steepsteep1 /stiːp/ adjective (comparative steeper, superlative steepest)
1a road, hill etc that is steep slopes at a high angle道路、山丘等坡度大,倾斜角度高dicho de una carretera, colina, etc.: que se inclina en un ángulo pronunciadodiz-se de estrada, morro etc.: que apresenta inclinação acentuada道路、丘などが急な角度で傾斜している도로, 언덕 등이 가파른 각도로 경사진:
The road became rocky and steep.道路变得崎岖而陡峭。El camino se volvió rocoso y empinado.A estrada foi ficando pedregosa e íngreme.道は岩だらけの急坂になってきた。도로는 바위투성이에 가팔라졌다.
a steep climb to the top通往顶峰的陡峭攀登una subida empinada hasta la cimauma subida íngreme até o topo頂上への急な登り정상까지의 가파른 오르막2steep prices, charges etc are unusually expensive价格、收费等异常高昂dicho de precios, tarifas, etc.: inusualmente carosdiz-se de preços, tarifas etc.: excessivamente altos価格、料金などが異常に高い가격, 요금 등이 유난히 비싼 OPP low:
steep rents高昂的租金alquileres exorbitantesaluguéis exorbitantes高すぎる家賃터무니없이 비싼 임대료3involving a big increase or decrease涉及大幅增减que implica un gran aumento o descensoque envolve uma grande alta ou queda大幅な増加または減少を伴う큰 폭의 증가 또는 감소를 수반하는 SYN sharp:
steep cuts in benefits福利的大幅削减recortes drásticos en las prestacionescortes drásticos nos benefícios給付金の大幅な削減복지 혜택의 대폭 삭감steep increase/rise
a steep increase in house prices房价的大幅上涨un fuerte aumento en los precios de la viviendaum aumento acentuado nos preços dos imóveis住宅価格の急激な上昇주택 가격의 가파른 상승steep decrease/drop
a steep drop in orders订单量的急剧下滑una fuerte caída en los pedidosuma queda acentuada nos pedidos注文数の急激な落ち込み주문량의 급격한 감소—steeply adverb—steepness noun [uncountable]COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사a steep hill· The car careered down the steep hill.汽车失控地沿陡坡冲下。El coche se precipitó por la empinada cuesta abajo.O carro desceu desgovernado pelo morro íngreme.車は急な坂道を勢いよく突き進んだ。차가 가파른 언덕을 빠르게 질주해 내려갔다.a steep slope· Coffee was grown on the steep slopes.咖啡种植在陡峭的山坡上。El café se cultivaba en las escarpadas laderas.O café era cultivado nas encostas íngremes.急斜面でコーヒーが栽培されていた。가파른 경사면에서 커피가 재배되었다.a steep bank· He scrambled down the steep bank.他手脚并用爬下陡峭的堤岸。Bajó a gatas por el escarpado talud.Ele desceu às pressas pela ribanceira íngreme.彼は急な土手をよじ降りた。그는 가파른 둑을 기어 내려갔다.a steep path/road· She stood at the top of the steep path leading down to the beach.她站在那条通往海滩的陡峭小路顶端。Estaba de pie en lo alto del empinado sendero que bajaba hacia la playa.Ela estava no topo da trilha íngreme que descia até a praia.彼女はビーチへと続く急な小道の頂に立っていた。그녀는 해변으로 내려가는 가파른 길 꼭대기에 서 있었다.steep stairs· Martha led the way up the very steep stairs.玛莎带头走上那段极陡的楼梯。Martha encabezó el camino subiendo las muy empinadas escaleras.Martha foi na frente subindo as escadas muito íngremes.マーサが先頭に立って、非常に急な階段を上っていった。마사가 앞장서서 매우 가파른 계단을 올라갔다.the steep sides of something· The steep sides of the valley were clothed in dense green forest.山谷陡峭的两侧覆盖着茂密的绿色森林。Las escarpadas laderas del valle estaban cubiertas de un denso bosque verde.As encostas íngremes do vale eram cobertas por uma densa floresta verde.谷の急な斜面には、鬱蒼とした緑の森が広がっていた。계곡의 가파른 비탈은 울창한 초록 숲으로 뒤덮여 있었다.a steep gradient formal正式formalformalフォーマル격식체 (=a steep slope – used especially when talking about how steep something is)· The Snowdon Mountain Railway has the steepest gradient of any locomotive track in Britain.斯诺登山地铁路拥有英国所有机车轨道中最陡的坡度。El Snowdon Mountain Railway tiene la pendiente más pronunciada de cualquier vía para locomotoras en Gran Bretaña.O Snowdon Mountain Railway tem o gradiente mais íngreme de qualquer linha ferroviária de locomotiva na Grã-Bretanha.