useuse1 /juːz/ verb
1use something [transitive] if you use a particular tool, method, service, ability etc, you do something with that tool, by means of that method etc, for a particular purpose若你使用某种特定的工具、方法、服务、能力等,即以该工具、借助该方法等为达到特定目的而做某事si usas una herramienta, método, servicio, habilidad, etc. concretos, haces algo con esa herramienta, mediante ese método, etc., con un propósito determinadose você usa uma ferramenta, método, serviço, habilidade etc. específicos, faz algo com essa ferramenta, por meio desse método etc., com um propósito determinado特定の道具・方法・サービス・能力などを使う場合、その道具を使って、あるいはその方法によって、特定の目的のために何かをすること특정 도구, 방법, 서비스, 능력 등을 사용할 때, 그 도구를 사용하거나 그 방법으로 특정 목적을 위해 무언가를 하는 것:
Can I use your phone?我可以用一下你的电话吗?¿Puedo usar tu teléfono?Posso usar o seu telefone?電話を使ってもいいですか?전화 써도 될까요?
I’ll show you which room you can use.我来告诉你可以用哪个房间。Te mostraré qué habitación puedes usar.Vou te mostrar qual quarto você pode usar.どの部屋を使えるかお見せします。어느 방을 사용할 수 있는지 알려드릴게요.
I always use the same shampoo.我一直用同一款洗发水。Siempre uso el mismo champú.Eu sempre uso o mesmo xampu.いつも同じシャンプーを使っています。저는 항상 같은 샴푸를 써요.
Use your imagination when planning meals.规划餐食时要发挥你的想象力。Usa tu imaginación al planear las comidas.Use sua imaginação ao planejar as refeições.食事の計画を立てるときは想像力を働かせましょう。식사를 계획할 때 상상력을 발휘하세요.
She booked the flight using a false name.她用假名订了机票。Reservó el vuelo usando un nombre falso.Ela reservou o voo usando um nome falso.彼女は偽名でフライトを予約した。그녀는 가명으로 항공편을 예약했다.easy/difficult/simple etc to use
Drop-down menus make the program very easy to use.下拉菜单使该程序非常易于使用。Los menús desplegables hacen que el programa sea muy fácil de usar.Os menus suspensos tornam o programa muito fácil de usar.ドロップダウンメニューのおかげで、このプログラムはとても使いやすい。드롭다운 메뉴 덕분에 이 프로그램은 사용하기가 매우 쉽다.use something for (doing) something
They were using animals for scientific experiments.他们用动物进行科学实验。Utilizaban animales para experimentos científicos.Eles usavam animais para experimentos científicos.彼らは科学実験に動物を使っていた。그들은 과학 실험에 동물을 이용하고 있었다.
Bob uses the van for picking up groceries.Bob 用厢式货车去采购杂货。Bob usa la furgoneta para ir a comprar los víveres.Bob usa a van para buscar mantimentos.ボブは食料品の買い物にバンを使っている。Bob은 식료품을 사러 갈 때 밴을 이용한다.use something as something
My parents use the house as a holiday home.我父母把这所房子当作度假屋使用。Mis padres usan la casa como casa de vacaciones.Meus pais usam a casa como casa de férias.両親はその家を別荘として使っている。우리 부모님은 그 집을 휴가용 별장으로 사용하신다.use something to do something
Most people now use their cars to go shopping.现在大多数人开车去购物。La mayoría de la gente ahora usa el coche para ir de compras.A maioria das pessoas agora usa o carro para fazer compras.今では多くの人が買い物に車を使っている。요즘 대부분의 사람들은 쇼핑하러 갈 때 차를 이용한다.use force (=use violent methods)(=使用暴力手段)(=usar métodos violentos)(=usar métodos violentos)(=暴力的な手段を使う)(=폭력적인 방법을 사용하다)2amount of something [transitive] to take an amount of something from a supply of food, gas, money etc从食物、燃气、金钱等储备中消耗一定量consumir cierta cantidad de una reserva de alimentos, gas, dinero, etc.consumir uma quantidade de algo de um estoque de alimentos, gás, dinheiro etc.食料・ガス・お金などの蓄えから一定量を消費する식품, 가스, 돈 등의 비축량에서 일정량을 소비하다:
We use about £40 worth of electricity a month.我们每月用电约折合 40 英镑。Gastamos unas 40 libras en electricidad al mes.Gastamos cerca de 40 libras em eletricidade por mês.私たちは毎月約40ポンド分の電気を使っている。우리는 한 달에 약 40파운드어치의 전기를 사용한다.
Standard washing machines use about 40 gallons of water.标准洗衣机每次用水约 40 加仑。Las lavadoras estándar usan alrededor de 40 galones de agua.As máquinas de lavar convencionais usam cerca de 40 galões de água.標準的な洗濯機は約40ガロンの水を使う。일반 세탁기는 약 40갤런의 물을 사용한다.3treat somebody unfairly [transitive] to make someone do something for you in order to get something you want使某人为自己做事,以获取自己想要的东西hacer que alguien haga algo por ti para conseguir lo que quieresfazer alguém fazer algo por você para conseguir o que você quer自分の欲しいものを得るために、人を利用して何かをさせる원하는 것을 얻기 위해 남을 이용하여 무언가를 하게 만들다:
Can’t you see that Howard is just using you?你难道看不出来 Howard 只是在利用你吗?¿No te das cuenta de que Howard te está usando?Você não percebe que Howard está só te usando?ハワードがただあなたを利用しているだけだということが分からないのですか?Howard가 그냥 당신을 이용하고 있다는 게 안 보여요?
Gerald had been using her for his own ends.Gerald 一直在利用她来达到自己的目的。Gerald la había estado usando para sus propios fines.Gerald estava usando ela para seus próprios fins.ジェラルドは自分の目的のために彼女を利用し続けていた。Gerald는 자신의 목적을 위해 그녀를 이용해 왔다.4an advantage [transitive] to take advantage of a situation利用某种情况或形势aprovechar una situacióntirar proveito de uma situação状況を利用する상황을 이용하다use something to do something
She used her position as manager to get jobs for her friends.她利用自己经理的职位为朋友谋取工作。Usó su cargo de gerente para conseguir trabajo a sus amigos.Ela usou seu cargo de gerente para conseguir empregos para os amigos.彼女はマネージャーとしての立場を利用して、友人たちに仕事を世話した。그녀는 매니저로서의 지위를 이용해 친구들에게 일자리를 구해 주었다.5could use something spoken口语oraloral話し言葉구어 if you say you could use something, you mean you would really like to have it说"could use something",意指非常想拥有或得到某物si dices que podrías usar algo, significa que realmente te gustaría tenerlose você diz que poderia usar algo, quer dizer que realmente gostaria de ter aquilo"could use something" と言う場合、それが本当に欲しい・あったらいいと思っていることを意味する"could use something"이라고 하면 무언가가 정말로 있었으면 좋겠다는 뜻이다:
I could use a drink.我真想喝一杯。Me vendría bien un trago.Eu bem que tomaria uma bebida agora.一杯飲みたいところだ。술 한 잔 했으면 좋겠다.6word [transitive] to say or write a particular word or phrase说出或写下某个特定的词或短语decir o escribir una palabra o frase determinadadizer ou escrever uma palavra ou expressão específica特定の語や句を言う、または書く특정 단어나 구를 말하거나 쓰다:
We use the word ‘hardware’ to describe the actual machine.我们用"hardware"这个词来描述实际的机器。Usamos la palabra 'hardware' para describir la máquina física.Usamos a palavra 'hardware' para descrever a máquina em si.実際の機械を表すのに 'hardware' という語を使う。실제 기계를 가리킬 때 'hardware'라는 단어를 사용한다.
