PolyDict.cc
    valuablevaluable /ˈvæljuəbəl, -jəbəl $ ˈvæljəbəl/ adjective 1worth a lot of money值很多钱的;贵重的que vale mucho dineroque vale muito dinheiro多くの金銭的価値がある많은 돈의 가치가 있는 OPP  worthless:  a valuable painting一幅珍贵的画作un cuadro valiosouma pintura valiosa価値ある絵画귀중한 그림 Their most valuable belongings were locked in a safe in the bedroom.他们最贵重的物品被锁在卧室的保险箱里。Sus pertenencias más valiosas estaban guardadas bajo llave en una caja fuerte en el dormitorio.Seus pertences mais valiosos estavam trancados num cofre no quarto.彼らの最も貴重な所持品は寝室の金庫に鍵をかけて保管されていた。그들의 가장 귀중한 소지품은 침실의 금고에 잠겨 있었다.2valuable help, advice, information etc is very useful because it helps you to do something宝贵的帮助、建议、信息等,因其有助于你做成某件事而非常有用la ayuda, los consejos, la información, etc. valiosos son muy útiles porque te ayudan a hacer algoajuda, conselho, informação etc. valiosos são muito úteis porque ajudam você a fazer algo(助け・助言・情報などが)何かをするのに役立つため非常に有用な(도움, 조언, 정보 등이) 무언가를 하는 데 도움이 되기 때문에 매우 유용한:  Muriel has made a valuable contribution to our company’s success.穆里尔为公司的成功做出了宝贵的贡献。Muriel ha hecho una valiosa contribución al éxito de nuestra empresa.Muriel deu uma valiosa contribuição para o sucesso de nossa empresa.ミュリエルは我が社の成功に貴重な貢献をした。뮤리엘은 우리 회사의 성공에 귀중한 기여를 했다. a job that gave him valuable experience一份给他带来宝贵经验的工作un trabajo que le dio una experiencia valiosaum emprego que lhe deu uma experiência valiosa貴重な経験を与えてくれた仕事그에게 귀중한 경험을 준 직업3important because there is only a limited amount available重要的,因为可获得的数量十分有限importante porque solo hay una cantidad limitada disponibleimportante porque há apenas uma quantidade limitada disponível入手できる量が限られているため重要な이용 가능한 양이 한정되어 있어 중요한 SYN  precious:  I won’t waste any more of your valuable time.我不会再浪费您宝贵的时间了。No voy a desperdiciar más tu valioso tiempo.Não vou desperdiçar mais o seu precioso tempo.これ以上あなたの貴重な時間を無駄にしません。당신의 소중한 시간을 더 이상 낭비하지 않겠습니다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사help· There can be no doubt that this sort of help is valuable for teachers.· 毫无疑问,这类帮助对教师来说十分宝贵。· No cabe duda de que este tipo de ayuda es muy valiosa para los profesores.· Não há dúvida de que esse tipo de ajuda é muito valioso para os professores.· このような援助が教師にとって有益であることは間違いない。· 이런 종류의 도움이 교사들에게 매우 유익하다는 것은 의심할 여지가 없다.advice· The booklet contains valuable advice for new mothers.· 这本小册子包含了对新手妈妈的宝贵建议。· El folleto contiene consejos muy útiles para las madres primerizas.· O livreto contém conselhos valiosos para mães de primeira viagem.· その小冊子には、初めての母親への有益なアドバイスが載っている。· 그 소책자에는 초보 엄마들을 위한 귀중한 조언이 담겨 있다.information· The police were contacted by a number of people who had valuable information about the bombings.· 掌握爆炸案重要信息的多名人士与警方进行了联系。· Varias personas que tenían información valiosa sobre los atentados se pusieron en contacto con la policía.· Várias pessoas com informações valiosas sobre os atentados entraram em contato com a polícia.· 爆破事件に関する重要な情報を持つ複数の人々が警察に連絡した。· 폭탄 테러에 관한 귀중한 정보를 가진 여러 사람들이 경찰에 연락했다.experience· The experience you can gain in a small advertising agency will be very valuable.· 在小型广告公司积累的经验将非常宝贵。· La experiencia que puedes adquirir en una pequeña agencia de publicidad será muy valiosa.· A experiência que você pode adquirir em uma pequena agência de publicidade será muito valiosa.· 小さな広告代理店で得られる経験は非常に貴重なものになる。· 작은 광고 대행사에서 쌓을 수 있는 경험은 매우 귀중할 것이다.contribution· He made a valuable contribution to our work.· 他为我们的工作做出了宝贵的贡献。· Hizo una valiosa contribución a nuestro trabajo.· Ele deu uma valiosa contribuição ao nosso trabalho.