sometimessometimes /ˈsʌmtaɪmz/ adverb
on some occasions but not always有时,但并非总是en algunas ocasiones pero no siempreem algumas ocasiões, mas não sempre時として、だが常にではない어떤 때는 그렇지만 항상은 아닌:
I sometimes have to work late.我有时不得不工作到很晚。A veces tengo que trabajar hasta tarde.Às vezes tenho que trabalhar até tarde.私は時々、遅くまで働かなければならないことがある。나는 때때로 늦게까지 일해야 한다.
Sometimes, Grandma would tell us stories about her childhood in Italy.有时候,奶奶会给我们讲她在意大利的童年故事。A veces, la abuela nos contaba historias de su infancia en Italia.Às vezes, a vovó nos contava histórias da sua infância na Itália.時々、おばあちゃんはイタリアでの幼少期の話をしてくれたものだ。때로는 할머니가 이탈리아에서 보낸 어린 시절 이야기를 들려주시곤 했다.
‘Do you ever wish you were back in Japan?’ ‘Sometimes. Not very often.’"你有没有想过回到日本?""有时候。不是很经常。"«¿Alguna vez deseas volver a Japón?» «A veces. No muy a menudo.»"Você alguma vez deseja estar de volta no Japão?" "Às vezes. Não com muita frequência."「日本に戻りたいと思うことはありますか?」「時々。あまり頻繁ではありません。」"일본으로 돌아가고 싶다는 생각이 드는 때가 있나요?" "가끔요. 자주는 아니에요."
The journey takes an hour, sometimes even longer.旅程需要一个小时,有时甚至更长。El viaje dura una hora, a veces incluso más.A viagem leva uma hora, às vezes até mais.その旅程は1時間かかり、時には更に長くなることもある。여정은 한 시간이 걸리며, 때로는 더 오래 걸리기도 한다.GRAMMAR: Word order语法:词序GRAMÁTICA: Orden de palabrasGRAMÁTICA: Ordem das palavras文法:語順문법: 어순• Sometimes usually comes before a verb: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes 通常位于动词之前:· I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes generalmente va antes de un verbo: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes geralmente vem antes de um verbo: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes は通常、動詞の前に置かれる:· I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes는 보통 동사 앞에 온다: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes can also come after the object of the verb: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes 也可以位于动词宾语之后:· I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes también puede ir después del objeto del verbo: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes também pode vir depois do objeto do verbo: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes は動詞の目的語の後に置くこともできる:· I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes는 동사의 목적어 뒤에 오기도 한다: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes usually comes after the verb ‘be’:· She is sometimes late.• Sometimes 通常位于动词 'be' 之后:· She is sometimes late.• Sometimes generalmente va después del verbo «be»: · She is sometimes late.• Sometimes geralmente vem depois do verbo "be": · She is sometimes late.• Sometimes は通常、動詞 "be" の後に置かれる:· She is sometimes late.• Sometimes는 보통 동사 'be' 뒤에 온다: · She is sometimes late.• Sometimes usually comes after an auxiliary verb such as ‘do’ or ‘have’: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes 通常位于助动词(如 'do' 或 'have')之后:· The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes generalmente va después de un verbo auxiliar como «do» o «have»: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes geralmente vem depois de um verbo auxiliar como "do" ou "have": · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes は通常、"do" や "have" などの助動詞の後に置かれる:· The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes는 보통 'do'나 'have' 같은 조동사 뒤에 온다: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• You can also use sometimes at the beginning or end of a sentence: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Grammar guide ‒ ADVERBS• sometimes 也可以用于句首或句尾:· Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.