Don’t use bad language.不要说粗话。No uses palabrotas.Não use palavrões.汚い言葉を使ってはいけません。욕설을 쓰지 마세요.7drugs [intransitive, transitive] to regularly take illegal drugs定期吸食非法毒品consumir habitualmente drogas ilegalesconsumir regularmente drogas ilegais違法薬物を常用する불법 약물을 상습적으로 복용하다 → used toTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어use to use something for a particular purpose为特定目的使用某物usar algo con un propósito determinadousar algo para um propósito específico特定の目的のために何かを使う특정 목적을 위해 무언가를 사용하다: · Do you mind if I use your phone?· 我用一下你的电话,可以吗?· ¿Te importa si uso tu teléfono?· Você se importa se eu usar o seu telefone?· 電話を使ってもいいですか?· 전화 써도 괜찮으세요?· They rebuilt the church using local stone.· 他们用当地的石材重建了那座教堂。· Reconstruyeron la iglesia usando piedra local.· Eles reconstruíram a igreja usando pedra local.· 彼らは地元の石材を使って教会を建て直した。· 그들은 지역 석재를 사용하여 교회를 재건했다.· We use a range of different methods.· 我们采用多种不同的方法。· Utilizamos una variedad de métodos diferentes.· Usamos uma variedade de métodos diferentes.· 私たちはさまざまな方法を活用している。· 우리는 다양한 방법을 사용한다.make use of something to use something that is available to you使用对自己可用的某物aprovechar algo que tienes a tu disposiciónusar algo que está disponível para você自分が利用できるものを使う자신에게 주어진 것을 활용하다: · Staff can make use of a wide range of facilities.· 员工可以使用各种各样的设施。· El personal puede hacer uso de una amplia gama de instalaciones.· Os funcionários podem fazer uso de uma ampla gama de instalações.· スタッフはさまざまな施設を利用することができる。· 직원들은 다양한 시설을 이용할 수 있다.· She made full use of her contacts within the organization.· 她充分利用了自己在组织内的人脉关系。· Aprovechó al máximo sus contactos dentro de la organización.· Ela fez pleno uso dos seus contatos dentro da organização.· 彼女は組織内の人脈を最大限に活用した。· 그녀는 조직 내 인맥을 최대한 활용했다.employ formal正式formalformalフォーマル격식체 to use a particular method or skill in order to achieve something使用特定方法或技能以达成某事usar un método o una habilidad determinados para lograr algousar um método ou habilidade específica para alcançar algo何かを達成するために特定の方法や技術を用いる무언가를 이루기 위해 특정 방법이나 기술을 사용하다: · The surgeons employed a new technique.· 外科医生采用了一种新技术。· Los cirujanos emplearon una nueva técnica.· Os cirurgiões empregaram uma nova técnica.· 外科医たちは新しい技法を用いた。· 외과의들은 새로운 기술을 사용했다.· They employed every means at their disposal (=every available method).· 他们使用了一切可用手段(=所有可用的方法)。· Emplearon todos los medios a su disposición (=todos los métodos disponibles).· Eles empregaram todos os meios à sua disposição (=todos os métodos disponíveis).· 彼らは手持ちのあらゆる手段を用いた(=利用可能なすべての方法)。· 그들은 동원 가능한 모든 수단을 사용했다(=사용 가능한 모든 방법).utilize formal正式formalformalフォーマル격식체 to use something that is available to you, for a practical purpose为实际目的使用对自己可用的某物usar algo disponible para uno con un fin prácticousar algo disponível para você com um propósito prático実用的な目的のために、利用できるものを使う실용적인 목적을 위해 자신이 이용할 수 있는 것을 활용하다: · The company has developed a new way to utilize solar energy.· 该公司开发了一种利用太阳能的新方法。· La empresa ha desarrollado una nueva forma de utilizar la energía solar.· A empresa desenvolveu uma nova forma de utilizar a energia solar.· その会社は太陽エネルギーを活用する新しい方法を開発した。· 그 회사는 태양 에너지를 활용하는 새로운 방법을 개발했다.· a better way of utilizing the space· 更好地利用空间的方式· una mejor manera de aprovechar el espacio· uma maneira melhor de aproveitar o espaço· スペースをより有効活用する方法· 공간을 더 효율적으로 활용하는 방법exploit to use something as fully and effectively as possible, or to use something that will give you an advantage over your opponent尽可能充分有效地使用某物,或利用某物以获得胜过对手的优势usar algo de la manera más completa y eficaz posible, o usar algo que dé una ventaja sobre el adversariousar algo da forma mais completa e eficaz possível, ou usar algo que lhe dê vantagem sobre o adversárioできる限り十分かつ効果的に何かを使う、または対戦相手に対して有利となるものを利用する가능한 한 충분하고 효과적으로 무언가를 사용하거나, 상대방에 대한 우위를 점하는 데 활용하다: · The country’s natural resources have not yet been fully exploited.· 该国的自然资源尚未得到充分开发利用。· Los recursos naturales del país aún no han sido plenamente explotados.· Os recursos naturais do país ainda não foram totalmente explorados.· その国の天然資源はまだ十分に活用されていない。· 그 나라의 천연자원은 아직 충분히 개발되지 않았다.· He was quick to exploit any weakness in his opponent’s argument.· 他迅速利用对手论点中的任何弱点。· Fue rápido en aprovechar cualquier debilidad en el argumento de su oponente.· Ele foi rápido em explorar qualquer fraqueza no argumento do seu adversário.· 彼は相手の議論のどんな弱点でも素早く突いた。· 그는 상대방 논리의 허점을 재빠르게 파고들었다.apply to use something such as a method, idea, or system in a particular situation在特定情境下使用方法、想法或体系等某物usar algo como un método, una idea o un sistema en una situación concretausar algo como um método, ideia ou sistema em uma situação específica特定の状況において、方法・アイデア・システムなどを用いる특정 상황에서 방법, 아이디어, 시스템 등을 적용하다: · New technology is being applied to almost every industrial process.· 新技术正被应用于几乎每一个工业流程。· La nueva tecnología se está aplicando a casi todos los procesos industriales.· A nova tecnologia está sendo aplicada a quase todos os processos industriais.· 新技術はほぼすべての工業プロセスに適用されつつある。· 새로운 기술이 거의 모든 산업 공정에 적용되고 있다.· I wanted to apply the things that I had learned on the course.· 我想把在课程中学到的东西应用出来。· Quería aplicar lo que había aprendido en el curso.· Eu queria aplicar o que havia aprendido no curso.· コースで学んだことを実際に活かしたかった。· 나는 수업에서 배운 것들을 적용하고 싶었다.draw on something to use information, knowledge, or experience that you have learned in the past运用过去学到的信息、知识或经验aprovechar información, conocimientos o experiencia adquiridos en el pasadousar informações, conhecimentos ou experiências adquiridos no passado過去に学んだ情報・知識・経験を活用する과거에 배운 정보, 지식, 경험을 활용하다: · He was able to draw on his own experience as a diplomat when he was writing the book.· 他在写书时能够借鉴自己作为外交官的亲身经历。· Pudo recurrir a su propia experiencia como diplomático cuando escribió el libro.· Ele conseguiu recorrer à sua própria experiência como diplomata ao escrever o livro.· 彼は本を書く際に、外交官としての自身の経験を活かすことができた。· 그는 책을 쓸 때 외교관으로서의 자신의 경험을 활용할 수 있었다.· Journalists draw on information from many different sources.· 记者从许多不同来源汲取信息。· Los periodistas se nutren de información de muy diversas fuentes.· Os jornalistas recorrem a informações de muitas fontes diferentes.· ジャーナリストはさまざまな情報源から情報を引き出す。· 기자들은 다양한 출처에서 정보를 활용한다.resort to something to use violence, force, threats etc as a way of achieving something以暴力、武力、威胁等方式达成某事recurrir a la violencia, la fuerza, las amenazas, etc. como forma de lograr algorecorrer à violência, força, ameaças etc. como forma de conseguir algo暴力・武力・脅しなどを手段として何かを達成する폭력, 무력, 위협 등을 수단으로 삼아 무언가를 이루다: · Extremists on both sides resort to violence.· 双方的极端分子都诉诸暴力。· Los extremistas de ambos bandos recurren a la violencia.· Extremistas de ambos os lados recorrem à violência.· 双方の過激派が暴力に訴える。· 양측의 극단주의자들이 폭력에 의존한다.· We are prepared to resort to force if necessary.· 必要时我们准备诉诸武力。· Estamos dispuestos a recurrir a la fuerza si es necesario.· Estamos preparados para recorrer à força, se necessário.· 必要であれば武力に訴える用意がある。· 우리는 필요하다면 무력에 의존할 준비가 되어 있다.to use your power or your rights行使你的权力或权利ejercer tu poder o tus derechosexercer seu poder ou seus direitos自分の権力や権利を行使する자신의 권력이나 권리를 행사하다exercise formal正式formalformalフォーマル격식체 to use your rights, authority, influence etc行使你的权利、权威、影响力等ejercer tus derechos, autoridad, influencia, etc.exercer seus direitos, autoridade, influência etc.自分の権利・権限・影響力などを行使する자신의 권리, 권한, 영향력 등을 행사하다: · Only 40% of the population exercised their right to vote.· 只有 40% 的人口行使了投票权。· Solo el 40 % de la población ejerció su derecho al voto.· Apenas 40% da população exerceu o direito de voto.· 人口のわずか40%しか投票権を行使しなかった。· 인구의 40%만이 투표권을 행사했다.· Congress must decide whether to exercise its veto.· 国会必须决定是否行使否决权。· El Congreso debe decidir si ejerce su veto.· O Congresso deve decidir se vai exercer seu veto.· 議会は拒否権を行使するかどうかを決めなければならない。· 의회는 거부권을 행사할지 여부를 결정해야 한다.wield /wiːld/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to use great power or influence运用巨大的权力或影响力ejercer un gran poder o influenciaexercer grande poder ou influência大きな権力や影響力を行使する막강한 권력이나 영향력을 행사하다: · The central banks wield enormous power.· 中央银行拥有并运用着巨大的权力。· Los bancos centrales ejercen un poder enorme.· Os bancos centrais exercem um poder enorme.· 中央銀行は絶大な権力を振るう。· 중앙은행들은 막대한 권력을 행사한다.use something ↔ up phrasal verb to use all of something用完某物的全部agotar algo por completoesgotar algo por completo何かをすべて使い切る무언가를 전부 다 써버리다:
She’s used up all the hot water.她把热水全用光了。Ha gastado toda el agua caliente.Ela usou toda a água quente.彼女はお湯を全部使い切ってしまった。그녀가 뜨거운 물을 다 써버렸다.
