typicaltypical /ˈtɪpɪkəl/ adjective
1having the usual features or qualities of a particular group or thing具有某一群体或事物通常特征或品质的que tiene las características o cualidades habituales de un grupo o cosa en particularque tem as características ou qualidades usuais de um determinado grupo ou coisa特定のグループや物の通常の特徴や性質を持つ특정 집단이나 사물의 일반적인 특징이나 성질을 가진:
typical British weather典型的英国天气el tiempo típico del Reino Unidoo tempo típico britânico典型的なイギリスの天気전형적인 영국 날씨typical of
This painting is typical of his work.这幅画是他作品的典型代表。Esta pintura es típica de su obra.Esta pintura é típica do seu trabalho.この絵は彼の作品に典型的なスタイルだ。이 그림은 그의 작품의 전형적인 예이다.
This advertisement is a typical example of their marketing strategy.这则广告是他们营销策略的典型例子。Este anuncio es un ejemplo típico de su estrategia de marketing.Este anúncio é um exemplo típico de sua estratégia de marketing.この広告は彼らのマーケティング戦略の典型的な例だ。이 광고는 그들의 마케팅 전략의 전형적인 예이다.2happening in the usual way以通常方式发生的que ocurre de la manera habitualque acontece da maneira usual通常の方法で起こる평소와 같은 방식으로 일어나는:
On a typical day, our students go to classes from 7.30 am to 1 pm.在普通的一天里,我们的学生从早上7点30分上课到下午1点。En un día típico, nuestros estudiantes van a clases desde las 7:30 hasta la 1:00 de la tarde.Em um dia típico, nossos alunos vão às aulas das 7h30 às 13h.普通の1日、学生たちは午前7時半から午後1時まで授業に出席する。보통 날에는 우리 학생들이 오전 7시 30분부터 오후 1시까지 수업을 듣는다.
Try calculating your budget for a typical week.试着计算一下你在普通一周内的预算。Intenta calcular tu presupuesto para una semana típica.Tente calcular seu orçamento para uma semana típica.普通の1週間の予算を計算してみよう。보통 한 주의 예산을 계산해 보세요.3behaving in the way that you expect以你所预期的方式行事的que se comporta de la manera esperadaque se comporta da maneira esperada予想通りの行動をとる예상대로 행동하는:
Bennett accepted the award with typical modesty.贝内特以他一贯的谦逊接受了这个奖项。Bennett aceptó el premio con su característica modestia.Bennett aceitou o prêmio com sua típica modéstia.ベネットはいつも通りの謙虚さで賞を受け取った。베넷은 그답게 겸손하게 상을 받았다.it is typical of somebody to do something
It’s not typical of Gill to be so critical.吉尔这么爱批评人,这不像她的作风。No es típico de Gill ser tan crítica.Não é típico de Gill ser tão crítica.そんなに批判的なのはギルらしくない。그렇게 비판적인 것은 Gill답지 않다.
