stupidstupid1 /ˈstjuːpɪd $ ˈstuː-/ adjective
1showing a lack of good sense or good judgment缺乏良好判断力或理智que demuestra falta de sensatez o buen juicioque demonstra falta de bom senso ou bom julgamento良識や判断力に欠けることを示す상식이나 판단력이 부족함을 나타내는 SYN silly:
stupid mistakes愚蠢的错误errores estúpidoserros estúpidos愚かなミス어리석은 실수
That was a stupid thing to say.那话说得真蠢。Eso fue una tontería decirlo.Foi uma coisa estúpida de se dizer.あんなことを言うなんて馬鹿なことだった。그런 말을 하다니 정말 어리석었어.
I can’t believe Kate was stupid enough to get involved in this.我真不敢相信凯特竟蠢到卷进这件事里。No puedo creer que Kate fuera tan estúpida como para involucrarse en esto.Não consigo acreditar que Kate foi burra o suficiente para se envolver nisso.ケイトがこんなことに巻き込まれるほど愚かだったとは信じられない。케이트가 이 일에 끼어들 만큼 어리석었다니 믿기지 않아.stupid idea/question
Whose stupid idea was this?这是谁的蠢主意?¿De quién fue esta estúpida idea?De quem foi essa ideia estúpida?これは誰のバカな考えだ?이게 누구의 멍청한 생각이야?
It was stupid of me to lose my temper.我发火真是太蠢了。Fue una estupidez de mi parte perder los estribos.Foi estúpido da minha parte perder a paciência.かっとなるなんて、私の愚かさだった。화를 내다니 내가 어리석었어.Register语体RegistroRegistro語域어체Stupid is very frequent in spoken English, but in written English people usually prefer to use more a formal alternative, such as foolish or unwise, which sounds more polite.stupid 在英语口语中非常常见,但在书面英语中,人们通常更倾向于使用更正式的替代词,如 foolish 或 unwise,听起来更礼貌。stupid es muy frecuente en el inglés hablado, pero en el inglés escrito la gente suele preferir una alternativa más formal, como foolish o unwise, que suena más cortés.stupid é muito frequente no inglês falado, mas no inglês escrito as pessoas geralmente preferem usar uma alternativa mais formal, como foolish ou unwise, que soa mais educado.stupid は英語の口語では非常によく使われるが、書き言葉では foolish や unwise などのより丁寧に聞こえる正式な表現が好まれることが多い。stupid는 영어 구어에서 매우 자주 쓰이지만, 문어에서는 보통 더 격식적이고 예의 바르게 들리는 foolish나 unwise 같은 대안 표현을 선호한다.2having a low level of intelligence, so that you have difficulty learning or understanding things智力水平低,因而难以学习或理解事物con un nivel bajo de inteligencia, de modo que tiene dificultad para aprender o entender las cosascom baixo nível de inteligência, de modo que tem dificuldade para aprender ou entender as coisas知能が低く、物事を学んだり理解したりするのが難しい지능 수준이 낮아 사물을 배우거나 이해하는 데 어려움을 겪는:
He understands – he’s not stupid.他能明白——他不蠢。Él lo entiende; no es estúpido.Ele entende — ele não é burro.彼はわかっている——彼は馬鹿じゃない。그는 이해해 — 그는 멍청하지 않아.
I couldn’t do it, and it made me feel stupid.我做不到,这让我觉得自己很蠢。No pude hacerlo, y eso me hizo sentir estúpido.Eu não consegui fazer isso, e isso me fez sentir burro.できなかったので、自分が馬鹿に感じた。나는 그것을 할 수 없었고, 그것 때문에 바보가 된 것 같았다.3spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are talking about something or someone that makes you annoyed or impatient用于谈论令你恼火或不耐烦的事物或人se usa cuando hablas de algo o alguien que te molesta o impacientausado quando você fala sobre algo ou alguém que te irrita ou deixa impacienteうんざりしたり苛立ちを感じたりする物事や人について話す際に使う짜증스럽거나 참을 수 없게 만드는 사물이나 사람에 대해 말할 때 쓰임:
I can’t get this stupid radio to work.我就是搞不定这破收音机。No consigo que esta maldita radio funcione.Não consigo fazer esse rádio maldito funcionar.このくだらないラジオ、どうしても動かない。이 망할 라디오가 작동이 안 돼.
