ocurre algo y no despertarse por ellodormir enquanto algo acontece e não ser acordado por isso何かが起きている間も眠り続け、それで目が覚めない무언가가 일어나는 동안에도 자면서 그것에 의해 깨어나지 않다:
How did you manage to sleep through that thunderstorm?那场雷暴你怎么能睡得着呢?¿Cómo conseguiste dormir con esa tormenta eléctrica?Como você conseguiu dormir durante aquela tempestade?あの雷雨の中、どうして眠れたんですか?그 천둥번개에도 어떻게 잠을 잘 수 있었어요?2sleep through (something) to sleep continuously for a long time连续睡很长时间dormir continuamente durante mucho tiempodormir continuamente por muito tempo長時間続けて眠る오랫동안 계속해서 자다:
I slept right through till lunchtime.我一觉睡到了午饭时间。Dormí de un tirón hasta la hora de comer.Dormi direto até a hora do almoço.お昼ごろまでぶっ続けで眠った。나는 점심 때까지 쭉 잠을 잤다.
The baby slept peacefully through the night.宝宝整晚都睡得很安静。El bebé durmió tranquilamente toda la noche.O bebê dormiu tranquilamente a noite toda.赤ちゃんは夜通し穏やかに眠っていた。아기는 밤새 평화롭게 잠을 잤다.sleep together phrasal verb if people sleep together, they have sex with each other两人若 "sleep together",即指彼此发生性关系si las personas "sleep together", significa que tienen relaciones sexuales entre síse as pessoas "sleep together", significa que elas têm relações sexuais entre si人々が "sleep together" するとは、互いに性的関係を持つことを意味する사람들이 "sleep together"한다는 것은 서로 성관계를 갖는다는 의미이다sleep with somebody phrasal verb to have sex with someone, especially someone you are not married to与某人发生性关系,尤指与非配偶者tener relaciones sexuales con alguien, especialmente con alguien con quien no estás casadoter relações sexuais com alguém, especialmente com quem não se é casado誰かと性的関係を持つ、特に配偶者以外の相手と누군가와 성관계를 갖다, 특히 결혼하지 않은 상대와:
Everybody in the office knows he’s been sleeping with Kathy.办公室里的每个人都知道他和 Kathy 在搞关系。Todo el mundo en la oficina sabe que ha estado acostándose con Kathy.Todo mundo no escritório sabe que ele está se relacionando com Kathy.職場の誰もが、彼が Kathy と関係を持っていることを知っている。사무실 모두가 그가 Kathy와 잠자리를 갖고 있다는 것을 알고 있다.
1to rest your mind and body, usually at night when you are lying in bed with your eyes closed使身心得到休息,通常在夜间躺在床上、闭上眼睛时进行descansar la mente y el cuerpo, generalmente de noche, tumbado en la cama con los ojos cerradosdescansar a mente e o corpo, geralmente à noite, deitado na cama com os olhos fechados通常夜間、横になって目を閉じ、心身を休める보통 밤에 침대에 누워 눈을 감고 몸과 마음을 쉬게 하다:
I usually sleep on my back.我通常仰卧入睡。Normalmente duermo boca arriba.Eu geralmente durmo de costas.私はたいてい仰向けで寝る。나는 보통 등을 대고 잔다.
Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?
He’s lucky because at least he has somewhere to sleep.他算是幸运的,至少有个地方可以睡觉。Tiene suerte porque al menos tiene un lugar donde dormir.Ele tem sorte porque pelo menos tem um lugar para dormir.少なくとも眠れる場所があるだけ、彼は恵まれている。그는 적어도 잠잘 곳이 있으니 운이 좋은 편이다.2sleep rough British English to sleep outdoors in uncomfortable conditions, especially because you have no money在户外艰苦条件下露宿,尤指因为没有钱dormir al aire libre en condiciones incómodas, especialmente por falta de dinerodormir ao ar livre em condições desconfortáveis, especialmente por falta de dinheiro特にお金がないために、屋外の劣悪な環境で寝る특히 돈이 없어서 불편한 환경에서 야외에서 자다3sleep on it spoken口语oraloral話し言葉구어 to not make a decision about something important until the next day将重要事项的决定推迟到第二天再做no tomar una decisión sobre algo importante hasta el día siguientenão tomar uma decisão sobre algo importante até o dia seguinte重要なことについての決断を翌日まで持ち越す중요한 일에 대한 결정을 다음 날까지 미루다4sleep tight spoken口语oraloral話し言葉구어 said especially to children before they go to bed to say that you hope they sleep well尤指对即将上床睡觉的孩子说,表示希望他们睡个好觉se dice especialmente a los niños antes de acostarse para desearles que duerman biendito especialmente a crianças antes de irem para a cama para desejar que durmam bem特に就寝前の子どもに、よく眠れるようにとの願いを込めて言う특히 아이들이 잠자리에 들기 전에 잘 자기를 바란다는 뜻으로 하는 말:
Good night, Jenny. Sleep tight!晚安,Jenny。好好睡!Buenas noches, Jenny. ¡Que duermas bien!Boa noite, Jenny. Durma bem!おやすみ、Jenny。ぐっすり眠ってね!잘 자, Jenny. 푹 자!5somebody can sleep easy used to say that someone no longer has to worry about something用于表示某人不再需要为某事担忧se usa para decir que alguien ya no tiene que preocuparse por algousado para dizer que alguém não precisa mais se preocupar com algo何かをもう心配する必要がないことを表すのに使う더 이상 무언가에 대해 걱정하지 않아도 된다는 것을 나타낼 때 쓰임:
Unlike some other Internet sites, when you buy from us, you can sleep easy.与某些其他网站不同,在我们这里购物,您可以放心无忧。A diferencia de otros sitios de Internet, cuando nos compras, puedes estar tranquilo.Ao contrário de outros sites de internet, quando você compra de nós, pode ficar tranquilo.他のインターネットサイトとは異なり、当店でご購入いただければ安心です。다른 인터넷 사이트와 달리, 저희에게서 구매하시면 마음 편히 지내실 수 있습니다.6 sleep two/four/six etc to have enough beds for a particular number of people能为特定数量的人提供足够的床位tener capacidad para alojar a un número determinado de personaster camas suficientes para um determinado número de pessoas特定の人数分のベッドを備えている특정 인원수가 잘 수 있는 충분한 침대를 갖추고 있다:
The villa sleeps four.这栋别墅可供四人住宿。La villa tiene capacidad para cuatro personas.A villa acomoda quatro pessoas.そのヴィラは4人分の宿泊設備がある。그 빌라는 4명이 잘 수 있다.7let sleeping dogs lie to deliberately avoid mentioning a subject, so that you do not cause any trouble or argument故意回避某个话题,以免引起麻烦或争议evitar deliberadamente mencionar un tema para no causar problemas ni discusionesevitar deliberadamente mencionar um assunto para não causar confusão ou discussãoトラブルや議論を起こさないよう、あるテーマをあえて避ける말썽이나 논쟁을 일으키지 않으려고 의도적으로 어떤 주제를 언급하지 않다8literary文学literarioliterário文語문어체 if a village, house etc sleeps, it is very quiet during the night指村庄、房屋等在夜间非常安静si un pueblo, una casa, etc. "duerme", es que está muy tranquilo durante la nochese uma vila, casa, etc. está "dormindo", significa que está muito silenciosa durante a noite村や家などが「眠る」とは、夜間に非常に静まり返っていることを指す마을, 집 등이 "잠든다"는 것은 밤 동안 매우 조용하다는 뜻COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사sleep well· I haven’t been sleeping well lately.我最近睡眠不太好。Últimamente no he dormido bien.Ultimamente não tenho dormido bem.最近、よく眠れていない。요즘 잠을 잘 못 자고 있다.sleep badly· Eleanor slept badly that night.Eleanor 那晚睡得很差。Eleanor durmió mal esa noche.Eleanor dormiu mal naquela noite.Eleanor はその夜、よく眠れなかった。Eleanor는 그날 밤 잠을 잘 자지 못했다.sleep soundly/deeply (=in a way that means you are not likely to wake)· Within seconds, Maggie was sleeping soundly.几秒钟内,Maggie 就熟睡了。