Mr Stevens’ appointment was a typical case of promoting a man beyond his level of competence.史蒂文斯先生的任命是典型的把人提拔到超出其能力范围职位的案例。El nombramiento del señor Stevens fue un caso típico de ascender a alguien más allá de su nivel de competencia.A nomeação do Sr. Stevens foi um caso típico de promover alguém além do seu nível de competência.スティーブンス氏の任命は、能力を超えた地位への昇進の典型的な事例だった。스티븐스 씨의 임명은 능력 이상으로 사람을 승진시킨 전형적인 사례였다.4typical! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to show that you are annoyed when something bad happens again, or when someone does something bad again用于表示对坏事再次发生或某人再次做出不好的事感到恼火se usa para expresar molestia cuando algo malo vuelve a ocurrir o cuando alguien vuelve a hacer algo malousado para expressar irritação quando algo ruim acontece de novo ou quando alguém faz algo ruim novamente悪いことが再び起きたり、誰かがまた悪いことをしたりして苛立っていることを示すときに使う나쁜 일이 다시 일어나거나 누군가가 또 나쁜 행동을 할 때 짜증스러움을 나타내는 데 쓰임THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어typical a typical person or thing is a good example of that type of person or thing典型的人或事物是该类人或事物的代表性例子una persona o cosa típica es un buen ejemplo de ese tipo de persona o cosauma pessoa ou coisa típica é um bom exemplo desse tipo de pessoa ou coisa典型的な人や物は、そのタイプの人や物のよい例である전형적인 사람이나 사물은 그 유형의 사람이나 사물의 좋은 예이다: · With his camera around his neck, he looked like a typical tourist.· 脖子上挂着相机,他看起来就像一个典型的游客。· Con la cámara al cuello, parecía un turista típico.· Com a câmera pendurada no pescoço, ele parecia um turista típico.・カメラを首からかけて、彼はいかにも観光客といった様子だった。· 목에 카메라를 걸고 있어서 그는 전형적인 관광객처럼 보였다.· The windows are typical of houses built during this period.· 这些窗户是该时期所建房屋的典型特征。· Las ventanas son típicas de las casas construidas durante este período.· As janelas são típicas das casas construídas durante esse período.・この窓は、この時代に建てられた家に典型的なスタイルだ。· 이 창문들은 이 시기에 지어진 집들의 전형적인 특징이다.classic used to describe a very typical and very good example of something用于描述某事物非常典型且出类拔萃的例子se usa para describir un ejemplo muy típico y muy bueno de algousado para descrever um exemplo muito típico e muito bom de algo何かの非常に典型的でかつ優れた例を表すのに使う어떤 것의 매우 전형적이고 매우 훌륭한 예를 묘사하는 데 쓰임: · It was a classic case of the cure being worse than the disease.· 这是一个典型的以药害代替病害的案例。· Fue un caso clásico de que el remedio resultó peor que la enfermedad.· Foi um caso clássico de o remédio ser pior do que a doença.・治療が病気より悪いという典型的な事例だった。· 치료가 병보다 더 나쁜 전형적인 사례였다.· a classic mistake· 典型的错误· un error clásico· um erro clássico・典型的なミス· 전형적인 실수· The book is a classic example of great teamwork.· 这本书是出色团队合作的经典范例。· El libro es un ejemplo clásico de un excelente trabajo en equipo.· O livro é um exemplo clássico de excelente trabalho em equipe.・この本は優れたチームワークの典型的な例だ。· 그 책은 훌륭한 팀워크의 전형적인 예이다.archetypal the archetypal person or thing is the most typical example of that kind of person or thing, and has all their most important qualities原型人物或事物是该类人物或事物最典型的代表,具有其所有最重要的特质la persona o cosa arquetípica es el ejemplo más típico de ese tipo de persona o cosa, y posee todas sus cualidades más importantesa pessoa ou coisa arquetípica é o exemplo mais típico desse tipo de pessoa ou coisa e possui todas as suas qualidades mais importantes原型的な(archetypal)人や物は、そのタイプの人や物の最も典型的な例であり、最も重要な特質をすべて備えている원형적인(archetypal) 사람이나 사물은 그 유형의 사람이나 사물 중 가장 전형적인 예이며, 가장 중요한 특질을 모두 갖추고 있다: · the archetypal English village· 典型的英国村庄· el pueblo inglés arquetípico· a vila inglesa arquetípica・典型的なイギリスの村· 전형적인 영국 마을· Indiana Jones is the archetypal adventure hero.