语法指南 ‒ 副词• También puedes usar sometimes al principio o al final de una oración: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Guía gramatical ‒ ADVERBIOS• Você também pode usar sometimes no início ou no final de uma frase: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Guia gramatical ‒ ADVÉRBIOS• sometimes は文頭や文末に置くこともできる:· Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.文法ガイド ‒ 副詞• sometimes는 문장의 처음이나 끝에 쓸 수도 있다: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.문법 안내 ‒ 부사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sometimes on some occasions but not always有时,但并非总是en algunas ocasiones pero no siempreem algumas ocasiões, mas não sempre時として、だが常にではない어떤 때는 그렇지만 항상은 아닌: · Sometimes, I wish I was still living in Tokyo.· 有时候,我真希望自己还住在东京。· A veces desearía seguir viviendo en Tokio.· Às vezes, eu gostaria de ainda estar morando em Tóquio.· 時々、まだ東京に住んでいればよかったと思う。· 가끔 아직도 도쿄에 살고 있으면 좋겠다는 생각이 든다.· He sometimes plays football with my brother.· 他有时会和我兄弟踢足球。· A veces juega al fútbol con mi hermano.· Às vezes ele joga futebol com meu irmão.· 彼は時々、私の兄(弟)とサッカーをする。· 그는 때때로 내 형(남동생)과 축구를 한다.occasionally (also on occasion written书面escritoescrito書き言葉문어체) used about something that only happens a few times. Occasionally is used when something happens more rarely than sometimes用于描述只发生几次的事情。Occasionally 用于表示比 sometimes 发生频率更低的情况se usa para algo que ocurre solo unas pocas veces. Occasionally se usa cuando algo ocurre con menos frecuencia que sometimesusado para algo que acontece apenas algumas vezes. Occasionally é usado quando algo acontece com menos frequência do que sometimes数回しか起こらないことに使われる。occasionally は sometimes より稀に起こる場合に用いられる몇 번밖에 일어나지 않는 일에 쓰인다. Occasionally는 sometimes보다 더 드물게 일어날 때 쓰인다: · I prefer trousers but I do wear skirts occasionally.· 我更喜欢穿裤子,但偶尔也会穿裙子。· Prefiero los pantalones, pero de vez en cuando sí me pongo faldas.· Prefiro calças, mas ocasionalmente uso saias.· 私はズボンの方が好きだが、時々スカートを履くこともある。· 나는 바지를 더 좋아하지만 가끔은 치마를 입기도 한다.· Occasionally, operations have to be cancelled.· 偶尔,手术不得不取消。· En ocasiones, las operaciones tienen que cancelarse.· Ocasionalmente, cirurgias precisam ser canceladas.· 時として、手術がキャンセルされることがある。· 가끔 수술이 취소되어야 하는 경우가 있다.· On occasion, prisoners were allowed visits from their families.· 偶尔,囚犯被允许接受家人探视。· En alguna ocasión, se permitía a los presos recibir visitas de sus familias.· Em certas ocasiões, os prisioneiros recebiam permissão para visitas de seus familiares.· 時として、囚人は家族からの面会が許された。· 때로는 죄수들이 가족의 면회를 허락받기도 했다.(every) now and then/again (also from time to time) sometimes but not often or regularly有时,但不频繁也不规律a veces, pero no con frecuencia ni de manera regularàs vezes, mas não com frequência nem regularidade時々、だが頻繁でも規則的でもない가끔이지만 자주 있거나 규칙적이지는 않은: · We still call each other every now and then.· 我们偶尔还是会互相打电话。· Todavía nos llamamos de vez en cuando.· Ainda nos ligamos de vez em quando.· 私たちは今でも時々電話し合う。· 우리는 가끔 여전히 서로 전화한다.