En cuestión de segundos, Maggie dormía profundamente.Em segundos, Maggie estava dormindo profundamente.数秒のうちに、Maggie はぐっすり眠っていた。몇 초 만에 Maggie는 곤히 잠들었다.sleep peacefully· Celia slept peacefully beside him.Celia 安静地睡在他旁边。Celia dormía plácidamente a su lado.Celia dormia tranquilamente ao lado dele.Celia は彼の隣で穏やかに眠っていた。Celia는 그의 옆에서 평화롭게 잠들어 있었다.sleep uneasily (=not sleep well, because you are worried)· That night I slept uneasily, anxious about the meeting the next day.那晚我睡得心神不宁,为第二天的会议感到焦虑。Esa noche dormí intranquilo, preocupado por la reunión del día siguiente.Naquela noite dormi inquieto, ansioso com a reunião do dia seguinte.その夜は翌日の会議が気になり、落ち着かない眠りだった。그날 밤 나는 다음 날 회의가 걱정되어 불안하게 잠을 잤다.sleep fitfully literary文学literarioliterário文語문어체 (=sleep badly, waking up after short periods, especially because you are worried)· She slept fitfully, her mind filled with images of Jack’s face.她睡得断断续续,脑海中满是 Jack 的面孔。Durmió a ratos, con la mente llena de imágenes del rostro de Jack.Ela dormiu de forma agitada, com a mente cheia de imagens do rosto de Jack.彼女は Jack の顔が頭から離れず、眠りが浅く断続的だった。그녀는 Jack의 얼굴이 머릿속에 가득한 채 뒤척이며 잠을 잤다.barely/hardly sleep (=to not sleep well)· I’d hardly slept the night before the wedding.婚礼前一晚,我几乎没睡着。Casi no dormí la noche antes de la boda.Mal consegui dormir na noite anterior ao casamento.結婚式の前夜はほとんど眠れなかった。결혼식 전날 밤에는 거의 잠을 못 잤다.sleep late (=not wake up until late in the morning)· She had slept late; it was already eleven.她睡到很晚才起,这时已经十一点了。Había dormido hasta tarde; ya eran las once.Ela tinha dormido até tarde; já eram onze horas.彼女は遅くまで寝ていた。もう11時だった。그녀는 늦게까지 잠을 자서, 벌써 11시였다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구can’t/couldn’t sleep· I went to bed, but I couldn’t sleep.我上床了,但睡不着。Me fui a la cama, pero no pude dormir.Fui para a cama, mas não consegui dormir.床に就いたが、眠れなかった。침대에 누웠지만 잠을 잘 수 없었다.be unable to sleep· He lay down but was unable to sleep.他躺下了,但无法入睡。Se tumbó, pero fue incapaz de dormir.Ele se deitou, mas não conseguiu dormir.横になったが、眠ることができなかった。그는 누웠지만 잠을 자지 못했다.have trouble sleeping (=to not sleep well)· Why do so many elderly people have trouble sleeping?为什么那么多老年人睡眠困难?¿Por qué tantas personas mayores tienen problemas para dormir?Por que tantas pessoas idosas têm dificuldade para dormir?なぜこれほど多くの高齢者が不眠で悩むのだろうか?왜 그렇게 많은 노인들이 잠을 자는 데 어려움을 겪을까?sleep like a log (also sleep like a baby) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=sleep very well)· I was exhausted and slept like a log.我精疲力竭,睡得像根木头一样沉。Estaba agotado y dormí como un tronco.Estava exausto e dormi como uma pedra.ぐったり疲れていて、泥のように眠った。나는 지쳐서 통나무처럼 깊이 잠들었다.not sleep a wink informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=not sleep at all)· I didn’t sleep a wink last night.我昨晚一眼都没合上。Anoche no pegué ojo.Noite passada não preguei os olhos.昨夜は一睡もできなかった。나는 어젯밤에 한숨도 못 잤다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sleep to rest your mind and body with your eyes closed. Sleep is usually used when talking about how long, how deeply, or where someone sleeps. When saying that someone is not awake, you use be asleep闭上眼睛使身心得到休息。sleep 通常用于描述某人睡了多长时间、睡得多沉或在哪里睡。要表示某人未醒着,则用 be asleepdescansar la mente y el cuerpo con los ojos cerrados. Sleep se usa normalmente cuando se habla de cuánto tiempo, cuán profundamente o dónde duerme alguien. Para decir que alguien no está despierto, se usa be asleepdescansar a mente e o corpo com os olhos fechados. Sleep é normalmente usado ao falar sobre por quanto tempo, quão profundamente ou onde alguém dorme. Para dizer que alguém não está acordado, usa-se be asleep目を閉じて心身を休める。sleep は通常、どのくらいの時間、どれだけ深く、またはどこで眠るかについて話す際に使われる。誰かが起きていないことを述べるには be asleep を使う눈을 감고 몸과 마음을 쉬게 하다. sleep은 보통 누군가가 얼마나 오래, 얼마나 깊이, 또는 어디서 자는지에 대해 말할 때 쓴다. 누군가가 깨어 있지 않다고 말할 때는 be asleep을 쓴다: · Most people sleep for about eight hours.大多数人大约睡八个小时。La mayoría de las personas duerme unas ocho horas.A maioria das pessoas dorme cerca de oito horas.大半の人は約8時間眠る。대부분의 사람들은 약 8시간 동안 잠을 잔다.· He slept downstairs.他在楼下睡觉。Durmió en la planta baja.Ele dormiu no andar de baixo.彼は階下で眠った。그는 아래층에서 잤다.· Did you sleep well?你睡得好吗?¿Dormiste bien?Você dormiu bem?よく眠れましたか?잘 잤어요?be asleep to be sleeping正在睡觉estar durmiendoestar dormindo眠っている状態である잠을 자고 있다: · The baby’s asleep – don’t wake her.婴儿睡着了——别吵醒她。El bebé está durmiendo — no la despiertes.O bebê está dormindo — não a acorde.赤ちゃんは眠っているよ。起こさないで。아기가 잠들었어 — 깨우지 마.· He was fast asleep (=completely asleep) by the time I got home.我到家时,他已经熟睡(=完全睡着)了。Cuando llegué a casa, ya estaba profundamente dormido (=completamente dormido).Quando cheguei em casa, ele já estava dormindo profundamente (=completamente dormido).私が帰宅したとき、彼はすっかり眠っていた(=完全に眠っていた)。내가 집에 도착했을 때, 그는 이미 깊이 잠들어 있었다(=완전히 잠든 상태).oversleep to sleep for longer than you intended so that you wake up late in the morning睡得比预期更长,以致早上醒来很晚dormir más de lo previsto y despertar tarde por la mañanadormir mais do que pretendia e acordar tarde de manhã意図した以上に長く眠り、朝遅くに目が覚める의도보다 더 오래 자서 아침에 늦게 일어나다: · I overslept and was late for work.我睡过头了,上班迟到了。Se me pegaron las sábanas y llegué tarde al trabajo.Eu dormi demais e cheguei atrasado ao trabalho.寝過ごして仕事に遅刻した。나는 늦잠을 자서 직장에 지각했다.take a nap (also have a nap especially British English) (also have forty winks informal非正式informalinformalインフォーマル비격식) to sleep for a short time during the day在白天小睡一会儿dormir un rato durante el díadormir por um curto período durante o dia日中に少しの間眠る낮 동안 잠깐 자다: · I think I’ll have a nap.我想小睡一会儿。Creo que voy a echar una siesta.Acho que vou tirar uma soneca.少し昼寝をしようと思う。낮잠 좀 자야겠다.· She had been awake all night and was looking forward to taking a nap.她整晚没睡,很期待能小睡一会儿。Había estado despierta toda la noche y tenía muchas ganas de echar una siesta.Ela ficou acordada a noite toda e estava ansiosa para tirar uma soneca.彼女は一晩中起きていて、昼寝をするのを楽しみにしていた。그녀는 밤새 깨어 있었고 낮잠 자는 것을 고대하고 있었다.have/take a snooze informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep for a short time, especially in a chair, not in a bed短暂入睡,尤指坐在椅子上而非躺在床上dormir un momento, especialmente en una silla y no en la camadormir por um curto período, especialmente numa cadeira, não na cama特に椅子に座ったまま、ベッドではなく、短い時間眠る특히 침대가 아닌 의자에서 잠깐 자다: · I think I’ll have a quick snooze.