· 印第安纳·琼斯是典型的冒险英雄。· Indiana Jones es el héroe aventurero arquetípico.· Indiana Jones é o herói aventureiro arquetípico.・インディアナ・ジョーンズは原型的な冒険ヒーローだ。· 인디아나 존스는 전형적인 모험 영웅이다.quintessential used when you want to emphasize that someone or something is the very best example of something – used especially when you admire them very much用于强调某人或某物是某事物的最完美典范——尤指对其非常钦佩时se usa cuando se quiere enfatizar que alguien o algo es el mejor ejemplo de algo, especialmente cuando se le admira muchousado quando se quer enfatizar que alguém ou algo é o melhor exemplo de algo — especialmente quando se admira muito誰かや何かがあるものの最高の体現であることを強調したいときに使う——特にとても賞賛しているときに用いる누군가나 무언가가 어떤 것의 가장 완벽한 예임을 강조할 때 쓰임 — 특히 매우 감탄할 때 사용: · the quintessential guide to New York· 最具代表性的纽约旅行指南· la guía por excelencia de Nueva York· o guia por excelência de Nova York・ニューヨークの決定版ガイド· 뉴욕의 가장 완벽한 안내서· Robert Plant is the quintessential rock ‘n’ roll singer.· 罗伯特·普兰特是摇滚歌手的完美典范。· Robert Plant es el cantante de rock and roll por excelencia.· Robert Plant é o cantor de rock and roll por excelência.・ロバート・プラントは真髄のロックンロール・シンガーだ。· 로버트 플랜트는 가장 완벽한 로큰롤 가수이다.stereotypical having the characteristics that many people believe a particular type of person or thing has – used when you think these beliefs are not true具有许多人认为某类人或事物应有的特征——用于表明这些观念并不真实que tiene las características que mucha gente cree que posee un tipo particular de persona o cosa, usado cuando se considera que esas creencias no son ciertasque possui as características que muitas pessoas acreditam que um determinado tipo de pessoa ou coisa tem — usado quando se considera que essas crenças não são verdadeiras多くの人が特定のタイプの人や物が持つと思い込んでいる特徴を持つ——その思い込みが正しくないと考えるときに使う많은 사람들이 특정 유형의 사람이나 사물이 가지고 있다고 믿는 특성을 지닌 — 그러한 믿음이 사실이 아니라고 생각할 때 사용: · Hollywood films are full of stereotypical images of women as wives and mothers.· 好莱坞电影充满了将女性刻板定型为妻子和母亲的形象。· Las películas de Hollywood están llenas de imágenes estereotipadas de las mujeres como esposas y madres.· Os filmes de Hollywood estão cheios de imagens estereotipadas das mulheres como esposas e mães.・ハリウッド映画には、女性を妻や母として描くステレオタイプなイメージが溢れている。· 할리우드 영화는 여성을 아내와 어머니로 묘사하는 고정관념적 이미지로 가득하다.· He challenges stereotypical ideas about people with disabilities.· 他挑战了对残疾人的刻板观念。· Él cuestiona las ideas estereotipadas sobre las personas con discapacidad.· Ele desafia as ideias estereotipadas sobre pessoas com deficiência.・彼は障害者に関するステレオタイプな考え方に異議を唱えている。· 그는 장애인에 대한 고정관념적 생각에 도전한다.representative containing the most common types of people or things that are found in something, and showing what it is usually like包含某事物中最常见的人或事物类型,并展示其通常面貌que contiene los tipos de personas o cosas más comunes que se encuentran en algo y muestra cómo suele serque contém os tipos mais comuns de pessoas ou coisas encontrados em algo e mostra como costuma ser何かに見られる最も一般的な種類の人や物を含み、その通常の様子を示す어떤 것 안에서 발견되는 가장 일반적인 유형의 사람이나 사물을 포함하며 그것이 보통 어떤 모습인지 보여 주는: · a representative sample of college students· 具有代表性的大学生样本· una muestra representativa de estudiantes