What is that stupid idiot doing?那个蠢货在干什么?¿Qué está haciendo ese idiota estúpido?O que esse idiota estúpido está fazendo?あの馬鹿はいったい何をしているんだ?저 멍청한 바보는 뭘 하는 거야?4stupid with cold/sleep/shock etc unable to think clearly because you are extremely cold, tired etc因极度寒冷、疲惫等而无法清晰思考incapaz de pensar con claridad porque está extremadamente frío, cansado, etc.incapaz de pensar com clareza porque está com muito frio, cansado etc.極度の寒さや疲労などで、頭がはっきり働かない状態극도의 추위, 피로 등으로 인해 명확하게 생각할 수 없는—stupidly adverb:
I stupidly agreed to organize the party.我蠢乎乎地答应了去组织那场派对。Estúpidamente acepté organizar la fiesta.Estupidamente concordei em organizar a festa.馬鹿なことに、パーティーの運営を引き受けてしまった。나는 어리석게도 파티를 준비하겠다고 동의했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어stupid showing a total lack of good sense or good judgment. Stupid sounds very strong and is often used when you are annoyed or strongly criticizing someone’s behaviour完全缺乏良好判断力或理智。stupid 语气很重,常用于表达恼怒或强烈批评某人的行为que muestra una total falta de sensatez o buen juicio. Stupid suena muy fuerte y se usa con frecuencia cuando uno está enojado o critica duramente el comportamiento de alguienque demonstra total falta de bom senso ou bom julgamento. Stupid soa muito forte e é frequentemente usado quando você está irritado ou criticando severamente o comportamento de alguém良識や判断力が全く欠如していることを示す。stupid は非常に強い表現で、腹を立てているときや誰かの行動を厳しく批判するときによく使われる상식이나 판단력이 완전히 결여되어 있음을 나타낸다. stupid는 매우 강한 표현으로, 화가 났을 때나 누군가의 행동을 강하게 비판할 때 자주 쓰인다: · I wish you’d stop asking stupid questions.· 我希望你别再问那些蠢问题了。· Ojalá dejaras de hacer preguntas estúpidas.· Eu queria que você parasse de fazer perguntas estúpidas.· そんな馬鹿な質問をするのはやめてほしい。· 제발 멍청한 질문 좀 그만했으면 해.· It was stupid of me to leave the door unlocked.· 我没锁门,真是太蠢了。· Fue una estupidez de mi parte dejar la puerta sin llave.· Foi estúpido da minha parte deixar a porta destrancada.· ドアの鍵をかけずにいたなんて、私の愚かさだった。· 문을 잠그지 않다니 내가 어리석었어.· Well, if you’re stupid enough to skate on the lake, you deserve to fall in.· 好吧,你要是蠢到去湖上溜冰,活该掉进去。· Bueno, si eres tan estúpido como para patinar en el lago, te mereces caer al agua.· Bom, se você é burro o suficiente para patinar no lago, merece cair dentro.· まあ、湖でスケートをするほど愚かなら、落ちても自業自得だ。· 글쎄, 호수에서 스케이트를 탈 만큼 어리석다면 빠질 만하지.silly doing or saying things that are not sensible or serious, and that may make you feel embarrassed later. Silly sounds much gentler than stupid做或说不明智或不严肃的事,可能事后令你感到尴尬。silly 听起来比 stupid 温和得多hacer o decir cosas que no son sensatas ni serias, y que pueden hacerte sentir avergonzado después. Silly suena mucho más suave que stupidfazer ou dizer coisas que não são sensatas nem sérias, e que podem fazer você se sentir envergonhado depois. Silly soa muito mais suave do que stupid賢明でも真剣でもないことをしたり言ったりすること。後で恥ずかしくなることもある。silly は stupid よりずっと穏やかな表現분별 없거나 진지하지 않은 말이나 행동을 하는 것으로, 나중에 창피함을 느낄 수 있다. silly는 stupid보다 훨씬 부드럽게 들린다: · a silly mistake· 一个愚蠢的错误· un error tonto· um erro bobo· ばかばかしいミス· 어리석은 실수· Don’t be so silly! There’s nothing wrong with you.· 别这么傻了!你没什么毛病。· ¡No seas tan tonto! No te pasa nada.· Não seja tão bobo! Você não tem nada de errado.· そんな馬鹿なことを言わないで!あなたは何も問題ないよ。· 그렇게 바보같이 굴지 마! 너는 아무 문제없어.· I think you’re silly to worry so much about your hair.· 我觉得你为头发这么担心真是太傻了。· Creo que es una tontería preocuparte tanto por tu cabello.· Acho que é bobagem você se preocupar tanto com o seu cabelo.· 髪のことをそんなに心配するなんて、馬鹿げていると思うよ。· 머리카락 때문에 그렇게 걱정하는 건 어리석은 것 같아.daft informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not sensible, often in a way that is also amusing不明智,且往往同时带有趣味性sin sentido, con frecuencia de una manera que también resulta divertidasem bom senso, geralmente de uma forma que também é engraçada分別がなく、しばしばおかしくもある분별력이 없으며, 종종 재미있기도 한: · Is this another of your daft ideas?· 这又是你的一个馊主意吗?· ¿Es esta otra de tus ideas disparatadas?· Essa é mais uma das suas ideias malucas?· これもまたあなたのくだらないアイデアの一つなの?· 이게 또 네 황당한 생각 중 하나야?· Don’t be daft! Of course you’re not too old to go clubbing.· 别傻了!你当然还没到不能去夜店的年纪。· ¡No seas ridículo! Claro que no eres demasiado mayor para ir de clubs.· Não seja bobo! Claro que você não é velho demais para ir a baladas.· 馬鹿なことを言わないで!もちろんクラブに行けないほど年を取っていないよ。· 바보같이 굴지 마! 