我想打个盹儿。Creo que voy a echar una cabezadita.Acho que vou tirar um cochilo rápido.ちょっとうとうとしようと思う。잠깐 꾸벅 졸아야겠다.doze to sleep lightly, for example in a chair, and be easily woken浅睡,例如坐在椅子上打盹,容易被惊醒dormir ligeramente, por ejemplo en una silla, y despertarse con facilidaddormir levemente, por exemplo numa cadeira, e ser acordado facilmente例えば椅子に座ったまま浅く眠り、すぐに目が覚める예를 들어 의자에서 얕게 자며 쉽게 깨어나다: · I wasn’t really asleep – I was just dozing.我其实没睡着——只是在打盹。En realidad no estaba dormido, solo estaba cabeceando.Eu não estava realmente dormindo — estava só cochilando.本当に眠っていたわけじゃない。ただうとうとしていただけだ。나는 정말로 잠든 게 아니었어 — 그냥 꾸벅꾸벅 졸고 있었을 뿐이야.· I must have dozed off (=started sleeping) halfway through the film.我肯定是在电影放到一半时睡着了(=开始入睡)。Debo de haberme quedado dormido (=empezado a dormir) a mitad de la película.Devo ter cochilado (=começado a dormir) no meio do filme.映画の途中でうとうとしてしまった(=眠り始めた)に違いない。영화 중간쯤에 깜박 잠이 들었(=잠들기 시작했)을 것이다.kip British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep somewhere, especially somewhere that is not your home – a very informal use在某处过夜,尤指不在自己家里——非常口语的用法dormir en algún lugar, especialmente en un sitio que no sea tu casa — uso muy informaldormir em algum lugar, especialmente que não seja sua casa — uso muito informalどこかで泊まる、特に自分の家ではない場所で——非常にくだけた表現어딘가에서 자다, 특히 자신의 집이 아닌 곳에서 — 매우 비격식적인 용법: · I kipped at my mate’s for a couple of days.我在朋友家住了几天。Me quedé a dormir en casa de mi amigo un par de días.Fiquei na casa do meu amigo por uns dois dias.友達の家に2、3日泊まった。친구 집에서 며칠 잤다.· Is it alright if I kip on the floor?我睡地板可以吗?¿Está bien si duermo en el suelo?Tudo bem se eu dormir no chão?床で寝てもいいですか?바닥에서 자도 될까요?sleep around phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have sex with a lot of different people without having a serious relationship with any of them – used to show disapproval与很多不同的人发生性关系而与任何人都没有认真的感情——带有不赞成的意味tener relaciones sexuales con muchas personas diferentes sin mantener una relación seria con ninguna de ellas — se usa para expresar desaprobaciónter relações sexuais com muitas pessoas diferentes sem ter um relacionamento sério com nenhuma delas — usado para expressar desaprovação誰とも真剣な交際をせずに多くの異なる相手と性的関係を持つ——不賛成を示す際に使われる누구와도 진지한 관계를 맺지 않고 많은 사람과 성관계를 갖다 — 못마땅함을 나타낼 때 쓰임sleep in phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to let yourself sleep later than usual in the morning早上比平时睡得更晚才起permitirse dormir más tarde de lo habitual por la mañanadeixar-se dormir mais tarde do que o normal pela manhã朝、いつもより遅くまで眠る아침에 평소보다 늦게까지 자다:
We usually sleep in on Sunday mornings.我们通常在周日早上睡懒觉。Normalmente dormimos hasta tarde los domingos por la mañana.Geralmente ficamos dormindo até mais tarde nas manhãs de domingo.私たちはたいてい日曜の朝は遅くまで寝ている。우리는 보통 일요일 아침에 늦잠을 잔다.sleep something ↔ off phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to sleep until you do not feel ill anymore, especially after drinking too much alcohol一觉睡到不再感到难受为止,尤指饮酒过多之后dormir hasta sentirse bien de nuevo, especialmente después de haber bebido demasiado alcoholdormir até não se sentir mais mal, especialmente depois de beber muito álcool特に飲みすぎた後、体調が回復するまで眠る특히 술을 너무 많이 마신 후 몸이 회복될 때까지 자다:
He went to his room to sleep it off.他回到房间里睡觉,等身体缓过来。Fue a su habitación a dormir la mona.Ele foi para o quarto dormir para se recuperar.彼は部屋に戻って寝て、体を回復させようとした。그는 방으로 가서 자면서 몸을 회복시키려 했다.sleep over phrasal verb to sleep at someone’s house for a night – used especially by children在别人家住一晚——尤指儿童用语dormir en casa de alguien una noche — lo usan especialmente los niñosdormir na casa de alguém por uma noite — usado especialmente por crianças一晩だれかの家に泊まる——特に子どもたちが使う表現하룻밤 누군가의 집에서 자다 — 특히 아이들이 쓰는 표현sleep through phrasal verb1sleep through something to sleep while something is happening and not be woken by it在某事发生时照睡不误,没有被吵醒dormir mientras ocurre algo y no despertarse por ellodormir enquanto algo acontece e não ser acordado por isso何かが起きている間も眠り続け、それで目が覚めない무언가가 일어나는 동안에도 자면서 그것에 의해 깨어나지 않다:
How did you manage to sleep through that thunderstorm?那场雷暴你怎么能睡得着呢?¿Cómo conseguiste dormir con esa tormenta eléctrica?Como você conseguiu dormir durante aquela tempestade?あの雷雨の中、どうして眠れたんですか?그 천둥번개에도 어떻게 잠을 잘 수 있었어요?2sleep through (something) to sleep continuously for a long time连续睡很长时间dormir continuamente durante mucho tiempodormir continuamente por muito tempo長時間続けて眠る오랫동안 계속해서 자다:
I slept right through till lunchtime.我一觉睡到了午饭时间。Dormí de un tirón hasta la hora de comer.Dormi direto até a hora do almoço.お昼ごろまでぶっ続けで眠った。나는 점심 때까지 쭉 잠을 잤다.
The baby slept peacefully through the night.宝宝整晚都睡得很安静。El bebé durmió tranquilamente toda la noche.O bebê dormiu tranquilamente a noite toda.赤ちゃんは夜通し穏やかに眠っていた。아기는 밤새 평화롭게 잠을 잤다.sleep together phrasal verb if people sleep together, they have sex with each other两人若 "sleep together",即指彼此发生性关系si las personas "sleep together", significa que tienen relaciones sexuales entre síse as pessoas "sleep together", significa que elas têm relações sexuais entre si人々が "sleep together" するとは、互いに性的関係を持つことを意味する사람들이 "sleep together"한다는 것은 서로 성관계를 갖는다는 의미이다sleep with somebody phrasal verb to have sex with someone, especially someone you are not married to与某人发生性关系,尤指与非配偶者tener relaciones sexuales con alguien, especialmente con alguien con quien no estás casadoter relações sexuais com alguém, especialmente com quem não se é casado誰かと性的関係を持つ、特に配偶者以外の相手と누군가와 성관계를 갖다, 특히 결혼하지 않은 상대와:
Everybody in the office knows he’s been sleeping with Kathy.办公室里的每个人都知道他和 Kathy 在搞关系。Todo el mundo en la oficina sabe que ha estado acostándose con Kathy.Todo mundo no escritório sabe que ele está se relacionando com Kathy.職場の誰もが、彼が Kathy と関係を持っていることを知っている。사무실 모두가 그가 Kathy와 잠자리를 갖고 있다는 것을 알고 있다.sleepsleep2 noun
1being asleep [uncountable] the natural state of resting your mind and body, usually at night身心自然休息的状态,通常发生在夜间el estado natural de reposo de la mente y el cuerpo, generalmente por la nocheo estado natural de descanso da mente e do corpo, geralmente à noite通常夜間に、心身が自然に休む状態주로 밤에 몸과 마음이 자연스럽게 쉬는 상태:
I didn’t get much sleep last night.我昨晚没怎么睡着。Anoche no dormí mucho.Não dormi muito ontem à noite.昨夜はあまり眠れなかった。어젯밤에 잠을 많이 못 잤다.