1use something [transitive] if you use a particular tool, method, service, ability etc, you do something with that tool, by means of that method etc, for a particular purpose若你使用某种特定的工具、方法、服务、能力等,即以该工具、借助该方法等为达到特定目的而做某事si usas una herramienta, método, servicio, habilidad, etc. concretos, haces algo con esa herramienta, mediante ese método, etc., con un propósito determinadose você usa uma ferramenta, método, serviço, habilidade etc. específicos, faz algo com essa ferramenta, por meio desse método etc., com um propósito determinado特定の道具・方法・サービス・能力などを使う場合、その道具を使って、あるいはその方法によって、特定の目的のために何かをすること특정 도구, 방법, 서비스, 능력 등을 사용할 때, 그 도구를 사용하거나 그 방법으로 특정 목적을 위해 무언가를 하는 것:
Can I use your phone?我可以用一下你的电话吗?¿Puedo usar tu teléfono?Posso usar o seu telefone?電話を使ってもいいですか?전화 써도 될까요?
I’ll show you which room you can use.我来告诉你可以用哪个房间。Te mostraré qué habitación puedes usar.Vou te mostrar qual quarto você pode usar.どの部屋を使えるかお見せします。어느 방을 사용할 수 있는지 알려드릴게요.
I always use the same shampoo.我一直用同一款洗发水。Siempre uso el mismo champú.Eu sempre uso o mesmo xampu.いつも同じシャンプーを使っています。저는 항상 같은 샴푸를 써요.
Use your imagination when planning meals.规划餐食时要发挥你的想象力。Usa tu imaginación al planear las comidas.Use sua imaginação ao planejar as refeições.食事の計画を立てるときは想像力を働かせましょう。식사를 계획할 때 상상력을 발휘하세요.
She booked the flight using a false name.她用假名订了机票。Reservó el vuelo usando un nombre falso.Ela reservou o voo usando um nome falso.彼女は偽名でフライトを予約した。그녀는 가명으로 항공편을 예약했다.easy/difficult/simple etc to use
Drop-down menus make the program very easy to use.下拉菜单使该程序非常易于使用。Los menús desplegables hacen que el programa sea muy fácil de usar.Os menus suspensos tornam o programa muito fácil de usar.ドロップダウンメニューのおかげで、このプログラムはとても使いやすい。드롭다운 메뉴 덕분에 이 프로그램은 사용하기가 매우 쉽다.use something for (doing) something
They were using animals for scientific experiments.他们用动物进行科学实验。Utilizaban animales para experimentos científicos.Eles usavam animais para experimentos científicos.彼らは科学実験に動物を使っていた。그들은 과학 실험에 동물을 이용하고 있었다.
Bob uses the van for picking up groceries.Bob 用厢式货车去采购杂货。Bob usa la furgoneta para ir a comprar los víveres.Bob usa a van para buscar mantimentos.ボブは食料品の買い物にバンを使っている。Bob은 식료품을 사러 갈 때 밴을 이용한다.use something as something
My parents use the house as a holiday home.我父母把这所房子当作度假屋使用。Mis padres usan la casa como casa de vacaciones.Meus pais usam a casa como casa de férias.両親はその家を別荘として使っている。우리 부모님은 그 집을 휴가용 별장으로 사용하신다.use something to do something
Most people now use their cars to go shopping.现在大多数人开车去购物。La mayoría de la gente ahora usa el coche para ir de compras.A maioria das pessoas agora usa o carro para fazer compras.今では多くの人が買い物に車を使っている。요즘 대부분의 사람들은 쇼핑하러 갈 때 차를 이용한다.use force (=use violent methods)(=使用暴力手段)(=usar métodos violentos)(=usar métodos violentos)(=暴力的な手段を使う)(=폭력적인 방법을 사용하다)2amount of something [transitive] to take an amount of something from a supply of food, gas, money etc从食物、燃气、金钱等储备中消耗一定量consumir cierta cantidad de una reserva de alimentos, gas, dinero, etc.consumir uma quantidade de algo de um estoque de alimentos, gás, dinheiro etc.食料・ガス・お金などの蓄えから一定量を消費する식품, 가스, 돈 등의 비축량에서 일정량을 소비하다:
We use about £40 worth of electricity a month.我们每月用电约折合 40 英镑。Gastamos unas 40 libras en electricidad al mes.Gastamos cerca de 40 libras em eletricidade por mês.私たちは毎月約40ポンド分の電気を使っている。우리는 한 달에 약 40파운드어치의 전기를 사용한다.
Standard washing machines use about 40 gallons of water.标准洗衣机每次用水约 40 加仑。Las lavadoras estándar usan alrededor de 40 galones de agua.As máquinas de lavar convencionais usam cerca de 40 galões de água.標準的な洗濯機は約40ガロンの水を使う。일반 세탁기는 약 40갤런의 물을 사용한다.3treat somebody unfairly [transitive] to make someone do something for you in order to get something you want使某人为自己做事,以获取自己想要的东西hacer que alguien haga algo por ti para conseguir lo que quieresfazer alguém fazer algo por você para conseguir o que você quer自分の欲しいものを得るために、人を利用して何かをさせる원하는 것을 얻기 위해 남을 이용하여 무언가를 하게 만들다:
Can’t you see that Howard is just using you?你难道看不出来 Howard 只是在利用你吗?¿No te das cuenta de que Howard te está usando?Você não percebe que Howard está só te usando?ハワードがただあなたを利用しているだけだということが分からないのですか?Howard가 그냥 당신을 이용하고 있다는 게 안 보여요?
Gerald had been using her for his own ends.Gerald 一直在利用她来达到自己的目的。Gerald la había estado usando para sus propios fines.Gerald estava usando ela para seus próprios fins.ジェラルドは自分の目的のために彼女を利用し続けていた。Gerald는 자신의 목적을 위해 그녀를 이용해 왔다.4an advantage [transitive] to take advantage of a situation利用某种情况或形势aprovechar una situacióntirar proveito de uma situação状況を利用する상황을 이용하다use something to do something
She used her position as manager to get jobs for her friends.她利用自己经理的职位为朋友谋取工作。Usó su cargo de gerente para conseguir trabajo a sus amigos.Ela usou seu cargo de gerente para conseguir empregos para os amigos.彼女はマネージャーとしての立場を利用して、友人たちに仕事を世話した。그녀는 매니저로서의 지위를 이용해 친구들에게 일자리를 구해 주었다.5could use something spoken口语oraloral話し言葉구어 if you say you could use something, you mean you would really like to have it说"could use something",意指非常想拥有或得到某物si dices que podrías usar algo, significa que realmente te gustaría tenerlose você diz que poderia usar algo, quer dizer que realmente gostaria de ter aquilo"could use something" と言う場合、それが本当に欲しい・あったらいいと思っていることを意味する"could use something"이라고 하면 무언가가 정말로 있었으면 좋겠다는 뜻이다:
I could use a drink.我真想喝一杯。Me vendría bien un trago.Eu bem que tomaria uma bebida agora.一杯飲みたいところだ。술 한 잔 했으면 좋겠다.6word [transitive] to say or write a particular word or phrase说出或写下某个特定的词或短语decir o escribir una palabra o frase determinadadizer ou escrever uma palavra ou expressão específica特定の語や句を言う、または書く특정 단어나 구를 말하거나 쓰다:
We use the word ‘hardware’ to describe the actual machine.我们用"hardware"这个词来描述实际的机器。Usamos la palabra 'hardware' para describir la máquina física.Usamos a palavra 'hardware' para descrever a máquina em si.実際の機械を表すのに 'hardware' という語を使う。실제 기계를 가리킬 때 'hardware'라는 단어를 사용한다.