スノードン山岳鉄道は、イギリスのあらゆる機関車路線の中で最も急勾配を有する。스노든 산악철도는 영국의 모든 기관차 노선 중 가장 가파른 경사도를 지닌다.a steep climb· A steep climb brought us to a wide rocky plateau.经过一段陡峭的攀登,我们来到了一片宽阔的岩石高原。Una empinada subida nos llevó a una amplia meseta rocosa.Uma subida íngreme nos levou a um amplo planalto rochoso.急な登り道を経て、広大な岩の高原に出た。가파른 오르막을 오르자 넓고 바위 많은 고원이 나타났다.a steep descent (=a steep journey, slope, or path downwards)· the steep descent into the beautiful Farndale Valley进入美丽的法恩代尔山谷的陡峭下行el escarpado descenso hacia el hermoso valle de Farndalea descida íngreme para o belo vale de Farndale美しいファーンデール渓谷への急な下り아름다운 파른데일 계곡으로 이어지는 가파른 내리막
1a road, hill etc that is steep slopes at a high angle道路、山丘等坡度大,倾斜角度高dicho de una carretera, colina, etc.: que se inclina en un ángulo pronunciadodiz-se de estrada, morro etc.: que apresenta inclinação acentuada道路、丘などが急な角度で傾斜している도로, 언덕 등이 가파른 각도로 경사진:
The road became rocky and steep.道路变得崎岖而陡峭。El camino se volvió rocoso y empinado.A estrada foi ficando pedregosa e íngreme.道は岩だらけの急坂になってきた。도로는 바위투성이에 가팔라졌다.
a steep climb to the top通往顶峰的陡峭攀登una subida empinada hasta la cimauma subida íngreme até o topo頂上への急な登り정상까지의 가파른 오르막2steep prices, charges etc are unusually expensive价格、收费等异常高昂dicho de precios, tarifas, etc.: inusualmente carosdiz-se de preços, tarifas etc.: excessivamente altos価格、料金などが異常に高い가격, 요금 등이 유난히 비싼 OPP low:
steep rents高昂的租金alquileres exorbitantesaluguéis exorbitantes高すぎる家賃터무니없이 비싼 임대료3involving a big increase or decrease涉及大幅增减que implica un gran aumento o descensoque envolve uma grande alta ou queda大幅な増加または減少を伴う큰 폭의 증가 또는 감소를 수반하는 SYN sharp:
steep cuts in benefits福利的大幅削减recortes drásticos en las prestacionescortes drásticos nos benefícios給付金の大幅な削減복지 혜택의 대폭 삭감steep increase/rise
a steep increase in house prices房价的大幅上涨un fuerte aumento en los precios de la viviendaum aumento acentuado nos preços dos imóveis住宅価格の急激な上昇주택 가격의 가파른 상승steep decrease/drop
a steep drop in orders订单量的急剧下滑una fuerte caída en los pedidosuma queda acentuada nos pedidos注文数の急激な落ち込み주문량의 급격한 감소—steeply adverb—steepness noun [uncountable]COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사a steep hill· The car careered down the steep hill.汽车失控地沿陡坡冲下。El coche se precipitó por la empinada cuesta abajo.O carro desceu desgovernado pelo morro íngreme.車は急な坂道を勢いよく突き進んだ。차가 가파른 언덕을 빠르게 질주해 내려갔다.a steep slope· Coffee was grown on the steep slopes.咖啡种植在陡峭的山坡上。El café se cultivaba en las escarpadas laderas.O café era cultivado nas encostas íngremes.急斜面でコーヒーが栽培されていた。가파른 경사면에서 커피가 재배되었다.a steep bank· He scrambled down the steep bank.他手脚并用爬下陡峭的堤岸。Bajó a gatas por el escarpado talud.Ele desceu às pressas pela ribanceira íngreme.彼は急な土手をよじ降りた。그는 가파른 둑을 기어 내려갔다.a steep path/road· She stood at the top of the steep path leading down to the beach.她站在那条通往海滩的陡峭小路顶端。Estaba de pie en lo alto del empinado sendero que bajaba hacia la playa.Ela estava no topo da trilha íngreme que descia até a praia.彼女はビーチへと続く急な小道の頂に立っていた。그녀는 해변으로 내려가는 가파른 길 꼭대기에 서 있었다.steep stairs· Martha led the way up the very steep stairs.玛莎带头走上那段极陡的楼梯。Martha encabezó el camino subiendo las muy empinadas escaleras.Martha foi na frente subindo as escadas muito íngremes.マーサが先頭に立って、非常に急な階段を上っていった。마사가 앞장서서 매우 가파른 계단을 올라갔다.the steep sides of something· The steep sides of the valley were clothed in dense green forest.