Her eyes were red through lack of sleep.她的眼睛因睡眠不足而发红。Tenía los ojos rojos por falta de sueño.Seus olhos estavam vermelhos por falta de sono.彼女の目は睡眠不足で赤くなっていた。그녀의 눈은 수면 부족으로 충혈되어 있었다.in your sleep (=while sleeping)(=在睡觉时)(=mientras duerme)(=enquanto dorme)(=眠っている間に)(=잠자는 동안)
Ed often talks in his sleep.Ed 经常说梦话。Ed habla mucho mientras duerme.Ed frequentemente fala dormindo.Ed はよく寝言を言う。Ed는 자면서 자주 말을 한다.
She died peacefully in her sleep.她在睡梦中安然离世。Murió plácidamente mientras dormía.Ela morreu tranquilamente enquanto dormia.彼女は眠ったまま安らかに息を引き取った。그녀는 잠자는 중에 평화롭게 세상을 떠났다.2period of sleeping [singular] a period when you are sleeping睡眠的一段时间un período de tiempo en el que se duermeum período em que se está dormindo眠っている時間잠을 자는 기간:
I had a little sleep in the afternoon.我下午睡了一小会儿。Eché una pequeña siesta por la tarde.Tirei um breve cochilo à tarde.午後に少し眠った。나는 오후에 잠깐 잠을 잤다.
She was woken from a deep sleep by a ring at the door.她从深度睡眠中被门铃声惊醒。La despertó de un profundo sueño el timbre de la puerta.Ela foi acordada de um sono profundo pelo toque da campainha.彼女はドアのベルの音で深い眠りから目が覚めた。그녀는 문 초인종 소리에 깊은 잠에서 깨어났다.3go to sleep a)to start sleeping开始入睡empezar a dormircomeçar a dormir眠り始める잠들기 시작하다:
I went to sleep at 9 o’clock and woke up at 6.我九点入睡,六点醒来。Me dormí a las 9 y me desperté a las 6.Adormeci às 9 horas e acordei às 6.9時に眠りにつき、6時に目が覚めた。나는 9시에 잠들어 6시에 깨어났다. b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if a part of your body goes to sleep, you cannot feel it for a short time because it has not been getting enough blood身体某部位"睡着",是指因血液供应不足而暂时失去感觉si una parte del cuerpo "se duerme", es que no puedes sentirla durante un momento porque no ha recibido suficiente sangrese uma parte do corpo "adormece", você não consegue senti-la por um tempo porque não está recebendo sangue suficiente体の一部が「眠る」とは、血液が十分に流れなくなったために短時間感覚がなくなること몸의 일부가 "잠든다"는 것은 혈액 공급이 충분하지 않아 잠시 동안 느낌이 없어지는 것을 말한다4lose sleep over something to worry about something为某事担心preocuparse por algopreocupar-se com algo何かを心配する무언가에 대해 걱정하다:
It’s a practice game – I wouldn’t lose any sleep over it.这只是练习赛——我不会为此失眠的。Es un partido de práctica; yo no perdería el sueño por eso.É um jogo de treino — eu não perderia o sono por causa disso.練習試合だから、それで眠れなくなることはないだろう。연습 경기잖아 — 나라면 그 때문에 잠을 설치진 않겠어.5put somebody/something to sleep a)to give drugs to a sick animal so that it dies without too much pain – used to avoid saying the word ‘kill’给生病的动物注射药物使其无痛死去——用以回避"杀死"一词administrar medicamentos a un animal enfermo para que muera sin demasiado dolor — se usa para evitar decir "matar"dar remédios a um animal doente para que morra sem muita dor — usado para evitar dizer "matar"病気の動物に薬を投与して苦しみなく死なせる——「殺す」という言葉を避けるために使われる아픈 동물에게 약을 투여해 고통 없이 죽게 하다 — '죽이다'라는 말을 피하기 위해 쓰임 b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone unconscious before a medical operation by giving them drugs在手术前通过给药使人失去意识dejar inconsciente a alguien antes de una operación quirúrgica administrándole medicamentosdeixar alguém inconsciente antes de uma operação médica administrando medicamentos手術前に薬を投与して意識を失わせる수술 전에 약을 투여하여 의식을 잃게 하다6somebody can do something in their sleep informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that someone is able to do something very easily, especially because they have done it many times before用于表示某人能轻而易举地做某事,尤指因为之前做过很多次se usa para decir que alguien es capaz de hacer algo con gran facilidad, especialmente porque lo ha hecho muchas veces antesusado para dizer que alguém é capaz de fazer algo com muita facilidade, especialmente porque já fez muitas vezes antes特に何度も経験しているために、ある物事をとても簡単にできることを表すのに使う특히 전에 여러 번 해봤기 때문에 무언가를 아주 쉽게 할 수 있다는 것을 나타낼 때 쓰임:
She knew the music so well she could play it in her sleep.她对那段音乐太熟悉了,闭着眼睛都能演奏。Conocía tan bien la música que podría tocarla dormida.Ela conhecia a música tão bem que poderia tocá-la de olhos fechados.彼女はその曲をとてもよく知っていたので、眠りながらでも演奏できたほどだ。그녀는 그 음악을 너무 잘 알아서 눈 감고도 연주할 수 있었다.7send somebody to sleep a)to make someone go to sleep使某人入睡hacer que alguien se duermafazer alguém dormir誰かを眠らせる누군가를 잠들게 하다:
The combination of warmth and music sent him to sleep.温暖与音乐的结合使他入了睡。La combinación de calor y música lo hizo quedarse dormido.A combinação de calor e música o fez adormecer.暖かさと音楽の相乗効果で彼は眠ってしまった。따뜻한 온기와 음악이 어우러져 그를 잠들게 했다. b)if something sends someone to sleep, it is extremely boring如果某事物让人昏昏欲睡,意指它极其无聊si algo "manda a dormir" a alguien, es que es extremadamente aburridose algo "manda alguém dormir", significa que é extremamente entediante何かが人を眠らせるとは、それが非常に退屈であることを意味する무언가가 사람을 잠들게 한다면, 그것이 극히 지루하다는 뜻이다8in your eyes [uncountable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a substance that forms in the corners of your eyes while you are sleeping睡觉时在眼角形成的分泌物sustancia que se forma en las comisuras de los ojos mientras se duermesubstância que se forma nos cantos dos olhos enquanto se dorme眠っている間に目の端に溜まる分泌物자는 동안 눈 가장자리에 생기는 분비물:
She rubbed the sleep from her eyes.她揉去眼角的眼屎。Se frotó las legañas de los ojos.Ela esfregou a remela dos olhos.彼女は目やにを手でこすって取った。그녀는 눈곱을 비볐다.93/5/8 etc sleeps until/till something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say how many nights there are until something用于表示距某事还有几个夜晚se usa para indicar cuántas noches faltan para algousado para dizer quantas noites faltam para algo何かが来るまでの夜の数を表すのに使う어떤 일이 있을 때까지 몇 밤이 남았는지를 나타낼 때 쓰임:
Only five more sleeps till Christmas!距离圣诞节只剩五个晚上了!¡Solo quedan cinco noches para Navidad!Faltam apenas cinco dormidas para o Natal!クリスマスまであと5回寝たら!크리스마스까지 다섯 번만 더 자면 돼!COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1 & 2——义项 1 和 2– Significados 1 y 2– Significados 1 e 2——意味1と2— 의미 1 및 2verbs动词verbosverbos動詞동사go to sleep (=start sleeping)· He turned over and went to sleep.他翻了个身,睡着了。Se dio la vuelta y se quedó dormido.Ele se virou e adormeceu.彼は寝返りを打って眠りについた。그는 몸을 뒤집고 잠들었다.drift/drop off to sleep (=start sleeping, especially without meaning to)· She’d drifted off to sleep on the sofa.她在沙发上慢慢睡着了。Se había quedado dormida en el sofá.Ela tinha adormecido no sofá.彼女はソファでいつの間にか眠りに落ちていた。그녀는 소파에서 스르르 잠이 들었다.get to sleep (=succeed in starting to sleep)· Last night I couldn’t get to sleep.昨晚我怎么也睡不着。Anoche no pude conciliar el sueño.Ontem à noite eu não conseguia pegar no sono.昨夜はなかなか寝つけなかった。어젯밤 나는 잠들 수가 없었다.go back/get back to sleep (=sleep again after waking up)· He shut his eyes and went back to sleep.他闭上眼睛,重新入睡。Cerró los ojos y volvió a dormirse.Ele fechou os olhos e voltou a dormir.彼は目を閉じて、また眠りについた。그는 눈을 감고 다시 잠들었다.send somebody to sleep (=make someone start sleeping)· She hoped the music would send her to sleep.她希望音乐能让她入睡。Esperaba que la música la ayudara a dormirse.Ela esperava que a música a fizesse dormir.音楽が眠りに誘ってくれればと彼女は思った。그녀는 음악이 자신을 잠들게 해주기를 바랐다.get some sleep (=sleep for a while)· You’d better get some sleep.你最好去睡会儿。Será mejor que duermas un poco.É melhor você dormir um pouco.少し眠ったほうがいいよ。좀 자는 게 좋겠어.have a sleep British English (=sleep for a short while)· Are you going to have a sleep after lunch today?你今天午饭后要睡一觉吗?¿Vas a echarte una siesta después de comer hoy?Você vai tirar um cochilo depois do almoço hoje?今日は昼食後に昼寝しますか?오늘 점심 먹고 낮잠 잘 거예요?catch up on some sleep (=sleep after not having enough sleep)· I suggest you try and catch up on some sleep.我建议你设法补补觉。Te sugiero que intentes recuperar algo de sueño.Sugiro que você tente recuperar um pouco do sono perdido.少し睡眠を補うようにしてみることをお勧めします。잠을 좀 보충하려고 노력해 보기를 권합니다.sing/rock/lull somebody to sleep (=make someone sleep by singing etc)· She was usually able to rock the baby back to sleep quite quickly.她通常能很快把婴儿摇哄回去睡着。Por lo general, conseguía dormir al bebé de nuevo meciéndolo bastante rápido.Ela geralmente conseguia fazer o bebê voltar a dormir bem rápido, embalando-o.彼女はたいていすぐに赤ちゃんを揺り動かして再び眠らせることができた。그녀는 보통 아기를 꽤 빨리 흔들어 다시 재울 수 있었다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a long sleep· He needed a decent meal and a long sleep.他需要一顿像样的饭和一次好好的睡眠。Necesitaba una buena comida y un largo descanso.Ele precisava de uma refeição decente e de uma boa dormida.彼はまともな食事と十分な睡眠が必要だった。그는 제대로 된 식사와 충분한 수면이 필요했다.a little/short sleep· I always have a little sleep in the afternoon.我下午总是睡一小会儿。Siempre echo una pequeña siesta por la tarde.Eu sempre tiro um cochilo rápido à tarde.私はいつも午後に少し眠る。나는 항상 오후에 잠깐 잠을 잔다.a deep/sound/heavy sleep (=a sleep from which you cannot easily be woken)· The noise woke him from a deep sleep.那噪音把他从深度睡眠中惊醒。El ruido lo despertó de un sueño profundo.O barulho o acordou de um sono profundo.その物音で彼は深い眠りから目が覚めた。소음이 그를 깊은 잠에서 깨웠다.a light sleep (=a sleep from which you can easily be woken)· I fell into a light sleep.我进入了浅睡眠。Caí en un sueño ligero.Caí num sono leve.浅い眠りについた。나는 얕은 잠에 빠져들었다.a dreamless sleep (=in which you do not dream)· She fell into a deep, dreamless sleep.她陷入了深沉而无梦的睡眠。Cayó en un sueño profundo y sin sueños.Ela caiu num sono profundo e sem sonhos.彼女は深く夢を見ない眠りに落ちた。그녀는 깊고 꿈 없는 잠에 빠져들었다.an exhausted sleep (=because you were very tired)· He finally woke from an exhausted sleep.他终于从疲惫的沉睡中醒来。Por fin despertó de un sueño agotado.Ele finalmente acordou de um sono exausto.彼はやっと疲れ果てた眠りから目を覚ました。그는 지친 잠에서 마침내 깨어났다.a fitful/restless/uneasy sleep (=in which you keep moving or waking)· My alarm woke me from a fitful sleep.闹钟把我从断断续续的睡眠中叫醒。Mi alarma me despertó de un sueño agitado.Meu alarme me acordou de um sono agitado.目覚まし時計が、断続的な眠りから私を起こした。알람이 뒤척이는 잠에서 나를 깨웠다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a good night’s sleep (=when you sleep well)· I woke up refreshed after a good night’s sleep.一夜好眠之后,我醒来感到神清气爽。Me desperté descansado después de una buena noche de sueño.Acordei revigorado depois de uma boa noite de sono.ぐっすり眠った翌朝、すっきりとした気分で目が覚めた。충분히 잠을 자고 나서 상쾌하게 깨어났다.five/eight etc hours’ sleep· After eight hours’ sleep, I woke up in pitch blackness.睡了八个小时后,我在漆黑中醒来。Después de ocho horas de sueño, me desperté en la oscuridad absoluta.Depois de oito horas de sono, acordei no escuro total.8時間眠った後、真っ暗闇の中で目が覚めた。8시간을 자고 나서 칠흑 같은 어둠 속에서 깨어났다.drift in and out of sleep (=keep almost waking up)· I lay in the garden, drifting in and out of sleep.我躺在花园里,时睡时醒。Me tumbé en el jardín, entrando y saliendo del sueño.Fiquei deitado no jardim, adormecendo e acordando.庭に横になって、うとうとしたり目を覚ましたりしていた。나는 정원에 누워 잠들었다 깨었다를 반복했다.cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)· I used to cry myself to sleep every night.我曾经每晚哭着哭着就睡着了。Solía quedarme dormido llorando cada noche.Eu costumava chorar até adormecer todas as noites.毎晩、泣きながら眠りにつくことがよくあった。나는 매일 밤 울다가 잠이 들곤 했다.fall into a deep/long etc sleep (=start sleeping deeply, for a long time etc)· He lay down on his bed and fell into a deep sleep.他躺在床上,沉沉睡去。Se tumbó en la cama y cayó en un sueño profundo.Ele se deitou na cama e caiu num sono profundo.彼はベッドに横になり、深い眠りに落ちた。그는 침대에 누워 깊은 잠에 빠져들었다.wake/be woken from a deep/long etc sleep· A very long time later I woke from a deep sleep.很久之后我从深度睡眠中醒来。