당연히 클럽 가기에 너무 늙지 않았어.dumb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially American English stupid愚蠢的estúpidoestúpido馬鹿な어리석은: · a dumb question· 一个蠢问题· una pregunta tonta· uma pergunta idiota· 馬鹿な質問· 멍청한 질문· He was dumb enough to believe her.· 他蠢到相信了她的话。· Fue tan tonto como para creerle.· Ele foi burro o suficiente para acreditar nela.· 彼は彼女を信じるほど馬鹿だった。· 그는 그녀를 믿을 만큼 어리석었다.· Oh, I just did the dumbest thing back there, I forgot my purse.· 哦,我刚才做了件最蠢的事,把钱包忘了。· Ay, acabo de hacer la cosa más tonta ahí, olvidé mi bolso.· Ah, acabei de fazer a coisa mais idiota lá atrás, esqueci minha bolsa.· あーあ、さっきとんでもなく馬鹿なことをしてしまった、財布を忘れてきた。· 아, 방금 제일 멍청한 짓을 했어, 지갑을 두고 왔어.foolish stupid. Foolish sounds rather formal and is used mainly in written English. The usual words to use in everyday English are silly or stupid愚蠢的。foolish 听起来相当正式,主要用于书面英语。日常英语中通常用 silly 或 stupidestúpido. Foolish suena bastante formal y se usa principalmente en inglés escrito. Las palabras habituales en el inglés cotidiano son silly o stupidestúpido. Foolish soa bastante formal e é usado principalmente no inglês escrito. As palavras normalmente usadas no inglês cotidiano são silly ou stupid愚かな。foolish はかなり格式ばった表現で、主に書き言葉で使われる。日常英語では silly や stupid が一般的어리석은. foolish는 다소 격식적으로 들리며 주로 문어에서 쓰인다. 일상 영어에서 보통 쓰는 단어는 silly나 stupid이다: · It was a foolish thing to say.· 那话说得很蠢。· Fue una tontería decir eso.· Foi uma tolice dizer isso.· そんなことを言うのは愚かだった。· 그런 말을 하다니 어리석었어.· They did not want to look foolish.· 他们不想显得愚蠢。· No querían parecer tontos.· Eles não queriam parecer tolos.· 彼らは馬鹿に見られたくなかった。· 그들은 어리석어 보이고 싶지 않았다.· It was all a foolish dream.· 那不过是一场愚蠢的梦。· Todo era un sueño absurdo.· Era tudo um sonho tolo.· それはすべて愚かな夢にすぎなかった。· 그것은 모두 어리석은 꿈이었다.· I think the board of directors made a foolish choice that it will later regret.· 我认为董事会做出了一个愚蠢的决定,将来会后悔的。· Creo que la junta directiva tomó una decisión imprudente de la que se arrepentirá más adelante.· Acho que o conselho de administração tomou uma decisão tola que vai lamentar depois.· 取締役会は後で後悔するような愚かな選択をしたと思う。· 나는 이사회가 나중에 후회할 어리석은 선택을 했다고 생각한다.unwise formal正式formalformalフォーマル격식체 done without thinking carefully enough about the possible disadvantages that may result在行动前未充分考虑可能产生的不利后果hecho sin pensar con suficiente cuidado en las posibles desventajas que pueden resultarfeito sem pensar cuidadosamente o suficiente sobre as possíveis desvantagens que podem resultar生じうる不利益を十分に考慮せずに行われた그로 인해 생길 수 있는 단점을 충분히 생각하지 않고 한: · She knew the marriage was unwise.· 她知道这段婚姻是不明智的。· Ella sabía que el matrimonio era imprudente.· Ela sabia que o casamento era imprudente.· 彼女はその結婚が賢明でないとわかっていた。· 그녀는 그 결혼이 현명하지 못하다는 것을 알고 있었다.· an unwise choice of words· 措辞不当· una elección de palabras poco acertada· uma escolha de palavras imprudente· 不適切な言葉の選択· 현명하지 못한 단어 선택· It would be very unwise to speculate.· 贸然揣测是非常不明智的。· Sería muy imprudente especular.· Seria muito imprudente especular.· 憶測するのは非常に賢明でない。· 추측하는 것은 매우 현명하지 못할 것이다.brave British English often humorous常含幽默意味a menudo humorísticofrequentemente humorísticoしばしばユーモラスな表現として종종 유머러스하게 used when you think that what someone is planning or suggesting is certain to fail, but you do not want to say directly that they are behaving in a stupid way当你认为某人的计划或建议注定会失败,但又不想直接说他们的做法蠢时使用se usa cuando crees que lo que alguien planea o sugiere está destinado a fracasar, pero no quieres decir directamente que se está comportando de manera estúpidausado quando você acha que o que alguém está planejando ou sugerindo está destinado a falhar, mas não quer dizer diretamente que está se comportando de forma estúpida誰かの計画や提案が必ず失敗すると思うが、その行動が愚かだと直接言いたくない場合に使う누군가의 계획이나 제안이 반드시 실패할 것이라고 생각하지만, 그 사람이 어리석게 행동하고 있다고 직접 말하고 싶지 않을 때 쓰임: · The leader of the opposition described it as ‘a brave decision.’· 反对党领袖将其称为"一个勇敢的决定"。· El líder de la oposición lo describió como «una decisión valiente».· O líder da oposição descreveu como "uma decisão corajosa".· 野党党首はそれを「勇敢な決断」と表現した。· 야당 대표는 그것을 '용감한 결정'이라고 묘사했다.· I think he’s being very brave.· 我觉得他表现得非常勇敢。· Creo que está siendo muy valiente.· Acho que ele está sendo muito corajoso.· 彼はとても勇敢なことをしていると思う。