· Every now and again, an invention comes along which changes people’s lives completely.· 时不时地,会有一项发明彻底改变人们的生活。· De vez en cuando, surge un invento que cambia por completo la vida de las personas.· De vez em quando, surge uma invenção que muda completamente a vida das pessoas.· 時々、人々の生活を完全に変えてしまう発明が生まれる。· 때때로 사람들의 삶을 완전히 바꾸는 발명이 등장하기도 한다.· Even experienced doctors make mistakes from time to time.· 即使是经验丰富的医生也会时不时地犯错。· Incluso los médicos con experiencia cometen errores de vez en cuando.· Até médicos experientes cometem erros de tempos em tempos.· 経験豊富な医師でも、時々間違いを犯すことがある。· 경험 많은 의사도 때때로 실수를 한다.every so often sometimes at fairly regular periods有时,以相当规律的间隔a veces, a intervalos bastante regularesàs vezes, em intervalos bastante regulares時々、かなり規則的な間隔で가끔, 꽤 규칙적인 간격으로: · He looked up from his book every so often.· 他时不时地从书中抬起头来。· De vez en cuando levantaba la vista del libro.· De vez em quando ele levantava os olhos do livro.· 彼は時々、本から目を上げた。· 그는 때때로 책에서 눈을 들었다.· Every so often, a train whizzed past.· 时不时地,一列火车呼啸而过。· De vez en cuando, un tren pasaba a toda velocidad.· De vez em quando, um trem passava em alta velocidade.· 時々、列車がビュンと通り過ぎた。· 때때로 기차가 쌩하고 지나쳐 갔다.at times if something happens at times, it happens sometimes but is not what usually happens如果某事 at times 发生,意指它有时发生,但并非常态si algo ocurre at times, ocurre a veces pero no es lo habitualse algo acontece at times, isso acontece às vezes, mas não é o que geralmente aconteceat times 何かが起こるとは、時々起こることを意味するが、普段はそうではない무언가 at times 일어난다는 것은 가끔 일어나지만 보통은 그렇지 않다는 것이다: · The job can be frustrating at times.· 这份工作有时会令人沮丧。· El trabajo puede ser frustrante a veces.· O trabalho pode ser frustrante às vezes.· その仕事は時々、うんざりすることもある。· 그 일은 때때로 답답할 수 있다.· At times I’ve wondered whether I made the right decision in moving here.· 有时我会想,搬来这里的决定是否正确。· A veces me he preguntado si tomé la decisión correcta al mudarme aquí.· Às vezes me perguntei se tomei a decisão certa em me mudar para cá.· ここへ引っ越すという決断が正しかったのか、時々疑問に感じることがある。· 이곳으로 이사 오기로 한 결정이 옳았는지 때때로 의문이 들곤 했다.(every) once in a while sometimes but very rarely有时,但极为罕见a veces, pero muy raramenteàs vezes, mas muito raramente時々、だがごくまれに가끔이지만 매우 드물게: · We only see each other every once in a while.· 我们只是偶尔见一次面。· Solo nos vemos de vez en cuando.· A gente só se vê de vez em quando.· 私たちはたまにしか会わない。· 우리는 가끔씩만 서로 만난다.
on some occasions but not always有时,但并非总是en algunas ocasiones pero no siempreem algumas ocasiões, mas não sempre時として、だが常にではない어떤 때는 그렇지만 항상은 아닌:
I sometimes have to work late.我有时不得不工作到很晚。A veces tengo que trabajar hasta tarde.Às vezes tenho que trabalhar até tarde.私は時々、遅くまで働かなければならないことがある。나는 때때로 늦게까지 일해야 한다.
Sometimes, Grandma would tell us stories about her childhood in Italy.有时候,奶奶会给我们讲她在意大利的童年故事。A veces, la abuela nos contaba historias de su infancia en Italia.Às vezes, a vovó nos contava histórias da sua infância na Itália.時々、おばあちゃんはイタリアでの幼少期の話をしてくれたものだ。때로는 할머니가 이탈리아에서 보낸 어린 시절 이야기를 들려주시곤 했다.
‘Do you ever wish you were back in Japan?’ ‘Sometimes. Not very often.’"你有没有想过回到日本?""有时候。不是很经常。"«¿Alguna vez deseas volver a Japón?» «A veces. No muy a menudo.»"Você alguma vez deseja estar de volta no Japão?" "Às vezes. Não com muita frequência."「日本に戻りたいと思うことはありますか?」「時々。あまり頻繁ではありません。」"일본으로 돌아가고 싶다는 생각이 드는 때가 있나요?" "가끔요. 자주는 아니에요."