Mucho tiempo después desperté de un sueño profundo.Muito tempo depois, acordei de um sono profundo.ずいぶん後になって、深い眠りから目が覚めた。아주 오랜 시간이 지난 후 깊은 잠에서 깨어났다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류 ► Don’t say ‘go sleep’. Say go to sleep.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sleep the natural state of resting your mind and body, when your eyes are closed and you do not notice anything happening around you身心自然休息的状态,眼睛闭着,对周围发生的一切浑然不觉el estado natural de reposo de la mente y el cuerpo, cuando los ojos están cerrados y no se percibe nada de lo que ocurre alrededoro estado natural de descanso da mente e do corpo, quando os olhos estão fechados e não se percebe nada do que acontece ao redor目を閉じ、周囲で起きていることに何も気づかず、心身が自然に休む状態눈을 감고 주변에서 일어나는 일을 전혀 인식하지 못하는, 몸과 마음이 자연스럽게 쉬는 상태: · I hardly got any sleep at all last night.我昨晚几乎完全没睡。Anoche casi no dormí nada en absoluto.Ontem à noite quase não dormi nada.昨夜はほとんど眠れなかった。어젯밤에는 거의 잠을 전혀 못 잤다.· He woke suddenly from a deep sleep.他从深度睡眠中突然醒来。Se despertó de repente de un sueño profundo.Ele acordou de repente de um sono profundo.彼は深い眠りから突然目が覚めた。그는 깊은 잠에서 갑자기 깨어났다.slumber/slumbers literary文学literarioliterário文語문어체 sleep睡眠sueñosono睡眠잠: · She fell into an uneasy slumber.她陷入了不安的睡眠中。Cayó en un sueño inquieto.Ela caiu num sono agitado.彼女は不安な眠りに落ちた。그녀는 불안한 잠에 빠져들었다.· He awoke from his slumbers.他从沉睡中醒来。Despertó de su letargo.Ele despertou de seu sono.彼はまどろみから目を覚ました。그는 긴 잠에서 깨어났다.shut-eye informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially humorous尤指幽默especialmente humorísticoespecialmente humorístico特にユーモラスな表現として특히 유머러스하게 sleep睡眠sueñosono睡眠잠: · I really need to get some shut-eye.我真的需要好好睡一觉。De verdad necesito dormir un rato.Eu realmente preciso dormir um pouco.本当に少し目を閉じて休む必要がある。나는 정말 좀 자야겠다.doze a period in which you sleep lightly, especially when you are not in your bed浅睡的一段时间,尤指不在床上时un período de sueño ligero, especialmente cuando no estás en la camaum período de sono leve, especialmente quando não se está na cama特にベッドにいないときの浅い眠りの時間특히 침대가 아닌 곳에서의 얕은 수면 시간: · Edward was so tired he fell into a doze on the settee.Edward 太累了,坐在沙发上打起了盹。Edward estaba tan cansado que se quedó dormitando en el sofá.Edward estava tão cansado que cochilou no sofá.Edward はとても疲れていて、ソファでうとうとしてしまった。Edward는 너무 피곤해서 소파에서 꾸벅꾸벅 졸았다.snooze informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a short period when you sleep lightly, especially when you are not in your bed短暂的浅睡时间,尤指不在床上时un breve período de sueño ligero, especialmente cuando no estás en la camaum breve período de sono leve, especialmente quando não se está na cama特にベッドにいないときの短い浅い眠り특히 침대가 아닌 곳에서의 짧은 얕은 수면: · He decided to have a snooze on the sofa while he was waiting for the others to get ready.他决定在等其他人准备好的时候在沙发上打个盹。Decidió echar una cabezadita en el sofá mientras esperaba a que los demás estuvieran listos.Ele decidiu tirar um cochilo no sofá enquanto esperava os outros se prepararem.彼は他の人たちの準備が整うのを待つ間、ソファでうとうとすることにした。그는 다른 사람들이 준비하는 동안 소파에서 잠깐 자기로 했다.nap a short sleep, especially during the day短暂的睡眠,尤指在白天un sueño corto, especialmente durante el díaum sono curto, especialmente durante o dia特に昼間の短い眠り짧은 수면, 특히 낮에: · He’s taking a nap.他在打盹。Está echando una siesta.Ele está tirando uma soneca.彼は昼<t id="123" lang="ja">彼は昼寝をしているところだ。그는 낮잠을 자고 있다.· Helen put the baby down for a nap after lunch.Helen 午饭后让宝宝睡午觉。Helen acostó al bebé a dormir la siesta después de comer.Helen deitou o bebê para uma soneca depois do almoço.Helen は昼食後に赤ちゃんを昼寝させた。Helen은 점심 식사 후 아기를 낮잠 재웠다.forty winks informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a short sleep, especially during the day短暂的睡眠,尤指在白天un sueño corto, especialmente durante el díaum sono curto, especialmente durante o dia特に昼間の短い眠り짧은 수면, 특히 낮에: · I’m just going to have forty winks.我就是想眯一会儿。Solo voy a echar una cabezadita.Vou só tirar um cochilo rápido.ちょっとうとうとするつもりだ。잠깐 눈 좀 붙이려고.· I felt a lot better after I had had forty winks.眯了一会儿之后,我感觉好多了。Me sentí mucho mejor después de echar una cabezadita.Senti-me muito melhor depois de tirar um cochilo.ちょっとうとうとした後、ずいぶん気分がよくなった。잠깐 눈을 붙이고 나니 훨씬 기분이 좋아졌다.
1being asleep [uncountable] the natural state of resting your mind and body, usually at night身心自然休息的状态,通常发生在夜间el estado natural de reposo de la mente y el cuerpo, generalmente por la nocheo estado natural de descanso da mente e do corpo, geralmente à noite通常夜間に、心身が自然に休む状態주로 밤에 몸과 마음이 자연스럽게 쉬는 상태:
I didn’t get much sleep last night.我昨晚没怎么睡着。Anoche no dormí mucho.Não dormi muito ontem à noite.昨夜はあまり眠れなかった。어젯밤에 잠을 많이 못 잤다.
Her eyes were red through lack of sleep.她的眼睛因睡眠不足而发红。Tenía los ojos rojos por falta de sueño.Seus olhos estavam vermelhos por falta de sono.彼女の目は睡眠不足で赤くなっていた。그녀의 눈은 수면 부족으로 충혈되어 있었다.in your sleep (=while sleeping)(=在睡觉时)(=mientras duerme)(=enquanto dorme)(=眠っている間に)(=잠자는 동안)
Ed often talks in his sleep.Ed 经常说梦话。Ed habla mucho mientras duerme.Ed frequentemente fala dormindo.Ed はよく寝言を言う。Ed는 자면서 자주 말을 한다.
She died peacefully in her sleep.她在睡梦中安然离世。Murió plácidamente mientras dormía.Ela morreu tranquilamente enquanto dormia.彼女は眠ったまま安らかに息を引き取った。그녀는 잠자는 중에 평화롭게 세상을 떠났다.2period of sleeping [singular] a period when you are sleeping睡眠的一段时间un período de tiempo en el que se duermeum período em que se está dormindo眠っている時間잠을 자는 기간:
I had a little sleep in the afternoon.我下午睡了一小会儿。Eché una pequeña siesta por la tarde.Tirei um breve cochilo à tarde.午後に少し眠った。나는 오후에 잠깐 잠을 잤다.