Don’t use bad language.不要说粗话。No uses palabrotas.Não use palavrões.汚い言葉を使ってはいけません。욕설을 쓰지 마세요.7drugs [intransitive, transitive] to regularly take illegal drugs定期吸食非法毒品consumir habitualmente drogas ilegalesconsumir regularmente drogas ilegais違法薬物を常用する불법 약물을 상습적으로 복용하다 → used toTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어use to use something for a particular purpose为特定目的使用某物usar algo con un propósito determinadousar algo para um propósito específico特定の目的のために何かを使う특정 목적을 위해 무언가를 사용하다: · Do you mind if I use your phone?· 我用一下你的电话,可以吗?· ¿Te importa si uso tu teléfono?· Você se importa se eu usar o seu telefone?· 電話を使ってもいいですか?· 전화 써도 괜찮으세요?· They rebuilt the church using local stone.· 他们用当地的石材重建了那座教堂。· Reconstruyeron la iglesia usando piedra local.· Eles reconstruíram a igreja usando pedra local.· 彼らは地元の石材を使って教会を建て直した。· 그들은 지역 석재를 사용하여 교회를 재건했다.· We use a range of different methods.· 我们采用多种不同的方法。· Utilizamos una variedad de métodos diferentes.· Usamos uma variedade de métodos diferentes.· 私たちはさまざまな方法を活用している。· 우리는 다양한 방법을 사용한다.make use of something to use something that is available to you使用对自己可用的某物aprovechar algo que tienes a tu disposiciónusar algo que está disponível para você自分が利用できるものを使う자신에게 주어진 것을 활용하다: · Staff can make use of a wide range of facilities.· 员工可以使用各种各样的设施。· El personal puede hacer uso de una amplia gama de instalaciones.· Os funcionários podem fazer uso de uma ampla gama de instalações.· スタッフはさまざまな施設を利用することができる。· 직원들은 다양한 시설을 이용할 수 있다.· She made full use of her contacts within the organization.· 她充分利用了自己在组织内的人脉关系。· Aprovechó al máximo sus contactos dentro de la organización.· Ela fez pleno uso dos seus contatos dentro da organização.· 彼女は組織内の人脈を最大限に活用した。· 그녀는 조직 내 인맥을 최대한 활용했다.employ formal正式formalformalフォーマル격식체 to use a particular method or skill in order to achieve something使用特定方法或技能以达成某事usar un método o una habilidad determinados para lograr algousar um método ou habilidade específica para alcançar algo何かを達成するために特定の方法や技術を用いる무언가를 이루기 위해 특정 방법이나 기술을 사용하다: · The surgeons employed a new technique.· 外科医生采用了一种新技术。· Los cirujanos emplearon una nueva técnica.· Os cirurgiões empregaram uma nova técnica.· 外科医たちは新しい技法を用いた。· 외과의들은 새로운 기술을 사용했다.· They employed every means at their disposal (=every available method).· 他们使用了一切可用手段(=所有可用的方法)。· Emplearon todos los medios a su disposición (=todos los métodos disponibles).· Eles empregaram todos os meios à sua disposição (=todos os métodos disponíveis).· 彼らは手持ちのあらゆる手段を用いた(=利用可能なすべての方法)。· 그들은 동원 가능한 모든 수단을 사용했다(=사용 가능한 모든 방법).utilize formal正式formalformalフォーマル격식체 to use something that is available to you, for a practical purpose为实际目的使用对自己可用的某物usar algo disponible para uno con un fin prácticousar algo disponível para você com um propósito prático実用的な目的のために、利用できるものを使う실용적인 목적을 위해 자신이 이용할 수 있는 것을 활용하다: · The company has developed a new way to utilize solar energy.· 该公司开发了一种利用太阳能的新方法。· La empresa ha desarrollado una nueva forma de utilizar la energía solar.· A empresa desenvolveu uma nova forma de utilizar a energia solar.· その会社は太陽エネルギーを活用する新しい方法を開発した。· 그 회사는 태양 에너지를 활용하는 새로운 방법을 개발했다.· a better way of utilizing the space· 更好地利用空间的方式· una mejor manera de aprovechar el espacio· uma maneira melhor de aproveitar o espaço· スペースをより有効活用する方法· 공간을 더 효율적으로 활용하는 방법exploit to use something as fully and effectively as possible, or to use something that will give you an advantage over your opponent尽可能充分有效地使用某物,或利用某物以获得胜过对手的优势usar algo de la manera más completa y eficaz posible, o usar algo que dé una ventaja sobre el adversariousar algo da forma mais completa e eficaz possível, ou usar algo que lhe dê vantagem sobre o adversárioできる限り十分かつ効果的に何かを使う、または対戦相手に対して有利となるものを利用する가능한 한 충분하고 효과적으로 무언가를 사용하거나, 상대방에 대한 우위를 점하는 데 활용하다: · The country’s natural resources have not yet been fully exploited.· 该国的自然资源尚未得到充分开发利用。· Los recursos naturales del país aún no han sido plenamente explotados.· Os recursos naturais do país ainda não foram totalmente explorados.· その国の天然資源はまだ十分に活用されていない。· 그 나라의 천연자원은 아직 충분히 개발되지 않았다.· He was quick to exploit any weakness in his opponent’s argument.· 他迅速利用对手论点中的任何弱点。· Fue rápido en aprovechar cualquier debilidad en el argumento de su oponente.· Ele foi rápido em explorar qualquer fraqueza no argumento do seu adversário.· 彼は相手の議論のどんな弱点でも素早く突いた。· 그는 상대방 논리의 허점을 재빠르게 파고들었다.apply to use something such as a method, idea, or system in a particular situation在特定情境下使用方法、想法或体系等某物usar algo como un método, una idea o un sistema en una situación concretausar algo como um método, ideia ou sistema em uma situação específica特定の状況において、方法・アイデア・システムなどを用いる특정 상황에서 방법, 아이디어, 시스템 등을 적용하다: · New technology is being applied to almost every industrial process.· 新技术正被应用于几乎每一个工业流程。· La nueva tecnología se está aplicando a casi todos los procesos industriales.· A nova tecnologia está sendo aplicada a quase todos os processos industriais.· 新技術はほぼすべての工業プロセスに適用されつつある。· 새로운 기술이 거의 모든 산업 공정에 적용되고 있다.· I wanted to apply the things that I had learned on the course.· 我想把在课程中学到的东西应用出来。· Quería aplicar lo que había aprendido en el curso.· Eu queria aplicar o que havia aprendido no curso.· コースで学んだことを実際に活かしたかった。· 나는 수업에서 배운 것들을 적용하고 싶었다.draw on something to use information, knowledge, or experience that you have learned in the past运用过去学到的信息、知识或经验aprovechar información, conocimientos o experiencia adquiridos en el pasadousar informações, conhecimentos ou experiências adquiridos no passado過去に学んだ情報・知識・経験を活用する과거에 배운 정보, 지식, 경험을 활용하다: · He was able to draw on his own experience as a diplomat when he was writing the book.· 他在写书时能够借鉴自己作为外交官的亲身经历。· Pudo recurrir a su propia experiencia como diplomático cuando escribió el libro.· Ele conseguiu recorrer à sua própria experiência como diplomata ao escrever o livro.· 彼は本を書く際に、外交官としての自身の経験を活かすことができた。· 그는 책을 쓸 때 외교관으로서의 자신의 경험을 활용할 수 있었다.· Journalists draw on information from many different sources.· 记者从许多不同来源汲取信息。· Los periodistas se nutren de información de muy diversas fuentes.· Os jornalistas recorrem a informações de muitas fontes diferentes.· ジャーナリストはさまざまな情報源から情報を引き出す。