· 나는 그가 매우 용감하게 행동하고 있다고 생각해.very stupid非常愚蠢muy estúpidomuito estúpido非常に愚かな매우 어리석은crazy not at all sensible or reasonable – used when you are very surprised by someone’s behaviour or what they have said完全不明智或不合理——用于对某人的行为或言论感到非常惊讶时en absoluto sensato o razonable; se usa cuando uno está muy sorprendido por el comportamiento de alguien o por lo que ha dichonada sensato ou razoável — usado quando você está muito surpreso com o comportamento de alguém ou com o que disseまったく分別がなく道理にかなわない——誰かの行動や発言に非常に驚いたときに使う전혀 분별 없거나 합리적이지 않은 — 누군가의 행동이나 말에 매우 놀랐을 때 쓰임: · Ian’s got some crazy plan to drive across Africa.· 伊恩有个疯狂的计划,打算开车穿越非洲。· Ian tiene un plan descabellado para cruzar África en coche.· Ian tem um plano maluco de atravessar a África de carro.· イアンはアフリカを車で横断するという無謀な計画を立てている。· 이안은 아프리카를 차로 횡단하겠다는 엉뚱한 계획을 갖고 있어.· She looked at me as if I was crazy!· 她看我的眼神,好像我是个疯子!· ¡Me miró como si estuviera loco!· Ela me olhou como se eu fosse louco!· 彼女は私がどうかしているような目で見た!· 그녀는 마치 내가 미친 사람인 것처럼 나를 쳐다봤어!· You’re crazy to think of hitch-hiking on your own.· 你打算独自搭便车,真是疯了。· Estás loco si piensas en hacer autostop solo.· Você é louco em pensar em pegar carona sozinho.· 一人でヒッチハイクしようなんて、正気の沙汰じゃない。· 혼자 히치하이킹을 생각하다니 너 미쳤어.ridiculous extremely stupid极其愚蠢extremadamente estúpidoextremamente estúpido極めて愚かな극도로 어리석은: · You look ridiculous in that hat.· 你戴那顶帽子看起来很可笑。· Te ves ridículo con ese sombrero.· Você parece ridículo com esse chapéu.· その帽子をかぶると滑稽に見えるよ。· 그 모자를 쓰니 우스꽝스러워 보여.· Some people spend a ridiculous amount of money on cars.· 有些人在汽车上花的钱多得离谱。· Algunas personas gastan una cantidad ridícula de dinero en coches.· Algumas pessoas gastam uma quantia ridícula de dinheiro em carros.· 車に馬鹿げた金額を費やす人がいる。· 어떤 사람들은 차에 터무니없는 돈을 쓴다.· It’s absolutely ridiculous to suggest that he would do something like that.· 说他会做那种事简直是荒谬至极。· Es absolutamente ridículo sugerir que él haría algo así.· É absolutamente ridículo sugerir que ele faria algo assim.· 彼がそんなことをするはずだと示唆するのは全くばかげている。· 그가 그런 일을 할 것이라고 암시하는 것은 완전히 터무니없다.absurd/ludicrous extremely stupid – used especially when an idea or situation seems strange or illogical极其愚蠢——尤用于某个想法或情形显得荒诞或不合逻辑时extremadamente estúpido; se usa especialmente cuando una idea o situación parece extraña o ilógicaextremamente estúpido — usado especialmente quando uma ideia ou situação parece estranha ou ilógica極めて愚かな——特にアイデアや状況が奇妙または不合理に思えるときに使う극도로 어리석은 — 특히 어떤 생각이나 상황이 이상하거나 비논리적으로 보일 때 쓰임: · How can a return ticket cost less than a single? It’s totally absurd!· 往返票怎么可能比单程票便宜?简直荒唐!· ¿Cómo puede costar menos un boleto de ida y vuelta que uno de solo ida? ¡Es totalmente absurdo!· Como uma passagem de ida e volta pode custar menos do que uma de ida só? É totalmente absurdo!· 往復切符が片道切符より安いなんてどういうことだ?まったく馬鹿げている!· 왕복 티켓이 편도 티켓보다 싸다니 어떻게 그럴 수 있어? 완전히 말도 안 돼!· It was a ludicrous idea.· 那是个荒唐的想法。· Era una idea ridícula.· Era uma ideia ridícula.· それはばかげたアイデアだった。· 그것은 터무니없는 생각이었다.· Some of the objections to the theory are simply absurd.· 对该理论的某些反对意见简直荒谬。· Algunas de las objeciones a la teoría son simplemente absurdas.· Algumas das objeções à teoria são simplesmente absurdas.· その理論への反論のいくつかは、単に不合理だ。· 그 이론에 대한 반론 중 일부는 그냥 말도 안 된다.laughable so stupid that you cannot believe someone is telling the truth or being serious愚蠢至极,令人难以相信对方在说真话或认真说话tan estúpido que no puedes creer que alguien esté diciendo la verdad o hablando en seriotão estúpido que você não consegue acreditar que alguém esteja falando a verdade ou sendo sérioあまりにも馬鹿げていて、相手が本当のことを言っているのか真剣なのか信じられないほど너무 어리석어서 누군가가 진심으로 말하거나 사실을 말하고 있다고 믿기 어려울 만큼: · The accusations were almost laughable.· 那些指控几乎令人发笑。· Las acusaciones eran casi ridículas.· As acusações eram quase risíveis.· その非難はほとんど笑えるほどだった。· 그 비난들은 거의 우스울 지경이었다.· a laughable suggestion· 一个可笑的建议· una sugerencia ridícula· uma sugestão risível· 笑えるような提案· 웃기는 제안· It would be laughable if it wasn’t so serious.· 如果不是这么严重,这简直就是个笑话。· Sería risible si no fuera tan serio.· Seria risível se não fosse tão sério.· これほど深刻でなければ、笑えることだろう。· 이렇게 심각하지 않았다면 웃음거리가 됐을 것이다.
1showing a lack of good sense or good judgment缺乏良好判断力或理智que demuestra falta de sensatez o buen juicioque demonstra falta de bom senso ou bom julgamento良識や判断力に欠けることを示す상식이나 판단력이 부족함을 나타내는 SYN silly:
stupid mistakes愚蠢的错误errores estúpidoserros estúpidos愚かなミス어리석은 실수
That was a stupid thing to say.那话说得真蠢。Eso fue una tontería decirlo.Foi uma coisa estúpida de se dizer.あんなことを言うなんて馬鹿なことだった。그런 말을 하다니 정말 어리석었어.