She was woken from a deep sleep by a ring at the door.她从深度睡眠中被门铃声惊醒。La despertó de un profundo sueño el timbre de la puerta.Ela foi acordada de um sono profundo pelo toque da campainha.彼女はドアのベルの音で深い眠りから目が覚めた。그녀는 문 초인종 소리에 깊은 잠에서 깨어났다.3go to sleep a)to start sleeping开始入睡empezar a dormircomeçar a dormir眠り始める잠들기 시작하다:
I went to sleep at 9 o’clock and woke up at 6.我九点入睡,六点醒来。Me dormí a las 9 y me desperté a las 6.Adormeci às 9 horas e acordei às 6.9時に眠りにつき、6時に目が覚めた。나는 9시에 잠들어 6시에 깨어났다. b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if a part of your body goes to sleep, you cannot feel it for a short time because it has not been getting enough blood身体某部位"睡着",是指因血液供应不足而暂时失去感觉si una parte del cuerpo "se duerme", es que no puedes sentirla durante un momento porque no ha recibido suficiente sangrese uma parte do corpo "adormece", você não consegue senti-la por um tempo porque não está recebendo sangue suficiente体の一部が「眠る」とは、血液が十分に流れなくなったために短時間感覚がなくなること몸의 일부가 "잠든다"는 것은 혈액 공급이 충분하지 않아 잠시 동안 느낌이 없어지는 것을 말한다4lose sleep over something to worry about something为某事担心preocuparse por algopreocupar-se com algo何かを心配する무언가에 대해 걱정하다:
It’s a practice game – I wouldn’t lose any sleep over it.这只是练习赛——我不会为此失眠的。Es un partido de práctica; yo no perdería el sueño por eso.É um jogo de treino — eu não perderia o sono por causa disso.練習試合だから、それで眠れなくなることはないだろう。연습 경기잖아 — 나라면 그 때문에 잠을 설치진 않겠어.5put somebody/something to sleep a)to give drugs to a sick animal so that it dies without too much pain – used to avoid saying the word ‘kill’给生病的动物注射药物使其无痛死去——用以回避"杀死"一词administrar medicamentos a un animal enfermo para que muera sin demasiado dolor — se usa para evitar decir "matar"dar remédios a um animal doente para que morra sem muita dor — usado para evitar dizer "matar"病気の動物に薬を投与して苦しみなく死なせる——「殺す」という言葉を避けるために使われる아픈 동물에게 약을 투여해 고통 없이 죽게 하다 — '죽이다'라는 말을 피하기 위해 쓰임 b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone unconscious before a medical operation by giving them drugs在手术前通过给药使人失去意识dejar inconsciente a alguien antes de una operación quirúrgica administrándole medicamentosdeixar alguém inconsciente antes de uma operação médica administrando medicamentos手術前に薬を投与して意識を失わせる수술 전에 약을 투여하여 의식을 잃게 하다6somebody can do something in their sleep informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say that someone is able to do something very easily, especially because they have done it many times before用于表示某人能轻而易举地做某事,尤指因为之前做过很多次se usa para decir que alguien es capaz de hacer algo con gran facilidad, especialmente porque lo ha hecho muchas veces antesusado para dizer que alguém é capaz de fazer algo com muita facilidade, especialmente porque já fez muitas vezes antes特に何度も経験しているために、ある物事をとても簡単にできることを表すのに使う특히 전에 여러 번 해봤기 때문에 무언가를 아주 쉽게 할 수 있다는 것을 나타낼 때 쓰임:
She knew the music so well she could play it in her sleep.她对那段音乐太熟悉了,闭着眼睛都能演奏。Conocía tan bien la música que podría tocarla dormida.Ela conhecia a música tão bem que poderia tocá-la de olhos fechados.彼女はその曲をとてもよく知っていたので、眠りながらでも演奏できたほどだ。그녀는 그 음악을 너무 잘 알아서 눈 감고도 연주할 수 있었다.7send somebody to sleep a)to make someone go to sleep使某人入睡hacer que alguien se duermafazer alguém dormir誰かを眠らせる누군가를 잠들게 하다:
The combination of warmth and music sent him to sleep.温暖与音乐的结合使他入了睡。La combinación de calor y música lo hizo quedarse dormido.A combinação de calor e música o fez adormecer.暖かさと音楽の相乗効果で彼は眠ってしまった。따뜻한 온기와 음악이 어우러져 그를 잠들게 했다. b)if something sends someone to sleep, it is extremely boring如果某事物让人昏昏欲睡,意指它极其无聊si algo "manda a dormir" a alguien, es que es extremadamente aburridose algo "manda alguém dormir", significa que é extremamente entediante何かが人を眠らせるとは、それが非常に退屈であることを意味する무언가가 사람을 잠들게 한다면, 그것이 극히 지루하다는 뜻이다8in your eyes [uncountable] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a substance that forms in the corners of your eyes while you are sleeping睡觉时在眼角形成的分泌物sustancia que se forma en las comisuras de los ojos mientras se duermesubstância que se forma nos cantos dos olhos enquanto se dorme眠っている間に目の端に溜まる分泌物자는 동안 눈 가장자리에 생기는 분비물:
She rubbed the sleep from her eyes.她揉去眼角的眼屎。Se frotó las legañas de los ojos.Ela esfregou a remela dos olhos.彼女は目やにを手でこすって取った。그녀는 눈곱을 비볐다.93/5/8 etc sleeps until/till something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to say how many nights there are until something用于表示距某事还有几个夜晚se usa para indicar cuántas noches faltan para algousado para dizer quantas noites faltam para algo何かが来るまでの夜の数を表すのに使う어떤 일이 있을 때까지 몇 밤이 남았는지를 나타낼 때 쓰임:
Only five more sleeps till Christmas!距离圣诞节只剩五个晚上了!¡Solo quedan cinco noches para Navidad!Faltam apenas cinco dormidas para o Natal!クリスマスまであと5回寝たら!크리스마스까지 다섯 번만 더 자면 돼!COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1 & 2——义项 1 和 2– Significados 1 y 2– Significados 1 e 2——意味1と2— 의미 1 및 2verbs动词verbosverbos動詞동사go to sleep (=start sleeping)· He turned over and went to sleep.他翻了个身,睡着了。Se dio la vuelta y se quedó dormido.Ele se virou e adormeceu.彼は寝返りを打って眠りについた。그는 몸을 뒤집고 잠들었다.drift/drop off to sleep (=start sleeping, especially without meaning to)· She’d drifted off to sleep on the sofa.她在沙发上慢慢睡着了。Se había quedado dormida en el sofá.Ela tinha adormecido no sofá.彼女はソファでいつの間にか眠りに落ちていた。그녀는 소파에서 스르르 잠이 들었다.get to sleep (=succeed in starting to sleep)· Last night I couldn’t get to sleep.昨晚我怎么也睡不着。Anoche no pude conciliar el sueño.Ontem à noite eu não conseguia pegar no sono.昨夜はなかなか寝つけなかった。어젯밤 나는 잠들 수가 없었다.go back/get back to sleep (=sleep again after waking up)· He shut his eyes and went back to sleep.他闭上眼睛,重新入睡。Cerró los ojos y volvió a dormirse.Ele fechou os olhos e voltou a dormir.彼は目を閉じて、また眠りについた。그는 눈을 감고 다시 잠들었다.send somebody to sleep (=make someone start sleeping)· She hoped the music would send her to sleep.她希望音乐能让她入睡。Esperaba que la música la ayudara a dormirse.Ela esperava que a música a fizesse dormir.音楽が眠りに誘ってくれればと彼女は思った。그녀는 음악이 자신을 잠들게 해주기를 바랐다.get some sleep (=sleep for a while)· You’d better get some sleep.你最好去睡会儿。Será mejor que duermas un poco.É melhor você dormir um pouco.少し眠ったほうがいいよ。좀 자는 게 좋겠어.have a sleep British English (=sleep for a short while)· Are you going to have a sleep after lunch today?你今天午饭后要睡一觉吗?¿Vas a echarte una siesta después de comer hoy?Você vai tirar um cochilo depois do almoço hoje?今日は昼食後に昼寝しますか?오늘 점심 먹고 낮잠 잘 거예요?catch up on some sleep (=sleep after not having enough sleep)· I suggest you try and catch up on some sleep.我建议你设法补补觉。Te sugiero que intentes recuperar algo de sueño.Sugiro que você tente recuperar um pouco do sono perdido.少し睡眠を補うようにしてみることをお勧めします。잠을 좀 보충하려고 노력해 보기를 권합니다.sing/rock/lull somebody to sleep (=make someone sleep by singing etc)· She was usually able to rock the baby back to sleep quite quickly.她通常能很快把婴儿摇哄回去睡着。Por lo general, conseguía dormir al bebé de nuevo meciéndolo bastante rápido.Ela geralmente conseguia fazer o bebê voltar a dormir bem rápido, embalando-o.彼女はたいていすぐに赤ちゃんを揺り動かして再び眠らせることができた。그녀는 보통 아기를 꽤 빨리 흔들어 다시 재울 수 있었다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사a long sleep· He needed a decent meal and a long sleep.他需要一顿像样的饭和一次好好的睡眠。