universitarios· uma amostra representativa de estudantes universitários・大学生の代表的なサンプル· 대학생의 대표적인 표본characteristic very typical of a particular type of thing, or of someone’s character or usual behaviour非常典型于某类事物,或某人的性格或惯常行为muy típico de un tipo particular de cosa, o del carácter o comportamiento habitual de alguienmuito típico de um determinado tipo de coisa, ou do caráter ou comportamento habitual de alguém特定の種類の物事、あるいは誰かの性格や普段の行動に非常に特有の특정 종류의 사물이나 누군가의 성격 또는 평소 행동에 매우 전형적인: · Each species of bird has its own characteristic song.· 每种鸟类都有其特有的鸣叫声。· Cada especie de ave tiene su propio canto característico.· Cada espécie de pássaro tem seu próprio canto característico.・鳥の種ごとに特有の鳴き声がある。· 새의 각 종은 고유한 특징적인 노래를 가지고 있다.· What gives Paris its characteristic charm?· 是什么赋予了巴黎独特的魅力?· ¿Qué le da a París su encanto característico?· O que dá a Paris o seu charme característico?・パリに独特の魅力をもたらしているものは何か。· 무엇이 파리에 특유의 매력을 부여하는가?· He played with his characteristic skill.· 他以其特有的技巧发挥。· Jugó con su característica habilidad.· Ele jogou com sua habilidade característica.・彼は持ち前の技量を発揮してプレーした。· 그는 특유의 기량을 발휘했다.· the characteristic symptoms of the disease· 该疾病的典型症状· los síntomas característicos de la enfermedad· os sintomas característicos da doença・その病気の特有の症状· 그 질병의 특징적인 증상be the epitome of something to be the best possible example of a particular type of person or thing or of a particular quality成为某类人或事物,或某种品质的最佳典范ser el mejor ejemplo posible de un tipo particular de persona o cosa, o de una determinada cualidadser o melhor exemplo possível de um tipo particular de pessoa ou coisa, ou de uma determinada qualidade特定のタイプの人や物、または特定の資質の最高の体現であること특정 유형의 사람이나 사물 또는 특정 자질의 가장 완벽한 예가 되다: · His house was thought to be the epitome of good taste.· 他的房子被认为是品位高雅的典范。· Se consideraba que su casa era el epítome del buen gusto.· A casa dele era considerada a personificação do bom gosto.・彼の家は優れた趣味の極致と見なされていた。· 그의 집은 훌륭한 취향의 전형으로 여겨졌다.
1having the usual features or qualities of a particular group or thing具有某一群体或事物通常特征或品质的que tiene las características o cualidades habituales de un grupo o cosa en particularque tem as características ou qualidades usuais de um determinado grupo ou coisa特定のグループや物の通常の特徴や性質を持つ특정 집단이나 사물의 일반적인 특징이나 성질을 가진:
typical British weather典型的英国天气el tiempo típico del Reino Unidoo tempo típico britânico典型的なイギリスの天気전형적인 영국 날씨typical of
This painting is typical of his work.这幅画是他作品的典型代表。Esta pintura es típica de su obra.Esta pintura é típica do seu trabalho.この絵は彼の作品に典型的なスタイルだ。이 그림은 그의 작품의 전형적인 예이다.
This advertisement is a typical example of their marketing strategy.这则广告是他们营销策略的典型例子。Este anuncio es un ejemplo típico de su estrategia de marketing.Este anúncio é um exemplo típico de sua estratégia de marketing.この広告は彼らのマーケティング戦略の典型的な例だ。이 광고는 그들의 마케팅 전략의 전형적인 예이다.2happening in the usual way以通常方式发生的que ocurre de la manera habitualque acontece da maneira usual通常の方法で起こる평소와 같은 방식으로 일어나는:
On a typical day, our students go to classes from 7.30 am to 1 pm.在普通的一天里,我们的学生从早上7点30分上课到下午1点。En un día típico, nuestros estudiantes van a clases desde las 7:30 hasta la 1:00 de la tarde.Em um dia típico, nossos alunos vão às aulas das 7h30 às 13h.普通の1日、学生たちは午前7時半から午後1時まで授業に出席する。보통 날에는 우리 학생들이 오전 7시 30분부터 오후 1시까지 수업을 듣는다.