· 기자들은 다양한 출처에서 정보를 활용한다.resort to something to use violence, force, threats etc as a way of achieving something以暴力、武力、威胁等方式达成某事recurrir a la violencia, la fuerza, las amenazas, etc. como forma de lograr algorecorrer à violência, força, ameaças etc. como forma de conseguir algo暴力・武力・脅しなどを手段として何かを達成する폭력, 무력, 위협 등을 수단으로 삼아 무언가를 이루다: · Extremists on both sides resort to violence.· 双方的极端分子都诉诸暴力。· Los extremistas de ambos bandos recurren a la violencia.· Extremistas de ambos os lados recorrem à violência.· 双方の過激派が暴力に訴える。· 양측의 극단주의자들이 폭력에 의존한다.· We are prepared to resort to force if necessary.· 必要时我们准备诉诸武力。· Estamos dispuestos a recurrir a la fuerza si es necesario.· Estamos preparados para recorrer à força, se necessário.· 必要であれば武力に訴える用意がある。· 우리는 필요하다면 무력에 의존할 준비가 되어 있다.to use your power or your rights行使你的权力或权利ejercer tu poder o tus derechosexercer seu poder ou seus direitos自分の権力や権利を行使する자신의 권력이나 권리를 행사하다exercise formal正式formalformalフォーマル격식체 to use your rights, authority, influence etc行使你的权利、权威、影响力等ejercer tus derechos, autoridad, influencia, etc.exercer seus direitos, autoridade, influência etc.自分の権利・権限・影響力などを行使する자신의 권리, 권한, 영향력 등을 행사하다: · Only 40% of the population exercised their right to vote.· 只有 40% 的人口行使了投票权。· Solo el 40 % de la población ejerció su derecho al voto.· Apenas 40% da população exerceu o direito de voto.· 人口のわずか40%しか投票権を行使しなかった。· 인구의 40%만이 투표권을 행사했다.· Congress must decide whether to exercise its veto.· 国会必须决定是否行使否决权。· El Congreso debe decidir si ejerce su veto.· O Congresso deve decidir se vai exercer seu veto.· 議会は拒否権を行使するかどうかを決めなければならない。· 의회는 거부권을 행사할지 여부를 결정해야 한다.wield /wiːld/ formal正式formalformalフォーマル격식체 to use great power or influence运用巨大的权力或影响力ejercer un gran poder o influenciaexercer grande poder ou influência大きな権力や影響力を行使する막강한 권력이나 영향력을 행사하다: · The central banks wield enormous power.· 中央银行拥有并运用着巨大的权力。· Los bancos centrales ejercen un poder enorme.· Os bancos centrais exercem um poder enorme.· 中央銀行は絶大な権力を振るう。· 중앙은행들은 막대한 권력을 행사한다.use something ↔ up phrasal verb to use all of something用完某物的全部agotar algo por completoesgotar algo por completo何かをすべて使い切る무언가를 전부 다 써버리다:
She’s used up all the hot water.她把热水全用光了。Ha gastado toda el agua caliente.Ela usou toda a água quente.彼女はお湯を全部使い切ってしまった。그녀가 뜨거운 물을 다 써버렸다.useuse2 /juːs/ noun
1[singular, uncountable] the action or fact of using something使用某物的行为或事实la acción o el hecho de usar algoa ação ou o fato de usar algo何かを使うという行為または事実무언가를 사용하는 행위 또는 사실:
an exit for use in emergencies紧急情况下使用的出口una salida para uso en emergenciasuma saída para uso em emergências緊急時に使用する出口비상시에 사용하는 출구use of
the increasing use of computers in education计算机在教育领域的日益广泛应用el uso creciente de computadoras en la educacióno uso crescente de computadores na educação教育におけるコンピューターの利用の増大교육 분야에서 컴퓨터 사용의 증가2[countable] a purpose for which something can be used某物可用于的目的;用途un propósito para el que algo puede usarseuma finalidade para a qual algo pode ser usado何かが使われる目的;用途무언가를 사용할 수 있는 목적; 용도:
Robots have many different uses in modern industry.机器人在现代工业中有许多不同的用途。Los robots tienen muchos usos diferentes en la industria moderna.Os robôs têm muitos usos diferentes na indústria moderna.ロボットは現代産業においてさまざまな用途がある。로봇은 현대 산업에서 다양한 용도로 활용된다.have/find a use for something
The cupboard is full of things I can never find a use for.橱柜里装满了我从来找不到用处的东西。El armario está lleno de cosas para las que nunca encuentro un uso.O armário está cheio de coisas para as quais nunca encontro utilidade.戸棚には、使い道がまったく見つからないものがいっぱい入っている。찬장은 내가 도저히 쓸 데를 못 찾겠는 것들로 가득 차 있다.3make use of something to use something that is available in order to achieve something or get an advantage for yourself利用现有的某物以达成某事或为自己谋取优势aprovechar algo disponible para lograr algo o conseguir una ventaja para uno mismousar algo disponível para alcançar algo ou obter uma vantagem para si mesmo何かを達成したり自分に有利な立場を得たりするために、利用できるものを使う무언가를 이루거나 자신에게 유리한 점을 얻기 위해 이용 가능한 것을 활용하다:
We will make use of her vast experience.我们将充分利用她丰富的经验。Sacaremos partido de su vasta experiencia.Vamos aproveitar sua vasta experiência.私たちは彼女の豊富な経験を活用する。우리는 그녀의 풍부한 경험을 활용할 것이다.
There is an answering machine for you to make use of.有一部答录机可供你使用。Hay un contestador automático para que lo uses.Há uma secretária eletrônica para você usar.留守番電話が一台、あなたが使えるようにあります。당신이 사용할 수 있는 자동 응답기가 있습니다.
Try to make good use of your time.试着好好利用你的时间。Intenta aprovechar bien tu tiempo.Tente fazer bom uso do seu tempo.時間を有効に使うようにしてください。시간을 잘 활용하려고 노력하세요.4put something to (good) use to use something such as knowledge or skills for a particular purpose将知识或技能等用于特定目的usar algo como conocimientos o habilidades con un propósito determinadousar algo como conhecimentos ou habilidades para um propósito específico知識やスキルなどを特定の目的に活かす지식이나 기술 등을 특정 목적에 활용하다:
a job where her management skills can be put to good use一份能让她的管理技能得到充分发挥的工作un trabajo donde sus habilidades de gestión puedan ser bien aprovechadasum trabalho onde suas habilidades de gestão possam ser bem aproveitadas彼女の管理能力を十分に活かせる仕事그녀의 관리 능력을 잘 활용할 수 있는 직업5the use of something the ability or right to use something使用某物的能力或权利la capacidad o el derecho de usar algoa capacidade ou o direito de usar algo何かを使う能力または権利무언가를 사용할 수 있는 능력이나 권리:
Joe’s given me the use of his office till he gets back.Joe 让我在他回来之前使用他的办公室。Joe me ha dado el uso de su oficina hasta que vuelva.Joe me deu permissão para usar o escritório dele até ele voltar.ジョーは戻るまで、自分のオフィスを使わせてくれた。Joe가 돌아올 때까지 자기 사무실을 쓰라고 했다.
He lost the use of both legs as a result of the accident.他因事故失去了双腿的活动能力。Perdió el uso de ambas piernas como resultado del accidente.Ele perdeu o uso das duas pernas em decorrência do acidente.彼は事故の結果、両脚の機能を失った。그는 사고로 인해 두 다리를 사용할 수 없게 되었다.6be (of) no use (to somebody) to be completely useless完全没有用处ser completamente inútilser completamente inútil全く役に立たない전혀 쓸모가 없다:
You needed blankets to keep warm because the heating was no use.因为暖气完全没用,你需要靠毯子保暖。Necesitabas mantas para calentarte porque la calefacción no servía para nada.Você precisava de cobertores para se aquecer porque o aquecimento era inútil.暖房が全く役に立たなかったので、毛布で暖まる必要があった。난방이 전혀 소용없었기 때문에 담요로 몸을 따뜻하게 해야 했다.