I can’t believe Kate was stupid enough to get involved in this.我真不敢相信凯特竟蠢到卷进这件事里。No puedo creer que Kate fuera tan estúpida como para involucrarse en esto.Não consigo acreditar que Kate foi burra o suficiente para se envolver nisso.ケイトがこんなことに巻き込まれるほど愚かだったとは信じられない。케이트가 이 일에 끼어들 만큼 어리석었다니 믿기지 않아.stupid idea/question
Whose stupid idea was this?这是谁的蠢主意?¿De quién fue esta estúpida idea?De quem foi essa ideia estúpida?これは誰のバカな考えだ?이게 누구의 멍청한 생각이야?
It was stupid of me to lose my temper.我发火真是太蠢了。Fue una estupidez de mi parte perder los estribos.Foi estúpido da minha parte perder a paciência.かっとなるなんて、私の愚かさだった。화를 내다니 내가 어리석었어.Register语体RegistroRegistro語域어체Stupid is very frequent in spoken English, but in written English people usually prefer to use more a formal alternative, such as foolish or unwise, which sounds more polite.stupid 在英语口语中非常常见,但在书面英语中,人们通常更倾向于使用更正式的替代词,如 foolish 或 unwise,听起来更礼貌。stupid es muy frecuente en el inglés hablado, pero en el inglés escrito la gente suele preferir una alternativa más formal, como foolish o unwise, que suena más cortés.stupid é muito frequente no inglês falado, mas no inglês escrito as pessoas geralmente preferem usar uma alternativa mais formal, como foolish ou unwise, que soa mais educado.stupid は英語の口語では非常によく使われるが、書き言葉では foolish や unwise などのより丁寧に聞こえる正式な表現が好まれることが多い。stupid는 영어 구어에서 매우 자주 쓰이지만, 문어에서는 보통 더 격식적이고 예의 바르게 들리는 foolish나 unwise 같은 대안 표현을 선호한다.2having a low level of intelligence, so that you have difficulty learning or understanding things智力水平低,因而难以学习或理解事物con un nivel bajo de inteligencia, de modo que tiene dificultad para aprender o entender las cosascom baixo nível de inteligência, de modo que tem dificuldade para aprender ou entender as coisas知能が低く、物事を学んだり理解したりするのが難しい지능 수준이 낮아 사물을 배우거나 이해하는 데 어려움을 겪는:
He understands – he’s not stupid.他能明白——他不蠢。Él lo entiende; no es estúpido.Ele entende — ele não é burro.彼はわかっている——彼は馬鹿じゃない。그는 이해해 — 그는 멍청하지 않아.
I couldn’t do it, and it made me feel stupid.我做不到,这让我觉得自己很蠢。No pude hacerlo, y eso me hizo sentir estúpido.Eu não consegui fazer isso, e isso me fez sentir burro.できなかったので、自分が馬鹿に感じた。나는 그것을 할 수 없었고, 그것 때문에 바보가 된 것 같았다.3spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are talking about something or someone that makes you annoyed or impatient用于谈论令你恼火或不耐烦的事物或人se usa cuando hablas de algo o alguien que te molesta o impacientausado quando você fala sobre algo ou alguém que te irrita ou deixa impacienteうんざりしたり苛立ちを感じたりする物事や人について話す際に使う짜증스럽거나 참을 수 없게 만드는 사물이나 사람에 대해 말할 때 쓰임:
I can’t get this stupid radio to work.我就是搞不定这破收音机。No consigo que esta maldita radio funcione.Não consigo fazer esse rádio maldito funcionar.このくだらないラジオ、どうしても動かない。이 망할 라디오가 작동이 안 돼.
What is that stupid idiot doing?那个蠢货在干什么?¿Qué está haciendo ese idiota estúpido?O que esse idiota estúpido está fazendo?あの馬鹿はいったい何をしているんだ?저 멍청한 바보는 뭘 하는 거야?4stupid with cold/sleep/shock etc unable to think clearly because you are extremely cold, tired etc因极度寒冷、疲惫等而无法清晰思考incapaz de pensar con claridad porque está extremadamente frío, cansado, etc.incapaz de pensar com clareza porque está com muito frio, cansado etc.極度の寒さや疲労などで、頭がはっきり働かない状態극도의 추위, 피로 등으로 인해 명확하게 생각할 수 없는—stupidly adverb:
I stupidly agreed to organize the party.我蠢乎乎地答应了去组织那场派对。Estúpidamente acepté organizar la fiesta.Estupidamente concordei em organizar a festa.馬鹿なことに、パーティーの運営を引き受けてしまった。나는 어리석게도 파티를 준비하겠다고 동의했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어stupid showing a total lack of good sense or good judgment. Stupid sounds very strong and is often used when you are annoyed or strongly criticizing someone’s behaviour完全缺乏良好判断力或理智。stupid 语气很重,常用于表达恼怒或强烈批评某人的行为que muestra una total falta de sensatez o buen juicio. Stupid suena muy fuerte y se usa con frecuencia cuando uno está enojado o critica duramente el comportamiento de alguienque demonstra total falta de bom senso ou bom julgamento. Stupid soa muito forte e é frequentemente usado quando você está irritado ou criticando severamente o comportamento de alguém良識や判断力が全く欠如していることを示す。