The journey takes an hour, sometimes even longer.旅程需要一个小时,有时甚至更长。El viaje dura una hora, a veces incluso más.A viagem leva uma hora, às vezes até mais.その旅程は1時間かかり、時には更に長くなることもある。여정은 한 시간이 걸리며, 때로는 더 오래 걸리기도 한다.GRAMMAR: Word order语法:词序GRAMÁTICA: Orden de palabrasGRAMÁTICA: Ordem das palavras文法:語順문법: 어순• Sometimes usually comes before a verb: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes 通常位于动词之前:· I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes generalmente va antes de un verbo: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes geralmente vem antes de um verbo: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes は通常、動詞の前に置かれる:· I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes는 보통 동사 앞에 온다: · I sometimes see him at the supermarket.• Sometimes can also come after the object of the verb: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes 也可以位于动词宾语之后:· I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes también puede ir después del objeto del verbo: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes também pode vir depois do objeto do verbo: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes は動詞の目的語の後に置くこともできる:· I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes는 동사의 목적어 뒤에 오기도 한다: · I see him sometimes at the supermarket.• Sometimes usually comes after the verb ‘be’:· She is sometimes late.• Sometimes 通常位于动词 'be' 之后:· She is sometimes late.• Sometimes generalmente va después del verbo «be»: · She is sometimes late.• Sometimes geralmente vem depois do verbo "be": · She is sometimes late.• Sometimes は通常、動詞 "be" の後に置かれる:· She is sometimes late.• Sometimes는 보통 동사 'be' 뒤에 온다: · She is sometimes late.• Sometimes usually comes after an auxiliary verb such as ‘do’ or ‘have’: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes 通常位于助动词(如 'do' 或 'have')之后:· The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes generalmente va después de un verbo auxiliar como «do» o «have»: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes geralmente vem depois de um verbo auxiliar como "do" ou "have": · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes は通常、"do" や "have" などの助動詞の後に置かれる:· The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• Sometimes는 보통 'do'나 'have' 같은 조동사 뒤에 온다: · The government has sometimes tried to prevent newspapers from publishing stories.• You can also use sometimes at the beginning or end of a sentence: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Grammar guide ‒ ADVERBS• sometimes 也可以用于句首或句尾:· Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.语法指南 ‒ 副词• También puedes usar sometimes al principio o al final de una oración: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Guía gramatical ‒ ADVERBIOS• Você também pode usar sometimes no início ou no final de uma frase: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.Guia gramatical ‒ ADVÉRBIOS• sometimes は文頭や文末に置くこともできる:· Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.文法ガイド ‒ 副詞• sometimes는 문장의 처음이나 끝에 쓸 수도 있다: · Sometimes I see him at the supermarket.· I see him at the supermarket sometimes.문법 안내 ‒ 부사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어sometimes on some occasions but not always有时,但并非总是en algunas ocasiones pero no siempreem algumas ocasiões, mas não sempre時として、だが常にではない어떤 때는 그렇지만 항상은 아닌: · Sometimes, I wish I was still living in Tokyo.· 有时候,我真希望自己还住在东京。· A veces desearía seguir viviendo en Tokio.· Às vezes, eu gostaria de ainda estar morando em Tóquio.· 時々、まだ東京に住んでいればよかったと思う。· 가끔 아직도 도쿄에 살고 있으면 좋겠다는 생각이 든다.· He sometimes plays football with my brother.· 他有时会和我兄弟踢足球。· A veces juega al fútbol con mi hermano.· Às vezes ele joga futebol com meu irmão.· 彼は時々、私の兄(弟)とサッカーをする。· 그는 때때로 내 형(남동생)과 축구를 한다.occasionally (also on occasion written书面escritoescrito書き言葉문어체) used about something that only happens a few times. Occasionally is used when something happens more rarely than sometimes用于描述只发生几次的事情。