Take this – it’s of no use to me anymore.拿走吧——这对我已经没什么用了。Tómalo, ya no me sirve de nada.Leve isso — não me serve mais de nada.これを持っていって。もう私には必要ないから。가져가세요. 저한테는 이제 아무 쓸모가 없어요.7it’s no use doing something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone not to do something because it will have no effect用于告诉某人不要做某事,因为这样做不会有任何效果se usa para decirle a alguien que no haga algo porque no tendrá ningún efectousado para dizer a alguém que não faça algo porque não terá nenhum efeito効果がないから何かをしないよう相手に告げるときに用いる아무 효과가 없으니 어떤 일을 하지 말라고 말할 때 쓰인다:
It’s no use complaining.抱怨也没有用。No sirve de nada quejarse.Não adianta reclamar.文句を言っても無駄だ。불평해도 소용없다.8it’s no use! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you are going to stop doing something because you do not think it will be successful用于表示因认为不会成功而打算停止做某事se usa para decir que vas a dejar de hacer algo porque crees que no tendrá éxitousado para dizer que vai parar de fazer algo porque acha que não vai dar certoうまくいかないと思って何かをやめようとするときに使う성공하지 못할 것 같아 어떤 일을 그만두겠다고 말할 때 쓰인다:
Oh, it’s no use! I can’t fix it.哦,没用的!我修不好它。¡Ay, es inútil! No puedo arreglarlo.Ah, não adianta! Eu não consigo consertar.ああ、もうどうにもならない!直せない。아, 소용없어! 나는 고칠 수가 없어.9what’s the use (of something) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something seems to be a waste of time用于表示某事似乎是在浪费时间se usa para decir que algo parece ser una pérdida de tiempousado para dizer que algo parece ser uma perda de tempo何かが時間の無駄に思えることを言うときに使う무언가가 시간 낭비처럼 느껴진다고 말할 때 쓰인다:
What’s the use of decorating the house if we are going to sell it?如果我们打算卖掉房子,装修又有什么意义呢?¿De qué sirve decorar la casa si la vamos a vender?De que adianta decorar a casa se vamos vendê-la?どうせ売るのに、家を飾り付けても何の意味があるのか。어차피 팔 집을 꾸미는 게 무슨 소용이야?10be in use a machine, place etc that is in use is being used处于使用中的机器、场所等正在被使用una máquina, un lugar, etc. que está en uso se está utilizando en ese momentouma máquina, lugar etc. que está em uso está sendo utilizado使用中の機械・場所などは、今まさに使われている状態にある사용 중인 기계, 장소 등은 현재 사용되고 있는 것이다:
Electric vehicles built in 1920 were still in use in the 1950s.1920 年制造的电动车在 1950 年代仍在使用。Los vehículos eléctricos fabricados en 1920 todavía se usaban en los años cincuenta.Veículos elétricos fabricados em 1920 ainda estavam em uso nos anos 1950.1920年に製造された電気自動車は、1950年代においても現役で使われていた。1920년에 제작된 전기차는 1950년대에도 여전히 사용되고 있었다.11for the use of somebody provided for a particular person or group of people to use为特定人员或群体提供使用的destinado al uso de una persona o grupo de personas concretosfornecido para uso de uma pessoa ou grupo específico特定の人や集団が使用するために提供された특정 개인이나 집단이 사용하도록 제공된:
a bar for the use of the guests供宾客使用的酒吧un bar para uso de los huéspedesum bar para uso dos hóspedes宿泊客専用のバー투숙객 전용 바12be of use (to somebody/something) to be useful有用;有帮助ser útilser útil役に立つ유용하다; 도움이 되다:
He was charged with having information likely to be of use to terrorists.他被指控持有可能对恐怖分子有用的信息。Fue acusado de poseer información que podría ser de utilidad para los terroristas.Ele foi acusado de possuir informações que poderiam ser úteis a terroristas.彼はテロリストの役に立つ可能性のある情報を所持していたとして起訴された。그는 테러리스트에게 유용할 수 있는 정보를 보유한 혐의로 기소되었다.13come into use (also bring something into use) to start being used, or to start using something开始被使用,或开始使用某物empezar a ser usado, o empezar a usar algocomeçar a ser usado, ou começar a usar algo使われ始める、または何かを使い始める사용되기 시작하다, 또는 무언가를 사용하기 시작하다:
Computers first came into use in the early 1950s.计算机最早于 1950 年代初开始投入使用。Las computadoras empezaron a usarse por primera vez a principios de los años cincuenta.Os computadores começaram a ser usados pela primeira vez no início dos anos 1950.コンピューターが最初に使われ始めたのは1950年代初頭のことだ。컴퓨터는 1950년대 초에 처음으로 사용되기 시작했다.14go/be out of use a machine, place etc that goes out of use or is out of use is not being used停用或已不再使用的机器、场所等,指当前未被使用una máquina, un lugar, etc. que deja de usarse o está en desuso ya no se está utilizandouma máquina, lugar etc. que cai em desuso ou está fora de uso não está sendo utilizado使われなくなった、または使用されていない機械・場所などは、現在使用されていない状態にある사용이 중단되었거나 사용되지 않는 기계, 장소 등은 현재 사용되지 않고 있다:
Some 4,000 railway stations have gone out of use since the 1960s.自 1960 年代以来,约有 4,000 个铁路站已停止使用。Unas 4,000 estaciones de tren han caído en desuso desde los años sesenta.Cerca de 4.000 estações ferroviárias saíram de uso desde os anos 1960.1960年代以降、約4,000の鉄道駅が廃止された。1960년대 이후 약 4,000개의 철도역이 폐쇄되었다.15have no use for somebody/something to have no respect for someone or something对某人或某物毫无尊重;看不上no tener ningún respeto por alguien o algonão ter nenhum respeito por alguém ou algo人や物に対してまったく敬意を持たない누군가나 무언가를 전혀 존중하지 않다:
She has no use for people who are always complaining.她看不上总是抱怨的人。No soporta a las personas que siempre se quejan.Ela não tem paciência para pessoas que vivem reclamando.彼女は、いつも文句ばかり言っている人が嫌いだ。그녀는 항상 불평하는 사람들을 전혀 좋아하지 않는다.16something/somebody has their uses spoken口语oraloral話し言葉구어 used, often humorously, to say that something or someone can sometimes be useful, even though it may not seem that way(常用作幽默)用于表示某人或某物有时也能派上用场,尽管看起来并非如此se usa, a menudo con humor, para decir que algo o alguien puede resultar útil a veces, aunque no lo parezcausado, muitas vezes com humor, para dizer que algo ou alguém pode ser útil às vezes, mesmo que não pareça(しばしばユーモラスに)そうは見えなくても、何かや誰かが時には役に立つことがあると言うときに使う(종종 유머로) 그렇게 보이지 않더라도 어떤 것이나 사람이 때로는 유용할 수 있다고 말할 때 쓰인다:
Being stubborn can have its uses.固执也自有其用处。La terquedad puede tener su utilidad.Ser teimoso pode ter suas utilidades.頑固であることにも、それなりの使い道がある。고집이 세다는 것도 때로는 쓸모가 있을 수 있다.17[countable] one of the meanings of a word, or the way that a particular word is used某个词的义项之一,或某个词的特定用法uno de los significados de una palabra, o la manera en que se usa una palabra concretaum dos significados de uma palavra, ou a forma como uma palavra específica é usadaある語の意味の一つ、または特定の語の使われ方단어의 의미 중 하나, 또는 특정 단어가 사용되는 방식COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사widespread/extensive use (=when something is used in many places or situations, or among many people)· The widespread use of computers changed business completely.· 计算机的普及彻底改变了商业面貌。· El uso generalizado de las computadoras cambió por completo los negocios.· O uso generalizado de computadores transformou completamente os negócios.· コンピューターの広範な普及は、ビジネスを根本から変えた。· 컴퓨터의 광범위한 사용은 비즈니스를 완전히 바꾸어 놓았다.efficient use· Doing the work in stages makes the most efficient use of resources.· 分阶段完成工作可以最有效地利用资源。· Hacer el trabajo por etapas permite aprovechar los recursos de la manera más eficiente.· Fazer o trabalho em etapas garante o uso mais eficiente dos recursos.· 作業を段階的に進めることで、リソースを最も効率的に活用できる。· 작업을 단계적으로 진행하면 자원을 가장 효율적으로 활용할 수 있다.effective use· We need to consider whether there could be a more effective use of our time.· 我们需要考虑是否有更有效地利用时间的方式。· Necesitamos considerar si podría haber un uso más eficaz de nuestro tiempo.· Precisamos considerar se poderia haver um uso mais eficaz do nosso tempo.· 私たちの時間をより効果的に活用する方法がないかを検討する必要がある。· 우리는 시간을 더 효과적으로 활용할 수 있는 방법이 있는지 고려해야 한다.heavy/frequent use (=when something is used a lot)· The heavy use of pesticides in the area led to severe health problems.· 该地区大量使用农药导致了严重的健康问题。· El uso intensivo de pesticidas en la zona provocó graves problemas de salud.· O uso intensivo de pesticidas na área levou a graves problemas de saúde.· その地域での農薬の多用は、深刻な健康被害をもたらした。· 해당 지역에서의 농약 과다 사용은 심각한 건강 문제로 이어졌다.regular use· These drugs are not recommended for regular use.· 这些药物不建议定期使用。· Estos medicamentos no se recomiendan para un uso regular.· Esses medicamentos não são recomendados para uso regular.· これらの薬は定期的な使用には推奨されない。· 이 약들은 정기적인 사용에는 권장되지 않는다.greater use· We want to encourage employees to make greater use of the sports facilities.· 我们希望鼓励员工更多地利用体育设施。· Queremos animar a los empleados a hacer un mayor uso de las instalaciones deportivas.· Queremos encorajar os funcionários a fazer maior uso das instalações esportivas.· 従業員にスポーツ施設をより積極的に活用してもらいたい。· 우리는 직원들이 스포츠 시설을 더 많이 이용하도록 장려하고 싶다.land use· Our department is responsible for establishing the guidelines for land use in the county.· 我们部门负责为该郡制定土地使用指导方针。· Nuestro departamento es responsable de establecer las directrices de uso del suelo en el condado.· Nosso departamento é responsável por estabelecer as diretrizes de uso do solo no condado.· 当部署は、郡内の土地利用に関するガイドラインを策定する責任を担っている。· 우리 부서는 군 내 토지 이용 지침을 수립할 책임이 있다.drug/alcohol use· Drug use among teenage boys is on the increase.· 青少年男孩中的毒品使用正在增加。· El consumo de drogas entre los adolescentes varones va en aumento.· O uso de drogas entre adolescentes do sexo masculino está aumentando.· 10代の男子の間での薬物使用が増加している。· 10대 남자 청소년들 사이에서 약물 사용이 증가하고 있다.