Necesitaba una buena comida y un largo descanso.Ele precisava de uma refeição decente e de uma boa dormida.彼はまともな食事と十分な睡眠が必要だった。그는 제대로 된 식사와 충분한 수면이 필요했다.a little/short sleep· I always have a little sleep in the afternoon.我下午总是睡一小会儿。Siempre echo una pequeña siesta por la tarde.Eu sempre tiro um cochilo rápido à tarde.私はいつも午後に少し眠る。나는 항상 오후에 잠깐 잠을 잔다.a deep/sound/heavy sleep (=a sleep from which you cannot easily be woken)· The noise woke him from a deep sleep.那噪音把他从深度睡眠中惊醒。El ruido lo despertó de un sueño profundo.O barulho o acordou de um sono profundo.その物音で彼は深い眠りから目が覚めた。소음이 그를 깊은 잠에서 깨웠다.a light sleep (=a sleep from which you can easily be woken)· I fell into a light sleep.我进入了浅睡眠。Caí en un sueño ligero.Caí num sono leve.浅い眠りについた。나는 얕은 잠에 빠져들었다.a dreamless sleep (=in which you do not dream)· She fell into a deep, dreamless sleep.她陷入了深沉而无梦的睡眠。Cayó en un sueño profundo y sin sueños.Ela caiu num sono profundo e sem sonhos.彼女は深く夢を見ない眠りに落ちた。그녀는 깊고 꿈 없는 잠에 빠져들었다.an exhausted sleep (=because you were very tired)· He finally woke from an exhausted sleep.他终于从疲惫的沉睡中醒来。Por fin despertó de un sueño agotado.Ele finalmente acordou de um sono exausto.彼はやっと疲れ果てた眠りから目を覚ました。그는 지친 잠에서 마침내 깨어났다.a fitful/restless/uneasy sleep (=in which you keep moving or waking)· My alarm woke me from a fitful sleep.闹钟把我从断断续续的睡眠中叫醒。Mi alarma me despertó de un sueño agitado.Meu alarme me acordou de um sono agitado.目覚まし時計が、断続的な眠りから私を起こした。알람이 뒤척이는 잠에서 나를 깨웠다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a good night’s sleep (=when you sleep well)· I woke up refreshed after a good night’s sleep.一夜好眠之后,我醒来感到神清气爽。Me desperté descansado después de una buena noche de sueño.Acordei revigorado depois de uma boa noite de sono.ぐっすり眠った翌朝、すっきりとした気分で目が覚めた。충분히 잠을 자고 나서 상쾌하게 깨어났다.five/eight etc hours’ sleep· After eight hours’ sleep, I woke up in pitch blackness.睡了八个小时后,我在漆黑中醒来。Después de ocho horas de sueño, me desperté en la oscuridad absoluta.Depois de oito horas de sono, acordei no escuro total.8時間眠った後、真っ暗闇の中で目が覚めた。8시간을 자고 나서 칠흑 같은 어둠 속에서 깨어났다.drift in and out of sleep (=keep almost waking up)· I lay in the garden, drifting in and out of sleep.我躺在花园里,时睡时醒。Me tumbé en el jardín, entrando y saliendo del sueño.Fiquei deitado no jardim, adormecendo e acordando.庭に横になって、うとうとしたり目を覚ましたりしていた。나는 정원에 누워 잠들었다 깨었다를 반복했다.cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)· I used to cry myself to sleep every night.我曾经每晚哭着哭着就睡着了。Solía quedarme dormido llorando cada noche.Eu costumava chorar até adormecer todas as noites.毎晩、泣きながら眠りにつくことがよくあった。나는 매일 밤 울다가 잠이 들곤 했다.fall into a deep/long etc sleep (=start sleeping deeply, for a long time etc)· He lay down on his bed and fell into a deep sleep.他躺在床上,沉沉睡去。Se tumbó en la cama y cayó en un sueño profundo.Ele se deitou na cama e caiu num sono profundo.彼はベッドに横になり、深い眠りに落ちた。그는 침대에 누워 깊은 잠에 빠져들었다.wake/be woken from a deep/long etc sleep· A very long time later I woke from a deep sleep.很久之后我从深度睡眠中醒来。Mucho tiempo después desperté de un sueño profundo.Muito tempo depois, acordei de um sono profundo.ずいぶん後になって、深い眠りから目が覚めた。아주 오랜 시간이 지난 후 깊은 잠에서 깨어났다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류 ► Don’t say ‘go sleep’. Say go to sleep.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sleep the natural state of resting your mind and body, when your eyes are closed and you do not notice anything happening around you身心自然休息的状态,眼睛闭着,对周围发生的一切浑然不觉el estado natural de reposo de la mente y el cuerpo, cuando los ojos están cerrados y no se percibe nada de lo que ocurre alrededoro estado natural de descanso da mente e do corpo, quando os olhos estão fechados e não se percebe nada do que acontece ao redor目を閉じ、周囲で起きていることに何も気づかず、心身が自然に休む状態눈을 감고 주변에서 일어나는 일을 전혀 인식하지 못하는, 몸과 마음이 자연스럽게 쉬는 상태: · I hardly got any sleep at all last night.我昨晚几乎完全没睡。Anoche casi no dormí nada en absoluto.Ontem à noite quase não dormi nada.昨夜はほとんど眠れなかった。어젯밤에는 거의 잠을 전혀 못 잤다.· He woke suddenly from a deep sleep.他从深度睡眠中突然醒来。Se despertó de repente de un sueño profundo.Ele acordou de repente de um sono profundo.彼は深い眠りから突然目が覚めた。그는 깊은 잠에서 갑자기 깨어났다.slumber/slumbers literary文学literarioliterário文語문어체 sleep睡眠sueñosono睡眠잠: · She fell into an uneasy slumber.她陷入了不安的睡眠中。Cayó en un sueño inquieto.Ela caiu num sono agitado.彼女は不安な眠りに落ちた。그녀는 불안한 잠에 빠져들었다.· He awoke from his slumbers.他从沉睡中醒来。Despertó de su letargo.Ele despertou de seu sono.彼はまどろみから目を覚ました。그는 긴 잠에서 깨어났다.shut-eye informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially humorous尤指幽默especialmente humorísticoespecialmente humorístico特にユーモラスな表現として특히 유머러스하게 sleep睡眠sueñosono睡眠잠: · I really need to get some shut-eye.我真的需要好好睡一觉。De verdad necesito dormir un rato.Eu realmente preciso dormir um pouco.本当に少し目を閉じて休む必要がある。나는 정말 좀 자야겠다.doze a period in which you sleep lightly, especially when you are not in your bed浅睡的一段时间,尤指不在床上时un período de sueño ligero, especialmente cuando no estás en la camaum período de sono leve, especialmente quando não se está na cama特にベッドにいないときの浅い眠りの時間특히 침대가 아닌 곳에서의 얕은 수면 시간: · Edward was so tired he fell into a doze on the settee.Edward 太累了,坐在沙发上打起了盹。Edward estaba tan cansado que se quedó dormitando en el sofá.Edward estava tão cansado que cochilou no sofá.Edward はとても疲れていて、ソファでうとうとしてしまった。Edward는 너무 피곤해서 소파에서 꾸벅꾸벅 졸았다.snooze informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a short period when you sleep lightly, especially when you are not in your bed短暂的浅睡时间,尤指不在床上时un breve período de sueño ligero, especialmente cuando no estás en la camaum breve período de sono leve, especialmente quando não se está na cama特にベッドにいないときの短い浅い眠り특히 침대가 아닌 곳에서의 짧은 얕은 수면: · He decided to have a snooze on the sofa while he was waiting for the others to get ready.他决定在等其他人准备好的时候在沙发上打个盹。Decidió echar una cabezadita en el sofá mientras esperaba a que los demás estuvieran listos.Ele decidiu tirar um cochilo no sofá enquanto esperava os outros se prepararem.彼は他の人たちの準備が整うのを待つ間、ソファでうとうとすることにした。그는 다른 사람들이 준비하는 동안 소파에서 잠깐 자기로 했다.nap a short sleep, especially during the day短暂的睡眠,尤指在白天un sueño corto, especialmente durante el díaum sono curto, especialmente durante o dia特に昼間の短い眠り짧은 수면, 특히 낮에: · He’s taking a nap.他在打盹。Está echando una siesta.Ele está tirando uma soneca.彼は昼<t id="123" lang="ja">彼は昼寝をしているところだ。그는 낮잠을 자고 있다.· Helen put the baby down for a nap after lunch.Helen 午饭后让宝宝睡午觉。Helen acostó al bebé a dormir la siesta después de comer.Helen deitou o bebê para uma soneca depois do almoço.Helen は昼食後に赤ちゃんを昼寝させた。Helen은 점심 식사 후 아기를 낮잠 재웠다.forty winks informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a short sleep, especially during the day短暂的睡眠,尤指在白天un sueño corto, especialmente durante el díaum sono curto, especialmente durante o dia特に昼間の短い眠り짧은 수면, 특히 낮에: · I’m just going to have forty winks.我就是想眯一会儿。Solo voy a echar una cabezadita.Vou só tirar um cochilo rápido.ちょっとうとうとするつもりだ。잠깐 눈 좀 붙이려고.· I felt a lot better after I had had forty winks.眯了一会儿之后,我感觉好多了。Me sentí mucho mejor después de echar una cabezadita.Senti-me muito melhor depois de tirar um cochilo.ちょっとうとうとした後、ずいぶん気分がよくなった。잠깐 눈을 붙이고 나니 훨씬 기분이 좋아졌다.