Try calculating your budget for a typical week.试着计算一下你在普通一周内的预算。Intenta calcular tu presupuesto para una semana típica.Tente calcular seu orçamento para uma semana típica.普通の1週間の予算を計算してみよう。보통 한 주의 예산을 계산해 보세요.3behaving in the way that you expect以你所预期的方式行事的que se comporta de la manera esperadaque se comporta da maneira esperada予想通りの行動をとる예상대로 행동하는:
Bennett accepted the award with typical modesty.贝内特以他一贯的谦逊接受了这个奖项。Bennett aceptó el premio con su característica modestia.Bennett aceitou o prêmio com sua típica modéstia.ベネットはいつも通りの謙虚さで賞を受け取った。베넷은 그답게 겸손하게 상을 받았다.it is typical of somebody to do something
It’s not typical of Gill to be so critical.吉尔这么爱批评人,这不像她的作风。No es típico de Gill ser tan crítica.Não é típico de Gill ser tão crítica.そんなに批判的なのはギルらしくない。그렇게 비판적인 것은 Gill답지 않다.
Mr Stevens’ appointment was a typical case of promoting a man beyond his level of competence.史蒂文斯先生的任命是典型的把人提拔到超出其能力范围职位的案例。El nombramiento del señor Stevens fue un caso típico de ascender a alguien más allá de su nivel de competencia.A nomeação do Sr. Stevens foi um caso típico de promover alguém além do seu nível de competência.スティーブンス氏の任命は、能力を超えた地位への昇進の典型的な事例だった。스티븐스 씨의 임명은 능력 이상으로 사람을 승진시킨 전형적인 사례였다.4typical! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to show that you are annoyed when something bad happens again, or when someone does something bad again用于表示对坏事再次发生或某人再次做出不好的事感到恼火se usa para expresar molestia cuando algo malo vuelve a ocurrir o cuando alguien vuelve a hacer algo malousado para expressar irritação quando algo ruim acontece de novo ou quando alguém faz algo ruim novamente悪いことが再び起きたり、誰かがまた悪いことをしたりして苛立っていることを示すときに使う나쁜 일이 다시 일어나거나 누군가가 또 나쁜 행동을 할 때 짜증스러움을 나타내는 데 쓰임THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어typical a typical person or thing is a good example of that type of person or thing典型的人或事物是该类人或事物的代表性例子una persona o cosa típica es un buen ejemplo de ese tipo de persona o cosauma pessoa ou coisa típica é um bom exemplo desse tipo de pessoa ou coisa典型的な人や物は、そのタイプの人や物のよい例である전형적인 사람이나 사물은 그 유형의 사람이나 사물의 좋은 예이다: · With his camera around his neck, he looked like a typical tourist.· 脖子上挂着相机,他看起来就像一个典型的游客。· Con la cámara al cuello, parecía un turista típico.· Com a câmera pendurada no pescoço, ele parecia um turista típico.・カメラを首からかけて、彼はいかにも観光客といった様子だった。· 목에 카메라를 걸고 있어서 그는 전형적인 관광객처럼 보였다.· The windows are typical of houses built during this period.· 这些窗户是该时期所建房屋的典型特征。· Las ventanas son típicas de las casas construidas durante este período.· As janelas são típicas das casas construídas durante esse período.・この窓は、この時代に建てられた家に典型的なスタイルだ。· 이 창문들은 이 시기에 지어진 집들의 전형적인 특징이다.classic used to describe a very typical and very good example of something用于描述某事物非常典型且出类拔萃的例子se usa para describir un ejemplo muy típico y muy bueno de algousado para descrever um exemplo muito típico e muito bom de algo何かの非常に典型的でかつ優れた例を表すのに使う어떤 것의 매우 전형적이고 매우 훌륭한 예를 묘사하는 데 쓰임: · It was a classic case of the cure being worse than the disease.· 这是一个典型的以药害代替病害的案例。· Fue un caso clásico de que el remedio resultó peor que la enfermedad.