stupid は非常に強い表現で、腹を立てているときや誰かの行動を厳しく批判するときによく使われる상식이나 판단력이 완전히 결여되어 있음을 나타낸다. stupid는 매우 강한 표현으로, 화가 났을 때나 누군가의 행동을 강하게 비판할 때 자주 쓰인다: · I wish you’d stop asking stupid questions.· 我希望你别再问那些蠢问题了。· Ojalá dejaras de hacer preguntas estúpidas.· Eu queria que você parasse de fazer perguntas estúpidas.· そんな馬鹿な質問をするのはやめてほしい。· 제발 멍청한 질문 좀 그만했으면 해.· It was stupid of me to leave the door unlocked.· 我没锁门,真是太蠢了。· Fue una estupidez de mi parte dejar la puerta sin llave.· Foi estúpido da minha parte deixar a porta destrancada.· ドアの鍵をかけずにいたなんて、私の愚かさだった。· 문을 잠그지 않다니 내가 어리석었어.· Well, if you’re stupid enough to skate on the lake, you deserve to fall in.· 好吧,你要是蠢到去湖上溜冰,活该掉进去。· Bueno, si eres tan estúpido como para patinar en el lago, te mereces caer al agua.· Bom, se você é burro o suficiente para patinar no lago, merece cair dentro.· まあ、湖でスケートをするほど愚かなら、落ちても自業自得だ。· 글쎄, 호수에서 스케이트를 탈 만큼 어리석다면 빠질 만하지.silly doing or saying things that are not sensible or serious, and that may make you feel embarrassed later. Silly sounds much gentler than stupid做或说不明智或不严肃的事,可能事后令你感到尴尬。silly 听起来比 stupid 温和得多hacer o decir cosas que no son sensatas ni serias, y que pueden hacerte sentir avergonzado después. Silly suena mucho más suave que stupidfazer ou dizer coisas que não são sensatas nem sérias, e que podem fazer você se sentir envergonhado depois. Silly soa muito mais suave do que stupid賢明でも真剣でもないことをしたり言ったりすること。後で恥ずかしくなることもある。silly は stupid よりずっと穏やかな表現분별 없거나 진지하지 않은 말이나 행동을 하는 것으로, 나중에 창피함을 느낄 수 있다. silly는 stupid보다 훨씬 부드럽게 들린다: · a silly mistake· 一个愚蠢的错误· un error tonto· um erro bobo· ばかばかしいミス· 어리석은 실수· Don’t be so silly! There’s nothing wrong with you.· 别这么傻了!你没什么毛病。· ¡No seas tan tonto! No te pasa nada.· Não seja tão bobo! Você não tem nada de errado.· そんな馬鹿なことを言わないで!あなたは何も問題ないよ。· 그렇게 바보같이 굴지 마! 너는 아무 문제없어.· I think you’re silly to worry so much about your hair.· 我觉得你为头发这么担心真是太傻了。· Creo que es una tontería preocuparte tanto por tu cabello.· Acho que é bobagem você se preocupar tanto com o seu cabelo.· 髪のことをそんなに心配するなんて、馬鹿げていると思うよ。· 머리카락 때문에 그렇게 걱정하는 건 어리석은 것 같아.daft informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not sensible, often in a way that is also amusing不明智,且往往同时带有趣味性sin sentido, con frecuencia de una manera que también resulta divertidasem bom senso, geralmente de uma forma que também é engraçada分別がなく、しばしばおかしくもある분별력이 없으며, 종종 재미있기도 한: · Is this another of your daft ideas?· 这又是你的一个馊主意吗?· ¿Es esta otra de tus ideas disparatadas?· Essa é mais uma das suas ideias malucas?· これもまたあなたのくだらないアイデアの一つなの?· 이게 또 네 황당한 생각 중 하나야?· Don’t be daft! Of course you’re not too old to go clubbing.· 别傻了!你当然还没到不能去夜店的年纪。· ¡No seas ridículo! Claro que no eres demasiado mayor para ir de clubs.· Não seja bobo! Claro que você não é velho demais para ir a baladas.· 馬鹿なことを言わないで!もちろんクラブに行けないほど年を取っていないよ。· 바보같이 굴지 마! 당연히 클럽 가기에 너무 늙지 않았어.dumb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 especially American English stupid愚蠢的estúpidoestúpido馬鹿な어리석은: · a dumb question· 一个蠢问题· una pregunta tonta· uma pergunta idiota· 馬鹿な質問· 멍청한 질문· He was dumb enough to believe her.· 他蠢到相信了她的话。· Fue tan tonto como para creerle.· Ele foi burro o suficiente para acreditar nela.· 彼は彼女を信じるほど馬鹿だった。· 그는 그녀를 믿을 만큼 어리석었다.· Oh, I just did the dumbest thing back there, I forgot my purse.· 哦,我刚才做了件最蠢的事,把钱包忘了。· Ay, acabo de hacer la cosa más tonta ahí, olvidé mi bolso.· Ah, acabei de fazer a coisa mais idiota lá atrás, esqueci minha bolsa.· あーあ、さっきとんでもなく馬鹿なことをしてしまった、財布を忘れてきた。· 아, 방금 제일 멍청한 짓을 했어, 지갑을 두고 왔어.foolish stupid. Foolish sounds rather formal and is used mainly in written English. The usual words to use in everyday English are silly or stupid愚蠢的。foolish 听起来相当正式,主要用于书面英语。日常英语中通常用 silly 或 stupidestúpido. Foolish suena bastante formal y se usa principalmente en inglés escrito. Las palabras habituales en el inglés cotidiano son silly o stupidestúpido. Foolish soa bastante formal e é usado principalmente no inglês escrito. As palavras normalmente usadas no inglês cotidiano são silly ou stupid愚かな。