1[singular, uncountable] the action or fact of using something使用某物的行为或事实la acción o el hecho de usar algoa ação ou o fato de usar algo何かを使うという行為または事実무언가를 사용하는 행위 또는 사실:
an exit for use in emergencies紧急情况下使用的出口una salida para uso en emergenciasuma saída para uso em emergências緊急時に使用する出口비상시에 사용하는 출구use of
the increasing use of computers in education计算机在教育领域的日益广泛应用el uso creciente de computadoras en la educacióno uso crescente de computadores na educação教育におけるコンピューターの利用の増大교육 분야에서 컴퓨터 사용의 증가2[countable] a purpose for which something can be used某物可用于的目的;用途un propósito para el que algo puede usarseuma finalidade para a qual algo pode ser usado何かが使われる目的;用途무언가를 사용할 수 있는 목적; 용도:
Robots have many different uses in modern industry.机器人在现代工业中有许多不同的用途。Los robots tienen muchos usos diferentes en la industria moderna.Os robôs têm muitos usos diferentes na indústria moderna.ロボットは現代産業においてさまざまな用途がある。로봇은 현대 산업에서 다양한 용도로 활용된다.have/find a use for something
The cupboard is full of things I can never find a use for.橱柜里装满了我从来找不到用处的东西。El armario está lleno de cosas para las que nunca encuentro un uso.O armário está cheio de coisas para as quais nunca encontro utilidade.戸棚には、使い道がまったく見つからないものがいっぱい入っている。찬장은 내가 도저히 쓸 데를 못 찾겠는 것들로 가득 차 있다.3make use of something to use something that is available in order to achieve something or get an advantage for yourself利用现有的某物以达成某事或为自己谋取优势aprovechar algo disponible para lograr algo o conseguir una ventaja para uno mismousar algo disponível para alcançar algo ou obter uma vantagem para si mesmo何かを達成したり自分に有利な立場を得たりするために、利用できるものを使う무언가를 이루거나 자신에게 유리한 점을 얻기 위해 이용 가능한 것을 활용하다:
We will make use of her vast experience.我们将充分利用她丰富的经验。Sacaremos partido de su vasta experiencia.Vamos aproveitar sua vasta experiência.私たちは彼女の豊富な経験を活用する。우리는 그녀의 풍부한 경험을 활용할 것이다.
There is an answering machine for you to make use of.有一部答录机可供你使用。Hay un contestador automático para que lo uses.Há uma secretária eletrônica para você usar.留守番電話が一台、あなたが使えるようにあります。당신이 사용할 수 있는 자동 응답기가 있습니다.
Try to make good use of your time.试着好好利用你的时间。Intenta aprovechar bien tu tiempo.Tente fazer bom uso do seu tempo.時間を有効に使うようにしてください。시간을 잘 활용하려고 노력하세요.4put something to (good) use to use something such as knowledge or skills for a particular purpose将知识或技能等用于特定目的usar algo como conocimientos o habilidades con un propósito determinadousar algo como conhecimentos ou habilidades para um propósito específico知識やスキルなどを特定の目的に活かす지식이나 기술 등을 특정 목적에 활용하다:
a job where her management skills can be put to good use一份能让她的管理技能得到充分发挥的工作un trabajo donde sus habilidades de gestión puedan ser bien aprovechadasum trabalho onde suas habilidades de gestão possam ser bem aproveitadas彼女の管理能力を十分に活かせる仕事그녀의 관리 능력을 잘 활용할 수 있는 직업5the use of something the ability or right to use something使用某物的能力或权利la capacidad o el derecho de usar algoa capacidade ou o direito de usar algo何かを使う能力または権利무언가를 사용할 수 있는 능력이나 권리:
Joe’s given me the use of his office till he gets back.Joe 让我在他回来之前使用他的办公室。Joe me ha dado el uso de su oficina hasta que vuelva.Joe me deu permissão para usar o escritório dele até ele voltar.ジョーは戻るまで、自分のオフィスを使わせてくれた。Joe가 돌아올 때까지 자기 사무실을 쓰라고 했다.
He lost the use of both legs as a result of the accident.他因事故失去了双腿的活动能力。Perdió el uso de ambas piernas como resultado del accidente.Ele perdeu o uso das duas pernas em decorrência do acidente.彼は事故の結果、両脚の機能を失った。그는 사고로 인해 두 다리를 사용할 수 없게 되었다.6be (of) no use (to somebody) to be completely useless完全没有用处ser completamente inútilser completamente inútil全く役に立たない전혀 쓸모가 없다:
You needed blankets to keep warm because the heating was no use.因为暖气完全没用,你需要靠毯子保暖。Necesitabas mantas para calentarte porque la calefacción no servía para nada.Você precisava de cobertores para se aquecer porque o aquecimento era inútil.暖房が全く役に立たなかったので、毛布で暖まる必要があった。난방이 전혀 소용없었기 때문에 담요로 몸을 따뜻하게 해야 했다.