· Foi um caso clássico de o remédio ser pior do que a doença.・治療が病気より悪いという典型的な事例だった。· 치료가 병보다 더 나쁜 전형적인 사례였다.· a classic mistake· 典型的错误· un error clásico· um erro clássico・典型的なミス· 전형적인 실수· The book is a classic example of great teamwork.· 这本书是出色团队合作的经典范例。· El libro es un ejemplo clásico de un excelente trabajo en equipo.· O livro é um exemplo clássico de excelente trabalho em equipe.・この本は優れたチームワークの典型的な例だ。· 그 책은 훌륭한 팀워크의 전형적인 예이다.archetypal the archetypal person or thing is the most typical example of that kind of person or thing, and has all their most important qualities原型人物或事物是该类人物或事物最典型的代表,具有其所有最重要的特质la persona o cosa arquetípica es el ejemplo más típico de ese tipo de persona o cosa, y posee todas sus cualidades más importantesa pessoa ou coisa arquetípica é o exemplo mais típico desse tipo de pessoa ou coisa e possui todas as suas qualidades mais importantes原型的な(archetypal)人や物は、そのタイプの人や物の最も典型的な例であり、最も重要な特質をすべて備えている원형적인(archetypal) 사람이나 사물은 그 유형의 사람이나 사물 중 가장 전형적인 예이며, 가장 중요한 특질을 모두 갖추고 있다: · the archetypal English village· 典型的英国村庄· el pueblo inglés arquetípico· a vila inglesa arquetípica・典型的なイギリスの村· 전형적인 영국 마을· Indiana Jones is the archetypal adventure hero.· 印第安纳·琼斯是典型的冒险英雄。· Indiana Jones es el héroe aventurero arquetípico.· Indiana Jones é o herói aventureiro arquetípico.・インディアナ・ジョーンズは原型的な冒険ヒーローだ。· 인디아나 존스는 전형적인 모험 영웅이다.quintessential used when you want to emphasize that someone or something is the very best example of something – used especially when you admire them very much用于强调某人或某物是某事物的最完美典范——尤指对其非常钦佩时se usa cuando se quiere enfatizar que alguien o algo es el mejor ejemplo de algo, especialmente cuando se le admira muchousado quando se quer enfatizar que alguém ou algo é o melhor exemplo de algo — especialmente quando se admira muito誰かや何かがあるものの最高の体現であることを強調したいときに使う——特にとても賞賛しているときに用いる누군가나 무언가가 어떤 것의 가장 완벽한 예임을 강조할 때 쓰임 — 특히 매우 감탄할 때 사용: · the quintessential guide to New York· 最具代表性的纽约旅行指南· la guía por excelencia de Nueva York· o guia por excelência de Nova York・ニューヨークの決定版ガイド· 뉴욕의 가장 완벽한 안내서· Robert Plant is the quintessential rock ‘n’ roll singer.· 罗伯特·普兰特是摇滚歌手的完美典范。· Robert Plant es el cantante de rock and roll por excelencia.· Robert Plant é o cantor de rock and roll por excelência.・ロバート・プラントは真髄のロックンロール・シンガーだ。· 로버트 플랜트는 가장 완벽한 로큰롤 가수이다.stereotypical having the characteristics that many people believe a particular type of person or thing has – used when you think these beliefs are not true具有许多人认为某类人或事物应有的特征——用于表明这些观念并不真实que tiene las características que mucha gente cree que posee un tipo particular de persona o cosa, usado cuando se considera que esas creencias no son ciertasque possui as características que muitas pessoas acreditam que um determinado tipo de pessoa ou coisa tem — usado quando se considera que essas crenças não são verdadeiras多くの人が特定のタイプの人や物が持つと思い込んでいる特徴を持つ——その思い込みが正しくないと考えるときに使う많은 사람들이 특정 유형의 사람이나 사물이 가지고 있다고 믿는 특성을 지닌 — 그러한 믿음이 사실이 아니라고 생각할 때 사용: · Hollywood films are full of stereotypical images of women as wives and mothers.· 好莱坞电影充满了将女性刻板定型为妻子和母亲的形象。