山谷陡峭的两侧覆盖着茂密的绿色森林。Las escarpadas laderas del valle estaban cubiertas de un denso bosque verde.As encostas íngremes do vale eram cobertas por uma densa floresta verde.谷の急な斜面には、鬱蒼とした緑の森が広がっていた。계곡의 가파른 비탈은 울창한 초록 숲으로 뒤덮여 있었다.a steep gradient formal正式formalformalフォーマル격식체 (=a steep slope – used especially when talking about how steep something is)· The Snowdon Mountain Railway has the steepest gradient of any locomotive track in Britain.斯诺登山地铁路拥有英国所有机车轨道中最陡的坡度。El Snowdon Mountain Railway tiene la pendiente más pronunciada de cualquier vía para locomotoras en Gran Bretaña.O Snowdon Mountain Railway tem o gradiente mais íngreme de qualquer linha ferroviária de locomotiva na Grã-Bretanha.スノードン山岳鉄道は、イギリスのあらゆる機関車路線の中で最も急勾配を有する。스노든 산악철도는 영국의 모든 기관차 노선 중 가장 가파른 경사도를 지닌다.a steep climb· A steep climb brought us to a wide rocky plateau.经过一段陡峭的攀登,我们来到了一片宽阔的岩石高原。Una empinada subida nos llevó a una amplia meseta rocosa.Uma subida íngreme nos levou a um amplo planalto rochoso.急な登り道を経て、広大な岩の高原に出た。가파른 오르막을 오르자 넓고 바위 많은 고원이 나타났다.a steep descent (=a steep journey, slope, or path downwards)· the steep descent into the beautiful Farndale Valley进入美丽的法恩代尔山谷的陡峭下行el escarpado descenso hacia el hermoso valle de Farndalea descida íngreme para o belo vale de Farndale美しいファーンデール渓谷への急な下り아름다운 파른데일 계곡으로 이어지는 가파른 내리막steepsteep2 verb [intransitive, transitive]
1be steeped in history/tradition/politics etc to have a lot of a particular quality充满某种特质poseer en gran medida una cualidad determinadater muito de uma qualidade específicaある特質を多分に持つ특정한 성질을 많이 지니다:
a town steeped in history历史底蕴深厚的小镇un pueblo empapado de historiauma cidade impregnada de história歴史に満ちた町역사가 깊이 배어 있는 마을2to put food in a liquid and leave it there, so that it becomes soft or has the same taste as the liquid, or so that it gives the liquid its taste将食物浸泡在液体中,使其变软、吸收液体味道,或使其味道渗入液体poner un alimento en un líquido y dejarlo en remojo para que se ablande, adquiera el sabor del líquido o le transmita su propio saborcolocar um alimento em um líquido e deixá-lo de molho para que amoleça, absorva o sabor do líquido ou transmita seu sabor ao líquido食品を液体に浸して置き、柔らかくしたり、液体の風味をしみ込ませたり、食品の風味を液体に移したりする음식을 액체에 넣고 그대로 두어 부드러워지거나 액체의 맛이 배거나 음식의 맛이 액체에 우러나게 하다:
Leave the tea bag to steep.让茶包浸泡一会儿。Deja que la bolsita de té se infusione.Deixe o sachê de chá em infusão.ティーバッグをしばらく浸しておいてください。티백을 우려내도록 그대로 두세요.
1be steeped in history/tradition/politics etc to have a lot of a particular quality充满某种特质poseer en gran medida una cualidad determinadater muito de uma qualidade específicaある特質を多分に持つ특정한 성질을 많이 지니다:
a town steeped in history历史底蕴深厚的小镇un pueblo empapado de historiauma cidade impregnada de história歴史に満ちた町역사가 깊이 배어 있는 마을2to put food in a liquid and leave it there, so that it becomes soft or has the same taste as the liquid, or so that it gives the liquid its taste将食物浸泡在液体中,使其变软、吸收液体味道,或使其味道渗入液体poner un alimento en un líquido y dejarlo en remojo para que se ablande, adquiera el sabor del líquido o le transmita su propio saborcolocar um alimento em um líquido e deixá-lo de molho para que amoleça, absorva o sabor do líquido ou transmita seu sabor ao líquido食品を液体に浸して置き、柔らかくしたり、液体の風味をしみ込ませたり、食品の風味を液体に移したりする음식을 액체에 넣고 그대로 두어 부드러워지거나 액체의 맛이 배거나 음식의 맛이 액체에 우러나게 하다:
Leave the tea bag to steep.让茶包浸泡一会儿。Deja que la bolsita de té se infusione.Deixe o sachê de chá em infusão.ティーバッグをしばらく浸しておいてください。티백을 우려내도록 그대로 두세요.