· 彼は私たちの仕事に貴重な貢献をした。· 그는 우리 작업에 귀중한 기여를 했다.asset· If you have a good network of contacts, you have a valuable asset.· 如果你拥有良好的人脉网络,那你便拥有了宝贵的资产。· Si tienes una buena red de contactos, tienes un activo muy valioso.· Se você tem uma boa rede de contatos, você tem um ativo valioso.· 良い人脈ネットワークがあれば、あなたは貴重な資産を持っていることになる。· 좋은 인맥 네트워크가 있다면 귀중한 자산을 가진 것이다.source· Fish are a valuable source of protein.· 鱼类是宝贵的蛋白质来源。· El pescado es una valiosa fuente de proteínas.· O peixe é uma valiosa fonte de proteína.· 魚は貴重なたんぱく質源だ。· 생선은 귀중한 단백질 공급원이다.tool· Exercise is a valuable tool in treating depression.· 运动是治疗抑郁症的有效手段。· El ejercicio es una herramienta muy útil para tratar la depresión.· O exercício é uma ferramenta valiosa no tratamento da depressão.· 運動はうつ病の治療において有益な手段だ。· 운동은 우울증 치료에 유용한 수단이다.verbs动词verbosverbos動詞동사prove valuable (=be valuable for someone)· This advice was to prove valuable.· 这个建议后来证明是宝贵的。· Este consejo resultaría ser muy valioso.· Este conselho viria a se revelar valioso.· このアドバイスは後に有益なものとなった。· 이 조언은 결국 귀중한 것으로 드러났다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어worth a lot of money值很多钱的;贵重的que vale mucho dineroque vale muito dinheiro多くの金銭的価値がある많은 돈의 가치가 있는valuable worth a lot of money and expensive to buy值很多钱且购买时价格昂贵的que vale mucho dinero y es costoso de comprarque vale muito dinheiro e é caro de comprar多くの金銭的価値があり、購入するのに高価な많은 돈의 가치가 있고 구입하기에 비싼: · a valuable piece of jewellery· 一件贵重的珠宝首饰· una valiosa joya· uma peça de joalheria valiosa· 価値ある宝飾品· 귀중한 보석류 한 점· The carpet is extremely valuable.· 这块地毯极为珍贵。· La alfombra es extremadamente valiosa.· O tapete é extremamente valioso.· そのカーペットは非常に価値がある。· 그 카펫은 극도로 귀중하다.priceless so valuable that it is impossible to calculate a price珍贵到无法估价的tan valioso que es imposible calcularle un preciotão valioso que é impossível calcular um preçoあまりにも貴重で値段をつけることができない너무 귀중해서 가격을 매기는 것이 불가능한: · a priceless painting by Rembrandt· 一幅无价的伦勃朗画作· un cuadro inestimable de Rembrandt· uma pintura inestimável de Rembrandt· レンブラントによる値のつけられない絵画· 렘브란트의 값을 매길 수 없는 그림· The statue is priceless.· 这座雕像价值连城。· La estatua no tiene precio.· A estátua é inestimável.· その彫像は値のつけられない品だ。· 그 조각상은 값을 매길 수 없다.precious metal/stone precious metals such as gold, or stones such as diamonds are very rare and expensive(金等贵金属或钻石等宝石)非常稀有且昂贵(referido a metales como el oro o piedras como los diamantes) muy raro y caro(referido a metais como o ouro ou pedras como os diamantes) muito raro e caro(金などの金属やダイヤモンドなどの石が)非常に希少で高価な(금 같은 금속이나 다이아몬드 같은 돌이) 매우 희귀하고 비싼: · Back in ancient times, coins contained precious metals.· 在古代,硬币中含有贵金属。· En la antigüedad, las monedas contenían metales preciosos.· Na Antiguidade, as moedas continham metais preciosos.· 古代には、硬貨には貴金属が含まれていた。· 고대에는 동전에 귀금속이 포함되어 있었다.· The ring was set with dozens of precious stones.· 这枚戒指镶嵌着数十颗宝石。· El anillo estaba engastado con docenas de piedras preciosas.· O anel estava cravejado com dezenas de pedras preciosas.· その指輪には何十もの宝石がはめ込まれていた。· 그 반지에는 수십 개의 보석이 박혀 있었다.worth a lot/a fortune informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be worth a very large amount of money价值极高,相当于一大笔钱valer una gran suma de dinerovaler uma grande quantia em dinheiro非常に多くの金銭的価値がある매우 많은 돈의 가치가 있다: · Some rare baseball cards are worth a fortune.· 一些稀有的棒球卡价值不菲。· Algunas tarjetas de béisbol raras valen una fortuna.· Alguns cards de beisebol raros valem uma fortuna.· 希少な野球カードの中には莫大な価値を持つものもある。