foolish はかなり格式ばった表現で、主に書き言葉で使われる。日常英語では silly や stupid が一般的어리석은. foolish는 다소 격식적으로 들리며 주로 문어에서 쓰인다. 일상 영어에서 보통 쓰는 단어는 silly나 stupid이다: · It was a foolish thing to say.· 那话说得很蠢。· Fue una tontería decir eso.· Foi uma tolice dizer isso.· そんなことを言うのは愚かだった。· 그런 말을 하다니 어리석었어.· They did not want to look foolish.· 他们不想显得愚蠢。· No querían parecer tontos.· Eles não queriam parecer tolos.· 彼らは馬鹿に見られたくなかった。· 그들은 어리석어 보이고 싶지 않았다.· It was all a foolish dream.· 那不过是一场愚蠢的梦。· Todo era un sueño absurdo.· Era tudo um sonho tolo.· それはすべて愚かな夢にすぎなかった。· 그것은 모두 어리석은 꿈이었다.· I think the board of directors made a foolish choice that it will later regret.· 我认为董事会做出了一个愚蠢的决定,将来会后悔的。· Creo que la junta directiva tomó una decisión imprudente de la que se arrepentirá más adelante.· Acho que o conselho de administração tomou uma decisão tola que vai lamentar depois.· 取締役会は後で後悔するような愚かな選択をしたと思う。· 나는 이사회가 나중에 후회할 어리석은 선택을 했다고 생각한다.unwise formal正式formalformalフォーマル격식체 done without thinking carefully enough about the possible disadvantages that may result在行动前未充分考虑可能产生的不利后果hecho sin pensar con suficiente cuidado en las posibles desventajas que pueden resultarfeito sem pensar cuidadosamente o suficiente sobre as possíveis desvantagens que podem resultar生じうる不利益を十分に考慮せずに行われた그로 인해 생길 수 있는 단점을 충분히 생각하지 않고 한: · She knew the marriage was unwise.· 她知道这段婚姻是不明智的。· Ella sabía que el matrimonio era imprudente.· Ela sabia que o casamento era imprudente.· 彼女はその結婚が賢明でないとわかっていた。· 그녀는 그 결혼이 현명하지 못하다는 것을 알고 있었다.· an unwise choice of words· 措辞不当· una elección de palabras poco acertada· uma escolha de palavras imprudente· 不適切な言葉の選択· 현명하지 못한 단어 선택· It would be very unwise to speculate.· 贸然揣测是非常不明智的。· Sería muy imprudente especular.· Seria muito imprudente especular.· 憶測するのは非常に賢明でない。· 추측하는 것은 매우 현명하지 못할 것이다.brave British English often humorous常含幽默意味a menudo humorísticofrequentemente humorísticoしばしばユーモラスな表現として종종 유머러스하게 used when you think that what someone is planning or suggesting is certain to fail, but you do not want to say directly that they are behaving in a stupid way当你认为某人的计划或建议注定会失败,但又不想直接说他们的做法蠢时使用se usa cuando crees que lo que alguien planea o sugiere está destinado a fracasar, pero no quieres decir directamente que se está comportando de manera estúpidausado quando você acha que o que alguém está planejando ou sugerindo está destinado a falhar, mas não quer dizer diretamente que está se comportando de forma estúpida誰かの計画や提案が必ず失敗すると思うが、その行動が愚かだと直接言いたくない場合に使う누군가의 계획이나 제안이 반드시 실패할 것이라고 생각하지만, 그 사람이 어리석게 행동하고 있다고 직접 말하고 싶지 않을 때 쓰임: · The leader of the opposition described it as ‘a brave decision.’· 反对党领袖将其称为"一个勇敢的决定"。· El líder de la oposición lo describió como «una decisión valiente».· O líder da oposição descreveu como "uma decisão corajosa".· 野党党首はそれを「勇敢な決断」と表現した。· 야당 대표는 그것을 '용감한 결정'이라고 묘사했다.· I think he’s being very brave.· 我觉得他表现得非常勇敢。· Creo que está siendo muy valiente.· Acho que ele está sendo muito corajoso.· 彼はとても勇敢なことをしていると思う。· 나는 그가 매우 용감하게 행동하고 있다고 생각해.very stupid非常愚蠢muy estúpidomuito estúpido非常に愚かな매우 어리석은crazy not at all sensible or reasonable – used when you are very surprised by someone’s behaviour or what they have said完全不明智或不合理——用于对某人的行为或言论感到非常惊讶时en absoluto sensato o razonable; se usa cuando uno está muy sorprendido por el comportamiento de alguien o por lo que ha dichonada sensato ou razoável — usado quando você está muito surpreso com o comportamento de alguém ou com o que disseまったく分別がなく道理にかなわない——誰かの行動や発言に非常に驚いたときに使う전혀 분별 없거나 합리적이지 않은 — 누군가의 행동이나 말에 매우 놀랐을 때 쓰임: · Ian’s got some crazy plan to drive across Africa.· 伊恩有个疯狂的计划,打算开车穿越非洲。· Ian tiene un plan descabellado para cruzar África en coche.· Ian tem um plano maluco de atravessar a África de carro.· イアンはアフリカを車で横断するという無謀な計画を立てている。· 이안은 아프리카를 차로 횡단하겠다는 엉뚱한 계획을 갖고 있어.· She looked at me as if I was crazy!· 她看我的眼神,好像我是个疯子!· ¡Me miró como si estuviera loco!· Ela me olhou como se eu fosse louco!· 彼女は私がどうかしているような目で見た!· 그녀는 마치 내가 미친 사람인 것처럼 나를 쳐다봤어!