Take this – it’s of no use to me anymore.拿走吧——这对我已经没什么用了。Tómalo, ya no me sirve de nada.Leve isso — não me serve mais de nada.これを持っていって。もう私には必要ないから。가져가세요. 저한테는 이제 아무 쓸모가 없어요.7it’s no use doing something spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone not to do something because it will have no effect用于告诉某人不要做某事,因为这样做不会有任何效果se usa para decirle a alguien que no haga algo porque no tendrá ningún efectousado para dizer a alguém que não faça algo porque não terá nenhum efeito効果がないから何かをしないよう相手に告げるときに用いる아무 효과가 없으니 어떤 일을 하지 말라고 말할 때 쓰인다:
It’s no use complaining.抱怨也没有用。No sirve de nada quejarse.Não adianta reclamar.文句を言っても無駄だ。불평해도 소용없다.8it’s no use! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you are going to stop doing something because you do not think it will be successful用于表示因认为不会成功而打算停止做某事se usa para decir que vas a dejar de hacer algo porque crees que no tendrá éxitousado para dizer que vai parar de fazer algo porque acha que não vai dar certoうまくいかないと思って何かをやめようとするときに使う성공하지 못할 것 같아 어떤 일을 그만두겠다고 말할 때 쓰인다:
Oh, it’s no use! I can’t fix it.哦,没用的!我修不好它。¡Ay, es inútil! No puedo arreglarlo.Ah, não adianta! Eu não consigo consertar.ああ、もうどうにもならない!直せない。아, 소용없어! 나는 고칠 수가 없어.9what’s the use (of something) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something seems to be a waste of time用于表示某事似乎是在浪费时间se usa para decir que algo parece ser una pérdida de tiempousado para dizer que algo parece ser uma perda de tempo何かが時間の無駄に思えることを言うときに使う무언가가 시간 낭비처럼 느껴진다고 말할 때 쓰인다:
What’s the use of decorating the house if we are going to sell it?如果我们打算卖掉房子,装修又有什么意义呢?¿De qué sirve decorar la casa si la vamos a vender?De que adianta decorar a casa se vamos vendê-la?どうせ売るのに、家を飾り付けても何の意味があるのか。어차피 팔 집을 꾸미는 게 무슨 소용이야?10be in use a machine, place etc that is in use is being used处于使用中的机器、场所等正在被使用una máquina, un lugar, etc. que está en uso se está utilizando en ese momentouma máquina, lugar etc. que está em uso está sendo utilizado使用中の機械・場所などは、今まさに使われている状態にある사용 중인 기계, 장소 등은 현재 사용되고 있는 것이다:
Electric vehicles built in 1920 were still in use in the 1950s.1920 年制造的电动车在 1950 年代仍在使用。Los vehículos eléctricos fabricados en 1920 todavía se usaban en los años cincuenta.Veículos elétricos fabricados em 1920 ainda estavam em uso nos anos 1950.1920年に製造された電気自動車は、1950年代においても現役で使われていた。1920년에 제작된 전기차는 1950년대에도 여전히 사용되고 있었다.11for the use of somebody provided for a particular person or group of people to use为特定人员或群体提供使用的destinado al uso de una persona o grupo de personas concretosfornecido para uso de uma pessoa ou grupo específico特定の人や集団が使用するために提供された특정 개인이나 집단이 사용하도록 제공된:
a bar for the use of the guests供宾客使用的酒吧un bar para uso de los huéspedesum bar para uso dos hóspedes宿泊客専用のバー투숙객 전용 바12be of use (to somebody/something) to be useful有用;有帮助ser útilser útil役に立つ유용하다; 도움이 되다:
He was charged with having information likely to be of use to terrorists.他被指控持有可能对恐怖分子有用的信息。Fue acusado de poseer información que podría ser de utilidad para los terroristas.Ele foi acusado de possuir informações que poderiam ser úteis a terroristas.彼はテロリストの役に立つ可能性のある情報を所持していたとして起訴された。그는 테러리스트에게 유용할 수 있는 정보를 보유한 혐의로 기소되었다.13come into use (also bring something into use) to start being used, or to start using something开始被使用,或开始使用某物empezar a ser usado, o empezar a usar algocomeçar a ser usado, ou começar a usar algo使われ始める、または何かを使い始める사용되기 시작하다, 또는 무언가를 사용하기 시작하다:
Computers first came into use in the early 1950s.计算机最早于 1950 年代初开始投入使用。Las computadoras empezaron a usarse por primera vez a principios de los años cincuenta.Os computadores começaram a ser usados pela primeira vez no início dos anos 1950.コンピューターが最初に使われ始めたのは1950年代初頭のことだ。컴퓨터는 1950년대 초에 처음으로 사용되기 시작했다.14go/be out of use a machine, place etc that goes out of use or is out of use is not being used停用或已不再使用的机器、场所等,指当前未被使用una máquina, un lugar, etc. que deja de usarse o está en desuso ya no se está utilizandouma máquina, lugar etc. que cai em desuso ou está fora de uso não está sendo utilizado使われなくなった、または使用されていない機械・場所などは、現在使用されていない状態にある사용이 중단되었거나 사용되지 않는 기계, 장소 등은 현재 사용되지 않고 있다:
Some 4,000 railway stations have gone out of use since the 1960s.自 1960 年代以来,约有 4,000 个铁路站已停止使用。Unas 4,000 estaciones de tren han caído en desuso desde los años sesenta.Cerca de 4.000 estações ferroviárias saíram de uso desde os anos 1960.1960年代以降、約4,000の鉄道駅が廃止された。1960년대 이후 약 4,000개의 철도역이 폐쇄되었다.15have no use for somebody/something to have no respect for someone or something对某人或某物毫无尊重;看不上no tener ningún respeto por alguien o algonão ter nenhum respeito por alguém ou algo人や物に対してまったく敬意を持たない누군가나 무언가를 전혀 존중하지 않다:
She has no use for people who are always complaining.她看不上总是抱怨的人。No soporta a las personas que siempre se quejan.Ela não tem paciência para pessoas que vivem reclamando.彼女は、いつも文句ばかり言っている人が嫌いだ。그녀는 항상 불평하는 사람들을 전혀 좋아하지 않는다.16something/somebody has their uses spoken口语oraloral話し言葉구어 used, often humorously, to say that something or someone can sometimes be useful, even though it may not seem that way(常用作幽默)用于表示某人或某物有时也能派上用场,尽管看起来并非如此se usa, a menudo con humor, para decir que algo o alguien puede resultar útil a veces, aunque no lo parezcausado, muitas vezes com humor, para dizer que algo ou alguém pode ser útil às vezes, mesmo que não pareça(しばしばユーモラスに)そうは見えなくても、何かや誰かが時には役に立つことがあると言うときに使う(종종 유머로) 그렇게 보이지 않더라도 어떤 것이나 사람이 때로는 유용할 수 있다고 말할 때 쓰인다:
Being stubborn can have its uses.固执也自有其用处。La terquedad puede tener su utilidad.Ser teimoso pode ter suas utilidades.頑固であることにも、それなりの使い道がある。고집이 세다는 것도 때로는 쓸모가 있을 수 있다.17[countable] one of the meanings of a word, or the way that a particular word is used某个词的义项之一,或某个词的特定用法uno de los significados de una palabra, o la manera en que se usa una palabra concretaum dos significados de uma palavra, ou a forma como uma palavra específica é usadaある語の意味の一つ、または特定の語の使われ方단어의 의미 중 하나, 또는 특정 단어가 사용되는 방식COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사widespread/extensive use (=when something is used in many places or situations, or among many people)· The widespread use of computers changed business completely.· 计算机的普及彻底改变了商业面貌。· El uso generalizado de las computadoras cambió por completo los negocios.· O uso generalizado de computadores transformou completamente os negócios.· コンピューターの広範な普及は、ビジネスを根本から変えた。· 컴퓨터의 광범위한 사용은 비즈니스를 완전히 바꾸어 놓았다.efficient use· Doing the work in stages makes the most efficient use of resources.· 分阶段完成工作可以最有效地利用资源。· Hacer el trabajo por etapas permite aprovechar los recursos de la manera más eficiente.· Fazer o trabalho em etapas garante o uso mais eficiente dos recursos.· 作業を段階的に進めることで、リソースを最も効率的に活用できる。· 작업을 단계적으로 진행하면 자원을 가장 효율적으로 활용할 수 있다.effective use· We need to consider whether there could be a more effective use of our time.· 我们需要考虑是否有更有效地利用时间的方式。· Necesitamos considerar si podría haber un uso más eficaz de nuestro tiempo.· Precisamos considerar se poderia haver um uso mais eficaz do nosso tempo.· 私たちの時間をより効果的に活用する方法がないかを検討する必要がある。· 우리는 시간을 더 효과적으로 활용할 수 있는 방법이 있는지 고려해야 한다.heavy/frequent use (=when something is used a lot)· The heavy use of pesticides in the area led to severe health problems.· 该地区大量使用农药导致了严重的健康问题。· El uso intensivo de pesticidas en la zona provocó graves problemas de salud.· O uso intensivo de pesticidas na área levou a graves problemas de saúde.· その地域での農薬の多用は、深刻な健康被害をもたらした。· 해당 지역에서의 농약 과다 사용은 심각한 건강 문제로 이어졌다.regular use· These drugs are not recommended for regular use.· 这些药物不建议定期使用。· Estos medicamentos no se recomiendan para un uso regular.· Esses medicamentos não são recomendados para uso regular.· これらの薬は定期的な使用には推奨されない。· 이 약들은 정기적인 사용에는 권장되지 않는다.greater use· We want to encourage employees to make greater use of the sports facilities.· 我们希望鼓励员工更多地利用体育设施。· Queremos animar a los empleados a hacer un mayor uso de las instalaciones deportivas.· Queremos encorajar os funcionários a fazer maior uso das instalações esportivas.· 従業員にスポーツ施設をより積極的に活用してもらいたい。· 우리는 직원들이 스포츠 시설을 더 많이 이용하도록 장려하고 싶다.land use· Our department is responsible for establishing the guidelines for land use in the county.· 我们部门负责为该郡制定土地使用指导方针。· Nuestro departamento es responsable de establecer las directrices de uso del suelo en el condado.· Nosso departamento é responsável por estabelecer as diretrizes de uso do solo no condado.· 当部署は、郡内の土地利用に関するガイドラインを策定する責任を担っている。· 우리 부서는 군 내 토지 이용 지침을 수립할 책임이 있다.drug/alcohol use· Drug use among teenage boys is on the increase.· 青少年男孩中的毒品使用正在增加。· El consumo de drogas entre los adolescentes varones va en aumento.· O uso de drogas entre adolescentes do sexo masculino está aumentando.· 10代の男子の間での薬物使用が増加している。· 10대 남자 청소년들 사이에서 약물 사용이 증가하고 있다.