Occasionally 用于表示比 sometimes 发生频率更低的情况se usa para algo que ocurre solo unas pocas veces. Occasionally se usa cuando algo ocurre con menos frecuencia que sometimesusado para algo que acontece apenas algumas vezes. Occasionally é usado quando algo acontece com menos frequência do que sometimes数回しか起こらないことに使われる。occasionally は sometimes より稀に起こる場合に用いられる몇 번밖에 일어나지 않는 일에 쓰인다. Occasionally는 sometimes보다 더 드물게 일어날 때 쓰인다: · I prefer trousers but I do wear skirts occasionally.· 我更喜欢穿裤子,但偶尔也会穿裙子。· Prefiero los pantalones, pero de vez en cuando sí me pongo faldas.· Prefiro calças, mas ocasionalmente uso saias.· 私はズボンの方が好きだが、時々スカートを履くこともある。· 나는 바지를 더 좋아하지만 가끔은 치마를 입기도 한다.· Occasionally, operations have to be cancelled.· 偶尔,手术不得不取消。· En ocasiones, las operaciones tienen que cancelarse.· Ocasionalmente, cirurgias precisam ser canceladas.· 時として、手術がキャンセルされることがある。· 가끔 수술이 취소되어야 하는 경우가 있다.· On occasion, prisoners were allowed visits from their families.· 偶尔,囚犯被允许接受家人探视。· En alguna ocasión, se permitía a los presos recibir visitas de sus familias.· Em certas ocasiões, os prisioneiros recebiam permissão para visitas de seus familiares.· 時として、囚人は家族からの面会が許された。· 때로는 죄수들이 가족의 면회를 허락받기도 했다.(every) now and then/again (also from time to time) sometimes but not often or regularly有时,但不频繁也不规律a veces, pero no con frecuencia ni de manera regularàs vezes, mas não com frequência nem regularidade時々、だが頻繁でも規則的でもない가끔이지만 자주 있거나 규칙적이지는 않은: · We still call each other every now and then.· 我们偶尔还是会互相打电话。· Todavía nos llamamos de vez en cuando.· Ainda nos ligamos de vez em quando.· 私たちは今でも時々電話し合う。· 우리는 가끔 여전히 서로 전화한다.· Every now and again, an invention comes along which changes people’s lives completely.· 时不时地,会有一项发明彻底改变人们的生活。· De vez en cuando, surge un invento que cambia por completo la vida de las personas.· De vez em quando, surge uma invenção que muda completamente a vida das pessoas.· 時々、人々の生活を完全に変えてしまう発明が生まれる。· 때때로 사람들의 삶을 완전히 바꾸는 발명이 등장하기도 한다.· Even experienced doctors make mistakes from time to time.· 即使是经验丰富的医生也会时不时地犯错。· Incluso los médicos con experiencia cometen errores de vez en cuando.· Até médicos experientes cometem erros de tempos em tempos.· 経験豊富な医師でも、時々間違いを犯すことがある。· 경험 많은 의사도 때때로 실수를 한다.every so often sometimes at fairly regular periods有时,以相当规律的间隔a veces, a intervalos bastante regularesàs vezes, em intervalos bastante regulares時々、かなり規則的な間隔で가끔, 꽤 규칙적인 간격으로: · He looked up from his book every so often.· 他时不时地从书中抬起头来。· De vez en cuando levantaba la vista del libro.· De vez em quando ele levantava os olhos do livro.· 彼は時々、本から目を上げた。· 그는 때때로 책에서 눈을 들었다.· Every so often, a train whizzed past.· 时不时地,一列火车呼啸而过。· De vez en cuando, un tren pasaba a toda velocidad.· De vez em quando, um trem passava em alta velocidade.· 時々、列車がビュンと通り過ぎた。· 때때로 기차가 쌩하고 지나쳐 갔다.at times if something happens at times, it happens sometimes but is not what usually happens如果某事 at times 发生,意指它有时发生,但并非常态si algo ocurre at times, ocurre a veces pero no es lo habitualse algo acontece at times, isso acontece às vezes, mas não é o que geralmente aconteceat times 何かが起こるとは、時々起こることを意味するが、普段はそうではない무언가 at times 일어난다는 것은 가끔 일어나지만 보통은 그렇지 않다는 것이다: · The job can be frustrating at times.· 这份工作有时会令人沮丧。· El trabajo puede ser frustrante a veces.· O trabalho pode ser frustrante às vezes.· その仕事は時々、うんざりすることもある。· 그 일은 때때로 답답할 수 있다.· At times I’ve wondered whether I made the right decision in moving here.· 有时我会想,搬来这里的决定是否正确。· A veces me he preguntado si tomé la decisión correcta al mudarme aquí.· Às vezes me perguntei se tomei a decisão certa em me mudar para cá.· ここへ引っ越すという決断が正しかったのか、時々疑問に感じることがある。· 이곳으로 이사 오기로 한 결정이 옳았는지 때때로 의문이 들곤 했다.(every) once in a while sometimes but very rarely有时,但极为罕见a veces, pero muy raramenteàs vezes, mas muito raramente時々、だがごくまれに가끔이지만 매우 드물게: · We only see each other every once in a while.· 我们只是偶尔见一次面。· Solo nos vemos de vez en cuando.· A gente só se vê de vez em quando.· 私たちはたまにしか会わない。· 우리는 가끔씩만 서로 만난다.