· Las películas de Hollywood están llenas de imágenes estereotipadas de las mujeres como esposas y madres.· Os filmes de Hollywood estão cheios de imagens estereotipadas das mulheres como esposas e mães.・ハリウッド映画には、女性を妻や母として描くステレオタイプなイメージが溢れている。· 할리우드 영화는 여성을 아내와 어머니로 묘사하는 고정관념적 이미지로 가득하다.· He challenges stereotypical ideas about people with disabilities.· 他挑战了对残疾人的刻板观念。· Él cuestiona las ideas estereotipadas sobre las personas con discapacidad.· Ele desafia as ideias estereotipadas sobre pessoas com deficiência.・彼は障害者に関するステレオタイプな考え方に異議を唱えている。· 그는 장애인에 대한 고정관념적 생각에 도전한다.representative containing the most common types of people or things that are found in something, and showing what it is usually like包含某事物中最常见的人或事物类型,并展示其通常面貌que contiene los tipos de personas o cosas más comunes que se encuentran en algo y muestra cómo suele serque contém os tipos mais comuns de pessoas ou coisas encontrados em algo e mostra como costuma ser何かに見られる最も一般的な種類の人や物を含み、その通常の様子を示す어떤 것 안에서 발견되는 가장 일반적인 유형의 사람이나 사물을 포함하며 그것이 보통 어떤 모습인지 보여 주는: · a representative sample of college students· 具有代表性的大学生样本· una muestra representativa de estudiantes universitarios· uma amostra representativa de estudantes universitários・大学生の代表的なサンプル· 대학생의 대표적인 표본characteristic very typical of a particular type of thing, or of someone’s character or usual behaviour非常典型于某类事物,或某人的性格或惯常行为muy típico de un tipo particular de cosa, o del carácter o comportamiento habitual de alguienmuito típico de um determinado tipo de coisa, ou do caráter ou comportamento habitual de alguém特定の種類の物事、あるいは誰かの性格や普段の行動に非常に特有の특정 종류의 사물이나 누군가의 성격 또는 평소 행동에 매우 전형적인: · Each species of bird has its own characteristic song.· 每种鸟类都有其特有的鸣叫声。· Cada especie de ave tiene su propio canto característico.· Cada espécie de pássaro tem seu próprio canto característico.・鳥の種ごとに特有の鳴き声がある。· 새의 각 종은 고유한 특징적인 노래를 가지고 있다.· What gives Paris its characteristic charm?· 是什么赋予了巴黎独特的魅力?· ¿Qué le da a París su encanto característico?· O que dá a Paris o seu charme característico?・パリに独特の魅力をもたらしているものは何か。· 무엇이 파리에 특유의 매력을 부여하는가?· He played with his characteristic skill.· 他以其特有的技巧发挥。· Jugó con su característica habilidad.· Ele jogou com sua habilidade característica.・彼は持ち前の技量を発揮してプレーした。· 그는 특유의 기량을 발휘했다.· the characteristic symptoms of the disease· 该疾病的典型症状· los síntomas característicos de la enfermedad· os sintomas característicos da doença・その病気の特有の症状· 그 질병의 특징적인 증상be the epitome of something to be the best possible example of a particular type of person or thing or of a particular quality成为某类人或事物,或某种品质的最佳典范ser el mejor ejemplo posible de un tipo particular de persona o cosa, o de una determinada cualidadser o melhor exemplo possível de um tipo particular de pessoa ou coisa, ou de uma determinada qualidade特定のタイプの人や物、または特定の資質の最高の体現であること특정 유형의 사람이나 사물 또는 특정 자질의 가장 완벽한 예가 되다: · His house was thought to be the epitome of good taste.· 他的房子被认为是品位高雅的典范。· Se consideraba que su casa era el epítome del buen gusto.· A casa dele era considerada a personificação do bom gosto.・彼の家は優れた趣味の極致と見なされていた。· 그의 집은 훌륭한 취향의 전형으로 여겨졌다.