· 일부 희귀한 야구 카드는 엄청난 가치가 있다.very special and important非常特别且重要的muy especial e importantemuito especial e importante非常に特別で重要な매우 특별하고 중요한precious very special and important to someone – used about people or things对某人来说非常特别且重要——用于描述人或事物muy especial e importante para alguien — se usa referido a personas o cosasmuito especial e importante para alguém — usado para pessoas ou coisasある人にとって非常に特別で重要な。人や物について使う어떤 사람에게 매우 특별하고 중요한 — 사람이나 사물에 대해 사용함: · My family have always been precious to me.· 我的家人对我来说一直是无比珍贵的。· Mi familia siempre ha sido muy valiosa para mí.· Minha família sempre foi muito preciosa para mim.· 家族はいつも私にとってかけがえのない存在だ。· 내 가족은 항상 나에게 소중했다.· His free time was very precious to him.· 自由时间对他来说非常宝贵。· Su tiempo libre era muy valioso para él.· O tempo livre dele era muito precioso para ele.· 自由な時間は彼にとって非常に大切だった。· 그의 자유 시간은 그에게 매우 소중했다.· the place where I kept my most precious things· 我存放最珍贵物品的地方· el lugar donde guardaba mis cosas más preciadas· o lugar onde eu guardava minhas coisas mais preciosas· 私が最も大切なものを保管していた場所· 내가 가장 소중한 것들을 보관하던 곳prized very special and important to someone, so that they want very much to keep it or obtain it对某人来说非常特别且重要,以至于他们非常想拥有或得到它muy especial e importante para alguien, de modo que desea con mucho interés conservarlo u obtenerlomuito especial e importante para alguém, a ponto de querer muito conservá-lo ou obtê-loある人にとって非常に特別で重要であり、ぜひとも手元に置いておきたい、あるいは手に入れたいと思うほどの어떤 사람에게 매우 특별하고 중요하여 간직하거나 얻기를 몹시 원하는: · The book was one of his most prized possessions.· 这本书是他最珍视的财物之一。· El libro era una de sus posesiones más preciadas.· O livro era uma de suas posses mais valorizadas.· その本は彼が最も大切にしていた所持品の一つだった。· 그 책은 그의 가장 소중한 소지품 중 하나였다.· The shells are prized for their beauty (=are considered to be very special).· 这些贝壳因其美丽而备受珍视(=被视为非常特别)。· Las conchas son muy apreciadas por su belleza (=se consideran muy especiales).· As conchas são valorizadas por sua beleza (=são consideradas muito especiais).· その貝殻はその美しさから珍重されている(=非常に特別なものとみなされている)。· 그 조개껍데기는 아름다움으로 인해 매우 소중히 여겨진다(=매우 특별하다고 여겨진다).treasured very special and important to someone, especially because it is connected with someone they love对某人来说非常特别且重要,尤其因为与其所爱之人有关muy especial e importante para alguien, sobre todo porque está relacionado con alguien a quien quieremuito especial e importante para alguém, especialmente porque está ligado a alguém que amaある人にとって非常に特別で重要であり、特に愛する人と結びついているため어떤 사람에게 매우 특별하고 중요하며, 특히 그들이 사랑하는 사람과 연관되어 있기 때문인: · the case in which she kept her most treasured possessions· 她存放最珍贵物品的箱子· el estuche en el que guardaba sus posesiones más preciadas· a caixa em que ela guardava seus pertences mais queridos· 彼女が最も大切な所持品を入れていたケース· 그녀가 가장 소중한 물건들을 보관하던 케이스· The holiday was now a treasured memory.· 那次假日如今已成为一段珍贵的回忆。· Las vacaciones eran ahora un recuerdo muy preciado.· O feriado era agora uma memória preciosa.· その休日はいまや大切な思い出となっていた。· 그 휴가는 이제 소중한 추억이 되었다.· a treasured gift from her grandmother· 祖母送的珍贵礼物· un regalo muy preciado de su abuela· um presente querido de sua avó· 祖母からの大切な贈り物· 할머니로부터 받은 소중한 선물irreplaceable extremely special and important, especially because it is the only one of its kind极为特别且重要,尤其因为是同类中独一无二的extremadamente especial e importante, sobre todo porque es único en su claseextremamente especial e importante, especialmente porque é único em sua espécie非常に特別で重要であり、特に同種のものが他に存在しないため매우 특별하고 중요하며, 특히 같은 종류 중에서 유일하기 때문인: · The manuscripts are said to be irreplaceable.· 据说这些手稿是无可替代的。· Se dice que los manuscritos son irreemplazables.· Diz-se que os manuscritos são insubstituíveis.· その写本は代替不可能だと言われている。· 그 원고들은 대체 불가능하다고 알려져 있다.