· You’re crazy to think of hitch-hiking on your own.· 你打算独自搭便车,真是疯了。· Estás loco si piensas en hacer autostop solo.· Você é louco em pensar em pegar carona sozinho.· 一人でヒッチハイクしようなんて、正気の沙汰じゃない。· 혼자 히치하이킹을 생각하다니 너 미쳤어.ridiculous extremely stupid极其愚蠢extremadamente estúpidoextremamente estúpido極めて愚かな극도로 어리석은: · You look ridiculous in that hat.· 你戴那顶帽子看起来很可笑。· Te ves ridículo con ese sombrero.· Você parece ridículo com esse chapéu.· その帽子をかぶると滑稽に見えるよ。· 그 모자를 쓰니 우스꽝스러워 보여.· Some people spend a ridiculous amount of money on cars.· 有些人在汽车上花的钱多得离谱。· Algunas personas gastan una cantidad ridícula de dinero en coches.· Algumas pessoas gastam uma quantia ridícula de dinheiro em carros.· 車に馬鹿げた金額を費やす人がいる。· 어떤 사람들은 차에 터무니없는 돈을 쓴다.· It’s absolutely ridiculous to suggest that he would do something like that.· 说他会做那种事简直是荒谬至极。· Es absolutamente ridículo sugerir que él haría algo así.· É absolutamente ridículo sugerir que ele faria algo assim.· 彼がそんなことをするはずだと示唆するのは全くばかげている。· 그가 그런 일을 할 것이라고 암시하는 것은 완전히 터무니없다.absurd/ludicrous extremely stupid – used especially when an idea or situation seems strange or illogical极其愚蠢——尤用于某个想法或情形显得荒诞或不合逻辑时extremadamente estúpido; se usa especialmente cuando una idea o situación parece extraña o ilógicaextremamente estúpido — usado especialmente quando uma ideia ou situação parece estranha ou ilógica極めて愚かな——特にアイデアや状況が奇妙または不合理に思えるときに使う극도로 어리석은 — 특히 어떤 생각이나 상황이 이상하거나 비논리적으로 보일 때 쓰임: · How can a return ticket cost less than a single? It’s totally absurd!· 往返票怎么可能比单程票便宜?简直荒唐!· ¿Cómo puede costar menos un boleto de ida y vuelta que uno de solo ida? ¡Es totalmente absurdo!· Como uma passagem de ida e volta pode custar menos do que uma de ida só? É totalmente absurdo!· 往復切符が片道切符より安いなんてどういうことだ?まったく馬鹿げている!· 왕복 티켓이 편도 티켓보다 싸다니 어떻게 그럴 수 있어? 완전히 말도 안 돼!· It was a ludicrous idea.· 那是个荒唐的想法。· Era una idea ridícula.· Era uma ideia ridícula.· それはばかげたアイデアだった。· 그것은 터무니없는 생각이었다.· Some of the objections to the theory are simply absurd.· 对该理论的某些反对意见简直荒谬。· Algunas de las objeciones a la teoría son simplemente absurdas.· Algumas das objeções à teoria são simplesmente absurdas.· その理論への反論のいくつかは、単に不合理だ。· 그 이론에 대한 반론 중 일부는 그냥 말도 안 된다.laughable so stupid that you cannot believe someone is telling the truth or being serious愚蠢至极,令人难以相信对方在说真话或认真说话tan estúpido que no puedes creer que alguien esté diciendo la verdad o hablando en seriotão estúpido que você não consegue acreditar que alguém esteja falando a verdade ou sendo sérioあまりにも馬鹿げていて、相手が本当のことを言っているのか真剣なのか信じられないほど너무 어리석어서 누군가가 진심으로 말하거나 사실을 말하고 있다고 믿기 어려울 만큼: · The accusations were almost laughable.· 那些指控几乎令人发笑。· Las acusaciones eran casi ridículas.· As acusações eram quase risíveis.· その非難はほとんど笑えるほどだった。· 그 비난들은 거의 우스울 지경이었다.· a laughable suggestion· 一个可笑的建议· una sugerencia ridícula· uma sugestão risível· 笑えるような提案· 웃기는 제안· It would be laughable if it wasn’t so serious.· 如果不是这么严重,这简直就是个笑话。· Sería risible si no fuera tan serio.· Seria risível se não fosse tão sério.· これほど深刻でなければ、笑えることだろう。· 이렇게 심각하지 않았다면 웃음거리가 됐을 것이다.stupidstupid2 noun spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음
an insulting way of talking to someone who you think is being stupid用于侮辱性地称呼你认为正在犯蠢的人una forma insultante de hablar con alguien a quien consideras estúpidouma forma insultuosa de falar com alguém que você acha que está sendo estúpido相手が馬鹿なことをしていると思うときに使う侮辱的な呼びかけ상대방이 어리석게 행동하고 있다고 생각할 때 쓰는 모욕적인 호칭: · No, stupid, don’t do it like that!· 不,蠢货,别那么干!· ¡No, estúpido, no lo hagas así!· Não, idiota, não faça assim!· だめだよ、馬鹿、そんな風にやるな!· 아니, 바보야, 그렇게 하지 마!
an insulting way of talking to someone who you think is being stupid用于侮辱性地称呼你认为正在犯蠢的人una forma insultante de hablar con alguien a quien consideras estúpidouma forma insultuosa de falar com alguém que você acha que está sendo estúpido相手が馬鹿なことをしていると思うときに使う侮辱的な呼びかけ상대방이 어리석게 행동하고 있다고 생각할 때 쓰는 모욕적인 호칭: · No, stupid, don’t do it like that!· 不,蠢货,别那么干!· ¡No, estúpido, no lo hagas así!· Não, idiota, não faça assim!· だめだよ、馬鹿、そんな風にやるな!· 아니, 바보야, 그렇게 하지 마!